summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/res/values-ro
diff options
context:
space:
mode:
authorEric Fischer <enf@google.com>2011-10-25 11:29:38 -0700
committerEric Fischer <enf@google.com>2011-10-25 11:29:38 -0700
commit0c6c8d08702ed27b7777fb947bce37221014e147 (patch)
treebfc54e7da4e784f5f5990b5b64b5e22932af672e /res/values-ro
parent3e149d56b94639aef98c11e0f857d5329c2acc18 (diff)
downloadandroid_packages_providers_DownloadProvider-0c6c8d08702ed27b7777fb947bce37221014e147.tar.gz
android_packages_providers_DownloadProvider-0c6c8d08702ed27b7777fb947bce37221014e147.tar.bz2
android_packages_providers_DownloadProvider-0c6c8d08702ed27b7777fb947bce37221014e147.zip
Import revised translations.
Change-Id: I114ab91f3b98b3934166a6622205eec4b8f107c0
Diffstat (limited to 'res/values-ro')
-rw-r--r--res/values-ro/strings.xml26
1 files changed, 13 insertions, 13 deletions
diff --git a/res/values-ro/strings.xml b/res/values-ro/strings.xml
index ffb7768c..a702deea 100644
--- a/res/values-ro/strings.xml
+++ b/res/values-ro/strings.xml
@@ -18,31 +18,31 @@
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="app_label" msgid="3658948994665187911">"Managerul de descărcare"</string>
<string name="permlab_downloadManager" msgid="7779544811202855500">"Accesaţi managerul de descărcare."</string>
- <string name="permdesc_downloadManager" msgid="4240298564918160337">"Permite aplicaţiei accesul la funcţiile managerului de descărcare în scopul descărcării fişierelor. Unele aplicaţii rău intenţionate se pot folosi de această funcţie pentru a întrerupe descărcările şi a accesa informaţiile private."</string>
+ <string name="permdesc_downloadManager" msgid="4237406545998908947">"Permite aplicaţiei să acceseze managerul de descărcări şi să îl utilizeze pentru a descărca fişiere. Aplicaţiile rău intenţionate pot utiliza această permisiune pentru a perturba descărcările şi a accesa informaţii private."</string>
<string name="permlab_downloadManagerAdvanced" msgid="7103642833308809655">"Funcţii avansate ale managerului de descărcare."</string>
- <string name="permdesc_downloadManagerAdvanced" msgid="6985743912436565114">"Permite aplicaţiei accesul la funcţiile avansate ale managerului de descărcare. Unele aplicaţii rău intenţionate se pot folosi de această funcţie pentru a întrerupe descărcările şi a accesa informaţiile private."</string>
+ <string name="permdesc_downloadManagerAdvanced" msgid="2659546004160962761">"Permite aplicaţiei să acceseze funcţiile avansate ale managerului de descărcări. Aplicaţiile rău intenţionate pot utiliza această permisiune pentru a perturba descărcările şi a accesa informaţii private."</string>
<string name="permlab_downloadCompletedIntent" msgid="945913803765675685">"Trimiteţi notificările descărcării."</string>
- <string name="permdesc_downloadCompletedIntent" msgid="8672701687104399228">"Permite aplicaţiei să trimită notificări despre descărcările efectuate. Unele aplicaţii rău intenţionate se pot folosi de această funcţie pentru a genera confuzie în rândul altor aplicaţii care descarcă fişiere."</string>
+ <string name="permdesc_downloadCompletedIntent" msgid="2094706189855699533">"Permite aplicaţiei să trimită notificări despre descărcările finalizate. Aplicaţiile malware pot folosi această permisiune pentru a deruta alte aplicaţii care descarcă fişiere."</string>
<string name="permlab_seeAllExternal" product="nosdcard" msgid="4084575448409212628">"Vedeţi desc. în stoc. USB"</string>
<string name="permlab_seeAllExternal" product="default" msgid="140058400609165726">"Vizualizaţi toate descărcările pe cardul SD"</string>
- <string name="permdesc_seeAllExternal" msgid="3298948060016417104">"Permite aplicaţiei să vadă toate descărcările de pe cardul SD, independent de cele pe care le-a realizat chiar aplicaţia."</string>
+ <string name="permdesc_seeAllExternal" msgid="1672759909065511233">"Permite aplicaţiei să vizualizeze toate descărcările efectuate pe cardul SD, indiferent de aplicaţia care le-a descărcat."</string>
<string name="permlab_downloadCacheNonPurgeable" msgid="3069534308882047412">"Rezervaţi spaţiu în memoria cache de descărcare"</string>
- <string name="permdesc_downloadCacheNonPurgeable" msgid="1089583021652571424">"Permite aplicaţiei să descarce fişiere în memoria cache de descărcare, care nu poate fi ştearsă în mod automat când managerul de descărcări are nevoie de mai mult spaţiu."</string>
+ <string name="permdesc_downloadCacheNonPurgeable" msgid="2408760720334570420">"Permite aplic. să descarce fişiere în memoria cache de desc., care nu poate fi ştearsă în mod automat când managerul de desc. are nevoie de mai mult spaţiu."</string>
<string name="permlab_downloadWithoutNotification" msgid="8837971946078327262">"descărcarea fişierelor fără notificare"</string>
- <string name="permdesc_downloadWithoutNotification" msgid="5174806530123417020">"Permite aplicaţiei să descarce fişiere prin intermediul managerului de descărcări fără a afişa notificări utilizatorului."</string>
+ <string name="permdesc_downloadWithoutNotification" msgid="8483135034298639727">"Permite aplicaţiei să descarce fişiere prin intermediul managerului de descărcări fără a afişa notificări utilizatorului."</string>
<string name="permlab_accessAllDownloads" msgid="2436240495424393717">"Accesaţi toate descărcările din sistem"</string>
- <string name="permdesc_accessAllDownloads" msgid="4575801130424505112">"Permite aplicaţiei să vizualizeze şi să modifice toate descărcările iniţiate de aplicaţii din sistem."</string>
+ <string name="permdesc_accessAllDownloads" msgid="1871832254578267128">"Permite aplicaţiei să vizualizeze şi să modifice toate descărcările iniţiate de orice aplicaţie din sistem."</string>
<string name="download_unknown_title" msgid="7015124071247271585">"&lt;Fără titlu&gt;"</string>
<string name="notification_filename_separator" msgid="7147189522857807618">", "</string>
<string name="notification_filename_extras" msgid="5549729917695688191">" şi încă <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>"</string>
- <string name="notification_download_complete" msgid="840713937779273632">"Descărcare completă"</string>
- <string name="notification_download_failed" msgid="5343637375905111462">"Descărcare nereuşită"</string>
- <string name="notification_need_wifi_for_size" msgid="5973127997598540499">"Dim. desc. necesită Wi-Fi"</string>
- <string name="notification_paused_in_background" msgid="3786873946716398470">"Întreruptă în fundal"</string>
+ <string name="notification_download_complete" msgid="5443563299253103667">"Descărcare finalizată."</string>
+ <string name="notification_download_failed" msgid="8612136111952014978">"Descărcare nereuşită."</string>
+ <string name="notification_need_wifi_for_size" msgid="2556172885154833575">"Dimen. desc. nec. Wi-Fi"</string>
+ <string name="notification_paused_in_background" msgid="4328508073283591772">"Întreruptă în fundal."</string>
<string name="wifi_required_title" msgid="1995971416871498179">"Descărcare prea mare pentru reţeaua operatorului"</string>
- <string name="wifi_required_body" msgid="1675692697446715831">"Trebuie să utilizaţi WiFi pentru a finaliza această descărcare de <xliff:g id="SIZE">%s </xliff:g>. "\n\n"Faceţi clic pe <xliff:g id="QUEUE_TEXT">%s </xliff:g> pentru a începe această descărcare cu proxima ocazie în care vă conectaţi la o reţea WiFi."</string>
+ <string name="wifi_required_body" msgid="3067694630143784449">"Trebuie să utilizaţi Wi-Fi pentru a finaliza această descărcare de <xliff:g id="SIZE">%s </xliff:g>. "\n\n"Atingeţi <xliff:g id="QUEUE_TEXT">%s </xliff:g> pentru a începe această descărcare data viitoare când vă conectaţi la o reţea Wi-Fi."</string>
<string name="wifi_recommended_title" msgid="7441589306734687400">"Puneţi în aşteptare pentru descărcare ulterioară?"</string>
- <string name="wifi_recommended_body" msgid="7574517147645381271">"Dacă porniţi această descărcare de <xliff:g id="SIZE">%s </xliff:g> acum este posibil să scurtaţi viaţa bateriei şi/sau să utilizaţi în mod excesiv conexiunea dvs. de date mobilă, ceea ce poate determina aplicarea unor taxe de către operatorul dvs. de telefonie mobilă, în funcţie de planul de date aplicat în cazul dvs."\n\n" Faceţi clic pe <xliff:g id="QUEUE_TEXT">%s</xliff:g> de mai jos pentru a începe această descărcare cu proxima ocazie în care vă conectaţi la o reţea WiFi."</string>
+ <string name="wifi_recommended_body" msgid="1314735166699936073">"Pornirea ac.desc.de <xliff:g id="SIZE">%s </xliff:g> acum impl.scurt.dur.de viaţă a bater.şi/sau utiliz.exces.a conex.de date mob.şi tax.suplim.din partea oper.de telef.mob.,cf.plan.de date."\n\n" Ating. <xliff:g id="QUEUE_TEXT">%s</xliff:g> pt.a înc.desc.la conect.la Wi-Fi."</string>
<string name="button_queue_for_wifi" msgid="422576726189179221">"Listă de aşteptare"</string>
<string name="button_cancel_download" msgid="2430166148737975604">"Anulaţi"</string>
<string name="button_start_now" msgid="792123674007840864">"Începeţi acum"</string>