diff options
author | Bill Yi <byi@google.com> | 2018-04-20 07:00:45 -0700 |
---|---|---|
committer | Bill Yi <byi@google.com> | 2018-04-20 07:00:45 -0700 |
commit | 58335587a5ec0734a0f53a6ef4f467eeb8df1efa (patch) | |
tree | 480647d6e7096adcbd213bec6a4531bc0e8dfd78 /res/values-bs | |
parent | 2b32aa46a355a034dcbce4d775a164c8c5161755 (diff) | |
download | android_packages_providers_DownloadProvider-58335587a5ec0734a0f53a6ef4f467eeb8df1efa.tar.gz android_packages_providers_DownloadProvider-58335587a5ec0734a0f53a6ef4f467eeb8df1efa.tar.bz2 android_packages_providers_DownloadProvider-58335587a5ec0734a0f53a6ef4f467eeb8df1efa.zip |
Import translations. DO NOT MERGE
Change-Id: Ie76070ce0b836ec90c75976e01631907f957bac0
Auto-generated-cl: translation import
Diffstat (limited to 'res/values-bs')
-rw-r--r-- | res/values-bs/strings.xml | 8 |
1 files changed, 4 insertions, 4 deletions
diff --git a/res/values-bs/strings.xml b/res/values-bs/strings.xml index 33e8258b..ec099f7b 100644 --- a/res/values-bs/strings.xml +++ b/res/values-bs/strings.xml @@ -36,15 +36,15 @@ <string name="download_unknown_title" msgid="7015124071247271585">"<Bez naslova>"</string> <string name="notification_download_complete" msgid="5443563299253103667">"Preuzimanje završeno."</string> <string name="notification_download_failed" msgid="8612136111952014978">"Preuzimanje neuspješno."</string> - <string name="notification_need_wifi_for_size" msgid="2556172885154833575">"Veličina preuzimanja zahtjeva Wi-Fi."</string> + <string name="notification_need_wifi_for_size" msgid="2556172885154833575">"Veličina preuzimanja zahtjeva WiFi."</string> <string name="notification_paused_in_background" msgid="4328508073283591772">"Pauzirano u pozadini."</string> <string name="wifi_required_title" msgid="1995971416871498179">"Preuzimanje je preveliko za mrežu operatera"</string> - <string name="wifi_required_body" msgid="3067694630143784449">"Morate koristiti Wi-Fi kako biste dovršili ovo preuzimanje od <xliff:g id="SIZE">%s </xliff:g>. \n\nDodirnite <xliff:g id="QUEUE_TEXT">%s </xliff:g> kako biste pokrenuli ovo preuzimanje kada se narednog puta povežete na Wi-Fi mrežu."</string> + <string name="wifi_required_body" msgid="3067694630143784449">"Morate koristiti WiFi kako biste dovršili ovo preuzimanje od <xliff:g id="SIZE">%s </xliff:g>. \n\nDodirnite <xliff:g id="QUEUE_TEXT">%s </xliff:g> kako biste pokrenuli ovo preuzimanje kada se narednog puta povežete na WiFi mrežu."</string> <string name="wifi_recommended_title" msgid="7441589306734687400">"Staviti na čekanje za preuzimanje kasnije?"</string> - <string name="wifi_recommended_body" msgid="1314735166699936073">"Pokretanje ovog preuzimanja od <xliff:g id="SIZE">%s </xliff:g> sada može skratiti vijek trajanja baterije i/ili dovesti do prekomjernog korištenja mobilne veze za prenos podataka te se može desiti da vam operater naplati troškove ovisno o pretplati za prenos podataka koju imate.\n\n Dodirnite <xliff:g id="QUEUE_TEXT">%s</xliff:g> kako biste pokrenuli ovo preuzimanje kada se narednog puta povežete na Wi-Fi mrežu."</string> + <string name="wifi_recommended_body" msgid="1314735166699936073">"Pokretanje ovog preuzimanja od <xliff:g id="SIZE">%s </xliff:g> sada može skratiti vijek trajanja baterije i/ili dovesti do prekomjernog korištenja mobilne veze za prenos podataka te se može desiti da vam operater naplati troškove ovisno o pretplati za prenos podataka koju imate.\n\n Dodirnite <xliff:g id="QUEUE_TEXT">%s</xliff:g> kako biste pokrenuli ovo preuzimanje kada se narednog puta povežete na WiFi mrežu."</string> <string name="button_queue_for_wifi" msgid="422576726189179221">"Red čekanja"</string> <string name="button_cancel_download" msgid="2430166148737975604">"Otkaži"</string> - <string name="button_start_now" msgid="792123674007840864">"Pokreni sada"</string> + <string name="button_start_now" msgid="792123674007840864">"Započni odmah"</string> <plurals name="notif_summary_active" formatted="false" msgid="7290448463204837173"> <item quantity="one">Preuzima se <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> fajl</item> <item quantity="few">Preuzimaju se <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> fajla</item> |