diff options
author | Geoff Mendal <mendal@google.com> | 2014-10-06 11:27:36 -0700 |
---|---|---|
committer | Geoff Mendal <mendal@google.com> | 2014-10-06 11:27:36 -0700 |
commit | 09327acbe47dc9d14b3eff00044a5f14e166ee32 (patch) | |
tree | 85e89a95794dc05d4b1caa814a4787ec6081aa94 | |
parent | 5c959fbcf9a315c62b6538b3c2ed5ad9620d9e20 (diff) | |
download | android_packages_providers_DownloadProvider-09327acbe47dc9d14b3eff00044a5f14e166ee32.tar.gz android_packages_providers_DownloadProvider-09327acbe47dc9d14b3eff00044a5f14e166ee32.tar.bz2 android_packages_providers_DownloadProvider-09327acbe47dc9d14b3eff00044a5f14e166ee32.zip |
Import translations. DO NOT MERGE
Change-Id: I8f1746358f938377571e7ee09ea54fe821670adc
Auto-generated-cl: translation import
-rw-r--r-- | res/values-km-rKH/strings.xml | 2 | ||||
-rw-r--r-- | res/values-my-rMM/strings.xml | 26 | ||||
-rw-r--r-- | ui/res/values-km-rKH/strings.xml | 2 | ||||
-rw-r--r-- | ui/res/values-my-rMM/strings.xml | 6 |
4 files changed, 18 insertions, 18 deletions
diff --git a/res/values-km-rKH/strings.xml b/res/values-km-rKH/strings.xml index bdb2b789..2dc768cf 100644 --- a/res/values-km-rKH/strings.xml +++ b/res/values-km-rKH/strings.xml @@ -42,7 +42,7 @@ <string name="wifi_recommended_title" msgid="7441589306734687400">"ដាក់ជាជួរដើម្បីទាញយកបន្ទាប់?"</string> <string name="wifi_recommended_body" msgid="1314735166699936073">"ចាប់ផ្ដើមការទាញយក <xliff:g id="SIZE">%s </xliff:g> ឥឡូវអាចបណ្ដាលឲ្យថ្មរបស់អ្នកមានអាយុខ្លី និង/ឬបង្ហាញថាលើសការប្រើនៃតំណភ្ជាប់ទិន្នន័យទូរស័ព្ទរបស់អ្នក ដែលអាចគិតប្រាក់ដោយប្រតិបត្តិករទូរស័ព្ទអាស្រ័យតាមគម្រោងទិន្នន័យរបស់អ្នក។\n\n ប៉ះ <xliff:g id="QUEUE_TEXT">%s</xliff:g> ខាងក្រោមដើម្បីចាប់ផ្ដើមការទាញយកនេះនៅពេលអ្នកបានតភ្ជាប់បណ្ដាញវ៉ាយហ្វាយ។"</string> <string name="button_queue_for_wifi" msgid="422576726189179221">"ជួរ"</string> - <string name="button_cancel_download" msgid="2430166148737975604">"បោះបង់"</string> + <string name="button_cancel_download" msgid="2430166148737975604">"បោះបង់"</string> <string name="button_start_now" msgid="792123674007840864">"ចាប់ផ្ដើមឥឡូវ"</string> <string name="download_percent" msgid="6889426633242976698">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g><xliff:g id="PERCENT">%%</xliff:g>"</string> <plurals name="notif_summary_active"> diff --git a/res/values-my-rMM/strings.xml b/res/values-my-rMM/strings.xml index a1def90c..8720bbf4 100644 --- a/res/values-my-rMM/strings.xml +++ b/res/values-my-rMM/strings.xml @@ -18,20 +18,20 @@ xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> <string name="app_label" msgid="3658948994665187911">"ဒေါင်းလုပ်မန်နေဂျာ"</string> <string name="permlab_downloadManager" msgid="7779544811202855500">"ဒေါင်းလုပ်မန်နေဂျာကို သုံးစွဲခွင့်ပြုမည်"</string> - <string name="permdesc_downloadManager" msgid="4237406545998908947">"အပလီကေးရှင်းအား ဒေါင်းလုပ်မန်နေဂျာကို သုံးစွဲနိုင်ရန်နှင့် ဖိုင်များကိုဒေါင်းလုပ်ပြုလုပ်ရန်အတွက်သုံးခြင်းကို ခွင့်ပြုမည်။ အန္တရာယ် ရှိသော အပလီကေးရှင်းများက ၎င်းကို အသုံးပြုကာ ဒေါင်းလုပ်ပြုလုပ်ခြင်းကို နှောက်ယှက်ခြင်းနှင့် ကိုယ်ပိုင်အချက်အလက်များကို ဝင်ရောက်ယူနိုင်သည်။"</string> - <string name="permlab_downloadManagerAdvanced" msgid="7103642833308809655">"အဆင့်မြင့် ဒေါင်းလုပ်မန်နေဂျာ လုပ်ငန်းများ"</string> - <string name="permdesc_downloadManagerAdvanced" msgid="2659546004160962761">"အပလီကေးရှင်းအား ဒေါင်းလုပ်မန်နေဂျာ၏ အဆင့်မြင့် လုပ်ဆောင်ချက်များကို သုံးစွဲခွင့်ပြုမည်။ အန္တရာယ် ရှိသော အပလီကေးရှင်းများက ၎င်းကို အသုံးပြုကာ ဒေါင်းလုပ်ပြုလုပ်ခြင်းကို နှောက်ယှက်ခြင်းနှင့် ကိုယ်ပိုင်အချက်အလက်များကို ဝင်ရောက်ယူနိုင်သည်။"</string> + <string name="permdesc_downloadManager" msgid="4237406545998908947">"အပလီကေးရှင်းအား ဒေါင်းလုပ်မန်နေဂျာကို သုံးစွဲနိုင်ရန်နှင့် ဖိုင်များကိုဒေါင်းလုပ်ပြုလုပ်ရန်အတွက်သုံးခြင်းကို ခွင့်ပြုမည်။ အန္တရာယ် ရှိသော အပလီကေးရှင်းများက ၎င်းကို အသုံးပြုကာ ဒေါင်းလုပ်ပြုလုပ်ခြင်းကို နှောက်ယှက်ခြင်းနှင့် ကိုယ်ပိုင်အချက်အလက်များကို ဝင်ရောက်ယူနိုင်သည်။"</string> + <string name="permlab_downloadManagerAdvanced" msgid="7103642833308809655">"အဆင့်မြင့် ဒေါင်းလုပ်မန်နေဂျာ လုပ်ငန်းများ"</string> + <string name="permdesc_downloadManagerAdvanced" msgid="2659546004160962761">"အပလီကေးရှင်းအား ဒေါင်းလုပ်မန်နေဂျာ၏ အဆင့်မြင့် လုပ်ဆောင်ချက်များကို သုံးစွဲခွင့်ပြုမည်။ အန္တရာယ် ရှိသော အပလီကေးရှင်းများက ၎င်းကို အသုံးပြုကာ ဒေါင်းလုပ်ပြုလုပ်ခြင်းကို နှောက်ယှက်ခြင်းနှင့် ကိုယ်ပိုင်အချက်အလက်များကို ဝင်ရောက်ယူနိုင်သည်။"</string> <string name="permlab_downloadCompletedIntent" msgid="945913803765675685">"ဒေါင်းလုပ်နှင့် ပတ်သက်သော အကြောင်းကြားချက် အားလုံးကိုပို့မည်"</string> - <string name="permdesc_downloadCompletedIntent" msgid="2094706189855699533">"အပလီကေးရှင်း အား ဒေါင်းလုပ်ပြီးဆုံးပါက အကြောင်းကြားရန် ခွင့်ပြုမည်။ အန္တရာယ် ရှိသော အပလီကေးရှင်းများက ၎င်းကို အသုံးပြုကာ ဖိုင်များကိုဒေါင်းလုပ်ပြုထားသော အပလီကေးရှင်းကို ရောထွေးအောင်ပြုလုပ်နိုင်သည်။"</string> - <string name="permlab_seeAllExternal" product="nosdcard" msgid="4084575448409212628">"ဒေါင်းလုပ်အားလုံးကို USBသိုလှောင်ကတ်ထဲတွင် ကြည့်မည်"</string> - <string name="permlab_seeAllExternal" product="default" msgid="140058400609165726">"ဒေါင်းလုပ်အားလုံးကို SDကတ်ထဲတွင် ကြည့်မည်"</string> - <string name="permdesc_seeAllExternal" msgid="1672759909065511233">"အပလီကေးရှင်းအား SDကဒ်ထဲရှိ မည်သည့်အပလီကေးရှင်းမှမဆို ဒေါင်းလုပ်ပြုလုပ်ထားသည်များကို သုံးစွဲခွင့်ပြုမည်။"</string> + <string name="permdesc_downloadCompletedIntent" msgid="2094706189855699533">"အပလီကေးရှင်း အား ဒေါင်းလုပ်ပြီးဆုံးပါက အကြောင်းကြားရန် ခွင့်ပြုမည်။ အန္တရာယ် ရှိသော အပလီကေးရှင်းများက ၎င်းကို အသုံးပြုကာ ဖိုင်များကိုဒေါင်းလုပ်ပြုထားသော အပလီကေးရှင်းကို ရောထွေးအောင်ပြုလုပ်နိုင်သည်။"</string> + <string name="permlab_seeAllExternal" product="nosdcard" msgid="4084575448409212628">"ဒေါင်းလုပ်အားလုံးကို USBသိုလှောင်ကတ်ထဲတွင် ကြည့်မည်"</string> + <string name="permlab_seeAllExternal" product="default" msgid="140058400609165726">"ဒေါင်းလုပ်အားလုံးကို SDကတ်ထဲတွင် ကြည့်မည်"</string> + <string name="permdesc_seeAllExternal" msgid="1672759909065511233">"အပလီကေးရှင်းအား SDကဒ်ထဲရှိ မည်သည့်အပလီကေးရှင်းမှမဆို ဒေါင်းလုပ်ပြုလုပ်ထားသည်များကို သုံးစွဲခွင့်ပြုမည်။"</string> <string name="permlab_downloadCacheNonPurgeable" msgid="3069534308882047412">"ဒေါင်းလုပ်ယာယီသိမ်းရန်နေရာတွင် ကြိုတင်နေရာယူထားမည်"</string> - <string name="permdesc_downloadCacheNonPurgeable" msgid="2408760720334570420">"အပလီကေးရှင်းအား ဒေါင်းလုပ်ပြုလုပ်ထားသောဖိုင်များကို ဒေါင်းလုပ်မန်နေဂျာမှ နေရာလွတ်လိုအပ်လျှင်အလိုအလျောက်ဖျက်မရသော ယာယီသိမ်းဆည်းရန်နေရာထဲသို့ ထည့်ရန် ခွင့်ပြုမည်"</string> + <string name="permdesc_downloadCacheNonPurgeable" msgid="2408760720334570420">"အပလီကေးရှင်းအား ဒေါင်းလုပ်ပြုလုပ်ထားသောဖိုင်များကို ဒေါင်းလုပ်မန်နေဂျာမှ နေရာလွတ်လိုအပ်လျှင်အလိုအလျောက်ဖျက်မရသော ယာယီသိမ်းဆည်းရန်နေရာထဲသို့ ထည့်ရန် ခွင့်ပြုမည်"</string> <string name="permlab_downloadWithoutNotification" msgid="8837971946078327262">"အကြောင်းမကြားပဲ ဖိုင်များကို ဒေါင်းလုပ်ပြုလုပ်မည်"</string> - <string name="permdesc_downloadWithoutNotification" msgid="8483135034298639727">"အပလီကေးရှင်းအား အသုံးပြုသူအား မည်သည့်အကြောင်းကြားချက်မျှမပေးပို့ပဲ ဒေါင်းလုပ်မန်နေဂျာမှတစ်ဆင့် ဖိုင်များကိုဒေါင်းလုပ်ပြုလုပ်ရန် ခွင့်ပြုမည်။"</string> + <string name="permdesc_downloadWithoutNotification" msgid="8483135034298639727">"အပလီကေးရှင်းအား အသုံးပြုသူအား မည်သည့်အကြောင်းကြားချက်မျှမပေးပို့ပဲ ဒေါင်းလုပ်မန်နေဂျာမှတစ်ဆင့် ဖိုင်များကိုဒေါင်းလုပ်ပြုလုပ်ရန် ခွင့်ပြုမည်။"</string> <string name="permlab_accessAllDownloads" msgid="2436240495424393717">"စနစ်၏ ဒေါင်းလုပ်အားလုံးကို သုံးစွဲခွင့်ပြုမည်"</string> - <string name="permdesc_accessAllDownloads" msgid="1871832254578267128">"အပလီကေးရှင်းအား စစ်စတန်ပေါ်ရှိ မည်သည့်အပလီကေးရှင်းမှ ဒေါင်းလုပ်ကိုမဆို ကြည့်ခြင်း သို့မဟုတ်ပြင်ဆင်နိုင်ရန် ခွင့်ပြုသည်"</string> + <string name="permdesc_accessAllDownloads" msgid="1871832254578267128">"အပလီကေးရှင်းအား စစ်စတန်ပေါ်ရှိ မည်သည့်အပလီကေးရှင်းမှ ဒေါင်းလုပ်ကိုမဆို ကြည့်ခြင်း သို့မဟုတ်ပြင်ဆင်နိုင်ရန် ခွင့်ပြုသည်"</string> <string name="download_unknown_title" msgid="7015124071247271585">"အမည်မသိ"</string> <string name="notification_download_complete" msgid="5443563299253103667">"ဒေါင်းလုပ်ပြုလုပ်ပြီး"</string> <string name="notification_download_failed" msgid="8612136111952014978">"ဒေါင်းလုပ်မအောင်မြင်ပါ"</string> @@ -40,7 +40,7 @@ <string name="wifi_required_title" msgid="1995971416871498179">"ဒေါင်းလုပ်မှာ အော်ပရေတာကွန်ယက်အတွက် ကြီးလွန်းသည်"</string> <string name="wifi_required_body" msgid="3067694630143784449">"ဤ <xliff:g id="SIZE">%s </xliff:g> ဒေါင်းလုပ်ကို ပြုလုပ်ရန် ဝိုင်ဖိုင် ချိတ်ဆက်ထားရပါမည်၊ \n\nနောက်တစ်ခါ ဝိုင်ဖိုင်ကိုချိတ်ဆက်လျှင် ဒေါင်းလုပ်စတင်ရန် <xliff:g id="QUEUE_TEXT">%s </xliff:g> ကို တို့ထိပါ။"</string> <string name="wifi_recommended_title" msgid="7441589306734687400">"နောက်မှ ဒေါင်းလုပ်ပြုလုပ်ရန် တန်းစီထားမလား?"</string> - <string name="wifi_recommended_body" msgid="1314735166699936073">"ဤ <xliff:g id="SIZE">%s </xliff:g>ဒေါင်းလုပ်ကို စတင်ခြင်းမှာ သင့်ဘက်ထရီ သက်တမ်းကို တိုစေသည် သို့မဟုတ် သင့်ဒေတာပလန်ပေါ် မူတည်၍ ကျသင့်ငွေ ပိုကုန်စေမည့် မိုဘိုင်းဒေတာ ချိတ်ဆက်မှုကို အလွန်အကျွံ သုံးနိုင်သည်။ \n\n နောက်တစ်ခါ ဝိုင်ဖိုင်ချိတ်ဆက်လျှင် ဒေါင်းလုပ်စတင်ရန် <xliff:g id="QUEUE_TEXT">%s</xliff:g> ကို တို့ထိပါ။"</string> + <string name="wifi_recommended_body" msgid="1314735166699936073">"ဤ <xliff:g id="SIZE">%s </xliff:g>ဒေါင်းလုပ်ကို စတင်ခြင်းမှာ သင့်ဘက်ထရီ သက်တမ်းကို တိုစေသည် သို့မဟုတ် သင့်ဒေတာပလန်ပေါ် မူတည်၍ ကျသင့်ငွေ ပိုကုန်စေမည့် မိုဘိုင်းဒေတာ ချိတ်ဆက်မှုကို အလွန်အကျွံ သုံးနိုင်သည်။ \n\n နောက်တစ်ခါ ဝိုင်ဖိုင်ချိတ်ဆက်လျှင် ဒေါင်းလုပ်စတင်ရန် <xliff:g id="QUEUE_TEXT">%s</xliff:g> ကို တို့ထိပါ။"</string> <string name="button_queue_for_wifi" msgid="422576726189179221">"တန်းစီရန်"</string> <string name="button_cancel_download" msgid="2430166148737975604">"ထားတော့"</string> <string name="button_start_now" msgid="792123674007840864">"ယခုအချိန်မှစတင်ပါ"</string> @@ -50,8 +50,8 @@ <item quantity="other" msgid="9087228371320573153">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> ဖိုင် ဒေါင်းလုပ်ပြုလုပ်နေသည်"</item> </plurals> <plurals name="notif_summary_waiting"> - <item quantity="one" msgid="5537481763963544278">"ဖိုင်၁ ခု စောင့်နေသည်"</item> - <item quantity="other" msgid="549229034166062887">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> ဖိုင် စောင့်နေသည်"</item> + <item quantity="one" msgid="5537481763963544278">"ဖိုင်၁ ခု စောင့်နေသည်"</item> + <item quantity="other" msgid="549229034166062887">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> ဖိုင် စောင့်နေသည်"</item> </plurals> <string name="download_remaining" msgid="3139295890887972718">"<xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g> ကျန်ရှိသည်"</string> <string name="download_no_application_title" msgid="7935659741162801699">"ဖိုင်အား ဖွင့်မရပါ"</string> diff --git a/ui/res/values-km-rKH/strings.xml b/ui/res/values-km-rKH/strings.xml index cc5f49b6..5bcc6851 100644 --- a/ui/res/values-km-rKH/strings.xml +++ b/ui/res/values-km-rKH/strings.xml @@ -41,7 +41,7 @@ <string name="remove_download" msgid="6372920256257247857">"លុបចេញ"</string> <string name="delete_download" msgid="76629022653866471">"លុប"</string> <string name="keep_queued_download" msgid="5144882786014818569">"បន្ត"</string> - <string name="cancel_running_download" msgid="5232704030969221112">"បោះបង់"</string> + <string name="cancel_running_download" msgid="5232704030969221112">"បោះបង់"</string> <string name="retry_download" msgid="7617100787922717912">"សាកល្បងម្ដងទៀត"</string> <string name="deselect_all" msgid="6348198946254776764">"មិនជ្រើសទាំងអស់"</string> <string name="select_all" msgid="634074918366265804">"ជ្រើសទាំងអស់"</string> diff --git a/ui/res/values-my-rMM/strings.xml b/ui/res/values-my-rMM/strings.xml index f2483e8e..6c57286d 100644 --- a/ui/res/values-my-rMM/strings.xml +++ b/ui/res/values-my-rMM/strings.xml @@ -30,11 +30,11 @@ <string name="dialog_title_not_available" msgid="5746317632356158515">"ဒေါင်းလုပ်ပြုလုပ်မရပါ"</string> <string name="dialog_failed_body" msgid="587545111677064427">"ခဏကြာလျှင် ဒေါင်းလုပ်ပြန်ကြိုးစားမည်လား သို့မဟုတ် တန်းစီးထားခြင်းမှ ဖျက်မည်လား?"</string> <string name="dialog_title_queued_body" msgid="6760681913815015219">"ဖိုင်ကိုတန်းစီထားသည်"</string> - <string name="dialog_queued_body" msgid="708552801635572720">"နောင်တွင် ဒေါင်းလုပ်ပြုလုပ်ရန် ဖိုင်ကိုတန်းစီထားသောကြောင့် မရနိုင်သေးပါ"</string> + <string name="dialog_queued_body" msgid="708552801635572720">"နောင်တွင် ဒေါင်းလုပ်ပြုလုပ်ရန် ဖိုင်ကိုတန်းစီထားသောကြောင့် မရနိုင်သေးပါ"</string> <string name="dialog_file_missing_body" msgid="3223012612774276284">"ဒေါင်းလုပ်ပြုလုပ်ထားသောဖိုင်အား ရှာမရပါ"</string> <string name="dialog_insufficient_space_on_external" msgid="8692452156251449195">"ဒေါင်းလုပ် မပြီးဆုံးနိုင်ပါ၊ ပြင်ပ သိုလှောင်ရာနေရာတွင် လုံလောက်သော နေရာလွတ် မရှိပါ။"</string> <string name="dialog_insufficient_space_on_cache" msgid="6313630206163908994">"ဒေါင်းလုပ် မပြီးဆုံးနိုင်ပါ၊ စက်တွင်းဒေါင်းလုပ်သိုလှောင်မှုတွင် လုံလောက်သောနေရာလပ်မရှိပါ"</string> - <string name="dialog_cannot_resume" msgid="8664509751358983543">"ဒေါင်းလုပ်မှာ နှောက်ယှက်ခံရသောကြောင့် ပြန်မစနိုင်ပါ"</string> + <string name="dialog_cannot_resume" msgid="8664509751358983543">"ဒေါင်းလုပ်မှာ နှောက်ယှက်ခံရသောကြောင့် ပြန်မစနိုင်ပါ"</string> <string name="dialog_file_already_exists" msgid="8308563940663449590">"ဒေါင်းလုပ်ပြုလုပ်မရပါ၊ ဦးတည်ရာဖိုင် ရှိနှင့်ပြီးဖြစ်သည်။"</string> <string name="dialog_media_not_found" msgid="4468088418758018765">"ဒေါင်းလုပ် မပြုလုပ်နိုင်ပါ၊ ပြင်ပ မီဒီယာ မရှိပါ။"</string> <string name="download_no_application_title" msgid="7024782176657362251">"ဖိုင်အား ဖွင့်မရပါ"</string> @@ -46,5 +46,5 @@ <string name="deselect_all" msgid="6348198946254776764">"ဘာကိုမှ မရွေးပါ"</string> <string name="select_all" msgid="634074918366265804">"အားလုံးရွေးချယ်ရန်"</string> <string name="selected_count" msgid="2101564570019753277">"<xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> ထဲမှ <xliff:g id="TOTAL">%2$d</xliff:g> ရွေးချယ်ပြီး"</string> - <string name="download_share_dialog" msgid="3355867339806448955">"မှတစ်ဆင့် မျှဝေပါ"</string> + <string name="download_share_dialog" msgid="3355867339806448955">"မှတစ်ဆင့် မျှဝေပါ"</string> </resources> |