summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/res
diff options
context:
space:
mode:
authorBaligh Uddin <baligh@google.com>2013-04-22 12:20:49 -0700
committerBaligh Uddin <baligh@google.com>2013-04-22 12:20:49 -0700
commit750b09725825c5da021063db87d92a6180897cca (patch)
tree4a391b37c1a4fa431d40d896d85b72cfec12ffad /res
parentca48a4b2040b8c4022ecd493858f2f949fef4e65 (diff)
downloadandroid_packages_providers_DownloadProvider-750b09725825c5da021063db87d92a6180897cca.tar.gz
android_packages_providers_DownloadProvider-750b09725825c5da021063db87d92a6180897cca.tar.bz2
android_packages_providers_DownloadProvider-750b09725825c5da021063db87d92a6180897cca.zip
Import translations. DO NOT MERGE
Change-Id: I3162d21b74c9fcc7e6ae2ff5e3b312bb7ce31c67 Auto-generated-cl: translation import
Diffstat (limited to 'res')
-rw-r--r--res/values-sw/strings.xml10
-rw-r--r--res/values-tr/strings.xml2
-rw-r--r--res/values-zu/strings.xml6
3 files changed, 9 insertions, 9 deletions
diff --git a/res/values-sw/strings.xml b/res/values-sw/strings.xml
index 89ea1a11..d754ecb9 100644
--- a/res/values-sw/strings.xml
+++ b/res/values-sw/strings.xml
@@ -16,15 +16,15 @@
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
- <string name="app_label" msgid="3658948994665187911">"Kidhibiti Vipakuzi"</string>
- <string name="permlab_downloadManager" msgid="7779544811202855500">"Fikia kidhibiti cha vipakuzi"</string>
+ <string name="app_label" msgid="3658948994665187911">"Kidhibiti Vipakuliwa"</string>
+ <string name="permlab_downloadManager" msgid="7779544811202855500">"Fikia kidhibiti cha vipakuliwa."</string>
<string name="permdesc_downloadManager" msgid="4237406545998908947">"Inaruhusu programu kufikia kidhibiti vipakuzi na kukitumia ili kupakua faili. Programu hasidi zinaweza kutumia hii ili kutatiza vipakuzi na kufikia maelezo ya kibinafsi."</string>
- <string name="permlab_downloadManagerAdvanced" msgid="7103642833308809655">"Vitendaji mahiri vya kisimamizi vipakuzi."</string>
+ <string name="permlab_downloadManagerAdvanced" msgid="7103642833308809655">"Hatua za kina zinazoweza kufanywa na kidhibiti vipakuliwa."</string>
<string name="permdesc_downloadManagerAdvanced" msgid="2659546004160962761">"Inaruhusu programu kufikia vitendaji mahiri vya kidhibiti vipakuzi. Programu hasidi zinaweza kutumia hii ili kutatiza vipakuzi na kufikia maelezo ya kibinafsi."</string>
- <string name="permlab_downloadCompletedIntent" msgid="945913803765675685">"Tuma arifa za vipakuzi."</string>
+ <string name="permlab_downloadCompletedIntent" msgid="945913803765675685">"Tuma arifa za vipakuliwa."</string>
<string name="permdesc_downloadCompletedIntent" msgid="2094706189855699533">"Inaruhusu programu kutuma notisi kuhusu vipakuzi vilivyokamilika. Programu hasidi zinaweza kutumia hii kuchanganya programu zingine ambazo hupakua faili."</string>
<string name="permlab_seeAllExternal" product="nosdcard" msgid="4084575448409212628">"Angalia vipakuzi vyote kwa hifadhi ya USB"</string>
- <string name="permlab_seeAllExternal" product="default" msgid="140058400609165726">"Tazama vipakuzi vyote kwa kadi ya SD"</string>
+ <string name="permlab_seeAllExternal" product="default" msgid="140058400609165726">"Tazama vipakuliwa vyote vilivyoenda kwenye kadi ya SD"</string>
<string name="permdesc_seeAllExternal" msgid="1672759909065511233">"Inaruhusu programu kuona vipakuzi vyote kwenye kadi ya SD, pasi kuzingatia ni programu gani iliyozipakuwa."</string>
<string name="permlab_downloadCacheNonPurgeable" msgid="3069534308882047412">"Geuza nafasi katika kache ya kupakua"</string>
<string name="permdesc_downloadCacheNonPurgeable" msgid="2408760720334570420">"Inaruhusu programu kupakua faili kwa kache ya vipakuzi ambayo haiwezi kufutwa kiotomatiki wakati kidhibiti upakuaji kinahitaji nafasi zaidi."</string>
diff --git a/res/values-tr/strings.xml b/res/values-tr/strings.xml
index 915eb758..c70220fe 100644
--- a/res/values-tr/strings.xml
+++ b/res/values-tr/strings.xml
@@ -28,7 +28,7 @@
<string name="permdesc_seeAllExternal" msgid="1672759909065511233">"Uygulamaya, indiren uygulamadan bağımsız olarak, SD karta yapılan tüm indirme işlemlerini görme izni verir."</string>
<string name="permlab_downloadCacheNonPurgeable" msgid="3069534308882047412">"İndirme önbelleğinde alan ayır"</string>
<string name="permdesc_downloadCacheNonPurgeable" msgid="2408760720334570420">"Uygulamaya, dosyaları indirme önbelleğine indirme izni verir. İndirme önbelleği indirme yöneticisine daha fazla alan gerektiğinde otomatik olarak silinemez."</string>
- <string name="permlab_downloadWithoutNotification" msgid="8837971946078327262">"dosyaları bildirimde bulunmadan indir"</string>
+ <string name="permlab_downloadWithoutNotification" msgid="8837971946078327262">"dosyaları bildirimde bulunmadan indirme"</string>
<string name="permdesc_downloadWithoutNotification" msgid="8483135034298639727">"Uygulamaya, kullanıcıya herhangi bir bildirim göstermeden, dosyaları indirme yöneticisi ile indirme izni verir."</string>
<string name="permlab_accessAllDownloads" msgid="2436240495424393717">"Tüm sistem indirmelerine erişim"</string>
<string name="permdesc_accessAllDownloads" msgid="1871832254578267128">"Uygulamaya, sistemdeki herhangi bir uygulama tarafından başlatılan tüm indirme işlemlerini görüntüleme ve değiştirme izni verir."</string>
diff --git a/res/values-zu/strings.xml b/res/values-zu/strings.xml
index 07bec1c7..13ec7ecc 100644
--- a/res/values-zu/strings.xml
+++ b/res/values-zu/strings.xml
@@ -25,13 +25,13 @@
<string name="permdesc_downloadCompletedIntent" msgid="2094706189855699533">"Ivumela insiza ukuthi ithumele izaziso yelana nokulayishwa okuqediwe. Izinsiza ezinobungozi zingakusebenzisa lokhu ukudida ezinye izinsiz ezilayisha amafayel."</string>
<string name="permlab_seeAllExternal" product="nosdcard" msgid="4084575448409212628">"Bona konke ukulanda kwisitoreji se-USB"</string>
<string name="permlab_seeAllExternal" product="default" msgid="140058400609165726">"Bona konke ukulanda ekhadini le-SD"</string>
- <string name="permdesc_seeAllExternal" msgid="1672759909065511233">"Ivumela insiza ukuthi ibone konke okulayishiwe ekhadini le-SD ngale kokubona ukuthi iyiphi insiza ekulayishile."</string>
+ <string name="permdesc_seeAllExternal" msgid="1672759909065511233">"Ivumela uhlelo lokusebenza ukuthi ibone konke okulandiwe ekhadini le-SD ngale kokubona ukuthi iluphi uhlelo lokusebenza elulandile."</string>
<string name="permlab_downloadCacheNonPurgeable" msgid="3069534308882047412">"Igcina isikhala ekulondolozeni kwesikhashana kokulanda"</string>
<string name="permdesc_downloadCacheNonPurgeable" msgid="2408760720334570420">"Ivumela uhlelo lokusebenza ukulanda amafayela okulondoloza kwesikhashana angakwazi ukususwa ngokuzenzakalelayo lapho imeneja yokulanda idinga esikhala esengeziwe."</string>
<string name="permlab_downloadWithoutNotification" msgid="8837971946078327262">"landa amafayela ngaphandle kwesaziso"</string>
<string name="permdesc_downloadWithoutNotification" msgid="8483135034298639727">"Ivumela uhlelo lokusebenza ukulanda amafayela ngomeneja wokulanda ngaphandle kokuba isaziso siboniswe umsebenzisi."</string>
<string name="permlab_accessAllDownloads" msgid="2436240495424393717">"Finyelela kuko konke ukulanda kwesistimu"</string>
- <string name="permdesc_accessAllDownloads" msgid="1871832254578267128">"vumela insiza ukuthi ibone iphinde iguqule konke okulayishiwe okuqalwe insiza ekwisistimu."</string>
+ <string name="permdesc_accessAllDownloads" msgid="1871832254578267128">"Vumela uhlelo lokusebenza ukuthi libone liphinde liguqule konke okulandiwe okuqalwe uhlelo lwesistimu."</string>
<string name="download_unknown_title" msgid="7015124071247271585">"&lt;Akunasihloko&gt;"</string>
<string name="notification_download_complete" msgid="5443563299253103667">"Ukulayisha ungenisa kuqedile"</string>
<string name="notification_download_failed" msgid="8612136111952014978">"Ukulayisha akuphumelelanga"</string>
@@ -53,6 +53,6 @@
<item quantity="one" msgid="5537481763963544278">"1 ifayela elilindiwe"</item>
<item quantity="other" msgid="549229034166062887">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> amafayela alindile"</item>
</plurals>
- <string name="download_remaining" msgid="3139295890887972718">"<xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g> esisele"</string>
+ <string name="download_remaining" msgid="3139295890887972718">"<xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g> asele"</string>
<string name="download_no_application_title" msgid="7935659741162801699">"Ayikwazi ukuvula ifayela"</string>
</resources>