summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/ui/res/values-iw/strings.xml
diff options
context:
space:
mode:
authorEric Fischer <enf@google.com>2011-08-22 11:39:42 -0700
committerEric Fischer <enf@google.com>2011-08-22 11:39:42 -0700
commitf93812eb17b13d606d983627e5e0feaf6a06c995 (patch)
tree3fabe236aec37260395e5703cc439a4be3fc298e /ui/res/values-iw/strings.xml
parent38d7a61b120bd26b6a0c09a082ea3192977232d4 (diff)
downloadandroid_packages_providers_DownloadProvider-f93812eb17b13d606d983627e5e0feaf6a06c995.tar.gz
android_packages_providers_DownloadProvider-f93812eb17b13d606d983627e5e0feaf6a06c995.tar.bz2
android_packages_providers_DownloadProvider-f93812eb17b13d606d983627e5e0feaf6a06c995.zip
Import revised translations.
Change-Id: I3532b37fcc54a9bd3c2bb219a769aa898ff5023b
Diffstat (limited to 'ui/res/values-iw/strings.xml')
-rw-r--r--ui/res/values-iw/strings.xml10
1 files changed, 5 insertions, 5 deletions
diff --git a/ui/res/values-iw/strings.xml b/ui/res/values-iw/strings.xml
index f2499963..f1cc0fda 100644
--- a/ui/res/values-iw/strings.xml
+++ b/ui/res/values-iw/strings.xml
@@ -23,17 +23,17 @@
<string name="missing_title" msgid="830115697868833773">"&lt;לא ידוע&gt;"</string>
<string name="button_sort_by_size" msgid="7331549713691146251">"מיין לפי גודל"</string>
<string name="button_sort_by_date" msgid="8800842892684101528">"מיין לפי תאריך"</string>
- <string name="download_queued" msgid="104973307780629904">"בתור"</string>
+ <string name="download_queued" msgid="104973307780629904">"בהמתנה בתור"</string>
<string name="download_running" msgid="4656462962155580641">"מתבצע"</string>
<string name="download_success" msgid="7006048006543495236">"בוצע"</string>
<string name="download_error" msgid="3107369653921738690">"נכשל"</string>
<string name="dialog_title_not_available" msgid="4479021195995400471">"ההורדה נכשלה"</string>
- <string name="dialog_failed_body" msgid="587545111677064427">"האם תרצה לנסות להוריד את הקובץ שוב מאוחר יותר או האם למחוק אותו מהתור?"</string>
+ <string name="dialog_failed_body" msgid="587545111677064427">"האם ברצונך לנסות להוריד את הקובץ שוב בשלב מאוחר יותר או למחוק אותו מהתור?"</string>
<string name="dialog_title_queued_body" msgid="3062862079904954824">"הקובץ עדיין לא זמין"</string>
<string name="dialog_queued_body" msgid="2506935748423351902">"קובץ זה נמצא בתור לצורך הורדה עתידית."</string>
- <string name="dialog_file_missing_body" msgid="2783781332668129395">"לא ניתן למצוא את הקובץ שהורד."</string>
- <string name="dialog_insufficient_space_on_external" msgid="7534108515812329821">"אין אפשרות לסיים את ההורדה. אין מספיק מקום באחסון חיצוני."</string>
- <string name="dialog_insufficient_space_on_cache" msgid="8387210487235302129">"אין אפשרות לסיים את ההורדה. אין מספיק מקום באחסון ההורדות הפנימי."</string>
+ <string name="dialog_file_missing_body" msgid="2783781332668129395">"לא ניתן למצוא את הקובץ שהורדת."</string>
+ <string name="dialog_insufficient_space_on_external" msgid="7534108515812329821">"אין אפשרות לסיים את ההורדה. אין מספיק שטח באחסון חיצוני."</string>
+ <string name="dialog_insufficient_space_on_cache" msgid="8387210487235302129">"אין אפשרות לסיים את ההורדה. אין מספיק שטח באחסון ההורדות הפנימי."</string>
<string name="dialog_cannot_resume" msgid="7704082031608361756">"אירעה הפרעה בהורדה. לא ניתן להמשיך אותה."</string>
<string name="dialog_file_already_exists" msgid="2663737850617642888">"אין אפשרות להוריד. קובץ היעד כבר קיים."</string>
<string name="dialog_media_not_found" msgid="5308602145105720991">"אין אפשרות להוריד. המדיה החיצונית לא זמינה."</string>