summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/res
diff options
context:
space:
mode:
authorEric Fischer <enf@google.com>2011-09-20 10:42:35 -0700
committerEric Fischer <enf@google.com>2011-09-20 10:42:35 -0700
commit43d788e715d0a55536ae5c27d07394aef08f4685 (patch)
treea2b5db10b8536a7b8e83edafbc51e206153de422 /res
parent286b68c50816291d2e5d72a639a94b2da33800a3 (diff)
downloadandroid_packages_providers_DownloadProvider-43d788e715d0a55536ae5c27d07394aef08f4685.tar.gz
android_packages_providers_DownloadProvider-43d788e715d0a55536ae5c27d07394aef08f4685.tar.bz2
android_packages_providers_DownloadProvider-43d788e715d0a55536ae5c27d07394aef08f4685.zip
Import revised translations.
Change-Id: Ifb158e11407065cdca553239636b8cc0829c8a2a
Diffstat (limited to 'res')
-rw-r--r--res/values-af/strings.xml15
-rw-r--r--res/values-am/strings.xml15
-rw-r--r--res/values-sw/strings.xml15
-rw-r--r--res/values-zu/strings.xml15
4 files changed, 20 insertions, 40 deletions
diff --git a/res/values-af/strings.xml b/res/values-af/strings.xml
index beec0aab..975146ae 100644
--- a/res/values-af/strings.xml
+++ b/res/values-af/strings.xml
@@ -17,8 +17,7 @@
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="app_label" msgid="3658948994665187911">"Aflaaibestuurder"</string>
- <!-- no translation found for permlab_downloadManager (7779544811202855500) -->
- <skip />
+ <string name="permlab_downloadManager" msgid="7779544811202855500">"Kry toegang tot aflaaibestuurder."</string>
<string name="permdesc_downloadManager" msgid="4240298564918160337">"Stel die program in staat om die aflaaibestuurder oop te maak en lêers daarmee af te laai. Kwaadwillige programme kan dit gebruik om aflaaisels te ontwrig en private inligting te verkry."</string>
<string name="permlab_downloadManagerAdvanced" msgid="7103642833308809655">"Gevorderde aflaaibestuurder-funksies"</string>
<string name="permdesc_downloadManagerAdvanced" msgid="6985743912436565114">"Stel die program in staat om die aflaaibestuurder se gevorderde funksies te gebruik. Kwaadwillige programme kan dit gebruik om aflaaisels te ontwrig en private inligting te verkry."</string>
@@ -33,17 +32,13 @@
<string name="permdesc_downloadWithoutNotification" msgid="5174806530123417020">"Laat die program toe om lêers deur die aflaaibestuurder af te laai sonder om enige kennisgewing aan die gebruiker te wys."</string>
<string name="permlab_accessAllDownloads" msgid="2436240495424393717">"Kry toegang tot alle stelselaflaaisels"</string>
<string name="permdesc_accessAllDownloads" msgid="4575801130424505112">"Laat die program toe om alles wat deur enige program op die stelsel begin is, te sien en te wysig."</string>
- <!-- no translation found for download_unknown_title (7015124071247271585) -->
- <skip />
+ <string name="download_unknown_title" msgid="7015124071247271585">"&lt;Ongetiteld&gt;"</string>
<string name="notification_filename_separator" msgid="7147189522857807618">", "</string>
<string name="notification_filename_extras" msgid="5549729917695688191">" en <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> meer"</string>
- <!-- no translation found for notification_download_complete (840713937779273632) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for notification_download_failed (5343637375905111462) -->
- <skip />
+ <string name="notification_download_complete" msgid="840713937779273632">"Aflaai voltooi"</string>
+ <string name="notification_download_failed" msgid="5343637375905111462">"Aflaai onsuksesvol"</string>
<string name="notification_need_wifi_for_size" msgid="5973127997598540499">"Aflaaiselgrootte vereis Wi-Fi"</string>
- <!-- no translation found for notification_paused_in_background (3786873946716398470) -->
- <skip />
+ <string name="notification_paused_in_background" msgid="3786873946716398470">"Laat wag in agtergrond"</string>
<string name="wifi_required_title" msgid="1995971416871498179">"Aflaaisel te groot vir bedryfsnetwerk"</string>
<string name="wifi_required_body" msgid="1675692697446715831">"Jy moet Wi-Fi gebruik om hierdie <xliff:g id="SIZE">%s </xliff:g> aflaai te voltooi. "\n\n"Klik <xliff:g id="QUEUE_TEXT">%s </xliff:g> om hierdie aflaai te begin wanneer jy die volgende keer aan \'n Wi-Fi-netwerk koppel."</string>
<string name="wifi_recommended_title" msgid="7441589306734687400">"Plaas in waglys om later af te laai?"</string>
diff --git a/res/values-am/strings.xml b/res/values-am/strings.xml
index f39572b4..a74a8f00 100644
--- a/res/values-am/strings.xml
+++ b/res/values-am/strings.xml
@@ -17,8 +17,7 @@
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="app_label" msgid="3658948994665187911">"አውርድ አዸራጅ"</string>
- <!-- no translation found for permlab_downloadManager (7779544811202855500) -->
- <skip />
+ <string name="permlab_downloadManager" msgid="7779544811202855500">"የአውርድ አደራጅ ድረስ።"</string>
<string name="permdesc_downloadManager" msgid="4240298564918160337">"የአውርድ ፋይሎችንለመጠቀም እናየአውርዱንአዸራጅለመድረስመተግበሪያው ይፈቅዳል።ተንኮል አዘል ትግበራዎች አውርድን እና የግል መረጃ መድረስለማስተጓጎል ይህን ይጠቀማሉ።"</string>
<string name="permlab_downloadManagerAdvanced" msgid="7103642833308809655">"የላቀ አውረድ አዸራጅ ተግባሮች።"</string>
<string name="permdesc_downloadManagerAdvanced" msgid="6985743912436565114">"የአውርዱንአዸራጅየላቁ ተግባሮችለመድረስመተግበሪያው ይፈቅዳል።ተንኮል አዘል ትግበራዎች አውርድን እና የግል መረጃ መድረስለማስተጓጎል ይህን ይጠቀማሉ።"</string>
@@ -33,17 +32,13 @@
<string name="permdesc_downloadWithoutNotification" msgid="5174806530123417020">"ትግበራው ለተጠቃሚው ምንም ማሳወቂያ ሳያሳይ ፋይሎችን በአውርድ አደራጅ በኩል ለማውረድ ይፈቅዳል።"</string>
<string name="permlab_accessAllDownloads" msgid="2436240495424393717">"ሁሉንም የስርዓት ውርዶች ድረስ"</string>
<string name="permdesc_accessAllDownloads" msgid="4575801130424505112">"ትግበራው በማንኛውም ትግበራ የተነሳውን ስርዓት ለማየት እና ለመቀየር ይፈቅዳል።"</string>
- <!-- no translation found for download_unknown_title (7015124071247271585) -->
- <skip />
+ <string name="download_unknown_title" msgid="7015124071247271585">"&lt;ርዕስ አልባ&gt;"</string>
<string name="notification_filename_separator" msgid="7147189522857807618">", "</string>
<string name="notification_filename_extras" msgid="5549729917695688191">" እና <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> ተጨማሪ...."</string>
- <!-- no translation found for notification_download_complete (840713937779273632) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for notification_download_failed (5343637375905111462) -->
- <skip />
+ <string name="notification_download_complete" msgid="840713937779273632">"አውርድ ተጠናቋል"</string>
+ <string name="notification_download_failed" msgid="5343637375905111462">"አውርድ አልተሳካም"</string>
<string name="notification_need_wifi_for_size" msgid="5973127997598540499">"የአውርድ መጠን Wi-Fi ይጠይቃል"</string>
- <!-- no translation found for notification_paused_in_background (3786873946716398470) -->
- <skip />
+ <string name="notification_paused_in_background" msgid="3786873946716398470">"በዳራ ውስጥ ለአፍታ ቆሟል"</string>
<string name="wifi_required_title" msgid="1995971416871498179">"ለትእምርተ ከዋኝ አውታረ መረብ በጣም ብዙ አውርድ"</string>
<string name="wifi_required_body" msgid="1675692697446715831">"ይህን<xliff:g id="SIZE">%s </xliff:g> አውርድ ለማጠናቀቅ WiFi መጠቀም አለብዎ።"\n\n"በሚቀጥለው ጊዜ ወደWiFi ሲያያዙይህን አውርድ ለማስጀመር<xliff:g id="QUEUE_TEXT">%s </xliff:g> ጠቅ ያድርጉ።"</string>
<string name="wifi_recommended_title" msgid="7441589306734687400">"ለኋላ አውርድ ወረፋ?"</string>
diff --git a/res/values-sw/strings.xml b/res/values-sw/strings.xml
index 72a0a30d..8c94cd2f 100644
--- a/res/values-sw/strings.xml
+++ b/res/values-sw/strings.xml
@@ -17,8 +17,7 @@
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="app_label" msgid="3658948994665187911">"Kidhibiti Vipakuzi"</string>
- <!-- no translation found for permlab_downloadManager (7779544811202855500) -->
- <skip />
+ <string name="permlab_downloadManager" msgid="7779544811202855500">"Fikia kidhibiti cha vipakuzi"</string>
<string name="permdesc_downloadManager" msgid="4240298564918160337">"Huruhusu programu kufikia kisimamizi vipakuzi na kukitumia ili kupakua faili. Programu mbaya za kompyuta zinaweza kutumia hii ili kutatiza vipakuzi na kufikia maelezo ya kibinafsi."</string>
<string name="permlab_downloadManagerAdvanced" msgid="7103642833308809655">"Vitendaji mahiri vya kisimamizi vipakuzi."</string>
<string name="permdesc_downloadManagerAdvanced" msgid="6985743912436565114">"Huruhusu programu kufikia vitendaji mahiri vya kisimamizi vipakuzi. Programu mbaya za kompyuta zinaweza kutumia hii ili kutatiza vipakuzi na kufikia maelezo ya kibinafsi."</string>
@@ -33,17 +32,13 @@
<string name="permdesc_downloadWithoutNotification" msgid="5174806530123417020">"Huruhusu programu kupakua faili kupitia kwa kidhibiti cha vipakuzi bila arifa yoyote kuonyeshwa kwa mtumiaji."</string>
<string name="permlab_accessAllDownloads" msgid="2436240495424393717">"Fikia vipakuzi vyote vya mfumo"</string>
<string name="permdesc_accessAllDownloads" msgid="4575801130424505112">"inaruhusu programu kuonyesha na kurekebisha uzinduzi wote kwa programu yoyote kwenye mfumo."</string>
- <!-- no translation found for download_unknown_title (7015124071247271585) -->
- <skip />
+ <string name="download_unknown_title" msgid="7015124071247271585">"&lt;Untitled&gt;"</string>
<string name="notification_filename_separator" msgid="7147189522857807618">", "</string>
<string name="notification_filename_extras" msgid="5549729917695688191">" na <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> zaidi"</string>
- <!-- no translation found for notification_download_complete (840713937779273632) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for notification_download_failed (5343637375905111462) -->
- <skip />
+ <string name="notification_download_complete" msgid="840713937779273632">"Kupakua kumekamilika"</string>
+ <string name="notification_download_failed" msgid="5343637375905111462">"Kupakua hakujafanikiwa"</string>
<string name="notification_need_wifi_for_size" msgid="5973127997598540499">"Ukubwa wa kipakuzi unahitaji Wi-Fi"</string>
- <!-- no translation found for notification_paused_in_background (3786873946716398470) -->
- <skip />
+ <string name="notification_paused_in_background" msgid="3786873946716398470">"Imepumzishwa kwenye usuli"</string>
<string name="wifi_required_title" msgid="1995971416871498179">"Kipakuzi ni kikubwa zaidi kwa mtandao wa mtoa huduma"</string>
<string name="wifi_required_body" msgid="1675692697446715831">"Lazima utumie WiFi ili kukamilisha upakuaji wa <xliff:g id="SIZE">%s </xliff:g>. "\n\n"Bofya <xliff:g id="QUEUE_TEXT">%s </xliff:g> ili kuanzisha upakuaji huu wakati mwingine utakapokuwa umeunganishwa kwa mtandao wa WiFi."</string>
<string name="wifi_recommended_title" msgid="7441589306734687400">"Weka katika foleni ya kupakulia baadaye?"</string>
diff --git a/res/values-zu/strings.xml b/res/values-zu/strings.xml
index d85c6ad6..5d7bfb2e 100644
--- a/res/values-zu/strings.xml
+++ b/res/values-zu/strings.xml
@@ -17,8 +17,7 @@
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="app_label" msgid="3658948994665187911">"Umphathi wokulayisha"</string>
- <!-- no translation found for permlab_downloadManager (7779544811202855500) -->
- <skip />
+ <string name="permlab_downloadManager" msgid="7779544811202855500">"Finyelela umphathi wokulayisha"</string>
<string name="permdesc_downloadManager" msgid="4240298564918160337">"Ivumela uhlelo lokusebenza ukulayisha umphathi nokumsebenzisela ukulayisha amafayela. Izinhlelo zokusebenza ezinonya zingase zisebenzise lokhu ukuphazamisa ukulayisha kanye nokufinyelele ukwaziswa okuyimfihlo."</string>
<string name="permlab_downloadManagerAdvanced" msgid="7103642833308809655">"Izici zomphathi wokulayisha othuthukisiwe."</string>
<string name="permdesc_downloadManagerAdvanced" msgid="6985743912436565114">"Ivumela uhlelo lokusebenza ukufinyelela izici ezithuthukisiwe zomphathi wokulayisha. Izinhlelo zokusebenza ezinonya zingase zisebenzise lokhu ukuphazamisa ukulayisha kanye nokufinyelele ukwaziswa okuyimfihlo."</string>
@@ -33,17 +32,13 @@
<string name="permdesc_downloadWithoutNotification" msgid="5174806530123417020">"Ivumela uhlelo lokusebenza ukulanda amafayela ngomeneja wokulanda ngaphandle kokuba isaziso siboniswe umsebenzisi."</string>
<string name="permlab_accessAllDownloads" msgid="2436240495424393717">"Finyelela kuko konke ukulanda kwesistimu"</string>
<string name="permdesc_accessAllDownloads" msgid="4575801130424505112">"Ivumela uhlelo lokusebenza ukubuka nokulungisa konke okuqaliswe yinoma yiluphi uhlelo lokusebenza kwisistimu."</string>
- <!-- no translation found for download_unknown_title (7015124071247271585) -->
- <skip />
+ <string name="download_unknown_title" msgid="7015124071247271585">"&lt;Akunasihloko&gt;"</string>
<string name="notification_filename_separator" msgid="7147189522857807618">", "</string>
<string name="notification_filename_extras" msgid="5549729917695688191">" nokungu-<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> okungaphezulu"</string>
- <!-- no translation found for notification_download_complete (840713937779273632) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for notification_download_failed (5343637375905111462) -->
- <skip />
+ <string name="notification_download_complete" msgid="840713937779273632">"Ukulayisha ungenisa kuqedile"</string>
+ <string name="notification_download_failed" msgid="5343637375905111462">"Ukulayisha ungenisa akuphumelelanga"</string>
<string name="notification_need_wifi_for_size" msgid="5973127997598540499">"Usayizi wokulanda udinga i-Wi-Fi"</string>
- <!-- no translation found for notification_paused_in_background (3786873946716398470) -->
- <skip />
+ <string name="notification_paused_in_background" msgid="3786873946716398470">"Kumisiwe okwesikhashana esizindeni"</string>
<string name="wifi_required_title" msgid="1995971416871498179">"Ukulanda kukhulu kakhulu"</string>
<string name="wifi_required_body" msgid="1675692697446715831">"Kumele usebenzise i-WiFi ukuqedela lokhu <xliff:g id="SIZE">%s </xliff:g> kulanda. "\n\n"Qhafaza i-<xliff:g id="QUEUE_TEXT">%s </xliff:g> ukuqalisa lokhu kulanda esikhathini esizayo lapho uxhumeke kwinethiwekhi ye-WiFi."</string>
<string name="wifi_recommended_title" msgid="7441589306734687400">"Linda ukulanda emva kwesikhathi?"</string>