summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/res/values-ro
diff options
context:
space:
mode:
authorGeoff Mendal <mendal@google.com>2015-03-16 09:24:23 -0700
committerGeoff Mendal <mendal@google.com>2015-03-16 09:24:23 -0700
commitdf3db54a0ad80a0bd2bdae5a097d31ed87de1423 (patch)
treeeec914527294607679e6d2ba5c41cc7157e99637 /res/values-ro
parent9fa73b2e2d84152b34e6529b894dcc88fed9fa40 (diff)
downloadandroid_packages_providers_DownloadProvider-df3db54a0ad80a0bd2bdae5a097d31ed87de1423.tar.gz
android_packages_providers_DownloadProvider-df3db54a0ad80a0bd2bdae5a097d31ed87de1423.tar.bz2
android_packages_providers_DownloadProvider-df3db54a0ad80a0bd2bdae5a097d31ed87de1423.zip
Import translations. DO NOT MERGE
Change-Id: I6ee3f2e8abbd7b1b4b7d217e362a1d65b5c8daa4 Auto-generated-cl: translation import
Diffstat (limited to 'res/values-ro')
-rw-r--r--res/values-ro/strings.xml16
1 files changed, 8 insertions, 8 deletions
diff --git a/res/values-ro/strings.xml b/res/values-ro/strings.xml
index 2aea611f..ccd53a82 100644
--- a/res/values-ro/strings.xml
+++ b/res/values-ro/strings.xml
@@ -18,20 +18,20 @@
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="app_label" msgid="3658948994665187911">"Managerul de descărcare"</string>
<string name="permlab_downloadManager" msgid="7779544811202855500">"Accesaţi managerul de descărcare."</string>
- <string name="permdesc_downloadManager" msgid="4237406545998908947">"Permite aplicaţiei să acceseze managerul de descărcări şi să îl utilizeze pentru a descărca fişiere. Aplicaţiile rău intenţionate pot utiliza această permisiune pentru a perturba descărcările şi pentru a accesa informaţii private."</string>
+ <string name="permdesc_downloadManager" msgid="4237406545998908947">"Permite aplicației să acceseze managerul de descărcări și să îl utilizeze pentru a descărca fișiere. Aplicaţiile rău intenţionate pot utiliza această permisiune pentru a perturba descărcările și pentru a accesa informaţii private."</string>
<string name="permlab_downloadManagerAdvanced" msgid="7103642833308809655">"Funcţii avansate ale managerului de descărcare."</string>
- <string name="permdesc_downloadManagerAdvanced" msgid="2659546004160962761">"Permite aplicaţiei să acceseze funcţiile avansate ale managerului de descărcări. Aplicaţiile rău intenţionate pot utiliza această permisiune pentru a perturba descărcările şi pentru a accesa informaţii private."</string>
+ <string name="permdesc_downloadManagerAdvanced" msgid="2659546004160962761">"Permite aplicației să acceseze funcţiile avansate ale managerului de descărcări. Aplicaţiile rău intenţionate pot utiliza această permisiune pentru a perturba descărcările și pentru a accesa informaţii private."</string>
<string name="permlab_downloadCompletedIntent" msgid="945913803765675685">"Trimiteţi notificările descărcării."</string>
- <string name="permdesc_downloadCompletedIntent" msgid="2094706189855699533">"Permite aplicaţiei să trimită notificări despre descărcările finalizate. Aplicaţiile malware pot folosi această permisiune pentru a deruta alte aplicaţii care descarcă fişiere."</string>
+ <string name="permdesc_downloadCompletedIntent" msgid="2094706189855699533">"Permite aplicației să trimită notificări despre descărcările finalizate. Aplicaţiile malware pot folosi această permisiune pentru a deruta alte aplicații care descarcă fişiere."</string>
<string name="permlab_seeAllExternal" product="nosdcard" msgid="4084575448409212628">"Vedeţi desc. în stoc. USB"</string>
<string name="permlab_seeAllExternal" product="default" msgid="140058400609165726">"Vizualizaţi toate descărcările pe cardul SD"</string>
- <string name="permdesc_seeAllExternal" msgid="1672759909065511233">"Permite aplicaţiei să vizualizeze toate descărcările efectuate pe cardul SD, indiferent de aplicaţia care le-a descărcat."</string>
+ <string name="permdesc_seeAllExternal" msgid="1672759909065511233">"Permite aplicației să vizualizeze toate descărcările efectuate pe cardul SD, indiferent de aplicația care le-a descărcat."</string>
<string name="permlab_downloadCacheNonPurgeable" msgid="3069534308882047412">"Rezervaţi spaţiu în memoria cache de descărcare"</string>
<string name="permdesc_downloadCacheNonPurgeable" msgid="2408760720334570420">"Permite aplic. să descarce fişiere în memoria cache de desc., care nu poate fi ştearsă în mod automat când managerul de desc. are nevoie de mai mult spaţiu."</string>
<string name="permlab_downloadWithoutNotification" msgid="8837971946078327262">"descărcarea fişierelor fără notificare"</string>
- <string name="permdesc_downloadWithoutNotification" msgid="8483135034298639727">"Permite aplicaţiei să descarce fişiere prin intermediul managerului de descărcări fără a afişa notificări utilizatorului."</string>
+ <string name="permdesc_downloadWithoutNotification" msgid="8483135034298639727">"Permite aplicației să descarce fişiere prin intermediul managerului de descărcări fără a afişa notificări utilizatorului."</string>
<string name="permlab_accessAllDownloads" msgid="2436240495424393717">"Accesaţi toate descărcările din sistem"</string>
- <string name="permdesc_accessAllDownloads" msgid="1871832254578267128">"Permite aplicaţiei să vizualizeze şi să modifice toate descărcările iniţiate de orice aplicaţie din sistem."</string>
+ <string name="permdesc_accessAllDownloads" msgid="1871832254578267128">"Permite aplicației să vizualizeze și să modifice toate descărcările iniţiate de orice aplicație din sistem."</string>
<string name="download_unknown_title" msgid="7015124071247271585">"&lt;Fără titlu&gt;"</string>
<string name="notification_download_complete" msgid="5443563299253103667">"Descărcare finalizată."</string>
<string name="notification_download_failed" msgid="8612136111952014978">"Descărcare nereuşită."</string>
@@ -40,9 +40,9 @@
<string name="wifi_required_title" msgid="1995971416871498179">"Descărcare prea mare pentru reţeaua operatorului"</string>
<string name="wifi_required_body" msgid="3067694630143784449">"Trebuie să utilizaţi Wi-Fi pentru a finaliza această descărcare de <xliff:g id="SIZE">%s </xliff:g>. \n\nAtingeţi <xliff:g id="QUEUE_TEXT">%s </xliff:g> pentru a începe această descărcare data viitoare când vă conectaţi la o reţea Wi-Fi."</string>
<string name="wifi_recommended_title" msgid="7441589306734687400">"Puneţi în aşteptare pentru descărcare ulterioară?"</string>
- <string name="wifi_recommended_body" msgid="1314735166699936073">"Pornirea ac.desc.de <xliff:g id="SIZE">%s </xliff:g> acum impl.scurt.dur.de viaţă a bater.şi/sau utiliz.exces.a conex.de date mob.şi tax.suplim.din partea oper.de telef.mob.,cf.plan.de date.\n\n Ating. <xliff:g id="QUEUE_TEXT">%s</xliff:g> pt.a înc.desc.la conect.la Wi-Fi."</string>
+ <string name="wifi_recommended_body" msgid="1314735166699936073">"Pornirea ac.desc.de <xliff:g id="SIZE">%s </xliff:g> acum impl.scurt.dur.de viaţă a bater.și/sau utiliz.exces.a conex.de date mob.și tax.suplim.din partea oper.de telef.mob.,cf.plan.de date.\n\n Ating. <xliff:g id="QUEUE_TEXT">%s</xliff:g> pt.a înc.desc.la conect.la Wi-Fi."</string>
<string name="button_queue_for_wifi" msgid="422576726189179221">"Listă de aşteptare"</string>
- <string name="button_cancel_download" msgid="2430166148737975604">"Anulaţi"</string>
+ <string name="button_cancel_download" msgid="2430166148737975604">"Anulați"</string>
<string name="button_start_now" msgid="792123674007840864">"Începeţi acum"</string>
<plurals name="notif_summary_active">
<item quantity="one" msgid="8475775855911967027">"Se descarcă un fişier"</item>