summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/res/values-mk-rMK
diff options
context:
space:
mode:
authorBaligh Uddin <baligh@google.com>2014-06-30 03:40:23 -0700
committerBaligh Uddin <baligh@google.com>2014-06-30 03:40:23 -0700
commitdf08dde0d3b7d97515d9a28a018cce49f2ccc1e6 (patch)
tree8a3c52476daaa4a985c5ee2d84954e9a06d0915c /res/values-mk-rMK
parentc1ab45d41494b97b87411cb9a076ff0988bfcac9 (diff)
downloadandroid_packages_providers_DownloadProvider-df08dde0d3b7d97515d9a28a018cce49f2ccc1e6.tar.gz
android_packages_providers_DownloadProvider-df08dde0d3b7d97515d9a28a018cce49f2ccc1e6.tar.bz2
android_packages_providers_DownloadProvider-df08dde0d3b7d97515d9a28a018cce49f2ccc1e6.zip
Import translations. DO NOT MERGE
Change-Id: I57823cc7a4ced464c839d86e1382031e6cb0cf3d Auto-generated-cl: translation import
Diffstat (limited to 'res/values-mk-rMK')
-rw-r--r--res/values-mk-rMK/strings.xml63
1 files changed, 63 insertions, 0 deletions
diff --git a/res/values-mk-rMK/strings.xml b/res/values-mk-rMK/strings.xml
new file mode 100644
index 00000000..32fdc9b5
--- /dev/null
+++ b/res/values-mk-rMK/strings.xml
@@ -0,0 +1,63 @@
+<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
+<!-- Copyright (C) 2007 The Android Open Source Project
+
+ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+ you may not use this file except in compliance with the License.
+ You may obtain a copy of the License at
+
+ http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+
+ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+ See the License for the specific language governing permissions and
+ limitations under the License.
+ -->
+
+<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
+ xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
+ <string name="app_label" msgid="3658948994665187911">"Управник за преземање"</string>
+ <string name="permlab_downloadManager" msgid="7779544811202855500">"Пристапи до управувачот за преземања."</string>
+ <string name="permdesc_downloadManager" msgid="4237406545998908947">"Овозможува апликацијата да пристапи до менаџерот за преземање и да го користи за преземање датотеки. Злонамерните апликации може да го искористат ова да ги попречат преземањата и да пристапат до приватни информации."</string>
+ <string name="permlab_downloadManagerAdvanced" msgid="7103642833308809655">"Напредни функции на управувачот за преземања."</string>
+ <string name="permdesc_downloadManagerAdvanced" msgid="2659546004160962761">"Овозможува апликацијата да пристапи до напредни функции на менаџерот за преземање. Злонамерните апликации може да го искористат ова да ги попречат преземањата и да пристапат до приватни информации."</string>
+ <string name="permlab_downloadCompletedIntent" msgid="945913803765675685">"Испрати известувања за преземањата."</string>
+ <string name="permdesc_downloadCompletedIntent" msgid="2094706189855699533">"Овозможува апликацијата да испраќа известувања за завршени преземања. Злонамерните апликации може да го искористат ова да ги збунат другите апликации кои преземаат датотеки."</string>
+ <string name="permlab_seeAllExternal" product="nosdcard" msgid="4084575448409212628">"Виде ги сите преземања на УСБ меморијата"</string>
+ <string name="permlab_seeAllExternal" product="default" msgid="140058400609165726">"Види ги сите преземања на СД картичката"</string>
+ <string name="permdesc_seeAllExternal" msgid="1672759909065511233">"Овозможува апликацијата да ги види сите преземања на СД картичката, без разлика со која апликација се преземани."</string>
+ <string name="permlab_downloadCacheNonPurgeable" msgid="3069534308882047412">"Зачувај простор во преземаниот кеш"</string>
+ <string name="permdesc_downloadCacheNonPurgeable" msgid="2408760720334570420">"Овозможува апликацијата да презема датотеки до преземан кеш кој не може автоматски да се избрише кога менаџерот за преземање бара повеќе простор."</string>
+ <string name="permlab_downloadWithoutNotification" msgid="8837971946078327262">"преземи датотеки без известување"</string>
+ <string name="permdesc_downloadWithoutNotification" msgid="8483135034298639727">"Овозможува апликацијата да презема датотеки преку менаџерот за преземање без да се прикаже какво било претходно известување на корисникот."</string>
+ <string name="permlab_accessAllDownloads" msgid="2436240495424393717">"Пристапи до сите системски преземања"</string>
+ <string name="permdesc_accessAllDownloads" msgid="1871832254578267128">"Овозможува апликацијата да ги гледа и менува сите преземања иницирани од која било апликација на системот."</string>
+ <string name="download_unknown_title" msgid="7015124071247271585">"&lt;Без наслов&gt;"</string>
+ <string name="notification_download_complete" msgid="5443563299253103667">"Преземањето заврши."</string>
+ <string name="notification_download_failed" msgid="8612136111952014978">"Преземањето е неуспешно."</string>
+ <string name="notification_need_wifi_for_size" msgid="2556172885154833575">"Големина за преземање бара Wi-Fi."</string>
+ <string name="notification_paused_in_background" msgid="4328508073283591772">"Паузирано во заднина."</string>
+ <string name="wifi_required_title" msgid="1995971416871498179">"Премногу големо преземање за мрежата на операторот"</string>
+ <string name="wifi_required_body" msgid="3067694630143784449">"Мора да користите Wi-Fi да се заврши преземањето на овие <xliff:g id="SIZE">%s </xliff:g>\n\nДопрете <xliff:g id="QUEUE_TEXT">%s </xliff:g> да започне ова преземање следниот пат кога ќе бидете поврзани со Wi-Fi мрежа."</string>
+ <string name="wifi_recommended_title" msgid="7441589306734687400">"Стави во ред на чекање да се преземе подоцна?"</string>
+ <string name="wifi_recommended_body" msgid="1314735166699936073">"Преземањето <xliff:g id="SIZE">%s </xliff:g> го намалува векот на батеријата и/или води до прекумерна употреба на конекцијата и може да ви наплатат.\n\n Допрете <xliff:g id="QUEUE_TEXT">%s</xliff:g> да започне преземање следниот пат кога ќе бидете поврзани со Wi-Fi мрежа."</string>
+ <string name="button_queue_for_wifi" msgid="422576726189179221">"Ред на чекање"</string>
+ <string name="button_cancel_download" msgid="2430166148737975604">"Откажи"</string>
+ <string name="button_start_now" msgid="792123674007840864">"Започни сега"</string>
+ <string name="download_percent" msgid="6889426633242976698">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g><xliff:g id="PERCENT">%%</xliff:g>"</string>
+ <plurals name="notif_summary_active">
+ <item quantity="one" msgid="8475775855911967027">"1 датотека се презема"</item>
+ <item quantity="other" msgid="9087228371320573153">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> датотеки се преземаат"</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="notif_summary_waiting">
+ <item quantity="one" msgid="5537481763963544278">"1 датотека чека"</item>
+ <item quantity="other" msgid="549229034166062887">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> датотеки чекаат"</item>
+ </plurals>
+ <string name="download_remaining" msgid="3139295890887972718">"Уште <xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g>"</string>
+ <string name="download_no_application_title" msgid="7935659741162801699">"Датотеката не се отвора"</string>
+ <string name="root_downloads" msgid="4098414876292351487">"Преземања"</string>
+ <string name="download_queued" msgid="3302638231377947451">"Чека на ред"</string>
+ <string name="download_running" msgid="3925050393361158266">"Во тек"</string>
+ <string name="download_error" msgid="5144180777324573236">"Неуспешно"</string>
+ <string name="download_running_percent" msgid="4529799113107391817">"Во тек, <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> <xliff:g id="PERCENT">%%</xliff:g>"</string>
+</resources>