summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/ui/res/values-ko
diff options
context:
space:
mode:
authorEric Fischer <enf@google.com>2011-11-29 11:25:32 -0800
committerEric Fischer <enf@google.com>2011-11-29 11:25:32 -0800
commit3f4471c8a4e348e5c53e5a2c317cd7c41dd5790e (patch)
tree705c8ff7a843e757b3c8145ef73b10fd2c8f0542 /ui/res/values-ko
parentea2feafc5a982ede9f34a0888b420417eaf3caab (diff)
downloadandroid_packages_providers_DownloadProvider-3f4471c8a4e348e5c53e5a2c317cd7c41dd5790e.tar.gz
android_packages_providers_DownloadProvider-3f4471c8a4e348e5c53e5a2c317cd7c41dd5790e.tar.bz2
android_packages_providers_DownloadProvider-3f4471c8a4e348e5c53e5a2c317cd7c41dd5790e.zip
Import revised translations.
Change-Id: I941c6fa19e313eece87561537c85706c5976f0f5
Diffstat (limited to 'ui/res/values-ko')
-rw-r--r--ui/res/values-ko/strings.xml26
1 files changed, 13 insertions, 13 deletions
diff --git a/ui/res/values-ko/strings.xml b/ui/res/values-ko/strings.xml
index b60315a3..75e69264 100644
--- a/ui/res/values-ko/strings.xml
+++ b/ui/res/values-ko/strings.xml
@@ -26,25 +26,25 @@
<string name="download_queued" msgid="104973307780629904">"대기 중"</string>
<string name="download_running" msgid="4656462962155580641">"진행 중"</string>
<string name="download_success" msgid="7006048006543495236">"완료"</string>
- <string name="download_error" msgid="3107369653921738690">"실패"</string>
- <string name="dialog_title_not_available" msgid="4479021195995400471">"다운로드 실패"</string>
+ <string name="download_error" msgid="8081329546008568251">"실패"</string>
+ <string name="dialog_title_not_available" msgid="5746317632356158515">"다운로드하지 못했습니다."</string>
<string name="dialog_failed_body" msgid="587545111677064427">"파일을 나중에 다시 다운로드하시겠습니까, 아니면 대기열에서 삭제하시겠습니까?"</string>
- <string name="dialog_title_queued_body" msgid="3062862079904954824">"파일이 아직 없습니다."</string>
- <string name="dialog_queued_body" msgid="2506935748423351902">"다음 다운로드를 위해 파일이 대기 중입니다."</string>
- <string name="dialog_file_missing_body" msgid="2783781332668129395">"다운로드한 파일을 찾지 못했습니다."</string>
- <string name="dialog_insufficient_space_on_external" msgid="7534108515812329821">"다운로드를 완료할 수 없습니다. 외부 저장소에 공간이 부족합니다."</string>
- <string name="dialog_insufficient_space_on_cache" msgid="8387210487235302129">"다운로드를 완료할 수 없습니다. 내부 다운로드 저장소에 공간이 부족합니다."</string>
- <string name="dialog_cannot_resume" msgid="7704082031608361756">"다운로드가 중단되었으며 다시 시작할 수 없습니다."</string>
- <string name="dialog_file_already_exists" msgid="2663737850617642888">"다운로드할 수 없습니다. 대상 파일이 이미 있습니다."</string>
- <string name="dialog_media_not_found" msgid="5308602145105720991">"다운로드할 수 없습니다. 외부 미디어를 사용할 수 없습니다."</string>
- <string name="download_no_application_title" msgid="3501359021635168387">"파일을 열 수 없음"</string>
+ <string name="dialog_title_queued_body" msgid="6760681913815015219">"대기 중인 파일"</string>
+ <string name="dialog_queued_body" msgid="708552801635572720">"다음 다운로드를 위해 파일이 대기 중이므로 아직 사용할 수 없습니다."</string>
+ <string name="dialog_file_missing_body" msgid="3223012612774276284">"다운로드한 파일을 찾을 수 없습니다."</string>
+ <string name="dialog_insufficient_space_on_external" msgid="8692452156251449195">"다운로드를 완료할 수 없습니다. 외부 저장소에 공간이 부족합니다."</string>
+ <string name="dialog_insufficient_space_on_cache" msgid="6313630206163908994">"다운로드를 완료할 수 없습니다. 내부 다운로드 저장소에 공간이 부족합니다."</string>
+ <string name="dialog_cannot_resume" msgid="8664509751358983543">"다운로드가 중단되었으며 다시 시작할 수 없습니다."</string>
+ <string name="dialog_file_already_exists" msgid="8308563940663449590">"다운로드할 수 없습니다. 대상 파일이 이미 있습니다."</string>
+ <string name="dialog_media_not_found" msgid="4468088418758018765">"다운로드할 수 없습니다. 외부 미디어를 사용할 수 없습니다."</string>
+ <string name="download_no_application_title" msgid="7024782176657362251">"파일을 열 수 없음"</string>
<string name="remove_download" msgid="6372920256257247857">"삭제"</string>
<string name="delete_download" msgid="76629022653866471">"삭제"</string>
<string name="keep_queued_download" msgid="5144882786014818569">"유지"</string>
<string name="cancel_running_download" msgid="5232704030969221112">"취소"</string>
<string name="retry_download" msgid="7617100787922717912">"다시 시도"</string>
- <string name="deselect_all" msgid="7986832738563338661">"모두 선택취소"</string>
- <string name="select_all" msgid="5854385570247421586">"모두 선택"</string>
+ <string name="deselect_all" msgid="6348198946254776764">"모두 선택취소"</string>
+ <string name="select_all" msgid="634074918366265804">"모두 선택"</string>
<string name="selected_count" msgid="2101564570019753277">"<xliff:g id="TOTAL">%2$d</xliff:g>개 중 <xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g>개가 선택됨"</string>
<string name="download_share_dialog" msgid="3355867339806448955">"공유에 사용할 애플리케이션"</string>
</resources>