summaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
authorEric Fischer <enf@google.com>2011-11-29 11:25:32 -0800
committerEric Fischer <enf@google.com>2011-11-29 11:25:32 -0800
commit3f4471c8a4e348e5c53e5a2c317cd7c41dd5790e (patch)
tree705c8ff7a843e757b3c8145ef73b10fd2c8f0542
parentea2feafc5a982ede9f34a0888b420417eaf3caab (diff)
downloadandroid_packages_providers_DownloadProvider-3f4471c8a4e348e5c53e5a2c317cd7c41dd5790e.tar.gz
android_packages_providers_DownloadProvider-3f4471c8a4e348e5c53e5a2c317cd7c41dd5790e.tar.bz2
android_packages_providers_DownloadProvider-3f4471c8a4e348e5c53e5a2c317cd7c41dd5790e.zip
Import revised translations.
Change-Id: I941c6fa19e313eece87561537c85706c5976f0f5
-rw-r--r--res/values-ja/strings.xml2
-rw-r--r--res/values-zu/strings.xml2
-rw-r--r--ui/res/values-af/strings.xml30
-rw-r--r--ui/res/values-am/strings.xml26
-rw-r--r--ui/res/values-ar/strings.xml26
-rw-r--r--ui/res/values-bg/strings.xml26
-rw-r--r--ui/res/values-ca/strings.xml26
-rw-r--r--ui/res/values-cs/strings.xml26
-rw-r--r--ui/res/values-da/strings.xml26
-rw-r--r--ui/res/values-de/strings.xml26
-rw-r--r--ui/res/values-el/strings.xml26
-rw-r--r--ui/res/values-en-rGB/strings.xml26
-rw-r--r--ui/res/values-es-rUS/strings.xml26
-rw-r--r--ui/res/values-es/strings.xml32
-rw-r--r--ui/res/values-fa/strings.xml26
-rw-r--r--ui/res/values-fi/strings.xml26
-rw-r--r--ui/res/values-fr/strings.xml26
-rw-r--r--ui/res/values-hi/strings.xml26
-rw-r--r--ui/res/values-hr/strings.xml26
-rw-r--r--ui/res/values-hu/strings.xml26
-rw-r--r--ui/res/values-in/strings.xml26
-rw-r--r--ui/res/values-it/strings.xml26
-rw-r--r--ui/res/values-iw/strings.xml26
-rw-r--r--ui/res/values-ja/strings.xml26
-rw-r--r--ui/res/values-ko/strings.xml26
-rw-r--r--ui/res/values-lt/strings.xml26
-rw-r--r--ui/res/values-lv/strings.xml26
-rw-r--r--ui/res/values-ms/strings.xml26
-rw-r--r--ui/res/values-nb/strings.xml26
-rw-r--r--ui/res/values-nl/strings.xml26
-rw-r--r--ui/res/values-pl/strings.xml26
-rw-r--r--ui/res/values-pt-rPT/strings.xml26
-rw-r--r--ui/res/values-pt/strings.xml26
-rw-r--r--ui/res/values-ro/strings.xml26
-rw-r--r--ui/res/values-ru/strings.xml28
-rw-r--r--ui/res/values-sk/strings.xml26
-rw-r--r--ui/res/values-sl/strings.xml26
-rw-r--r--ui/res/values-sr/strings.xml26
-rw-r--r--ui/res/values-sv/strings.xml26
-rw-r--r--ui/res/values-sw/strings.xml26
-rw-r--r--ui/res/values-th/strings.xml26
-rw-r--r--ui/res/values-tl/strings.xml26
-rw-r--r--ui/res/values-tr/strings.xml26
-rw-r--r--ui/res/values-uk/strings.xml26
-rw-r--r--ui/res/values-vi/strings.xml26
-rw-r--r--ui/res/values-zh-rCN/strings.xml26
-rw-r--r--ui/res/values-zh-rTW/strings.xml26
-rw-r--r--ui/res/values-zu/strings.xml26
48 files changed, 606 insertions, 606 deletions
diff --git a/res/values-ja/strings.xml b/res/values-ja/strings.xml
index 4ad1a6c4..9ae68c6b 100644
--- a/res/values-ja/strings.xml
+++ b/res/values-ja/strings.xml
@@ -46,5 +46,5 @@
<string name="button_queue_for_wifi" msgid="422576726189179221">"キューに登録"</string>
<string name="button_cancel_download" msgid="2430166148737975604">"キャンセル"</string>
<string name="button_start_now" msgid="792123674007840864">"今すぐ開始"</string>
- <string name="download_percent" msgid="6029710962459481088">"<xliff:g id="PERCENT">%%</xliff:g><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>"</string>
+ <string name="download_percent" msgid="6029710962459481088">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g><xliff:g id="PERCENT">%%</xliff:g>"</string>
</resources>
diff --git a/res/values-zu/strings.xml b/res/values-zu/strings.xml
index 4d5b6455..014ef9e9 100644
--- a/res/values-zu/strings.xml
+++ b/res/values-zu/strings.xml
@@ -42,7 +42,7 @@
<string name="wifi_required_title" msgid="1995971416871498179">"Ukulanda kukhulu kakhulu"</string>
<string name="wifi_required_body" msgid="3067694630143784449">"Kufanele usebenzise i-Wi-Fi ukuqedela lokhu <xliff:g id="SIZE">%s </xliff:g> kulayisha. "\n\n"Thinta Touch <xliff:g id="QUEUE_TEXT">%s </xliff:g> ukuqlisa lokhu kulayisha esikhathini esizayo uxhuaniseke enethiwekhini ye-Wi-Fi."</string>
<string name="wifi_recommended_title" msgid="7441589306734687400">"Linda ukulanda emva kwesikhathi?"</string>
- <string name="wifi_recommended_body" msgid="1314735166699936073">"Iqla lokhu <xliff:g id="SIZE">%s </xliff:g> kudawuniloda manje kungenz impilo yebhethri yakho ibe mfishane noma kungadla ukusetshenziswa okwqile kwe-data yakho yokuxhumana okuholela ekukhokhisweni umhlinzeki wakho kuncike esivumelwaneni senu se-daata. "\n\n" Thinta <xliff:g id="QUEUE_TEXT">%s</xliff:g> ukuqala lokhu kulayisha esikhathini esizayo uxhumaniseke enethiwekhini ye-Wi-Fi."</string>
+ <string name="wifi_recommended_body" msgid="1314735166699936073">"Ukuqala lokhu kulanda <xliff:g id="SIZE">%s </xliff:g> manje kungenza impilo yebhethri yakho ibe mfishane noma kungadla ukusetshenziswa okweqile kwedatha yakho yokuxhumana okuholela ekukhokhisweni inkampani yakho yenethiwekhi kuncike esivumelwaneni senu sedatha. "\n\n" Thinta <xliff:g id="QUEUE_TEXT">%s</xliff:g> ukuqala lokhu kulayisha esikhathini esizayo uxhumaniseke enethiwekhini ye-Wi-Fi."</string>
<string name="button_queue_for_wifi" msgid="422576726189179221">"Umugqa"</string>
<string name="button_cancel_download" msgid="2430166148737975604">"Khansela"</string>
<string name="button_start_now" msgid="792123674007840864">"Qala manje"</string>
diff --git a/ui/res/values-af/strings.xml b/ui/res/values-af/strings.xml
index ff165274..8e7259fd 100644
--- a/ui/res/values-af/strings.xml
+++ b/ui/res/values-af/strings.xml
@@ -22,29 +22,29 @@
<string name="no_downloads" msgid="1029667411186146836">"Geen aflaaisels nie."</string>
<string name="missing_title" msgid="830115697868833773">"&lt;Onbekend&gt;"</string>
<string name="button_sort_by_size" msgid="7331549713691146251">"Rangskik volgens grootte"</string>
- <string name="button_sort_by_date" msgid="8800842892684101528">"Sorteer volgens datum"</string>
+ <string name="button_sort_by_date" msgid="8800842892684101528">"Rangskik volgens datum"</string>
<string name="download_queued" msgid="104973307780629904">"In waglys"</string>
<string name="download_running" msgid="4656462962155580641">"Besig"</string>
<string name="download_success" msgid="7006048006543495236">"Voltooi"</string>
- <string name="download_error" msgid="3107369653921738690">"Misluk"</string>
- <string name="dialog_title_not_available" msgid="4479021195995400471">"Aflaai het misluk"</string>
+ <string name="download_error" msgid="8081329546008568251">"Onsuksesvol"</string>
+ <string name="dialog_title_not_available" msgid="5746317632356158515">"Kon nie aflaai nie."</string>
<string name="dialog_failed_body" msgid="587545111677064427">"Wil jy later weer probeer om die lêer af te laai, of wil jy dit uit die waglys vee?"</string>
- <string name="dialog_title_queued_body" msgid="3062862079904954824">"Lêer nog nie beskikbaar nie"</string>
- <string name="dialog_queued_body" msgid="2506935748423351902">"Hierdie lêer is in waglys om later afgelaai te word."</string>
- <string name="dialog_file_missing_body" msgid="2783781332668129395">"Kan nie die afgelaaide lêer vind nie."</string>
- <string name="dialog_insufficient_space_on_external" msgid="7534108515812329821">"Kan nie klaar aflaai nie. Daar is nie genoeg plek op eksterne geheue nie."</string>
- <string name="dialog_insufficient_space_on_cache" msgid="8387210487235302129">"Kan nie klaar aflaai nie. Daar is nie genoeg ruimte op die interne aflaaiberging nie."</string>
- <string name="dialog_cannot_resume" msgid="7704082031608361756">"Aflaai onderbreek. Dit kan nie hervat word nie."</string>
- <string name="dialog_file_already_exists" msgid="2663737850617642888">"Kan nie aflaai nie. Die bestemmingslêer bestaan reeds."</string>
- <string name="dialog_media_not_found" msgid="5308602145105720991">"Kan nie aflaai nie. Die eksterne media is nie beskikbaar nie."</string>
- <string name="download_no_application_title" msgid="3501359021635168387">"Kan nie lêer open nie"</string>
+ <string name="dialog_title_queued_body" msgid="6760681913815015219">"Lêer op waglys"</string>
+ <string name="dialog_queued_body" msgid="708552801635572720">"Hierdie lêer is op die waglys vir toekomstige aflaai en is dus nog nie beskikbaar nie."</string>
+ <string name="dialog_file_missing_body" msgid="3223012612774276284">"Kan nie die afgelaaide lêer kry nie."</string>
+ <string name="dialog_insufficient_space_on_external" msgid="8692452156251449195">"Kan nie klaar aflaai nie. Daar is nie genoeg plek in eksterne berging nie."</string>
+ <string name="dialog_insufficient_space_on_cache" msgid="6313630206163908994">"Kan nie klaar aflaai nie. Daar is nie genoeg ruimte op die interne aflaaiberging nie."</string>
+ <string name="dialog_cannot_resume" msgid="8664509751358983543">"Aflaai was onderbreek en kan nie hervat word nie."</string>
+ <string name="dialog_file_already_exists" msgid="8308563940663449590">"Kan nie aflaai nie. Die bestemmingslêer bestaan reeds."</string>
+ <string name="dialog_media_not_found" msgid="4468088418758018765">"Kan nie aflaai nie. Die eksterne media is nie beskikbaar nie."</string>
+ <string name="download_no_application_title" msgid="7024782176657362251">"Kan nie lêer oopmaak nie"</string>
<string name="remove_download" msgid="6372920256257247857">"Verwyder"</string>
<string name="delete_download" msgid="76629022653866471">"Vee uit"</string>
<string name="keep_queued_download" msgid="5144882786014818569">"Behou"</string>
<string name="cancel_running_download" msgid="5232704030969221112">"Kanselleer"</string>
<string name="retry_download" msgid="7617100787922717912">"Probeer weer"</string>
- <string name="deselect_all" msgid="7986832738563338661">"Ontmerk almal"</string>
- <string name="select_all" msgid="5854385570247421586">"Kies almal"</string>
+ <string name="deselect_all" msgid="6348198946254776764">"Ontkies almal"</string>
+ <string name="select_all" msgid="634074918366265804">"Kies almal"</string>
<string name="selected_count" msgid="2101564570019753277">"<xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> gekies uit <xliff:g id="TOTAL">%2$d</xliff:g>"</string>
- <string name="download_share_dialog" msgid="3355867339806448955">"Deel via"</string>
+ <string name="download_share_dialog" msgid="3355867339806448955">"Deel met"</string>
</resources>
diff --git a/ui/res/values-am/strings.xml b/ui/res/values-am/strings.xml
index ade8b218..34b2c39c 100644
--- a/ui/res/values-am/strings.xml
+++ b/ui/res/values-am/strings.xml
@@ -26,25 +26,25 @@
<string name="download_queued" msgid="104973307780629904">"ተሰልፏል"</string>
<string name="download_running" msgid="4656462962155580641">"በሂደት ላይ"</string>
<string name="download_success" msgid="7006048006543495236">"ተጠናቋል"</string>
- <string name="download_error" msgid="3107369653921738690">"አልተሳካም"</string>
- <string name="dialog_title_not_available" msgid="4479021195995400471">"አውርድ ተስኗል"</string>
+ <string name="download_error" msgid="8081329546008568251">"ስኬታማ አልነበረም"</string>
+ <string name="dialog_title_not_available" msgid="5746317632356158515">"ማውረድ አልተቻለም::"</string>
<string name="dialog_failed_body" msgid="587545111677064427">"ፋይሉን ኋላለማውረድ ድጋሚ መሞከር ይፈልጋሉ ወይስ ከወረፋው ይሰረዝ?"</string>
- <string name="dialog_title_queued_body" msgid="3062862079904954824">"ፋይል ገና አልተገኘም"</string>
- <string name="dialog_queued_body" msgid="2506935748423351902">"ፋይሉ ለወደፊት አውርድ ተሰልፏል።"</string>
- <string name="dialog_file_missing_body" msgid="2783781332668129395">"የአውርዱን ፋይል ማግኘት አልተቻለም።"</string>
- <string name="dialog_insufficient_space_on_external" msgid="7534108515812329821">"ማውረድ አይችልም። በውጪ ማህደረመረጃ ማከማቻ ላይ በቂ ቦታ የለም።"</string>
- <string name="dialog_insufficient_space_on_cache" msgid="8387210487235302129">"ማውረድ አይችልም። በውጪ ማህደረመረጃ ማከማቻ ላይ በቂ ቦታ የለም።"</string>
- <string name="dialog_cannot_resume" msgid="7704082031608361756">"አውርድ ተስተጓጉሏል። መቀጠል አይችልም።"</string>
- <string name="dialog_file_already_exists" msgid="2663737850617642888">"ማውረድ አይችልም። መድረሻ ፋይል አስቀድሞ አለ።"</string>
- <string name="dialog_media_not_found" msgid="5308602145105720991">"ማውረድ አይችልም። የውጪ ማህደረመረጃ የለም።"</string>
- <string name="download_no_application_title" msgid="3501359021635168387">"ፋይል መክፈት አልተቻለም"</string>
+ <string name="dialog_title_queued_body" msgid="6760681913815015219">"በወረፋ ላይ ያለ ፋይል"</string>
+ <string name="dialog_queued_body" msgid="708552801635572720">"ለወደፊት ማውረድ ፋይሉ ወረፋ ይዟል ስለዚህ እስካሁን አይገኝም፡፡"</string>
+ <string name="dialog_file_missing_body" msgid="3223012612774276284">"የወረደውን ፋይል ማግኘት አልተቻለም፡፡"</string>
+ <string name="dialog_insufficient_space_on_external" msgid="8692452156251449195">"ማውረድ አይችልም። በውጪ ማህደረ መረጃ ማከማቻ ላይ በቂ ቦታ የለም።"</string>
+ <string name="dialog_insufficient_space_on_cache" msgid="6313630206163908994">"ማውረድመጨረስ አይችልም። በውጪ ማህደረ መረጃ ማከማቻ ላይ በቂ ቦታ የለም።"</string>
+ <string name="dialog_cannot_resume" msgid="8664509751358983543">"አውርድ ተስተጓጉሏል። መቀጠል አልተቻለም፡፡"</string>
+ <string name="dialog_file_already_exists" msgid="8308563940663449590">"ማውረድ አይችልም። መድረሻ ፋይል አስቀድሞ አለ።"</string>
+ <string name="dialog_media_not_found" msgid="4468088418758018765">"ማውረድ አይችልም። የውጪ ማህደረመረጃ የለም።"</string>
+ <string name="download_no_application_title" msgid="7024782176657362251">"ፋይል መክፈት አይቻልም"</string>
<string name="remove_download" msgid="6372920256257247857">"አስወግድ"</string>
<string name="delete_download" msgid="76629022653866471">"ሰርዝ"</string>
<string name="keep_queued_download" msgid="5144882786014818569">"ጠብቅ"</string>
<string name="cancel_running_download" msgid="5232704030969221112">"ይቅር"</string>
<string name="retry_download" msgid="7617100787922717912">"እንደገና ሞክር"</string>
- <string name="deselect_all" msgid="7986832738563338661">"ሁሉንም አትምረጥ"</string>
- <string name="select_all" msgid="5854385570247421586">"ሁሉንም ምረጥ"</string>
+ <string name="deselect_all" msgid="6348198946254776764">"ሁሉንም አትምረጥ"</string>
+ <string name="select_all" msgid="634074918366265804">"ሁሉንም ምረጥ"</string>
<string name="selected_count" msgid="2101564570019753277">"<xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g>ከ<xliff:g id="TOTAL">%2$d</xliff:g> ተመርጧል"</string>
<string name="download_share_dialog" msgid="3355867339806448955">"በኩል አጋራ"</string>
</resources>
diff --git a/ui/res/values-ar/strings.xml b/ui/res/values-ar/strings.xml
index bebe97e5..f39fdad5 100644
--- a/ui/res/values-ar/strings.xml
+++ b/ui/res/values-ar/strings.xml
@@ -26,25 +26,25 @@
<string name="download_queued" msgid="104973307780629904">"في الانتظار"</string>
<string name="download_running" msgid="4656462962155580641">"قيد التقدم"</string>
<string name="download_success" msgid="7006048006543495236">"مكتمل"</string>
- <string name="download_error" msgid="3107369653921738690">"أخفق"</string>
- <string name="dialog_title_not_available" msgid="4479021195995400471">"إخفاق التنزيل"</string>
+ <string name="download_error" msgid="8081329546008568251">"لم يتم بنجاح"</string>
+ <string name="dialog_title_not_available" msgid="5746317632356158515">"تعذر التنزيل"</string>
<string name="dialog_failed_body" msgid="587545111677064427">"هل تريد إعادة محاولة تنزيل الملف لاحقًا أو حذفه من قائمة الانتظار؟"</string>
- <string name="dialog_title_queued_body" msgid="3062862079904954824">"الملف غير متوفر بعد"</string>
- <string name="dialog_queued_body" msgid="2506935748423351902">"هذا الملف في قائمة الانتظار لتنزيله لاحقًا."</string>
- <string name="dialog_file_missing_body" msgid="2783781332668129395">"تعذر العثور على الملف الذي تم تنزيله."</string>
- <string name="dialog_insufficient_space_on_external" msgid="7534108515812329821">"لا يمكن إنهاء التنزيل. ليس هناك مساحة كافية على وحدة التخزين الخارجية."</string>
- <string name="dialog_insufficient_space_on_cache" msgid="8387210487235302129">"لا يمكن إنهاء التنزيل. ليس هناك مساحة كافية على وحدة تخزين التنزيل الداخلية."</string>
- <string name="dialog_cannot_resume" msgid="7704082031608361756">"تمت مقاطعة التنزيل. ولا يمكن استئنافه."</string>
- <string name="dialog_file_already_exists" msgid="2663737850617642888">"لا يمكن التنزيل. ملف الوجهة موجود من قبل."</string>
- <string name="dialog_media_not_found" msgid="5308602145105720991">"لا يمكن التنزيل. الوسائط الخارجية غير متوفرة."</string>
- <string name="download_no_application_title" msgid="3501359021635168387">"لا يمكن فتح الملف"</string>
+ <string name="dialog_title_queued_body" msgid="6760681913815015219">"الملف قيد الانتظار"</string>
+ <string name="dialog_queued_body" msgid="708552801635572720">"هذا الملف قيد انتظار التنزيل لاحقًا، ومن ثم فهو لم يتوفر بعد."</string>
+ <string name="dialog_file_missing_body" msgid="3223012612774276284">"تعذر العثور على الملف الذي تم تنزيله"</string>
+ <string name="dialog_insufficient_space_on_external" msgid="8692452156251449195">"يتعذر إنهاء التنزيل. ليست هناك مساحة كافية على وحدة التخزين الخارجية."</string>
+ <string name="dialog_insufficient_space_on_cache" msgid="6313630206163908994">"تعذر إنهاء التنزيل. ليست هناك مساحة كافية على وحدة تخزين التنزيل الداخلية."</string>
+ <string name="dialog_cannot_resume" msgid="8664509751358983543">"تمت مقاطعة التنزيل ويتعذر الاستئناف."</string>
+ <string name="dialog_file_already_exists" msgid="8308563940663449590">"يتعذر التنزيل. ملف الوجهة موجود من قبل."</string>
+ <string name="dialog_media_not_found" msgid="4468088418758018765">"تعذر التنزيل. الوسيط الخارجي ليس متاحًا."</string>
+ <string name="download_no_application_title" msgid="7024782176657362251">"يتعذر فتح الملف"</string>
<string name="remove_download" msgid="6372920256257247857">"إزالة"</string>
<string name="delete_download" msgid="76629022653866471">"حذف"</string>
<string name="keep_queued_download" msgid="5144882786014818569">"مواصلة"</string>
<string name="cancel_running_download" msgid="5232704030969221112">"إلغاء"</string>
<string name="retry_download" msgid="7617100787922717912">"إعادة المحاولة"</string>
- <string name="deselect_all" msgid="7986832738563338661">"إلغاء تحديد الكل"</string>
- <string name="select_all" msgid="5854385570247421586">"تحديد الكل"</string>
+ <string name="deselect_all" msgid="6348198946254776764">"إلغاء تحديد الكل"</string>
+ <string name="select_all" msgid="634074918366265804">"تحديد الكل"</string>
<string name="selected_count" msgid="2101564570019753277">"حدد <xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> من إجمالي <xliff:g id="TOTAL">%2$d</xliff:g>"</string>
<string name="download_share_dialog" msgid="3355867339806448955">"مشاركة عبر"</string>
</resources>
diff --git a/ui/res/values-bg/strings.xml b/ui/res/values-bg/strings.xml
index 93f97dd8..98ea0292 100644
--- a/ui/res/values-bg/strings.xml
+++ b/ui/res/values-bg/strings.xml
@@ -26,25 +26,25 @@
<string name="download_queued" msgid="104973307780629904">"На опашка"</string>
<string name="download_running" msgid="4656462962155580641">"В ход"</string>
<string name="download_success" msgid="7006048006543495236">"Завършено"</string>
- <string name="download_error" msgid="3107369653921738690">"Неуспешно"</string>
- <string name="dialog_title_not_available" msgid="4479021195995400471">"Изтеглянето не бе успешно"</string>
+ <string name="download_error" msgid="8081329546008568251">"Неуспешно"</string>
+ <string name="dialog_title_not_available" msgid="5746317632356158515">"Не можа да се изтегли"</string>
<string name="dialog_failed_body" msgid="587545111677064427">"Искате ли да опитате да изтеглите файла по-късно, или ще го изтриете от опашката?"</string>
- <string name="dialog_title_queued_body" msgid="3062862079904954824">"Файлът още не е налице"</string>
- <string name="dialog_queued_body" msgid="2506935748423351902">"Този файл е поставен на опашка за изтегляне в бъдеще."</string>
- <string name="dialog_file_missing_body" msgid="2783781332668129395">"Изтегленият файл не може да бъде намерен."</string>
- <string name="dialog_insufficient_space_on_external" msgid="7534108515812329821">"Изтеглянето не може да завърши. Няма достатъчно място на външното хранилище."</string>
- <string name="dialog_insufficient_space_on_cache" msgid="8387210487235302129">"Изтеглянето не може да завърши. Няма достатъчно място на вътрешното хранилище за изтегляния."</string>
- <string name="dialog_cannot_resume" msgid="7704082031608361756">"Изтеглянето е прекъснато и не може да бъде възобновено."</string>
- <string name="dialog_file_already_exists" msgid="2663737850617642888">"Не може да се изтегли. Целевият файл вече съществува."</string>
- <string name="dialog_media_not_found" msgid="5308602145105720991">"Не може да се изтегли. Няма достъп до външния носител."</string>
- <string name="download_no_application_title" msgid="3501359021635168387">"Файлът не може да се отвори"</string>
+ <string name="dialog_title_queued_body" msgid="6760681913815015219">"Файл на опашката"</string>
+ <string name="dialog_queued_body" msgid="708552801635572720">"Този файл е поставен на опашка за изтегляне в бъдеще и още не е налице."</string>
+ <string name="dialog_file_missing_body" msgid="3223012612774276284">"Изтегленият файл не може да бъде открит."</string>
+ <string name="dialog_insufficient_space_on_external" msgid="8692452156251449195">"Изтеглянето не може да завърши. Няма достатъчно място на външното хранилище."</string>
+ <string name="dialog_insufficient_space_on_cache" msgid="6313630206163908994">"Изтеглянето не може да завърши. Няма достатъчно място на вътрешното хранилище за изтегляния."</string>
+ <string name="dialog_cannot_resume" msgid="8664509751358983543">"Изтеглянето бе прекъснато и не може да бъде възобновено."</string>
+ <string name="dialog_file_already_exists" msgid="8308563940663449590">"Не може да се изтегли. Целевият файл вече съществува."</string>
+ <string name="dialog_media_not_found" msgid="4468088418758018765">"Не може да се изтегли. Няма достъп до външния носител."</string>
+ <string name="download_no_application_title" msgid="7024782176657362251">"Файлът не може да се отвори"</string>
<string name="remove_download" msgid="6372920256257247857">"Премахване"</string>
<string name="delete_download" msgid="76629022653866471">"Изтриване"</string>
<string name="keep_queued_download" msgid="5144882786014818569">"Съхраняване"</string>
<string name="cancel_running_download" msgid="5232704030969221112">"Отказ"</string>
<string name="retry_download" msgid="7617100787922717912">"Повторен опит"</string>
- <string name="deselect_all" msgid="7986832738563338661">"Премахване на избора"</string>
- <string name="select_all" msgid="5854385570247421586">"Избиране на всички"</string>
+ <string name="deselect_all" msgid="6348198946254776764">"Премахване на избора"</string>
+ <string name="select_all" msgid="634074918366265804">"Избиране на всичко"</string>
<string name="selected_count" msgid="2101564570019753277">"Избрани са <xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> от <xliff:g id="TOTAL">%2$d</xliff:g>"</string>
<string name="download_share_dialog" msgid="3355867339806448955">"Споделяне през"</string>
</resources>
diff --git a/ui/res/values-ca/strings.xml b/ui/res/values-ca/strings.xml
index 0e76970e..43a8e38e 100644
--- a/ui/res/values-ca/strings.xml
+++ b/ui/res/values-ca/strings.xml
@@ -26,25 +26,25 @@
<string name="download_queued" msgid="104973307780629904">"En cua"</string>
<string name="download_running" msgid="4656462962155580641">"En curs"</string>
<string name="download_success" msgid="7006048006543495236">"Completada"</string>
- <string name="download_error" msgid="3107369653921738690">"Fallida"</string>
- <string name="dialog_title_not_available" msgid="4479021195995400471">"Error de baixada"</string>
+ <string name="download_error" msgid="8081329546008568251">"Incorrecta"</string>
+ <string name="dialog_title_not_available" msgid="5746317632356158515">"No s\'ha pogut baixar"</string>
<string name="dialog_failed_body" msgid="587545111677064427">"Vols tornar a intentar baixar el fitxer més tard o vols suprimir-lo de la cua?"</string>
- <string name="dialog_title_queued_body" msgid="3062862079904954824">"El fitxer encara no està disponible"</string>
- <string name="dialog_queued_body" msgid="2506935748423351902">"El fitxer es posa en cua per a una baixada futura."</string>
- <string name="dialog_file_missing_body" msgid="2783781332668129395">"No es pot trobar el fitxer baixat."</string>
- <string name="dialog_insufficient_space_on_external" msgid="7534108515812329821">"No es pot finalitzar la baixada. No hi ha prou espai a l\'emmagatzematge extern."</string>
- <string name="dialog_insufficient_space_on_cache" msgid="8387210487235302129">"No es pot finalitzar la baixada. No hi ha prou espai a l\'emmagatzematge intern."</string>
- <string name="dialog_cannot_resume" msgid="7704082031608361756">"S\'ha interromput la baixada. No es pot reprendre."</string>
- <string name="dialog_file_already_exists" msgid="2663737850617642888">"No es pot baixar. El fitxer de destí ja existeix."</string>
- <string name="dialog_media_not_found" msgid="5308602145105720991">"No es pot baixar. El mitjà extern no està disponible."</string>
- <string name="download_no_application_title" msgid="3501359021635168387">"No es pot obrir el fitxer"</string>
+ <string name="dialog_title_queued_body" msgid="6760681913815015219">"Fitxer en cua"</string>
+ <string name="dialog_queued_body" msgid="708552801635572720">"Aquest fitxer està en cua per baixar més endavant, per tant, encara no està disponible."</string>
+ <string name="dialog_file_missing_body" msgid="3223012612774276284">"No es troba el fitxer que s\'ha baixat."</string>
+ <string name="dialog_insufficient_space_on_external" msgid="8692452156251449195">"No es pot finalitzar la baixada. No hi ha prou espai a l\'emmagatzematge extern."</string>
+ <string name="dialog_insufficient_space_on_cache" msgid="6313630206163908994">"No es pot finalitzar la baixada. No hi ha prou espai a l\'emmagatzematge intern."</string>
+ <string name="dialog_cannot_resume" msgid="8664509751358983543">"S\'ha interromput la baixada i no es pot reprendre."</string>
+ <string name="dialog_file_already_exists" msgid="8308563940663449590">"No es pot baixar. El fitxer de destí ja existeix."</string>
+ <string name="dialog_media_not_found" msgid="4468088418758018765">"No es pot baixar. El mitjà extern no està disponible."</string>
+ <string name="download_no_application_title" msgid="7024782176657362251">"No es pot obrir el fitxer"</string>
<string name="remove_download" msgid="6372920256257247857">"Elimina"</string>
<string name="delete_download" msgid="76629022653866471">"Suprimeix"</string>
<string name="keep_queued_download" msgid="5144882786014818569">"Conserva"</string>
<string name="cancel_running_download" msgid="5232704030969221112">"Cancel·la"</string>
<string name="retry_download" msgid="7617100787922717912">"Torna-ho a provar"</string>
- <string name="deselect_all" msgid="7986832738563338661">"Desselecciona\'ls tots"</string>
- <string name="select_all" msgid="5854385570247421586">"Selecciona-ho tot"</string>
+ <string name="deselect_all" msgid="6348198946254776764">"Anul·la la selecció de tot"</string>
+ <string name="select_all" msgid="634074918366265804">"Selecciona-ho tot"</string>
<string name="selected_count" msgid="2101564570019753277">"S\'han seleccionat <xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> de <xliff:g id="TOTAL">%2$d</xliff:g>"</string>
<string name="download_share_dialog" msgid="3355867339806448955">"Compart. mitjançant"</string>
</resources>
diff --git a/ui/res/values-cs/strings.xml b/ui/res/values-cs/strings.xml
index b9e78011..40d7c426 100644
--- a/ui/res/values-cs/strings.xml
+++ b/ui/res/values-cs/strings.xml
@@ -26,25 +26,25 @@
<string name="download_queued" msgid="104973307780629904">"Ve frontě"</string>
<string name="download_running" msgid="4656462962155580641">"Probíhá"</string>
<string name="download_success" msgid="7006048006543495236">"Dokončeno"</string>
- <string name="download_error" msgid="3107369653921738690">"Neúspěšné"</string>
- <string name="dialog_title_not_available" msgid="4479021195995400471">"Stažení se nezdařilo"</string>
+ <string name="download_error" msgid="8081329546008568251">"Neúspěšné"</string>
+ <string name="dialog_title_not_available" msgid="5746317632356158515">"Stažení se nezdařilo."</string>
<string name="dialog_failed_body" msgid="587545111677064427">"Chcete tento soubor zkusit stáhnout později, nebo jej chcete odstranit z fronty?"</string>
- <string name="dialog_title_queued_body" msgid="3062862079904954824">"Soubor ještě není stažen"</string>
- <string name="dialog_queued_body" msgid="2506935748423351902">"Tento soubor je ve frontě stahování."</string>
- <string name="dialog_file_missing_body" msgid="2783781332668129395">"Stažený soubor nelze nalézt."</string>
- <string name="dialog_insufficient_space_on_external" msgid="7534108515812329821">"Stahování nelze dokončit. V externím úložišti není dostatek místa."</string>
- <string name="dialog_insufficient_space_on_cache" msgid="8387210487235302129">"Stahování nelze dokončit. V interním úložišti pro stahování není dostatek místa."</string>
- <string name="dialog_cannot_resume" msgid="7704082031608361756">"Stahování bylo přerušeno a nelze v něm pokračovat."</string>
- <string name="dialog_file_already_exists" msgid="2663737850617642888">"Nelze stáhnout. Cílový soubor již existuje."</string>
- <string name="dialog_media_not_found" msgid="5308602145105720991">"Nelze stáhnout. Externí médium není k dispozici."</string>
- <string name="download_no_application_title" msgid="3501359021635168387">"Soubor nelze otevřít"</string>
+ <string name="dialog_title_queued_body" msgid="6760681913815015219">"Soubor ve frontě"</string>
+ <string name="dialog_queued_body" msgid="708552801635572720">"Tento soubor je zařazen do fronty k budoucímu stažení, a není tedy zatím k dispozici."</string>
+ <string name="dialog_file_missing_body" msgid="3223012612774276284">"Stažený soubor nelze nalézt."</string>
+ <string name="dialog_insufficient_space_on_external" msgid="8692452156251449195">"Stahování nelze dokončit. V externím úložišti není dostatek místa."</string>
+ <string name="dialog_insufficient_space_on_cache" msgid="6313630206163908994">"Stahování nelze dokončit. V interním úložišti pro stahování není dostatek místa."</string>
+ <string name="dialog_cannot_resume" msgid="8664509751358983543">"Stahování bylo přerušeno a nelze v něm pokračovat."</string>
+ <string name="dialog_file_already_exists" msgid="8308563940663449590">"Nelze stáhnout. Cílový soubor již existuje."</string>
+ <string name="dialog_media_not_found" msgid="4468088418758018765">"Nelze stáhnout. Externí médium není k dispozici."</string>
+ <string name="download_no_application_title" msgid="7024782176657362251">"Soubor nelze otevřít"</string>
<string name="remove_download" msgid="6372920256257247857">"Odebrat"</string>
<string name="delete_download" msgid="76629022653866471">"Smazat"</string>
<string name="keep_queued_download" msgid="5144882786014818569">"Zachovat"</string>
<string name="cancel_running_download" msgid="5232704030969221112">"Zrušit"</string>
<string name="retry_download" msgid="7617100787922717912">"Zkusit znovu"</string>
- <string name="deselect_all" msgid="7986832738563338661">"Zrušit výběr všech"</string>
- <string name="select_all" msgid="5854385570247421586">"Vybrat vše"</string>
+ <string name="deselect_all" msgid="6348198946254776764">"Zrušit celý výběr"</string>
+ <string name="select_all" msgid="634074918366265804">"Vybrat vše"</string>
<string name="selected_count" msgid="2101564570019753277">"Vybráno: <xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> z <xliff:g id="TOTAL">%2$d</xliff:g>"</string>
<string name="download_share_dialog" msgid="3355867339806448955">"Sdílet pomocí"</string>
</resources>
diff --git a/ui/res/values-da/strings.xml b/ui/res/values-da/strings.xml
index c2579a00..c48b0d46 100644
--- a/ui/res/values-da/strings.xml
+++ b/ui/res/values-da/strings.xml
@@ -26,25 +26,25 @@
<string name="download_queued" msgid="104973307780629904">"I kø"</string>
<string name="download_running" msgid="4656462962155580641">"I gang"</string>
<string name="download_success" msgid="7006048006543495236">"Fuldført"</string>
- <string name="download_error" msgid="3107369653921738690">"Mislykket"</string>
- <string name="dialog_title_not_available" msgid="4479021195995400471">"Download mislykkedes"</string>
+ <string name="download_error" msgid="8081329546008568251">"Mislykkedes"</string>
+ <string name="dialog_title_not_available" msgid="5746317632356158515">"Download mislykkedes"</string>
<string name="dialog_failed_body" msgid="587545111677064427">"Vil du forsøge at downloade filen igen senere eller slette den fra køen?"</string>
- <string name="dialog_title_queued_body" msgid="3062862079904954824">"Filen er ikke tilgængelig"</string>
- <string name="dialog_queued_body" msgid="2506935748423351902">"Filen downloades senere."</string>
- <string name="dialog_file_missing_body" msgid="2783781332668129395">"Den downloadede fil blev ikke fundet."</string>
- <string name="dialog_insufficient_space_on_external" msgid="7534108515812329821">"Download kan ikke afsluttes. Der er ikke nok plads på det eksterne lager."</string>
- <string name="dialog_insufficient_space_on_cache" msgid="8387210487235302129">"Download kan ikke afsluttes. Der er ikke nok plads på det interne lager."</string>
- <string name="dialog_cannot_resume" msgid="7704082031608361756">"Download blev afbrudt. Den kan ikke genoptages."</string>
- <string name="dialog_file_already_exists" msgid="2663737850617642888">"Der kan ikke downloades. Destinationsfilen findes allerede."</string>
- <string name="dialog_media_not_found" msgid="5308602145105720991">"Der kan ikke downloades. Det eksterne medie er ikke tilgængeligt."</string>
- <string name="download_no_application_title" msgid="3501359021635168387">"Filen kan ikke åbnes"</string>
+ <string name="dialog_title_queued_body" msgid="6760681913815015219">"Fil i kø"</string>
+ <string name="dialog_queued_body" msgid="708552801635572720">"Denne fil står i kø til fremtidig download, så den er ikke tilgængelig endnu."</string>
+ <string name="dialog_file_missing_body" msgid="3223012612774276284">"Den downloadede fil kan ikke findes."</string>
+ <string name="dialog_insufficient_space_on_external" msgid="8692452156251449195">"Download kan ikke fuldføres. Der er ikke nok plads på det eksterne lager."</string>
+ <string name="dialog_insufficient_space_on_cache" msgid="6313630206163908994">"Download kan ikke fuldføres. Der er ikke nok plads på det interne lager."</string>
+ <string name="dialog_cannot_resume" msgid="8664509751358983543">"Download blev afbrudt og ikke kan genoptages."</string>
+ <string name="dialog_file_already_exists" msgid="8308563940663449590">"Der kan ikke downloades. Destinationsfilen findes allerede."</string>
+ <string name="dialog_media_not_found" msgid="4468088418758018765">"Der kan ikke downloades. Det eksterne medie er ikke tilgængeligt."</string>
+ <string name="download_no_application_title" msgid="7024782176657362251">"Filen kan ikke åbnes"</string>
<string name="remove_download" msgid="6372920256257247857">"Fjern"</string>
<string name="delete_download" msgid="76629022653866471">"Slet"</string>
<string name="keep_queued_download" msgid="5144882786014818569">"Behold"</string>
<string name="cancel_running_download" msgid="5232704030969221112">"Annuller"</string>
<string name="retry_download" msgid="7617100787922717912">"Prøv igen"</string>
- <string name="deselect_all" msgid="7986832738563338661">"Fravælg alle"</string>
- <string name="select_all" msgid="5854385570247421586">"Vælg alle"</string>
+ <string name="deselect_all" msgid="6348198946254776764">"Fjern markering af alle"</string>
+ <string name="select_all" msgid="634074918366265804">"Marker alle"</string>
<string name="selected_count" msgid="2101564570019753277">"<xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> valgte ud af <xliff:g id="TOTAL">%2$d</xliff:g>"</string>
<string name="download_share_dialog" msgid="3355867339806448955">"Del via"</string>
</resources>
diff --git a/ui/res/values-de/strings.xml b/ui/res/values-de/strings.xml
index 61ccae07..afa7d84f 100644
--- a/ui/res/values-de/strings.xml
+++ b/ui/res/values-de/strings.xml
@@ -26,25 +26,25 @@
<string name="download_queued" msgid="104973307780629904">"Eingereiht"</string>
<string name="download_running" msgid="4656462962155580641">"Läuft"</string>
<string name="download_success" msgid="7006048006543495236">"Fertig"</string>
- <string name="download_error" msgid="3107369653921738690">"Fehler"</string>
- <string name="dialog_title_not_available" msgid="4479021195995400471">"Download fehlgeschlagen."</string>
+ <string name="download_error" msgid="8081329546008568251">"Fehler"</string>
+ <string name="dialog_title_not_available" msgid="5746317632356158515">"Downloadfehler"</string>
<string name="dialog_failed_body" msgid="587545111677064427">"Möchten Sie später einen erneuten Downloadversuch für die Datei starten oder die Datei aus der Warteschlange löschen?"</string>
- <string name="dialog_title_queued_body" msgid="3062862079904954824">"Datei noch nicht verfügb."</string>
- <string name="dialog_queued_body" msgid="2506935748423351902">"Diese Datei wurde zum späteren Download in die Warteschlange gestellt."</string>
- <string name="dialog_file_missing_body" msgid="2783781332668129395">"Die heruntergeladene Datei kann nicht gefunden werden."</string>
- <string name="dialog_insufficient_space_on_external" msgid="7534108515812329821">"Der Download kann nicht abgeschlossen werden, da der Speicherplatz des externen Speichers nicht ausreicht."</string>
- <string name="dialog_insufficient_space_on_cache" msgid="8387210487235302129">"Der Download kann nicht abgeschlossen werden, da der Speicherplatz des internen Downloadspeichers nicht ausreicht."</string>
- <string name="dialog_cannot_resume" msgid="7704082031608361756">"Der Download wurde unterbrochen und kann nicht fortgesetzt werden."</string>
- <string name="dialog_file_already_exists" msgid="2663737850617642888">"Der Download ist nicht möglich, da die Zieldatei bereits vorhanden ist."</string>
- <string name="dialog_media_not_found" msgid="5308602145105720991">"Der Download ist nicht möglich, da das externe Speichermedium nicht vorhanden ist."</string>
- <string name="download_no_application_title" msgid="3501359021635168387">"Datei kann nicht geöffnet werden."</string>
+ <string name="dialog_title_queued_body" msgid="6760681913815015219">"Warten auf Download"</string>
+ <string name="dialog_queued_body" msgid="708552801635572720">"Die Datei ist noch nicht verfügbar, da auf den Download der Datei gewartet wird."</string>
+ <string name="dialog_file_missing_body" msgid="3223012612774276284">"Heruntergeladene Datei kann nicht gefunden werden."</string>
+ <string name="dialog_insufficient_space_on_external" msgid="8692452156251449195">"Der Download kann nicht abgeschlossen werden, da der Speicherplatz des externen Speichers nicht ausreicht."</string>
+ <string name="dialog_insufficient_space_on_cache" msgid="6313630206163908994">"Der Download kann nicht abgeschlossen werden, da der Speicherplatz des internen Downloadspeichers nicht ausreicht."</string>
+ <string name="dialog_cannot_resume" msgid="8664509751358983543">"Der Download wurde unterbrochen und kann nicht fortgesetzt werden."</string>
+ <string name="dialog_file_already_exists" msgid="8308563940663449590">"Der Download ist nicht möglich, da die Zieldatei bereits vorhanden ist."</string>
+ <string name="dialog_media_not_found" msgid="4468088418758018765">"Der Download ist nicht möglich, da das externe Speichermedium nicht vorhanden ist."</string>
+ <string name="download_no_application_title" msgid="7024782176657362251">"Datei kann nicht geöffnet werden."</string>
<string name="remove_download" msgid="6372920256257247857">"Entfernen"</string>
<string name="delete_download" msgid="76629022653866471">"Löschen"</string>
<string name="keep_queued_download" msgid="5144882786014818569">"Beibehalten"</string>
<string name="cancel_running_download" msgid="5232704030969221112">"Abbrechen"</string>
<string name="retry_download" msgid="7617100787922717912">"Wiederholen"</string>
- <string name="deselect_all" msgid="7986832738563338661">"Auswahl aufheben"</string>
- <string name="select_all" msgid="5854385570247421586">"Alle auswählen"</string>
+ <string name="deselect_all" msgid="6348198946254776764">"Auswahl für alle aufheben"</string>
+ <string name="select_all" msgid="634074918366265804">"Alle auswählen"</string>
<string name="selected_count" msgid="2101564570019753277">"<xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> von <xliff:g id="TOTAL">%2$d</xliff:g> ausgewählt"</string>
<string name="download_share_dialog" msgid="3355867339806448955">"Teilen über"</string>
</resources>
diff --git a/ui/res/values-el/strings.xml b/ui/res/values-el/strings.xml
index da3fc11b..369d05a3 100644
--- a/ui/res/values-el/strings.xml
+++ b/ui/res/values-el/strings.xml
@@ -26,25 +26,25 @@
<string name="download_queued" msgid="104973307780629904">"Σε ουρά"</string>
<string name="download_running" msgid="4656462962155580641">"Σε εξέλιξη"</string>
<string name="download_success" msgid="7006048006543495236">"Ολοκληρ."</string>
- <string name="download_error" msgid="3107369653921738690">"Αποτυχία"</string>
- <string name="dialog_title_not_available" msgid="4479021195995400471">"Η λήψη απέτυχε"</string>
+ <string name="download_error" msgid="8081329546008568251">"Ανεπιτυχής"</string>
+ <string name="dialog_title_not_available" msgid="5746317632356158515">"Δεν ήταν δυνατή η λήψη."</string>
<string name="dialog_failed_body" msgid="587545111677064427">"Θέλετε να επαναλάβετε τη λήψη του αρχείου αργότερα ή να διαγραφεί από την ουρά;"</string>
- <string name="dialog_title_queued_body" msgid="3062862079904954824">"Αρχείο μη διαθέσιμο ακόμα"</string>
- <string name="dialog_queued_body" msgid="2506935748423351902">"Αυτό το αρχείο είναι στην ουρά για μελλοντική λήψη."</string>
- <string name="dialog_file_missing_body" msgid="2783781332668129395">"Δεν είναι δυνατή η εύρεση του αρχείου λήψης."</string>
- <string name="dialog_insufficient_space_on_external" msgid="7534108515812329821">"Δεν είναι δυνατή η ολοκλήρωση της λήψης. Δεν υπάρχει αρκετός χώρος στο εξωτερικό μέσο αποθήκευσης."</string>
- <string name="dialog_insufficient_space_on_cache" msgid="8387210487235302129">"Δεν είναι δυνατή η ολοκλήρωση της λήψης. Δεν υπάρχει αρκετός χώρος στο εσωτερικό μέσο αποθήκευσης λήψεων."</string>
- <string name="dialog_cannot_resume" msgid="7704082031608361756">"Η λήψη διακόπηκε. Δεν είναι δυνατή η συνέχισή της."</string>
- <string name="dialog_file_already_exists" msgid="2663737850617642888">"Δεν είναι δυνατή η λήψη. Το αρχείο προορισμού υπάρχει ήδη."</string>
- <string name="dialog_media_not_found" msgid="5308602145105720991">"Δεν είναι δυνατή η λήψη. Το εξωτερικό μέσο δεν είναι διαθέσιμο."</string>
- <string name="download_no_application_title" msgid="3501359021635168387">"Δεν είναι δυνατό το άνοιγμα του αρχείου"</string>
+ <string name="dialog_title_queued_body" msgid="6760681913815015219">"Αρχείο στην ουρά"</string>
+ <string name="dialog_queued_body" msgid="708552801635572720">"Αυτό το αρχείο βρίσκεται στην ουρά για μελλοντική λήψη, επομένως δεν είναι ακόμα διαθέσιμο."</string>
+ <string name="dialog_file_missing_body" msgid="3223012612774276284">"Δεν είναι δυνατή η εύρεση του αρχείου που λήφθηκε."</string>
+ <string name="dialog_insufficient_space_on_external" msgid="8692452156251449195">"Δεν είναι δυνατή η ολοκλήρωση της λήψης. Δεν υπάρχει αρκετός χώρος στον εξωτερικό χώρο αποθήκευσης."</string>
+ <string name="dialog_insufficient_space_on_cache" msgid="6313630206163908994">"Δεν είναι δυνατή η ολοκλήρωση της λήψης. Δεν υπάρχει αρκετός χώρος στον εσωτερικό χώρο αποθήκευσης λήψεων."</string>
+ <string name="dialog_cannot_resume" msgid="8664509751358983543">"Η λήψη διακόπηκε και δεν είναι δυνατό να συνεχιστεί."</string>
+ <string name="dialog_file_already_exists" msgid="8308563940663449590">"Δεν είναι δυνατή η λήψη. Το αρχείο προορισμού υπάρχει ήδη."</string>
+ <string name="dialog_media_not_found" msgid="4468088418758018765">"Δεν είναι δυνατή η λήψη. Το εξωτερικό μέσο δεν είναι διαθέσιμο."</string>
+ <string name="download_no_application_title" msgid="7024782176657362251">"Δεν είναι δυνατό το άνοιγμα του αρχείου"</string>
<string name="remove_download" msgid="6372920256257247857">"Κατάργηση"</string>
<string name="delete_download" msgid="76629022653866471">"Διαγραφή"</string>
<string name="keep_queued_download" msgid="5144882786014818569">"Διατήρηση"</string>
<string name="cancel_running_download" msgid="5232704030969221112">"Ακύρωση"</string>
<string name="retry_download" msgid="7617100787922717912">"Επανάληψη"</string>
- <string name="deselect_all" msgid="7986832738563338661">"Κατάργηση επιλογής όλων"</string>
- <string name="select_all" msgid="5854385570247421586">"Επιλογή όλων"</string>
+ <string name="deselect_all" msgid="6348198946254776764">"Κατάργηση επιλογής όλων"</string>
+ <string name="select_all" msgid="634074918366265804">"Επιλογή όλων"</string>
<string name="selected_count" msgid="2101564570019753277">"Επιλέχθηκαν <xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> από <xliff:g id="TOTAL">%2$d</xliff:g>"</string>
<string name="download_share_dialog" msgid="3355867339806448955">"Κοινή χρήση μέσω"</string>
</resources>
diff --git a/ui/res/values-en-rGB/strings.xml b/ui/res/values-en-rGB/strings.xml
index 6bb495ea..15cab92d 100644
--- a/ui/res/values-en-rGB/strings.xml
+++ b/ui/res/values-en-rGB/strings.xml
@@ -26,25 +26,25 @@
<string name="download_queued" msgid="104973307780629904">"Queued"</string>
<string name="download_running" msgid="4656462962155580641">"In progress"</string>
<string name="download_success" msgid="7006048006543495236">"Complete"</string>
- <string name="download_error" msgid="3107369653921738690">"Failed"</string>
- <string name="dialog_title_not_available" msgid="4479021195995400471">"Download Failed"</string>
+ <string name="download_error" msgid="8081329546008568251">"Unsuccessful"</string>
+ <string name="dialog_title_not_available" msgid="5746317632356158515">"Couldn\'t download"</string>
<string name="dialog_failed_body" msgid="587545111677064427">"Do you want to retry downloading the file later or delete it from the queue?"</string>
- <string name="dialog_title_queued_body" msgid="3062862079904954824">"File not yet available"</string>
- <string name="dialog_queued_body" msgid="2506935748423351902">"This file is queued for future download."</string>
- <string name="dialog_file_missing_body" msgid="2783781332668129395">"The downloaded file cannot be found."</string>
- <string name="dialog_insufficient_space_on_external" msgid="7534108515812329821">"Cannot finish download. There is not enough space on external storage."</string>
- <string name="dialog_insufficient_space_on_cache" msgid="8387210487235302129">"Cannot finish download. There is not enough space on internal download storage."</string>
- <string name="dialog_cannot_resume" msgid="7704082031608361756">"Download interrupted. It cannot be resumed."</string>
- <string name="dialog_file_already_exists" msgid="2663737850617642888">"Cannot download. The destination file already exists."</string>
- <string name="dialog_media_not_found" msgid="5308602145105720991">"Cannot download. The external media is not available."</string>
- <string name="download_no_application_title" msgid="3501359021635168387">"Cannot open file"</string>
+ <string name="dialog_title_queued_body" msgid="6760681913815015219">"File in queue"</string>
+ <string name="dialog_queued_body" msgid="708552801635572720">"This file is queued for future download, so isn\'t available yet."</string>
+ <string name="dialog_file_missing_body" msgid="3223012612774276284">"Can\'t find the downloaded file."</string>
+ <string name="dialog_insufficient_space_on_external" msgid="8692452156251449195">"Can\'t finish download. There isn\'t enough space on external storage."</string>
+ <string name="dialog_insufficient_space_on_cache" msgid="6313630206163908994">"Cannot finish download. There is not enough space on internal download storage."</string>
+ <string name="dialog_cannot_resume" msgid="8664509751358983543">"Download was interrupted and can\'t be resumed."</string>
+ <string name="dialog_file_already_exists" msgid="8308563940663449590">"Can\'t download. The destination file already exists."</string>
+ <string name="dialog_media_not_found" msgid="4468088418758018765">"Cannot download. The external media are not available."</string>
+ <string name="download_no_application_title" msgid="7024782176657362251">"Can\'t open file"</string>
<string name="remove_download" msgid="6372920256257247857">"Remove"</string>
<string name="delete_download" msgid="76629022653866471">"Delete"</string>
<string name="keep_queued_download" msgid="5144882786014818569">"Keep"</string>
<string name="cancel_running_download" msgid="5232704030969221112">"Cancel"</string>
<string name="retry_download" msgid="7617100787922717912">"Retry"</string>
- <string name="deselect_all" msgid="7986832738563338661">"Deselect All"</string>
- <string name="select_all" msgid="5854385570247421586">"Select All"</string>
+ <string name="deselect_all" msgid="6348198946254776764">"Deselect all"</string>
+ <string name="select_all" msgid="634074918366265804">"Select all"</string>
<string name="selected_count" msgid="2101564570019753277">"Selected <xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> out of <xliff:g id="TOTAL">%2$d</xliff:g>"</string>
<string name="download_share_dialog" msgid="3355867339806448955">"Share via"</string>
</resources>
diff --git a/ui/res/values-es-rUS/strings.xml b/ui/res/values-es-rUS/strings.xml
index b5cfbbc2..197eba27 100644
--- a/ui/res/values-es-rUS/strings.xml
+++ b/ui/res/values-es-rUS/strings.xml
@@ -26,25 +26,25 @@
<string name="download_queued" msgid="104973307780629904">"En cola"</string>
<string name="download_running" msgid="4656462962155580641">"En progreso"</string>
<string name="download_success" msgid="7006048006543495236">"Completa"</string>
- <string name="download_error" msgid="3107369653921738690">"Error"</string>
- <string name="dialog_title_not_available" msgid="4479021195995400471">"Error en la descarga"</string>
+ <string name="download_error" msgid="8081329546008568251">"Incorrecta"</string>
+ <string name="dialog_title_not_available" msgid="5746317632356158515">"No se pudo descargar."</string>
<string name="dialog_failed_body" msgid="587545111677064427">"¿Deseas intentar descargar el archivo más tarde o eliminarlo de la cola?"</string>
- <string name="dialog_title_queued_body" msgid="3062862079904954824">"Archivo no disponible aún"</string>
- <string name="dialog_queued_body" msgid="2506935748423351902">"Este archivo está en cola para descargas futuras."</string>
- <string name="dialog_file_missing_body" msgid="2783781332668129395">"No se puede encontrar el archivo descargado."</string>
- <string name="dialog_insufficient_space_on_external" msgid="7534108515812329821">"No se puede finalizar la descarga. No hay suficiente espacio de almacenamiento externo."</string>
- <string name="dialog_insufficient_space_on_cache" msgid="8387210487235302129">"No se puede finalizar la descarga. No hay suficiente espacio de almacenamiento interno."</string>
- <string name="dialog_cannot_resume" msgid="7704082031608361756">"Descarga interrumpida. No se puede retomar."</string>
- <string name="dialog_file_already_exists" msgid="2663737850617642888">"No se puede descargar. El archivo de destino ya existe."</string>
- <string name="dialog_media_not_found" msgid="5308602145105720991">"No se puede descargar. El archivo multimedia externo no está disponible."</string>
- <string name="download_no_application_title" msgid="3501359021635168387">"No se puede abrir el archivo."</string>
+ <string name="dialog_title_queued_body" msgid="6760681913815015219">"Archivo en cola"</string>
+ <string name="dialog_queued_body" msgid="708552801635572720">"Este archivo todavía no está disponible ya que se encuentra en cola para ser descargado en el futuro."</string>
+ <string name="dialog_file_missing_body" msgid="3223012612774276284">"No se puede encontrar el archivo descargado."</string>
+ <string name="dialog_insufficient_space_on_external" msgid="8692452156251449195">"No se puede finalizar la descarga. El almacenamiento externo no cuenta con espacio suficiente."</string>
+ <string name="dialog_insufficient_space_on_cache" msgid="6313630206163908994">"No se pudo realizar la descarga. El espacio de almacenamiento interno de descargas no es suficiente."</string>
+ <string name="dialog_cannot_resume" msgid="8664509751358983543">"La descarga se interrumpió y no puede reanudarse."</string>
+ <string name="dialog_file_already_exists" msgid="8308563940663449590">"No se puede realizar la descarga. El archivo de destino ya existe."</string>
+ <string name="dialog_media_not_found" msgid="4468088418758018765">"No se puede realizar la descarga. El dispositivo externo no está disponible."</string>
+ <string name="download_no_application_title" msgid="7024782176657362251">"No se puede abrir el archivo."</string>
<string name="remove_download" msgid="6372920256257247857">"Eliminar"</string>
<string name="delete_download" msgid="76629022653866471">"Eliminar"</string>
<string name="keep_queued_download" msgid="5144882786014818569">"Conservar"</string>
<string name="cancel_running_download" msgid="5232704030969221112">"Cancelar"</string>
<string name="retry_download" msgid="7617100787922717912">"Intentar nuevamente"</string>
- <string name="deselect_all" msgid="7986832738563338661">"Desmarcar todas"</string>
- <string name="select_all" msgid="5854385570247421586">"Seleccionar todas"</string>
+ <string name="deselect_all" msgid="6348198946254776764">"Desmarcar todas"</string>
+ <string name="select_all" msgid="634074918366265804">"Seleccionar todas"</string>
<string name="selected_count" msgid="2101564570019753277">"Se seleccionaron <xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> de entre <xliff:g id="TOTAL">%2$d</xliff:g>."</string>
<string name="download_share_dialog" msgid="3355867339806448955">"Compartir mediante"</string>
</resources>
diff --git a/ui/res/values-es/strings.xml b/ui/res/values-es/strings.xml
index dac45b05..5c724609 100644
--- a/ui/res/values-es/strings.xml
+++ b/ui/res/values-es/strings.xml
@@ -17,34 +17,34 @@
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="app_label" msgid="3070921713463294774">"Descargas"</string>
- <string name="download_title_sorted_by_date" msgid="5898014492155434221">"Descargas (ordenadas por fecha)"</string>
- <string name="download_title_sorted_by_size" msgid="1417193166677094813">"Descargas (ordenadas por tamaño)"</string>
+ <string name="download_title_sorted_by_date" msgid="5898014492155434221">"Descargas (por fecha)"</string>
+ <string name="download_title_sorted_by_size" msgid="1417193166677094813">"Descargas (por tamaño)"</string>
<string name="no_downloads" msgid="1029667411186146836">"No hay descargas."</string>
<string name="missing_title" msgid="830115697868833773">"&lt;Desconocido&gt;"</string>
<string name="button_sort_by_size" msgid="7331549713691146251">"Ordenar por tamaño"</string>
<string name="button_sort_by_date" msgid="8800842892684101528">"Ordenar por fecha"</string>
<string name="download_queued" msgid="104973307780629904">"En cola"</string>
<string name="download_running" msgid="4656462962155580641">"En curso"</string>
- <string name="download_success" msgid="7006048006543495236">"Completada"</string>
- <string name="download_error" msgid="3107369653921738690">"Con error"</string>
- <string name="dialog_title_not_available" msgid="4479021195995400471">"Error en la descarga"</string>
+ <string name="download_success" msgid="7006048006543495236">"Correcta"</string>
+ <string name="download_error" msgid="8081329546008568251">"Incorrecta"</string>
+ <string name="dialog_title_not_available" msgid="5746317632356158515">"Error al descargar"</string>
<string name="dialog_failed_body" msgid="587545111677064427">"¿Quieres volver a intentar descargar el archivo más tarde o prefieres eliminarlo de la cola?"</string>
- <string name="dialog_title_queued_body" msgid="3062862079904954824">"Archivo no disponible"</string>
- <string name="dialog_queued_body" msgid="2506935748423351902">"Este archivo está en cola para descargarlo más tarde."</string>
- <string name="dialog_file_missing_body" msgid="2783781332668129395">"No se puede encontrar el archivo descargado."</string>
- <string name="dialog_insufficient_space_on_external" msgid="7534108515812329821">"No se puede completar la descarga porque no hay suficiente espacio de almacenamiento externo."</string>
- <string name="dialog_insufficient_space_on_cache" msgid="8387210487235302129">"No se puede completar la descarga porque no hay suficiente espacio de almacenamiento interno."</string>
- <string name="dialog_cannot_resume" msgid="7704082031608361756">"La descarga se ha interrumpido y no se puede reanudar."</string>
- <string name="dialog_file_already_exists" msgid="2663737850617642888">"No se puede realizar la descarga porque el archivo de destino ya existe."</string>
- <string name="dialog_media_not_found" msgid="5308602145105720991">"No se puede realizar la descarga porque el medio externo no está disponible."</string>
- <string name="download_no_application_title" msgid="3501359021635168387">"No se puede abrir el archivo."</string>
+ <string name="dialog_title_queued_body" msgid="6760681913815015219">"Archivo en cola"</string>
+ <string name="dialog_queued_body" msgid="708552801635572720">"Este archivo está en cola para descargarlo próximamente, por lo que aún no está disponible."</string>
+ <string name="dialog_file_missing_body" msgid="3223012612774276284">"No se puede encontrar el archivo descargado."</string>
+ <string name="dialog_insufficient_space_on_external" msgid="8692452156251449195">"No se puede completar la descarga porque no hay suficiente espacio de almacenamiento externo."</string>
+ <string name="dialog_insufficient_space_on_cache" msgid="6313630206163908994">"No se puede completar la descarga porque no hay suficiente espacio de almacenamiento interno."</string>
+ <string name="dialog_cannot_resume" msgid="8664509751358983543">"Se ha interrumpido la descarga y no se puede reanudar."</string>
+ <string name="dialog_file_already_exists" msgid="8308563940663449590">"No se puede descargar porque el archivo de destino ya existe."</string>
+ <string name="dialog_media_not_found" msgid="4468088418758018765">"No se puede descargar porque el medio externo no está disponible."</string>
+ <string name="download_no_application_title" msgid="7024782176657362251">"Error al abrir el archivo"</string>
<string name="remove_download" msgid="6372920256257247857">"Quitar"</string>
<string name="delete_download" msgid="76629022653866471">"Eliminar"</string>
<string name="keep_queued_download" msgid="5144882786014818569">"Conservar"</string>
<string name="cancel_running_download" msgid="5232704030969221112">"Cancelar"</string>
<string name="retry_download" msgid="7617100787922717912">"Reintentar"</string>
- <string name="deselect_all" msgid="7986832738563338661">"Desmarcar todo"</string>
- <string name="select_all" msgid="5854385570247421586">"Seleccionar todo"</string>
+ <string name="deselect_all" msgid="6348198946254776764">"Desmarcar todo"</string>
+ <string name="select_all" msgid="634074918366265804">"Seleccionar todo"</string>
<string name="selected_count" msgid="2101564570019753277">"Has seleccionado <xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> de <xliff:g id="TOTAL">%2$d</xliff:g>."</string>
<string name="download_share_dialog" msgid="3355867339806448955">"Compartir a través de"</string>
</resources>
diff --git a/ui/res/values-fa/strings.xml b/ui/res/values-fa/strings.xml
index 0c7a2107..5668de9f 100644
--- a/ui/res/values-fa/strings.xml
+++ b/ui/res/values-fa/strings.xml
@@ -26,25 +26,25 @@
<string name="download_queued" msgid="104973307780629904">"در صف"</string>
<string name="download_running" msgid="4656462962155580641">"در حال انجام"</string>
<string name="download_success" msgid="7006048006543495236">"کامل"</string>
- <string name="download_error" msgid="3107369653921738690">"انجام نشد"</string>
- <string name="dialog_title_not_available" msgid="4479021195995400471">"دانلود انجام نشد"</string>
+ <string name="download_error" msgid="8081329546008568251">"ناموفق"</string>
+ <string name="dialog_title_not_available" msgid="5746317632356158515">"دانلود ممکن نیست."</string>
<string name="dialog_failed_body" msgid="587545111677064427">"می خواهید بعداً دوباره برای دانلود فایل تلاش کنید یا آن را از صف خارج کنید؟"</string>
- <string name="dialog_title_queued_body" msgid="3062862079904954824">"فایل هنوز در دسترس نیست"</string>
- <string name="dialog_queued_body" msgid="2506935748423351902">"این فایل برای دانلود در آینده در صف است."</string>
- <string name="dialog_file_missing_body" msgid="2783781332668129395">"فایل دانلود شده پیدا نمی شود."</string>
- <string name="dialog_insufficient_space_on_external" msgid="7534108515812329821">"نمی توان دانلود را به پایان رساند. فضای کافی در حافظه خارجی وجود ندارد."</string>
- <string name="dialog_insufficient_space_on_cache" msgid="8387210487235302129">"نمی توان دانلود را به پایان رساند. فضای کافی در حافظه دانلود داخلی وجود ندارد."</string>
- <string name="dialog_cannot_resume" msgid="7704082031608361756">"دانلود قطع شد. ادامه آن امکان پذیر نیست."</string>
- <string name="dialog_file_already_exists" msgid="2663737850617642888">"دانلود نمی شود. فایل مقصد هم اکنون موجود است."</string>
- <string name="dialog_media_not_found" msgid="5308602145105720991">"دانلود نمی شود. رسانه خارجی در دسترس نیست."</string>
- <string name="download_no_application_title" msgid="3501359021635168387">"فایل باز نمی شود"</string>
+ <string name="dialog_title_queued_body" msgid="6760681913815015219">"فایل‌ در نوبت"</string>
+ <string name="dialog_queued_body" msgid="708552801635572720">"این فایل برای دانلود در آینده در نوبت قرار گرفته است، بنابراین هنوز در دسترس نیست."</string>
+ <string name="dialog_file_missing_body" msgid="3223012612774276284">"نمی‌توانم فایل‌های دانلود شده را پیدا کنم."</string>
+ <string name="dialog_insufficient_space_on_external" msgid="8692452156251449195">"نمی‌توان دانلود را به پایان رساند. فضای کافی در حافظه خارجی وجود ندارد."</string>
+ <string name="dialog_insufficient_space_on_cache" msgid="6313630206163908994">"نمی‌توان دانلود را به پایان رساند. فضای کافی در حافظه داخلی دانلود وجود ندارد."</string>
+ <string name="dialog_cannot_resume" msgid="8664509751358983543">"دانلود قطع شد و نمی‌توان آن را از سرگیری کرد."</string>
+ <string name="dialog_file_already_exists" msgid="8308563940663449590">"دانلود نمی‌شود. فایل مقصد از قبل موجود است."</string>
+ <string name="dialog_media_not_found" msgid="4468088418758018765">"دانلود نمی‌شود. رسانه خارجی در دسترس نیست."</string>
+ <string name="download_no_application_title" msgid="7024782176657362251">"بازکردن فایل ممکن نیست"</string>
<string name="remove_download" msgid="6372920256257247857">"حذف"</string>
<string name="delete_download" msgid="76629022653866471">"حذف"</string>
<string name="keep_queued_download" msgid="5144882786014818569">"حفظ"</string>
<string name="cancel_running_download" msgid="5232704030969221112">"لغو"</string>
<string name="retry_download" msgid="7617100787922717912">"امتحان مجدد"</string>
- <string name="deselect_all" msgid="7986832738563338661">"لغو انتخاب همه"</string>
- <string name="select_all" msgid="5854385570247421586">"انتخاب همه"</string>
+ <string name="deselect_all" msgid="6348198946254776764">"لغو انتخاب همه"</string>
+ <string name="select_all" msgid="634074918366265804">"انتخاب همه"</string>
<string name="selected_count" msgid="2101564570019753277">"<xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> مورد انتخاب شده از <xliff:g id="TOTAL">%2$d</xliff:g> مورد"</string>
<string name="download_share_dialog" msgid="3355867339806448955">"اشتراک گذاری از طریق"</string>
</resources>
diff --git a/ui/res/values-fi/strings.xml b/ui/res/values-fi/strings.xml
index f18fda54..7a30abed 100644
--- a/ui/res/values-fi/strings.xml
+++ b/ui/res/values-fi/strings.xml
@@ -26,25 +26,25 @@
<string name="download_queued" msgid="104973307780629904">"Jonossa"</string>
<string name="download_running" msgid="4656462962155580641">"Kesken"</string>
<string name="download_success" msgid="7006048006543495236">"Valmis"</string>
- <string name="download_error" msgid="3107369653921738690">"Epäonnistui"</string>
- <string name="dialog_title_not_available" msgid="4479021195995400471">"Lataus epäonnistui"</string>
+ <string name="download_error" msgid="8081329546008568251">"Epäonnistui"</string>
+ <string name="dialog_title_not_available" msgid="5746317632356158515">"Lataus epäonnistui"</string>
<string name="dialog_failed_body" msgid="587545111677064427">"Haluatko yrittää ladata tiedoston uudelleen myöhemmin vai poistetaanko se jonosta?"</string>
- <string name="dialog_title_queued_body" msgid="3062862079904954824">"Tiedosto ei saatavilla"</string>
- <string name="dialog_queued_body" msgid="2506935748423351902">"Tämä tiedosto on jonossa ja se ladataan myöhemmin."</string>
- <string name="dialog_file_missing_body" msgid="2783781332668129395">"Ladattua tiedostoa ei löydy."</string>
- <string name="dialog_insufficient_space_on_external" msgid="7534108515812329821">"Latausta ei voi ladata loppuun. Ulkoisella tallennuslaitteella ei ole tarpeeksi tilaa."</string>
- <string name="dialog_insufficient_space_on_cache" msgid="8387210487235302129">"Latausta ei voi ladata loppuun. Sisäistä tallennustilaa ei ole tarpeeksi."</string>
- <string name="dialog_cannot_resume" msgid="7704082031608361756">"Lataus keskeytetty. Latausta ei voi jatkaa."</string>
- <string name="dialog_file_already_exists" msgid="2663737850617642888">"Ei voi ladata. Kohdetiedosto on jo olemassa."</string>
- <string name="dialog_media_not_found" msgid="5308602145105720991">"Ei voi ladata. Ulkoinen laite ei ole käytettävissä."</string>
- <string name="download_no_application_title" msgid="3501359021635168387">"Tiedostoa ei voi avata"</string>
+ <string name="dialog_title_queued_body" msgid="6760681913815015219">"Tiedosto on jonossa"</string>
+ <string name="dialog_queued_body" msgid="708552801635572720">"Tämä tiedosto on jonossa tulevaa latausta varten, joten se ei ole vielä saatavilla."</string>
+ <string name="dialog_file_missing_body" msgid="3223012612774276284">"Ladattua tiedostoa ei löydy."</string>
+ <string name="dialog_insufficient_space_on_external" msgid="8692452156251449195">"Latausta ei voi ladata loppuun. Ulkoisella tallennuslaitteella ei ole tarpeeksi tilaa."</string>
+ <string name="dialog_insufficient_space_on_cache" msgid="6313630206163908994">"Latausta ei voi ladata loppuun. Sisäistä tallennustilaa ei ole tarpeeksi."</string>
+ <string name="dialog_cannot_resume" msgid="8664509751358983543">"Lataus on keskeytetty eikä sitä voida jatkaa."</string>
+ <string name="dialog_file_already_exists" msgid="8308563940663449590">"Ei voi ladata. Kohdetiedosto on jo olemassa."</string>
+ <string name="dialog_media_not_found" msgid="4468088418758018765">"Ei voi ladata. Ulkoinen laite ei ole käytettävissä."</string>
+ <string name="download_no_application_title" msgid="7024782176657362251">"Tiedostoa ei voi avata"</string>
<string name="remove_download" msgid="6372920256257247857">"Poista"</string>
<string name="delete_download" msgid="76629022653866471">"Poista"</string>
<string name="keep_queued_download" msgid="5144882786014818569">"Säilytä"</string>
<string name="cancel_running_download" msgid="5232704030969221112">"Peruuta"</string>
<string name="retry_download" msgid="7617100787922717912">"Yritä uudelleen"</string>
- <string name="deselect_all" msgid="7986832738563338661">"Poista kaikki valinnat"</string>
- <string name="select_all" msgid="5854385570247421586">"Valitse kaikki"</string>
+ <string name="deselect_all" msgid="6348198946254776764">"Poista kaikki valinnat"</string>
+ <string name="select_all" msgid="634074918366265804">"Valitse kaikki"</string>
<string name="selected_count" msgid="2101564570019753277">"Valittu <xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g>/<xliff:g id="TOTAL">%2$d</xliff:g>"</string>
<string name="download_share_dialog" msgid="3355867339806448955">"Jaa sovelluksessa"</string>
</resources>
diff --git a/ui/res/values-fr/strings.xml b/ui/res/values-fr/strings.xml
index 4545a10e..1305ab5c 100644
--- a/ui/res/values-fr/strings.xml
+++ b/ui/res/values-fr/strings.xml
@@ -26,25 +26,25 @@
<string name="download_queued" msgid="104973307780629904">"Ajouté à la file d\'attente"</string>
<string name="download_running" msgid="4656462962155580641">"En cours…"</string>
<string name="download_success" msgid="7006048006543495236">"Terminé"</string>
- <string name="download_error" msgid="3107369653921738690">"Échec"</string>
- <string name="dialog_title_not_available" msgid="4479021195995400471">"Échec du téléchargement"</string>
+ <string name="download_error" msgid="8081329546008568251">"Échec"</string>
+ <string name="dialog_title_not_available" msgid="5746317632356158515">"Téléchargement impossible"</string>
<string name="dialog_failed_body" msgid="587545111677064427">"Souhaitez-vous réessayer de télécharger le fichier ultérieurement ou préférez-vous le supprimer de la file d\'attente ?"</string>
- <string name="dialog_title_queued_body" msgid="3062862079904954824">"Fichier non téléchargé"</string>
- <string name="dialog_queued_body" msgid="2506935748423351902">"Ce fichier est mis en file d\'attente et sera téléchargé ultérieurement."</string>
- <string name="dialog_file_missing_body" msgid="2783781332668129395">"Le fichier téléchargé est introuvable."</string>
- <string name="dialog_insufficient_space_on_external" msgid="7534108515812329821">"Impossible de terminer le téléchargement. L\'espace disponible sur le support de stockage externe est insuffisant."</string>
- <string name="dialog_insufficient_space_on_cache" msgid="8387210487235302129">"Impossible de terminer le téléchargement. L\'espace disponible sur le support de stockage interne est insuffisant."</string>
- <string name="dialog_cannot_resume" msgid="7704082031608361756">"Téléchargement interrompu. Impossible de reprendre le téléchargement."</string>
- <string name="dialog_file_already_exists" msgid="2663737850617642888">"Téléchargement impossible. Le fichier de destination existe déjà."</string>
- <string name="dialog_media_not_found" msgid="5308602145105720991">"Téléchargement impossible. Le support externe n\'est pas disponible."</string>
- <string name="download_no_application_title" msgid="3501359021635168387">"Impossible d\'ouvrir le fichier."</string>
+ <string name="dialog_title_queued_body" msgid="6760681913815015219">"Fichier en attente"</string>
+ <string name="dialog_queued_body" msgid="708552801635572720">"Ce fichier est en attente de téléchargement, et n\'est donc pas encore disponible."</string>
+ <string name="dialog_file_missing_body" msgid="3223012612774276284">"Impossible de trouver le fichier téléchargé."</string>
+ <string name="dialog_insufficient_space_on_external" msgid="8692452156251449195">"Impossible de terminer le téléchargement. L\'espace disponible sur la mémoire de stockage externe est insuffisant."</string>
+ <string name="dialog_insufficient_space_on_cache" msgid="6313630206163908994">"Impossible de terminer le téléchargement. L\'espace disponible sur la mémoire de stockage interne est insuffisant."</string>
+ <string name="dialog_cannot_resume" msgid="8664509751358983543">"Le téléchargement a été interrompu, et ne peut pas être repris."</string>
+ <string name="dialog_file_already_exists" msgid="8308563940663449590">"Impossible de procéder au téléchargement. Le fichier de destination existe déjà."</string>
+ <string name="dialog_media_not_found" msgid="4468088418758018765">"Impossible de procéder au téléchargement. Le support externe n\'est pas disponible."</string>
+ <string name="download_no_application_title" msgid="7024782176657362251">"Impossible d\'ouvrir le fichier"</string>
<string name="remove_download" msgid="6372920256257247857">"Supprimer"</string>
<string name="delete_download" msgid="76629022653866471">"Supprimer"</string>
<string name="keep_queued_download" msgid="5144882786014818569">"Conserver"</string>
<string name="cancel_running_download" msgid="5232704030969221112">"Annuler"</string>
<string name="retry_download" msgid="7617100787922717912">"Réessayer"</string>
- <string name="deselect_all" msgid="7986832738563338661">"Tout désélectionner"</string>
- <string name="select_all" msgid="5854385570247421586">"Tout sélectionner"</string>
+ <string name="deselect_all" msgid="6348198946254776764">"Tout désélectionner"</string>
+ <string name="select_all" msgid="634074918366265804">"Tout sélectionner"</string>
<string name="selected_count" msgid="2101564570019753277">"<xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> téléchargements sélectionnés sur <xliff:g id="TOTAL">%2$d</xliff:g>"</string>
<string name="download_share_dialog" msgid="3355867339806448955">"Partager via"</string>
</resources>
diff --git a/ui/res/values-hi/strings.xml b/ui/res/values-hi/strings.xml
index e6341ddb..8e36dcc8 100644
--- a/ui/res/values-hi/strings.xml
+++ b/ui/res/values-hi/strings.xml
@@ -26,25 +26,25 @@
<string name="download_queued" msgid="104973307780629904">"कतार में"</string>
<string name="download_running" msgid="4656462962155580641">"जारी"</string>
<string name="download_success" msgid="7006048006543495236">"पूर्ण"</string>
- <string name="download_error" msgid="3107369653921738690">"विफल"</string>
- <string name="dialog_title_not_available" msgid="4479021195995400471">"डाउनलोड विफल"</string>
+ <string name="download_error" msgid="8081329546008568251">"विफल"</string>
+ <string name="dialog_title_not_available" msgid="5746317632356158515">"डाउनलोड नहीं किया जा सका"</string>
<string name="dialog_failed_body" msgid="587545111677064427">"क्‍या आप बाद में फ़ाइल डाउनलोड करने का पुनः प्रयास करना चाहते हैं या उसे कतार से हटाना चाहते हैं?"</string>
- <string name="dialog_title_queued_body" msgid="3062862079904954824">"फ़ाइल अभी तक उपलब्‍ध नहीं"</string>
- <string name="dialog_queued_body" msgid="2506935748423351902">"यह फ़ाइल भविष्य में डाउनलोड के लिए कतार में रखी गई है."</string>
- <string name="dialog_file_missing_body" msgid="2783781332668129395">"डाउनलोड की गई फ़ाइल को ढूंढा नहीं जा सकता."</string>
- <string name="dialog_insufficient_space_on_external" msgid="7534108515812329821">"डाउनलोड पूर्ण नहीं किया सकता. बाह्य संग्रहण पर पर्याप्‍त स्थान नहीं है."</string>
- <string name="dialog_insufficient_space_on_cache" msgid="8387210487235302129">"डाउनलोड पूर्ण नहीं हो सकता. आंतरिक डाउनलोड संग्रहण में पर्याप्‍त स्थान नहीं है."</string>
- <string name="dialog_cannot_resume" msgid="7704082031608361756">"डाउनलोड बाधित. इसे फिर से शुरू नहीं किया जा सकता."</string>
- <string name="dialog_file_already_exists" msgid="2663737850617642888">"डाउनलोड नहीं कर सकता. गंतव्‍य फ़ाइल पहले से मौजूद है."</string>
- <string name="dialog_media_not_found" msgid="5308602145105720991">"डाउनलोड नहीं किया जा सकता. बाह्य मीडिया उपलब्‍ध नहीं है."</string>
- <string name="download_no_application_title" msgid="3501359021635168387">"फ़ाइल नहीं खोली जा सकती"</string>
+ <string name="dialog_title_queued_body" msgid="6760681913815015219">"फ़ाइल कतार में"</string>
+ <string name="dialog_queued_body" msgid="708552801635572720">"यह फ़ाइल भविष्य के डाउनलोड के लिए कतारबद्ध है इसलिए अभी उपलब्ध नहीं है."</string>
+ <string name="dialog_file_missing_body" msgid="3223012612774276284">"डाउनलोड की गई फ़ाइल नहीं मिल रही."</string>
+ <string name="dialog_insufficient_space_on_external" msgid="8692452156251449195">"डाउनलोड पूर्ण नहीं हो सकता. बाह्य संग्रहण पर पर्याप्‍त स्थान नहीं है."</string>
+ <string name="dialog_insufficient_space_on_cache" msgid="6313630206163908994">"डाउनलोड पूर्ण नहीं हो सकता. आंतरिक डाउनलोड संग्रहण में पर्याप्‍त स्थान नहीं है."</string>
+ <string name="dialog_cannot_resume" msgid="8664509751358983543">"डाउनलोड बाधित हो गया था और इसे फिर से शुरू नहीं किया जा सकता."</string>
+ <string name="dialog_file_already_exists" msgid="8308563940663449590">"डाउनलोड नहीं कर सकता. गंतव्‍य फ़ाइल पहले से मौजूद है."</string>
+ <string name="dialog_media_not_found" msgid="4468088418758018765">"डाउनलोड नहीं किया जा सकता. बाह्य मीडिया उपलब्‍ध नहीं है."</string>
+ <string name="download_no_application_title" msgid="7024782176657362251">"फ़ाइल नहीं खोली जा सकती"</string>
<string name="remove_download" msgid="6372920256257247857">"निकालें"</string>
<string name="delete_download" msgid="76629022653866471">"हटाएं"</string>
<string name="keep_queued_download" msgid="5144882786014818569">"रखें"</string>
<string name="cancel_running_download" msgid="5232704030969221112">"रद्द करें"</string>
<string name="retry_download" msgid="7617100787922717912">"पुन: प्रयास करें"</string>
- <string name="deselect_all" msgid="7986832738563338661">"सभी का चयन रद्द करें"</string>
- <string name="select_all" msgid="5854385570247421586">"सभी का चयन करें"</string>
+ <string name="deselect_all" msgid="6348198946254776764">"सभी का चयन रद्द करें"</string>
+ <string name="select_all" msgid="634074918366265804">"सभी चुनें"</string>
<string name="selected_count" msgid="2101564570019753277">"<xliff:g id="TOTAL">%2$d</xliff:g> में से <xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> चयनित"</string>
<string name="download_share_dialog" msgid="3355867339806448955">"इसके द्वारा शेयर करें"</string>
</resources>
diff --git a/ui/res/values-hr/strings.xml b/ui/res/values-hr/strings.xml
index 65ad1fb6..8f07eaef 100644
--- a/ui/res/values-hr/strings.xml
+++ b/ui/res/values-hr/strings.xml
@@ -26,25 +26,25 @@
<string name="download_queued" msgid="104973307780629904">"Na čekanju"</string>
<string name="download_running" msgid="4656462962155580641">"U tijeku"</string>
<string name="download_success" msgid="7006048006543495236">"Dovršeno"</string>
- <string name="download_error" msgid="3107369653921738690">"Neuspješno"</string>
- <string name="dialog_title_not_available" msgid="4479021195995400471">"Preuzimanje nije uspjelo"</string>
+ <string name="download_error" msgid="8081329546008568251">"Neuspješno"</string>
+ <string name="dialog_title_not_available" msgid="5746317632356158515">"Preuzimanje nije moguće."</string>
<string name="dialog_failed_body" msgid="587545111677064427">"Želite li opet kasnije pokušati preuzeti datoteku ili je izbrisati s reda čekanja?"</string>
- <string name="dialog_title_queued_body" msgid="3062862079904954824">"Datoteka nije dostupna"</string>
- <string name="dialog_queued_body" msgid="2506935748423351902">"Ova je datoteka na čekanju za kasnije preuzimanje."</string>
- <string name="dialog_file_missing_body" msgid="2783781332668129395">"Nije moguće pronaći preuzetu datoteku."</string>
- <string name="dialog_insufficient_space_on_external" msgid="7534108515812329821">"Preuzimanje se ne može završiti. Na vanjskoj pohrani nema dovoljno prostora."</string>
- <string name="dialog_insufficient_space_on_cache" msgid="8387210487235302129">"Preuzimanje se ne može završiti. Na unutarnjoj pohrani preuzimanja nema dovoljno prostora."</string>
- <string name="dialog_cannot_resume" msgid="7704082031608361756">"Preuzimanje prekinuto. Ne može se nastaviti."</string>
- <string name="dialog_file_already_exists" msgid="2663737850617642888">"Preuzimanje nije moguće. Odredišna datoteka već postoji."</string>
- <string name="dialog_media_not_found" msgid="5308602145105720991">"Preuzimanje nije moguće. Vanjski medij nije dostupan."</string>
- <string name="download_no_application_title" msgid="3501359021635168387">"Datoteka se ne može otvoriti"</string>
+ <string name="dialog_title_queued_body" msgid="6760681913815015219">"Datoteka u redu čekanja"</string>
+ <string name="dialog_queued_body" msgid="708552801635572720">"Ova datoteka stavljena je u red čekanja za buduće preuzimanje tako da još nije dostupna."</string>
+ <string name="dialog_file_missing_body" msgid="3223012612774276284">"Preuzetu datoteku nije moguće pronaći."</string>
+ <string name="dialog_insufficient_space_on_external" msgid="8692452156251449195">"Preuzimanje se ne može završiti. Na vanjskoj pohrani nema dovoljno prostora."</string>
+ <string name="dialog_insufficient_space_on_cache" msgid="6313630206163908994">"Preuzimanje se ne može završiti. Na unutarnjoj pohrani preuzimanja nema dovoljno prostora."</string>
+ <string name="dialog_cannot_resume" msgid="8664509751358983543">"Preuzimanje je prekinuto i ne može se nastaviti."</string>
+ <string name="dialog_file_already_exists" msgid="8308563940663449590">"Preuzimanje nije moguće. Odredišna datoteka već postoji."</string>
+ <string name="dialog_media_not_found" msgid="4468088418758018765">"Preuzimanje nije moguće. Vanjski medij nije dostupan."</string>
+ <string name="download_no_application_title" msgid="7024782176657362251">"Datoteka se ne može otvoriti"</string>
<string name="remove_download" msgid="6372920256257247857">"Ukloni"</string>
<string name="delete_download" msgid="76629022653866471">"Izbriši"</string>
<string name="keep_queued_download" msgid="5144882786014818569">"Zadrži"</string>
<string name="cancel_running_download" msgid="5232704030969221112">"Odustani"</string>
<string name="retry_download" msgid="7617100787922717912">"Pokušaj ponovo"</string>
- <string name="deselect_all" msgid="7986832738563338661">"Poništi odabir svih"</string>
- <string name="select_all" msgid="5854385570247421586">"Odaberi sve"</string>
+ <string name="deselect_all" msgid="6348198946254776764">"Poništi odabir za sve"</string>
+ <string name="select_all" msgid="634074918366265804">"Odaberi sve"</string>
<string name="selected_count" msgid="2101564570019753277">"Odabrano <xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> od <xliff:g id="TOTAL">%2$d</xliff:g>"</string>
<string name="download_share_dialog" msgid="3355867339806448955">"Dijeli putem"</string>
</resources>
diff --git a/ui/res/values-hu/strings.xml b/ui/res/values-hu/strings.xml
index 8518856a..74145297 100644
--- a/ui/res/values-hu/strings.xml
+++ b/ui/res/values-hu/strings.xml
@@ -26,25 +26,25 @@
<string name="download_queued" msgid="104973307780629904">"Várólistán"</string>
<string name="download_running" msgid="4656462962155580641">"Folyamatban"</string>
<string name="download_success" msgid="7006048006543495236">"Kész"</string>
- <string name="download_error" msgid="3107369653921738690">"Sikertelen"</string>
- <string name="dialog_title_not_available" msgid="4479021195995400471">"Letöltés sikertelen"</string>
+ <string name="download_error" msgid="8081329546008568251">"Sikertelen"</string>
+ <string name="dialog_title_not_available" msgid="5746317632356158515">"Nem lehetett letölteni"</string>
<string name="dialog_failed_body" msgid="587545111677064427">"Később újra megpróbálja letölteni a fájlt vagy törli a várólistáról?"</string>
- <string name="dialog_title_queued_body" msgid="3062862079904954824">"A fájl még nem érhető el"</string>
- <string name="dialog_queued_body" msgid="2506935748423351902">"A fájl várólistára került későbbi letöltés céljából."</string>
- <string name="dialog_file_missing_body" msgid="2783781332668129395">"A letöltött fájl nem található."</string>
- <string name="dialog_insufficient_space_on_external" msgid="7534108515812329821">"A letöltést nem lehet befejezni, mert nincs elég hely a külső tárhelyen."</string>
- <string name="dialog_insufficient_space_on_cache" msgid="8387210487235302129">"A letöltést nem lehet befejezni, mert nincs elég hely a belső tárhelyen."</string>
- <string name="dialog_cannot_resume" msgid="7704082031608361756">"A letöltés megszakítva, nem lehet folytatni."</string>
- <string name="dialog_file_already_exists" msgid="2663737850617642888">"Nem lehet letölteni, mert a célfájl már létezik."</string>
- <string name="dialog_media_not_found" msgid="5308602145105720991">"Nem lehet letölteni, mert a külső tároló nem érhető el."</string>
- <string name="download_no_application_title" msgid="3501359021635168387">"A fájlt nem lehet megnyitni"</string>
+ <string name="dialog_title_queued_body" msgid="6760681913815015219">"A fájl sorban áll"</string>
+ <string name="dialog_queued_body" msgid="708552801635572720">"Ez a fájl sorban áll későbbi letöltésre, így még nem áll rendelkezésre."</string>
+ <string name="dialog_file_missing_body" msgid="3223012612774276284">"A letöltött fájl nem található."</string>
+ <string name="dialog_insufficient_space_on_external" msgid="8692452156251449195">"A letöltést nem lehet befejezni, mert nincs elég hely a külső tárhelyen."</string>
+ <string name="dialog_insufficient_space_on_cache" msgid="6313630206163908994">"A letöltést nem lehet befejezni, mert nincs elég hely a belső tárhelyen."</string>
+ <string name="dialog_cannot_resume" msgid="8664509751358983543">"A letöltés megszakadt, és nem lehet újrakezdeni."</string>
+ <string name="dialog_file_already_exists" msgid="8308563940663449590">"Nem lehet letölteni, mert a célfájl már létezik."</string>
+ <string name="dialog_media_not_found" msgid="4468088418758018765">"Nem lehet letölteni, mert a külső tároló nem érhető el."</string>
+ <string name="download_no_application_title" msgid="7024782176657362251">"A fájlt nem lehet megnyitni"</string>
<string name="remove_download" msgid="6372920256257247857">"Törlés"</string>
<string name="delete_download" msgid="76629022653866471">"Törlés"</string>
<string name="keep_queued_download" msgid="5144882786014818569">"Megőrzés"</string>
<string name="cancel_running_download" msgid="5232704030969221112">"Mégse"</string>
<string name="retry_download" msgid="7617100787922717912">"Újra"</string>
- <string name="deselect_all" msgid="7986832738563338661">"Összes kijelölés törlése"</string>
- <string name="select_all" msgid="5854385570247421586">"Összes kijelölése"</string>
+ <string name="deselect_all" msgid="6348198946254776764">"Az összes kijelölés törlése"</string>
+ <string name="select_all" msgid="634074918366265804">"Összes kijelölése"</string>
<string name="selected_count" msgid="2101564570019753277">"<xliff:g id="TOTAL">%2$d</xliff:g>/<xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> kiválasztva"</string>
<string name="download_share_dialog" msgid="3355867339806448955">"Megosztás:"</string>
</resources>
diff --git a/ui/res/values-in/strings.xml b/ui/res/values-in/strings.xml
index 1c825279..39ae1834 100644
--- a/ui/res/values-in/strings.xml
+++ b/ui/res/values-in/strings.xml
@@ -26,25 +26,25 @@
<string name="download_queued" msgid="104973307780629904">"Dalam antrean"</string>
<string name="download_running" msgid="4656462962155580641">"Sedang berlangsung"</string>
<string name="download_success" msgid="7006048006543495236">"Selesai"</string>
- <string name="download_error" msgid="3107369653921738690">"Gagal"</string>
- <string name="dialog_title_not_available" msgid="4479021195995400471">"Unduhan Gagal"</string>
+ <string name="download_error" msgid="8081329546008568251">"Gagal"</string>
+ <string name="dialog_title_not_available" msgid="5746317632356158515">"Tidak dapat mengunduh"</string>
<string name="dialog_failed_body" msgid="587545111677064427">"Ingin mencoba mengunduh berkas nanti atau hapus dari antrean?"</string>
- <string name="dialog_title_queued_body" msgid="3062862079904954824">"Berkas belum tersedia"</string>
- <string name="dialog_queued_body" msgid="2506935748423351902">"Berkas ini diantrekan untuk unduhan di waktu mendatang."</string>
- <string name="dialog_file_missing_body" msgid="2783781332668129395">"Berkas yang diunduh tidak dapat ditemukan."</string>
- <string name="dialog_insufficient_space_on_external" msgid="7534108515812329821">"Tidak dapat menyelesaikan unduhan. Ruang penyimpanan pada penyimpanan eksternal tidak cukup."</string>
- <string name="dialog_insufficient_space_on_cache" msgid="8387210487235302129">"Tidak dapat menyelesaikan unduhan. Ruang penyimpanan tidak cukup pada penyimpanan unduhan internal."</string>
- <string name="dialog_cannot_resume" msgid="7704082031608361756">"Unduhan terputus. Tidak dapat dilanjutkan."</string>
- <string name="dialog_file_already_exists" msgid="2663737850617642888">"Tidak dapat mengunduh. Berkas tujuan sudah ada."</string>
- <string name="dialog_media_not_found" msgid="5308602145105720991">"Tidak dapat mengunduh. Media eksternal tidak tersedia."</string>
- <string name="download_no_application_title" msgid="3501359021635168387">"Tidak dapat membuka berkas"</string>
+ <string name="dialog_title_queued_body" msgid="6760681913815015219">"Berkas dalam antrean"</string>
+ <string name="dialog_queued_body" msgid="708552801635572720">"Berkas ini diantrekan untuk unduhan di masa mendatang, jadi berkas belum tersedia."</string>
+ <string name="dialog_file_missing_body" msgid="3223012612774276284">"Tidak dapat menemukan berkas yang diunduh."</string>
+ <string name="dialog_insufficient_space_on_external" msgid="8692452156251449195">"Tidak dapat menyelesaikan unduhan. Ruang pada penyimpanan eksternal tidak cukup."</string>
+ <string name="dialog_insufficient_space_on_cache" msgid="6313630206163908994">"Tidak dapat menyelesaikan unduhan. Ruang pada penyimpanan unduhan internal tidak cukup."</string>
+ <string name="dialog_cannot_resume" msgid="8664509751358983543">"Unduhan terhenti dan tidak dapat dilanjutkan."</string>
+ <string name="dialog_file_already_exists" msgid="8308563940663449590">"Tidak dapat mengunduh. Berkas tujuan sudah ada."</string>
+ <string name="dialog_media_not_found" msgid="4468088418758018765">"Tidak dapat mengunduh. Media eksternal tidak tersedia."</string>
+ <string name="download_no_application_title" msgid="7024782176657362251">"Tidak dapat membuka berkas"</string>
<string name="remove_download" msgid="6372920256257247857">"Hapus"</string>
<string name="delete_download" msgid="76629022653866471">"Hapus"</string>
<string name="keep_queued_download" msgid="5144882786014818569">"Simpan"</string>
<string name="cancel_running_download" msgid="5232704030969221112">"Batal"</string>
<string name="retry_download" msgid="7617100787922717912">"Coba Lagi"</string>
- <string name="deselect_all" msgid="7986832738563338661">"Batalkan Semua Pilihan"</string>
- <string name="select_all" msgid="5854385570247421586">"Pilih Semua"</string>
+ <string name="deselect_all" msgid="6348198946254776764">"Batalkan semua pilihan"</string>
+ <string name="select_all" msgid="634074918366265804">"Pilih semua"</string>
<string name="selected_count" msgid="2101564570019753277">"Terpilih <xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> dari <xliff:g id="TOTAL">%2$d</xliff:g>"</string>
<string name="download_share_dialog" msgid="3355867339806448955">"Bagikan melalui"</string>
</resources>
diff --git a/ui/res/values-it/strings.xml b/ui/res/values-it/strings.xml
index 91cf3e84..db961fbe 100644
--- a/ui/res/values-it/strings.xml
+++ b/ui/res/values-it/strings.xml
@@ -26,25 +26,25 @@
<string name="download_queued" msgid="104973307780629904">"In coda"</string>
<string name="download_running" msgid="4656462962155580641">"In corso"</string>
<string name="download_success" msgid="7006048006543495236">"Completato"</string>
- <string name="download_error" msgid="3107369653921738690">"Non riuscito"</string>
- <string name="dialog_title_not_available" msgid="4479021195995400471">"Download non riuscito"</string>
+ <string name="download_error" msgid="8081329546008568251">"Non riuscito"</string>
+ <string name="dialog_title_not_available" msgid="5746317632356158515">"Download non riuscito"</string>
<string name="dialog_failed_body" msgid="587545111677064427">"Riprovare il download del file più tardi o eliminarlo dalla coda?"</string>
- <string name="dialog_title_queued_body" msgid="3062862079904954824">"File non ancora disponib."</string>
- <string name="dialog_queued_body" msgid="2506935748423351902">"Questo file è in coda per un futuro download."</string>
- <string name="dialog_file_missing_body" msgid="2783781332668129395">"Impossibile trovare il file scaricato."</string>
- <string name="dialog_insufficient_space_on_external" msgid="7534108515812329821">"Impossibile terminare il download. Spazio insufficiente nella memoria esterna."</string>
- <string name="dialog_insufficient_space_on_cache" msgid="8387210487235302129">"Impossibile terminare il download. Spazio insufficiente nella memoria interna per i download."</string>
- <string name="dialog_cannot_resume" msgid="7704082031608361756">"Download interrotto. Impossibile ripristinarlo."</string>
- <string name="dialog_file_already_exists" msgid="2663737850617642888">"Impossibile eseguire il download. File di destinazione già esistente."</string>
- <string name="dialog_media_not_found" msgid="5308602145105720991">"Impossibile eseguire il download. Il supporto esterno non è disponibile."</string>
- <string name="download_no_application_title" msgid="3501359021635168387">"Impossibile aprire il file"</string>
+ <string name="dialog_title_queued_body" msgid="6760681913815015219">"File in coda"</string>
+ <string name="dialog_queued_body" msgid="708552801635572720">"Questo file è in coda per un futuro download, quindi non è ancora disponibile."</string>
+ <string name="dialog_file_missing_body" msgid="3223012612774276284">"Impossibile trovare il file scaricato."</string>
+ <string name="dialog_insufficient_space_on_external" msgid="8692452156251449195">"Impossibile terminare il download. Spazio insufficiente nella memoria esterna."</string>
+ <string name="dialog_insufficient_space_on_cache" msgid="6313630206163908994">"Impossibile terminare il download. Spazio insufficiente nella memoria interna per i download."</string>
+ <string name="dialog_cannot_resume" msgid="8664509751358983543">"Il download è stato interrotto ed è impossibile ripristinarlo."</string>
+ <string name="dialog_file_already_exists" msgid="8308563940663449590">"Impossibile eseguire il download. File di destinazione già esistente."</string>
+ <string name="dialog_media_not_found" msgid="4468088418758018765">"Impossibile eseguire il download. Il supporto esterno non è disponibile."</string>
+ <string name="download_no_application_title" msgid="7024782176657362251">"Impossibile aprire il file"</string>
<string name="remove_download" msgid="6372920256257247857">"Rimuovi"</string>
<string name="delete_download" msgid="76629022653866471">"Elimina"</string>
<string name="keep_queued_download" msgid="5144882786014818569">"Conserva"</string>
<string name="cancel_running_download" msgid="5232704030969221112">"Annulla"</string>
<string name="retry_download" msgid="7617100787922717912">"Riprova"</string>
- <string name="deselect_all" msgid="7986832738563338661">"Deseleziona tutto"</string>
- <string name="select_all" msgid="5854385570247421586">"Seleziona tutto"</string>
+ <string name="deselect_all" msgid="6348198946254776764">"Deseleziona tutto"</string>
+ <string name="select_all" msgid="634074918366265804">"Seleziona tutto"</string>
<string name="selected_count" msgid="2101564570019753277">"Selezionati <xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> di <xliff:g id="TOTAL">%2$d</xliff:g>"</string>
<string name="download_share_dialog" msgid="3355867339806448955">"Condividi tramite"</string>
</resources>
diff --git a/ui/res/values-iw/strings.xml b/ui/res/values-iw/strings.xml
index f1cc0fda..ca58ef6f 100644
--- a/ui/res/values-iw/strings.xml
+++ b/ui/res/values-iw/strings.xml
@@ -26,25 +26,25 @@
<string name="download_queued" msgid="104973307780629904">"בהמתנה בתור"</string>
<string name="download_running" msgid="4656462962155580641">"מתבצע"</string>
<string name="download_success" msgid="7006048006543495236">"בוצע"</string>
- <string name="download_error" msgid="3107369653921738690">"נכשל"</string>
- <string name="dialog_title_not_available" msgid="4479021195995400471">"ההורדה נכשלה"</string>
+ <string name="download_error" msgid="8081329546008568251">"נכשל"</string>
+ <string name="dialog_title_not_available" msgid="5746317632356158515">"לא ניתן לבצע הורדה"</string>
<string name="dialog_failed_body" msgid="587545111677064427">"האם ברצונך לנסות להוריד את הקובץ שוב בשלב מאוחר יותר או למחוק אותו מהתור?"</string>
- <string name="dialog_title_queued_body" msgid="3062862079904954824">"הקובץ עדיין לא זמין"</string>
- <string name="dialog_queued_body" msgid="2506935748423351902">"קובץ זה נמצא בתור לצורך הורדה עתידית."</string>
- <string name="dialog_file_missing_body" msgid="2783781332668129395">"לא ניתן למצוא את הקובץ שהורדת."</string>
- <string name="dialog_insufficient_space_on_external" msgid="7534108515812329821">"אין אפשרות לסיים את ההורדה. אין מספיק שטח באחסון חיצוני."</string>
- <string name="dialog_insufficient_space_on_cache" msgid="8387210487235302129">"אין אפשרות לסיים את ההורדה. אין מספיק שטח באחסון ההורדות הפנימי."</string>
- <string name="dialog_cannot_resume" msgid="7704082031608361756">"אירעה הפרעה בהורדה. לא ניתן להמשיך אותה."</string>
- <string name="dialog_file_already_exists" msgid="2663737850617642888">"אין אפשרות להוריד. קובץ היעד כבר קיים."</string>
- <string name="dialog_media_not_found" msgid="5308602145105720991">"אין אפשרות להוריד. המדיה החיצונית לא זמינה."</string>
- <string name="download_no_application_title" msgid="3501359021635168387">"אין אפשרות לפתוח את הקובץ"</string>
+ <string name="dialog_title_queued_body" msgid="6760681913815015219">"קובץ בתור"</string>
+ <string name="dialog_queued_body" msgid="708552801635572720">"קובץ זה נמצא בתור להורדה עתידית ולכן אינו זמין עדיין."</string>
+ <string name="dialog_file_missing_body" msgid="3223012612774276284">"הקובץ שהורדת לא נמצא."</string>
+ <string name="dialog_insufficient_space_on_external" msgid="8692452156251449195">"לא ניתן לסיים את ההורדה. אין די שטח פנוי באחסון החיצוני."</string>
+ <string name="dialog_insufficient_space_on_cache" msgid="6313630206163908994">"לא ניתן לסיים את ההורדה. אין מספיק שטח פנוי באחסון ההורדות הפנימי."</string>
+ <string name="dialog_cannot_resume" msgid="8664509751358983543">"ההורדה הופסקה ולא ניתן להמשיך לבצע אותה."</string>
+ <string name="dialog_file_already_exists" msgid="8308563940663449590">"לא ניתן להוריד. קובץ היעד כבר קיים."</string>
+ <string name="dialog_media_not_found" msgid="4468088418758018765">"לא ניתן לבצע הורדה. המדיה החיצונית אינה זמינה."</string>
+ <string name="download_no_application_title" msgid="7024782176657362251">"לא ניתן לפתוח את הקובץ"</string>
<string name="remove_download" msgid="6372920256257247857">"הסר"</string>
<string name="delete_download" msgid="76629022653866471">"מחק"</string>
<string name="keep_queued_download" msgid="5144882786014818569">"שמור"</string>
<string name="cancel_running_download" msgid="5232704030969221112">"ביטול"</string>
<string name="retry_download" msgid="7617100787922717912">"נסה שוב"</string>
- <string name="deselect_all" msgid="7986832738563338661">"בטל בחירה של הכל"</string>
- <string name="select_all" msgid="5854385570247421586">"בחר הכל"</string>
+ <string name="deselect_all" msgid="6348198946254776764">"בטל בחירה של הכול"</string>
+ <string name="select_all" msgid="634074918366265804">"בחר הכול"</string>
<string name="selected_count" msgid="2101564570019753277">"נבחרו <xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> מתוך <xliff:g id="TOTAL">%2$d</xliff:g>"</string>
<string name="download_share_dialog" msgid="3355867339806448955">"שתף באמצעות"</string>
</resources>
diff --git a/ui/res/values-ja/strings.xml b/ui/res/values-ja/strings.xml
index f4052693..49e62325 100644
--- a/ui/res/values-ja/strings.xml
+++ b/ui/res/values-ja/strings.xml
@@ -26,25 +26,25 @@
<string name="download_queued" msgid="104973307780629904">"キューに登録"</string>
<string name="download_running" msgid="4656462962155580641">"処理中"</string>
<string name="download_success" msgid="7006048006543495236">"完了"</string>
- <string name="download_error" msgid="3107369653921738690">"失敗"</string>
- <string name="dialog_title_not_available" msgid="4479021195995400471">"ダウンロードできません"</string>
+ <string name="download_error" msgid="8081329546008568251">"失敗しました"</string>
+ <string name="dialog_title_not_available" msgid="5746317632356158515">"ダウンロードできませんでした"</string>
<string name="dialog_failed_body" msgid="587545111677064427">"ファイルのダウンロードを再試行しますか、またはキューから削除しますか?"</string>
- <string name="dialog_title_queued_body" msgid="3062862079904954824">"まだ利用できません"</string>
- <string name="dialog_queued_body" msgid="2506935748423351902">"このファイルはダウンロード待機中です。"</string>
- <string name="dialog_file_missing_body" msgid="2783781332668129395">"ダウンロードしたファイルが見つかりません。"</string>
- <string name="dialog_insufficient_space_on_external" msgid="7534108515812329821">"ダウンロードを完了できません。外部ストレージに十分な空き領域がありません。"</string>
- <string name="dialog_insufficient_space_on_cache" msgid="8387210487235302129">"ダウンロードを完了できません。内部ダウンロードストレージに十分な空き領域がありません。"</string>
- <string name="dialog_cannot_resume" msgid="7704082031608361756">"ダウンロードが中断されました。再開はできません。"</string>
- <string name="dialog_file_already_exists" msgid="2663737850617642888">"ダウンロードできません。対象ファイルは既に存在しています。"</string>
- <string name="dialog_media_not_found" msgid="5308602145105720991">"ダウンロードできません。外部メディアがありません。"</string>
- <string name="download_no_application_title" msgid="3501359021635168387">"ファイルを開けません"</string>
+ <string name="dialog_title_queued_body" msgid="6760681913815015219">"ダウンロード待機中のファイル"</string>
+ <string name="dialog_queued_body" msgid="708552801635572720">"このファイルはダウンロード待機中のため、まだご使用になれません。"</string>
+ <string name="dialog_file_missing_body" msgid="3223012612774276284">"ダウンロードしたファイルが見つかりません。"</string>
+ <string name="dialog_insufficient_space_on_external" msgid="8692452156251449195">"ダウンロードを完了できません。外部ストレージに十分な空き領域がありません。"</string>
+ <string name="dialog_insufficient_space_on_cache" msgid="6313630206163908994">"ダウンロードを完了できません。内部ダウンロードストレージに十分な空き領域がありません。"</string>
+ <string name="dialog_cannot_resume" msgid="8664509751358983543">"ダウンロードが中断されました。再開はできません。"</string>
+ <string name="dialog_file_already_exists" msgid="8308563940663449590">"ダウンロードできません。対象ファイルは既に存在しています。"</string>
+ <string name="dialog_media_not_found" msgid="4468088418758018765">"ダウンロードできません。外部メディアがありません。"</string>
+ <string name="download_no_application_title" msgid="7024782176657362251">"ファイルを開くことができません"</string>
<string name="remove_download" msgid="6372920256257247857">"削除"</string>
<string name="delete_download" msgid="76629022653866471">"削除"</string>
<string name="keep_queued_download" msgid="5144882786014818569">"継続"</string>
<string name="cancel_running_download" msgid="5232704030969221112">"キャンセル"</string>
<string name="retry_download" msgid="7617100787922717912">"再試行"</string>
- <string name="deselect_all" msgid="7986832738563338661">"選択をすべて解除"</string>
- <string name="select_all" msgid="5854385570247421586">"すべて選択"</string>
+ <string name="deselect_all" msgid="6348198946254776764">"選択をすべて解除"</string>
+ <string name="select_all" msgid="634074918366265804">"すべて選択"</string>
<string name="selected_count" msgid="2101564570019753277">"選択済み: <xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g>/<xliff:g id="TOTAL">%2$d</xliff:g>件"</string>
<string name="download_share_dialog" msgid="3355867339806448955">"共有ツール"</string>
</resources>
diff --git a/ui/res/values-ko/strings.xml b/ui/res/values-ko/strings.xml
index b60315a3..75e69264 100644
--- a/ui/res/values-ko/strings.xml
+++ b/ui/res/values-ko/strings.xml
@@ -26,25 +26,25 @@
<string name="download_queued" msgid="104973307780629904">"대기 중"</string>
<string name="download_running" msgid="4656462962155580641">"진행 중"</string>
<string name="download_success" msgid="7006048006543495236">"완료"</string>
- <string name="download_error" msgid="3107369653921738690">"실패"</string>
- <string name="dialog_title_not_available" msgid="4479021195995400471">"다운로드 실패"</string>
+ <string name="download_error" msgid="8081329546008568251">"실패"</string>
+ <string name="dialog_title_not_available" msgid="5746317632356158515">"다운로드하지 못했습니다."</string>
<string name="dialog_failed_body" msgid="587545111677064427">"파일을 나중에 다시 다운로드하시겠습니까, 아니면 대기열에서 삭제하시겠습니까?"</string>
- <string name="dialog_title_queued_body" msgid="3062862079904954824">"파일이 아직 없습니다."</string>
- <string name="dialog_queued_body" msgid="2506935748423351902">"다음 다운로드를 위해 파일이 대기 중입니다."</string>
- <string name="dialog_file_missing_body" msgid="2783781332668129395">"다운로드한 파일을 찾지 못했습니다."</string>
- <string name="dialog_insufficient_space_on_external" msgid="7534108515812329821">"다운로드를 완료할 수 없습니다. 외부 저장소에 공간이 부족합니다."</string>
- <string name="dialog_insufficient_space_on_cache" msgid="8387210487235302129">"다운로드를 완료할 수 없습니다. 내부 다운로드 저장소에 공간이 부족합니다."</string>
- <string name="dialog_cannot_resume" msgid="7704082031608361756">"다운로드가 중단되었으며 다시 시작할 수 없습니다."</string>
- <string name="dialog_file_already_exists" msgid="2663737850617642888">"다운로드할 수 없습니다. 대상 파일이 이미 있습니다."</string>
- <string name="dialog_media_not_found" msgid="5308602145105720991">"다운로드할 수 없습니다. 외부 미디어를 사용할 수 없습니다."</string>
- <string name="download_no_application_title" msgid="3501359021635168387">"파일을 열 수 없음"</string>
+ <string name="dialog_title_queued_body" msgid="6760681913815015219">"대기 중인 파일"</string>
+ <string name="dialog_queued_body" msgid="708552801635572720">"다음 다운로드를 위해 파일이 대기 중이므로 아직 사용할 수 없습니다."</string>
+ <string name="dialog_file_missing_body" msgid="3223012612774276284">"다운로드한 파일을 찾을 수 없습니다."</string>
+ <string name="dialog_insufficient_space_on_external" msgid="8692452156251449195">"다운로드를 완료할 수 없습니다. 외부 저장소에 공간이 부족합니다."</string>
+ <string name="dialog_insufficient_space_on_cache" msgid="6313630206163908994">"다운로드를 완료할 수 없습니다. 내부 다운로드 저장소에 공간이 부족합니다."</string>
+ <string name="dialog_cannot_resume" msgid="8664509751358983543">"다운로드가 중단되었으며 다시 시작할 수 없습니다."</string>
+ <string name="dialog_file_already_exists" msgid="8308563940663449590">"다운로드할 수 없습니다. 대상 파일이 이미 있습니다."</string>
+ <string name="dialog_media_not_found" msgid="4468088418758018765">"다운로드할 수 없습니다. 외부 미디어를 사용할 수 없습니다."</string>
+ <string name="download_no_application_title" msgid="7024782176657362251">"파일을 열 수 없음"</string>
<string name="remove_download" msgid="6372920256257247857">"삭제"</string>
<string name="delete_download" msgid="76629022653866471">"삭제"</string>
<string name="keep_queued_download" msgid="5144882786014818569">"유지"</string>
<string name="cancel_running_download" msgid="5232704030969221112">"취소"</string>
<string name="retry_download" msgid="7617100787922717912">"다시 시도"</string>
- <string name="deselect_all" msgid="7986832738563338661">"모두 선택취소"</string>
- <string name="select_all" msgid="5854385570247421586">"모두 선택"</string>
+ <string name="deselect_all" msgid="6348198946254776764">"모두 선택취소"</string>
+ <string name="select_all" msgid="634074918366265804">"모두 선택"</string>
<string name="selected_count" msgid="2101564570019753277">"<xliff:g id="TOTAL">%2$d</xliff:g>개 중 <xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g>개가 선택됨"</string>
<string name="download_share_dialog" msgid="3355867339806448955">"공유에 사용할 애플리케이션"</string>
</resources>
diff --git a/ui/res/values-lt/strings.xml b/ui/res/values-lt/strings.xml
index 36542757..0013210d 100644
--- a/ui/res/values-lt/strings.xml
+++ b/ui/res/values-lt/strings.xml
@@ -26,25 +26,25 @@
<string name="download_queued" msgid="104973307780629904">"Eilėje"</string>
<string name="download_running" msgid="4656462962155580641">"Vykdoma"</string>
<string name="download_success" msgid="7006048006543495236">"Užbaigta"</string>
- <string name="download_error" msgid="3107369653921738690">"Nepavyko"</string>
- <string name="dialog_title_not_available" msgid="4479021195995400471">"Atsisiuntimas nepavyko"</string>
+ <string name="download_error" msgid="8081329546008568251">"Nepavyko"</string>
+ <string name="dialog_title_not_available" msgid="5746317632356158515">"Nepavyko atsisiųsti"</string>
<string name="dialog_failed_body" msgid="587545111677064427">"Ar norite vėliau pabandyti iš naujo atsisiųsti failą ar ištrinti jį iš eilės?"</string>
- <string name="dialog_title_queued_body" msgid="3062862079904954824">"Failas dar nepasiekiamas"</string>
- <string name="dialog_queued_body" msgid="2506935748423351902">"Šis failas laukia eilėje, kad būtų vėliau atsisiųstas."</string>
- <string name="dialog_file_missing_body" msgid="2783781332668129395">"Nepavyksta rasti atsisiųsto failo."</string>
- <string name="dialog_insufficient_space_on_external" msgid="7534108515812329821">"Nepavyksta užbaigti atsisiuntimo. Išorinėje atmintinėje nepakanka vietos."</string>
- <string name="dialog_insufficient_space_on_cache" msgid="8387210487235302129">"Nepavyksta užbaigti atsisiuntimo. Vidinėje atsisiuntimų atmintinėje nepakanka vietos."</string>
- <string name="dialog_cannot_resume" msgid="7704082031608361756">"Atsisiuntimas pertrauktas. Jo atnaujinti negalima."</string>
- <string name="dialog_file_already_exists" msgid="2663737850617642888">"Nepavyksta atsisiųsti. Paskirties failas jau yra."</string>
- <string name="dialog_media_not_found" msgid="5308602145105720991">"Nepavyksta atsisiųsti. Išorinė medija nepasiekiama."</string>
- <string name="download_no_application_title" msgid="3501359021635168387">"Nepavyksta atidaryti failo"</string>
+ <string name="dialog_title_queued_body" msgid="6760681913815015219">"Failas eilėje"</string>
+ <string name="dialog_queued_body" msgid="708552801635572720">"Šis failas pateiktas eilėje, kad jį būtų galima vėliau atsisiųsti, todėl jis dar nepasiekiamas."</string>
+ <string name="dialog_file_missing_body" msgid="3223012612774276284">"Nepavyksta rasti atsisiųsto failo."</string>
+ <string name="dialog_insufficient_space_on_external" msgid="8692452156251449195">"Nepavyksta užbaigti atsisiuntimo. Išorinėje atmintinėje nepakanka vietos."</string>
+ <string name="dialog_insufficient_space_on_cache" msgid="6313630206163908994">"Nepavyksta užbaigti atsisiuntimo. Vidinėje atsisiuntimų atmintinėje nepakanka vietos."</string>
+ <string name="dialog_cannot_resume" msgid="8664509751358983543">"Atsisiuntimas pertrauktas ir jo atnaujinti negalima."</string>
+ <string name="dialog_file_already_exists" msgid="8308563940663449590">"Nepavyksta atsisiųsti. Paskirties failas jau yra."</string>
+ <string name="dialog_media_not_found" msgid="4468088418758018765">"Nepavyksta atsisiųsti. Išorinė medija nepasiekiama."</string>
+ <string name="download_no_application_title" msgid="7024782176657362251">"Nepavyksta atidaryti failo"</string>
<string name="remove_download" msgid="6372920256257247857">"Pašalinti"</string>
<string name="delete_download" msgid="76629022653866471">"Ištrinti"</string>
<string name="keep_queued_download" msgid="5144882786014818569">"Palikti"</string>
<string name="cancel_running_download" msgid="5232704030969221112">"Atšaukti"</string>
<string name="retry_download" msgid="7617100787922717912">"Band. dar k."</string>
- <string name="deselect_all" msgid="7986832738563338661">"Panaikinti visus žymėjim."</string>
- <string name="select_all" msgid="5854385570247421586">"Pasirinkti viską"</string>
+ <string name="deselect_all" msgid="6348198946254776764">"Panaikinti visus žymėjim."</string>
+ <string name="select_all" msgid="634074918366265804">"Pasirinkti viską"</string>
<string name="selected_count" msgid="2101564570019753277">"Pasirinkti (-a) <xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> iš <xliff:g id="TOTAL">%2$d</xliff:g>"</string>
<string name="download_share_dialog" msgid="3355867339806448955">"Bendrinti naudojant"</string>
</resources>
diff --git a/ui/res/values-lv/strings.xml b/ui/res/values-lv/strings.xml
index 7c764b85..6e32b86b 100644
--- a/ui/res/values-lv/strings.xml
+++ b/ui/res/values-lv/strings.xml
@@ -26,25 +26,25 @@
<string name="download_queued" msgid="104973307780629904">"Rindā"</string>
<string name="download_running" msgid="4656462962155580641">"Augšupiel."</string>
<string name="download_success" msgid="7006048006543495236">"Pabeigta"</string>
- <string name="download_error" msgid="3107369653921738690">"Neizdevās"</string>
- <string name="dialog_title_not_available" msgid="4479021195995400471">"Lejupielāde neizdevās"</string>
+ <string name="download_error" msgid="8081329546008568251">"Neizdevās"</string>
+ <string name="dialog_title_not_available" msgid="5746317632356158515">"Nevarēja lejupielādēt"</string>
<string name="dialog_failed_body" msgid="587545111677064427">"Vai vēlaties vēlreiz mēģināt lejupielādēt šo failu vēlāk vai arī dzēst to no rindas?"</string>
- <string name="dialog_title_queued_body" msgid="3062862079904954824">"Fails vēl nav pieejams"</string>
- <string name="dialog_queued_body" msgid="2506935748423351902">"Šis fails ir ievietots rindā vēlākai lejupielādei."</string>
- <string name="dialog_file_missing_body" msgid="2783781332668129395">"Lejupielādēto failu nevar atrast."</string>
- <string name="dialog_insufficient_space_on_external" msgid="7534108515812329821">"Lejupielādi nevar pabeigt. Ārējā krātuvē nepietiek vietas."</string>
- <string name="dialog_insufficient_space_on_cache" msgid="8387210487235302129">"Lejupielādi nevar pabeigt. Iekšējā lejupielādes krātuvē nepietiek vietas."</string>
- <string name="dialog_cannot_resume" msgid="7704082031608361756">"Lejupielāde tika pārtraukta. To nevar atsākt."</string>
- <string name="dialog_file_already_exists" msgid="2663737850617642888">"Nevar lejupielādēt. Galamērķa fails jau pastāv."</string>
- <string name="dialog_media_not_found" msgid="5308602145105720991">"Nevar lejupielādēt. Ārējais datu nesējs nav pieejams."</string>
- <string name="download_no_application_title" msgid="3501359021635168387">"Nevar atvērt failu"</string>
+ <string name="dialog_title_queued_body" msgid="6760681913815015219">"Fails gaida rindā"</string>
+ <string name="dialog_queued_body" msgid="708552801635572720">"Šis fails gaida lejupielādes rindā, tāpēc tas pagaidām nav pieejams."</string>
+ <string name="dialog_file_missing_body" msgid="3223012612774276284">"Nevar atrast lejupielādēto failu."</string>
+ <string name="dialog_insufficient_space_on_external" msgid="8692452156251449195">"Nevar pabeigt lejupielādi. Ārējā atmiņā nepietiek vietas."</string>
+ <string name="dialog_insufficient_space_on_cache" msgid="6313630206163908994">"Nevar pabeigt lejupielādi. Iekšējā lejupielādes atmiņā nepietiek vietas."</string>
+ <string name="dialog_cannot_resume" msgid="8664509751358983543">"Lejupielāde tika pārtraukta, un to nevar atsākt."</string>
+ <string name="dialog_file_already_exists" msgid="8308563940663449590">"Nevar lejupielādēt. Galamērķa fails jau pastāv."</string>
+ <string name="dialog_media_not_found" msgid="4468088418758018765">"Nevar lejupielādēt. Ārējais datu nesējs nav pieejams."</string>
+ <string name="download_no_application_title" msgid="7024782176657362251">"Nevar atvērt failu."</string>
<string name="remove_download" msgid="6372920256257247857">"Noņemt"</string>
<string name="delete_download" msgid="76629022653866471">"Dzēst"</string>
<string name="keep_queued_download" msgid="5144882786014818569">"Paturēt"</string>
<string name="cancel_running_download" msgid="5232704030969221112">"Atcelt"</string>
<string name="retry_download" msgid="7617100787922717912">"Mēģināt vēlreiz"</string>
- <string name="deselect_all" msgid="7986832738563338661">"Noņemt visas atzīmes"</string>
- <string name="select_all" msgid="5854385570247421586">"Atlasīt visas"</string>
+ <string name="deselect_all" msgid="6348198946254776764">"Atcelt visu atlasi"</string>
+ <string name="select_all" msgid="634074918366265804">"Atlasīt visu"</string>
<string name="selected_count" msgid="2101564570019753277">"Atlasītas <xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> no <xliff:g id="TOTAL">%2$d</xliff:g>"</string>
<string name="download_share_dialog" msgid="3355867339806448955">"Kopīgot, izmantojot"</string>
</resources>
diff --git a/ui/res/values-ms/strings.xml b/ui/res/values-ms/strings.xml
index 78a4686e..e1e9f666 100644
--- a/ui/res/values-ms/strings.xml
+++ b/ui/res/values-ms/strings.xml
@@ -26,25 +26,25 @@
<string name="download_queued" msgid="104973307780629904">"Baris gilir"</string>
<string name="download_running" msgid="4656462962155580641">"Sdg dijlnkn"</string>
<string name="download_success" msgid="7006048006543495236">"Selesai"</string>
- <string name="download_error" msgid="3107369653921738690">"Gagal"</string>
- <string name="dialog_title_not_available" msgid="4479021195995400471">"Muat Turun Gagal"</string>
+ <string name="download_error" msgid="8081329546008568251">"Tidak berjaya"</string>
+ <string name="dialog_title_not_available" msgid="5746317632356158515">"Tidak dapat memuat turun"</string>
<string name="dialog_failed_body" msgid="587545111677064427">"Adakah anda mahu mencuba semula muat turun fail kemudian atau memadamnya dari baris gilir?"</string>
- <string name="dialog_title_queued_body" msgid="3062862079904954824">"Fail belum lagi tersedia"</string>
- <string name="dialog_queued_body" msgid="2506935748423351902">"Fail ini dibaris gilir untuk muat turun akan datang."</string>
- <string name="dialog_file_missing_body" msgid="2783781332668129395">"Fail yang telah dimuat turun tidak dapat ditemui."</string>
- <string name="dialog_insufficient_space_on_external" msgid="7534108515812329821">"Tidak dapat menyelesaikan muat turun. Ruang pada storan luaran tidak mencukupi."</string>
- <string name="dialog_insufficient_space_on_cache" msgid="8387210487235302129">"Tidak dapat menyelesaikan muat turun. Ruang pada storan muat turun dalaman tidak mencukupi."</string>
- <string name="dialog_cannot_resume" msgid="7704082031608361756">"Muat turun terganggu. Ia tidak boleh disambung semula."</string>
- <string name="dialog_file_already_exists" msgid="2663737850617642888">"Tidak boleh memuat turun. Fail destinasi sudah pun wujud."</string>
- <string name="dialog_media_not_found" msgid="5308602145105720991">"Tidak memuat turun. Media luaran tidak tersedia."</string>
- <string name="download_no_application_title" msgid="3501359021635168387">"Tidak boleh membuka fail"</string>
+ <string name="dialog_title_queued_body" msgid="6760681913815015219">"Fail dalam giliran"</string>
+ <string name="dialog_queued_body" msgid="708552801635572720">"Fail ini digilirkan untuk muat turun pada masa akan datang jadi ia belum lagi tersedia."</string>
+ <string name="dialog_file_missing_body" msgid="3223012612774276284">"Tidak dapat mencari fail yang dimuat turun."</string>
+ <string name="dialog_insufficient_space_on_external" msgid="8692452156251449195">"Tidak dapat menyelesaikan muat turun. Ruang pada storan luaran tidak mencukupi."</string>
+ <string name="dialog_insufficient_space_on_cache" msgid="6313630206163908994">"Tidak dapat menyelesaikan muat turun. Ruang pada storan muat turun dalaman tidak mencukupi."</string>
+ <string name="dialog_cannot_resume" msgid="8664509751358983543">"Muat turun terganggu dan tidak dapat disambung semula."</string>
+ <string name="dialog_file_already_exists" msgid="8308563940663449590">"Tidak dapat memuat turun. Fail destinasi sudah pun wujud."</string>
+ <string name="dialog_media_not_found" msgid="4468088418758018765">"Tidak dapat memuat turun. Media luaran tidak tersedia."</string>
+ <string name="download_no_application_title" msgid="7024782176657362251">"Tidak dapat membuka fail"</string>
<string name="remove_download" msgid="6372920256257247857">"Alih keluar"</string>
<string name="delete_download" msgid="76629022653866471">"Padam"</string>
<string name="keep_queued_download" msgid="5144882786014818569">"Simpan"</string>
<string name="cancel_running_download" msgid="5232704030969221112">"Batal"</string>
<string name="retry_download" msgid="7617100787922717912">"Cuba semula"</string>
- <string name="deselect_all" msgid="7986832738563338661">"Nyahpilih Semua"</string>
- <string name="select_all" msgid="5854385570247421586">"Pilih Semua"</string>
+ <string name="deselect_all" msgid="6348198946254776764">"Nyahpilih semua"</string>
+ <string name="select_all" msgid="634074918366265804">"Pilih semua"</string>
<string name="selected_count" msgid="2101564570019753277">"Pilihan <xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> dari <xliff:g id="TOTAL">%2$d</xliff:g>"</string>
<string name="download_share_dialog" msgid="3355867339806448955">"Kongsi melalui"</string>
</resources>
diff --git a/ui/res/values-nb/strings.xml b/ui/res/values-nb/strings.xml
index 6d2ce8d3..4a0faa6c 100644
--- a/ui/res/values-nb/strings.xml
+++ b/ui/res/values-nb/strings.xml
@@ -26,25 +26,25 @@
<string name="download_queued" msgid="104973307780629904">"I kø"</string>
<string name="download_running" msgid="4656462962155580641">"Arbeider"</string>
<string name="download_success" msgid="7006048006543495236">"Fullført"</string>
- <string name="download_error" msgid="3107369653921738690">"Mislyktes"</string>
- <string name="dialog_title_not_available" msgid="4479021195995400471">"Nedlastingen mislyktes"</string>
+ <string name="download_error" msgid="8081329546008568251">"Mislyktes"</string>
+ <string name="dialog_title_not_available" msgid="5746317632356158515">"Kunne ikke laste ned"</string>
<string name="dialog_failed_body" msgid="587545111677064427">"Vil du prøve å laste ned filen senere, eller vil du slette den fra køen?"</string>
- <string name="dialog_title_queued_body" msgid="3062862079904954824">"Filen er ikke tilgj."</string>
- <string name="dialog_queued_body" msgid="2506935748423351902">"Filen er satt i kø for nedlasting."</string>
- <string name="dialog_file_missing_body" msgid="2783781332668129395">"Finner ikke den nedlastede filen."</string>
- <string name="dialog_insufficient_space_on_external" msgid="7534108515812329821">"Kan ikke fullføre nedlastingen. Det er ikke tilstrekkelig plass på ekstern lagringsenhet."</string>
- <string name="dialog_insufficient_space_on_cache" msgid="8387210487235302129">"Kan ikke fullføre nedlastingen. Det er ikke tilstrekkelig plass på intern lagringsenhet."</string>
- <string name="dialog_cannot_resume" msgid="7704082031608361756">"Nedlasting avbrutt. Den kan ikke gjenopptas."</string>
- <string name="dialog_file_already_exists" msgid="2663737850617642888">"Kan ikke laste ned. Målfilen finnes allerede."</string>
- <string name="dialog_media_not_found" msgid="5308602145105720991">"Kan ikke laste ned. Eksternt medium er ikke tilgjengelig."</string>
- <string name="download_no_application_title" msgid="3501359021635168387">"Kan ikke åpne filen"</string>
+ <string name="dialog_title_queued_body" msgid="6760681913815015219">"Filen venter i køen"</string>
+ <string name="dialog_queued_body" msgid="708552801635572720">"Denne filen venter i køen for fremtidig nedlasting, så den er ikke tilgjengelig ennå."</string>
+ <string name="dialog_file_missing_body" msgid="3223012612774276284">"Finner ikke den nedlastede filen."</string>
+ <string name="dialog_insufficient_space_on_external" msgid="8692452156251449195">"Kan ikke fullføre nedlastingen. Det er ikke tilstrekkelig plass på den eksterne lagringsenheten."</string>
+ <string name="dialog_insufficient_space_on_cache" msgid="6313630206163908994">"Kan ikke fullføre nedlastingen. Det er ikke tilstrekkelig plass på den interne lagringen."</string>
+ <string name="dialog_cannot_resume" msgid="8664509751358983543">"Nedlastingen ble avbrutt. Den kan ikke gjenopptas."</string>
+ <string name="dialog_file_already_exists" msgid="8308563940663449590">"Kan ikke laste ned. Målfilen finnes allerede."</string>
+ <string name="dialog_media_not_found" msgid="4468088418758018765">"Kan ikke laste ned. Den eksterne lagringen er ikke tilgjengelig."</string>
+ <string name="download_no_application_title" msgid="7024782176657362251">"Kan ikke åpne filen"</string>
<string name="remove_download" msgid="6372920256257247857">"Fjern"</string>
<string name="delete_download" msgid="76629022653866471">"Slett"</string>
<string name="keep_queued_download" msgid="5144882786014818569">"Behold"</string>
<string name="cancel_running_download" msgid="5232704030969221112">"Avbryt"</string>
<string name="retry_download" msgid="7617100787922717912">"Prøv på nytt"</string>
- <string name="deselect_all" msgid="7986832738563338661">"Fjern alle markeringer"</string>
- <string name="select_all" msgid="5854385570247421586">"Marker alle"</string>
+ <string name="deselect_all" msgid="6348198946254776764">"Opphev alle markeringer"</string>
+ <string name="select_all" msgid="634074918366265804">"Velg alle"</string>
<string name="selected_count" msgid="2101564570019753277">"Du har valgt <xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> av <xliff:g id="TOTAL">%2$d</xliff:g>"</string>
<string name="download_share_dialog" msgid="3355867339806448955">"Del via"</string>
</resources>
diff --git a/ui/res/values-nl/strings.xml b/ui/res/values-nl/strings.xml
index 4cc611f5..2f07dff8 100644
--- a/ui/res/values-nl/strings.xml
+++ b/ui/res/values-nl/strings.xml
@@ -26,25 +26,25 @@
<string name="download_queued" msgid="104973307780629904">"In wachtrij"</string>
<string name="download_running" msgid="4656462962155580641">"Bezig"</string>
<string name="download_success" msgid="7006048006543495236">"Voltooid"</string>
- <string name="download_error" msgid="3107369653921738690">"Mislukt"</string>
- <string name="dialog_title_not_available" msgid="4479021195995400471">"Downloaden is mislukt"</string>
+ <string name="download_error" msgid="8081329546008568251">"Mislukt"</string>
+ <string name="dialog_title_not_available" msgid="5746317632356158515">"Kan niet downloaden"</string>
<string name="dialog_failed_body" msgid="587545111677064427">"Wilt u het bestand later opnieuw proberen te downloaden of uit de wachtrij verwijderen?"</string>
- <string name="dialog_title_queued_body" msgid="3062862079904954824">"Bestand nog niet beschikb."</string>
- <string name="dialog_queued_body" msgid="2506935748423351902">"Het bestand staat in de wachtrij om later te worden gedownload."</string>
- <string name="dialog_file_missing_body" msgid="2783781332668129395">"Kan het gedownloade bestand niet vinden."</string>
- <string name="dialog_insufficient_space_on_external" msgid="7534108515812329821">"Kan download niet voltooien. Er is onvoldoende externe opslagruimte vrij."</string>
- <string name="dialog_insufficient_space_on_cache" msgid="8387210487235302129">"Kan download niet voltooien. Er is onvoldoende interne opslagruimte vrij."</string>
- <string name="dialog_cannot_resume" msgid="7704082031608361756">"Download is onderbroken en kan niet worden voortgezet."</string>
- <string name="dialog_file_already_exists" msgid="2663737850617642888">"Kan niet downloaden. Het bestemmingsbestand bestaat al."</string>
- <string name="dialog_media_not_found" msgid="5308602145105720991">"Kan niet downloaden. Externe media niet beschikbaar."</string>
- <string name="download_no_application_title" msgid="3501359021635168387">"Kan bestand niet openen"</string>
+ <string name="dialog_title_queued_body" msgid="6760681913815015219">"Bestand in wachtrij"</string>
+ <string name="dialog_queued_body" msgid="708552801635572720">"Dit bestand staat in de wachtrij voor later downloaden, dus het bestand is nog niet beschikbaar."</string>
+ <string name="dialog_file_missing_body" msgid="3223012612774276284">"Kan het gedownloade bestand niet vinden."</string>
+ <string name="dialog_insufficient_space_on_external" msgid="8692452156251449195">"Kan download niet voltooien. Er is onvoldoende externe opslagruimte beschikbaar."</string>
+ <string name="dialog_insufficient_space_on_cache" msgid="6313630206163908994">"Kan download niet voltooien. Er is onvoldoende interne opslagruimte beschikbaar."</string>
+ <string name="dialog_cannot_resume" msgid="8664509751358983543">"Download is onderbroken en kan niet worden hervat."</string>
+ <string name="dialog_file_already_exists" msgid="8308563940663449590">"Kan niet downloaden. Het bestemmingsbestand bestaat al."</string>
+ <string name="dialog_media_not_found" msgid="4468088418758018765">"Kan niet downloaden. Het externe medium is niet beschikbaar."</string>
+ <string name="download_no_application_title" msgid="7024782176657362251">"Kan bestand niet openen"</string>
<string name="remove_download" msgid="6372920256257247857">"Verwijderen"</string>
<string name="delete_download" msgid="76629022653866471">"Verwijderen"</string>
<string name="keep_queued_download" msgid="5144882786014818569">"Houden"</string>
<string name="cancel_running_download" msgid="5232704030969221112">"Annuleren"</string>
<string name="retry_download" msgid="7617100787922717912">"Opnieuw proberen"</string>
- <string name="deselect_all" msgid="7986832738563338661">"Selectie opheffen"</string>
- <string name="select_all" msgid="5854385570247421586">"Alles selecteren"</string>
+ <string name="deselect_all" msgid="6348198946254776764">"Alle selecties opheffen"</string>
+ <string name="select_all" msgid="634074918366265804">"Alles selecteren"</string>
<string name="selected_count" msgid="2101564570019753277">"<xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> van <xliff:g id="TOTAL">%2$d</xliff:g> geselecteerd"</string>
<string name="download_share_dialog" msgid="3355867339806448955">"Delen via"</string>
</resources>
diff --git a/ui/res/values-pl/strings.xml b/ui/res/values-pl/strings.xml
index 9a4bea64..93c33f67 100644
--- a/ui/res/values-pl/strings.xml
+++ b/ui/res/values-pl/strings.xml
@@ -26,25 +26,25 @@
<string name="download_queued" msgid="104973307780629904">"W kolejce"</string>
<string name="download_running" msgid="4656462962155580641">"W toku"</string>
<string name="download_success" msgid="7006048006543495236">"Ukończono"</string>
- <string name="download_error" msgid="3107369653921738690">"Błąd"</string>
- <string name="dialog_title_not_available" msgid="4479021195995400471">"Niepowodzenie pobierania"</string>
+ <string name="download_error" msgid="8081329546008568251">"Niepowodzenie"</string>
+ <string name="dialog_title_not_available" msgid="5746317632356158515">"Nie można pobrać"</string>
<string name="dialog_failed_body" msgid="587545111677064427">"Czy chcesz ponowić próbę pobrania tego pliku później czy też usunąć go z kolejki?"</string>
- <string name="dialog_title_queued_body" msgid="3062862079904954824">"Plik jeszcze niedostępny"</string>
- <string name="dialog_queued_body" msgid="2506935748423351902">"Ten plik jest w kolejce do pobrania w przyszłości."</string>
- <string name="dialog_file_missing_body" msgid="2783781332668129395">"Nie można znaleźć pobranego pliku."</string>
- <string name="dialog_insufficient_space_on_external" msgid="7534108515812329821">"Nie można ukończyć pobierania. Brak wystarczającej ilości miejsca w pamięci zewnętrznej."</string>
- <string name="dialog_insufficient_space_on_cache" msgid="8387210487235302129">"Nie można ukończyć pobierania. Brak wystarczającej ilości miejsca w wewnętrznej pamięci pobierania."</string>
- <string name="dialog_cannot_resume" msgid="7704082031608361756">"Pobieranie przerwane. Nie może zostać wznowione."</string>
- <string name="dialog_file_already_exists" msgid="2663737850617642888">"Nie można pobrać. Plik docelowy już istnieje."</string>
- <string name="dialog_media_not_found" msgid="5308602145105720991">"Nie można pobrać. Zewnętrzny nośnik nie jest dostępny."</string>
- <string name="download_no_application_title" msgid="3501359021635168387">"Nie można otworzyć pliku"</string>
+ <string name="dialog_title_queued_body" msgid="6760681913815015219">"Plik w kolejce"</string>
+ <string name="dialog_queued_body" msgid="708552801635572720">"Plik jest w kolejce do pobrania w przyszłości, dlatego nie jest jeszcze dostępny."</string>
+ <string name="dialog_file_missing_body" msgid="3223012612774276284">"Nie można znaleźć pobranego pliku."</string>
+ <string name="dialog_insufficient_space_on_external" msgid="8692452156251449195">"Nie można ukończyć pobierania. Za mało miejsca w pamięci zewnętrznej."</string>
+ <string name="dialog_insufficient_space_on_cache" msgid="6313630206163908994">"Nie można ukończyć pobierania. Za mało miejsca w wewnętrznej pamięci pobierania."</string>
+ <string name="dialog_cannot_resume" msgid="8664509751358983543">"Pobieranie zostało przerwane i nie można go wznowić."</string>
+ <string name="dialog_file_already_exists" msgid="8308563940663449590">"Nie można pobrać. Plik docelowy już istnieje."</string>
+ <string name="dialog_media_not_found" msgid="4468088418758018765">"Nie można pobrać. Nośnik zewnętrzny jest niedostępny."</string>
+ <string name="download_no_application_title" msgid="7024782176657362251">"Nie można otworzyć pliku."</string>
<string name="remove_download" msgid="6372920256257247857">"Usuń"</string>
<string name="delete_download" msgid="76629022653866471">"Usuń"</string>
<string name="keep_queued_download" msgid="5144882786014818569">"Zachowaj"</string>
<string name="cancel_running_download" msgid="5232704030969221112">"Anuluj"</string>
<string name="retry_download" msgid="7617100787922717912">"Ponów próbę"</string>
- <string name="deselect_all" msgid="7986832738563338661">"Usuń zazn. wszystkich"</string>
- <string name="select_all" msgid="5854385570247421586">"Zaznacz wszystkie"</string>
+ <string name="deselect_all" msgid="6348198946254776764">"Usuń zaznaczenie wszystkich"</string>
+ <string name="select_all" msgid="634074918366265804">"Zaznacz wszystkie"</string>
<string name="selected_count" msgid="2101564570019753277">"Wybrano <xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> z <xliff:g id="TOTAL">%2$d</xliff:g>"</string>
<string name="download_share_dialog" msgid="3355867339806448955">"Udostępnij przez"</string>
</resources>
diff --git a/ui/res/values-pt-rPT/strings.xml b/ui/res/values-pt-rPT/strings.xml
index 433af964..cdfa94f9 100644
--- a/ui/res/values-pt-rPT/strings.xml
+++ b/ui/res/values-pt-rPT/strings.xml
@@ -26,25 +26,25 @@
<string name="download_queued" msgid="104973307780629904">"Em fila"</string>
<string name="download_running" msgid="4656462962155580641">"Em curso"</string>
<string name="download_success" msgid="7006048006543495236">"Concluído"</string>
- <string name="download_error" msgid="3107369653921738690">"Falhou"</string>
- <string name="dialog_title_not_available" msgid="4479021195995400471">"A transferência falhou"</string>
+ <string name="download_error" msgid="8081329546008568251">"Sem êxito"</string>
+ <string name="dialog_title_not_available" msgid="5746317632356158515">"Não foi possível transferir"</string>
<string name="dialog_failed_body" msgid="587545111677064427">"Quer tentar novamente a transferência mais tarde ou eliminá-la da fila?"</string>
- <string name="dialog_title_queued_body" msgid="3062862079904954824">"Ficheiro ainda não disp."</string>
- <string name="dialog_queued_body" msgid="2506935748423351902">"O ficheiro está colocado em fila para uma futura transferência."</string>
- <string name="dialog_file_missing_body" msgid="2783781332668129395">"Não é possível encontrar o ficheiro transferido."</string>
- <string name="dialog_insufficient_space_on_external" msgid="7534108515812329821">"Não é possível concluir a transferência; o armazenamento externo não tem espaço suficiente."</string>
- <string name="dialog_insufficient_space_on_cache" msgid="8387210487235302129">"Não é possível concluir a transferência; o armazenamento interno de transferências não tem espaço suficiente."</string>
- <string name="dialog_cannot_resume" msgid="7704082031608361756">"A transferência foi interrompida e não pode ser retomada."</string>
- <string name="dialog_file_already_exists" msgid="2663737850617642888">"Não é possível transferir; o ficheiro de destino já existe."</string>
- <string name="dialog_media_not_found" msgid="5308602145105720991">"Não é possível transferir; o suporte de dados externo não está disponível."</string>
- <string name="download_no_application_title" msgid="3501359021635168387">"Não é possível abrir o ficheiro"</string>
+ <string name="dialog_title_queued_body" msgid="6760681913815015219">"Ficheiro em fila"</string>
+ <string name="dialog_queued_body" msgid="708552801635572720">"Este ficheiro está em fila para transferência futura e, por isso, ainda não está disponível."</string>
+ <string name="dialog_file_missing_body" msgid="3223012612774276284">"Não é possível localizar o ficheiro transferido."</string>
+ <string name="dialog_insufficient_space_on_external" msgid="8692452156251449195">"Não é possível concluir a transferência. O armazenamento externo não tem espaço suficiente."</string>
+ <string name="dialog_insufficient_space_on_cache" msgid="6313630206163908994">"Não é possível concluir a transferência. O armazenamento interno de transferências não tem espaço suficiente."</string>
+ <string name="dialog_cannot_resume" msgid="8664509751358983543">"A transferência foi interrompida e não pode ser retomada."</string>
+ <string name="dialog_file_already_exists" msgid="8308563940663449590">"Não é possível transferir. O ficheiro de destino já existe."</string>
+ <string name="dialog_media_not_found" msgid="4468088418758018765">"Não é possível transferir. O suporte de dados externo não está disponível."</string>
+ <string name="download_no_application_title" msgid="7024782176657362251">"Não é possível abrir ficheiro"</string>
<string name="remove_download" msgid="6372920256257247857">"Remover"</string>
<string name="delete_download" msgid="76629022653866471">"Eliminar"</string>
<string name="keep_queued_download" msgid="5144882786014818569">"Manter"</string>
<string name="cancel_running_download" msgid="5232704030969221112">"Cancelar"</string>
<string name="retry_download" msgid="7617100787922717912">"Tentar novamente"</string>
- <string name="deselect_all" msgid="7986832738563338661">"Desmarcar Tudo"</string>
- <string name="select_all" msgid="5854385570247421586">"Selecionar Tudo"</string>
+ <string name="deselect_all" msgid="6348198946254776764">"Desmarcar tudo"</string>
+ <string name="select_all" msgid="634074918366265804">"Selecionar tudo"</string>
<string name="selected_count" msgid="2101564570019753277">"Selecionado(s) <xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> de <xliff:g id="TOTAL">%2$d</xliff:g>"</string>
<string name="download_share_dialog" msgid="3355867339806448955">"Partilhar através de"</string>
</resources>
diff --git a/ui/res/values-pt/strings.xml b/ui/res/values-pt/strings.xml
index 3d1c9847..53052c90 100644
--- a/ui/res/values-pt/strings.xml
+++ b/ui/res/values-pt/strings.xml
@@ -26,25 +26,25 @@
<string name="download_queued" msgid="104973307780629904">"Na fila"</string>
<string name="download_running" msgid="4656462962155580641">"Em andamen."</string>
<string name="download_success" msgid="7006048006543495236">"Concluído"</string>
- <string name="download_error" msgid="3107369653921738690">"Falha"</string>
- <string name="dialog_title_not_available" msgid="4479021195995400471">"Falha no download"</string>
+ <string name="download_error" msgid="8081329546008568251">"Falha"</string>
+ <string name="dialog_title_not_available" msgid="5746317632356158515">"Não foi possível fazer o download"</string>
<string name="dialog_failed_body" msgid="587545111677064427">"Você deseja tentar fazer o download do arquivo novamente mais tarde ou excluí-lo da fila?"</string>
- <string name="dialog_title_queued_body" msgid="3062862079904954824">"Arquivo não disponível"</string>
- <string name="dialog_queued_body" msgid="2506935748423351902">"Este arquivo está na fila para download no futuro."</string>
- <string name="dialog_file_missing_body" msgid="2783781332668129395">"Não foi possível encontrar o arquivo carregado."</string>
- <string name="dialog_insufficient_space_on_external" msgid="7534108515812329821">"Não foi possível concluir o download. Não há espaço suficiente no armazenamento externo."</string>
- <string name="dialog_insufficient_space_on_cache" msgid="8387210487235302129">"Não foi possível concluir o download. Não há espaço suficiente no armazenamento de download interno."</string>
- <string name="dialog_cannot_resume" msgid="7704082031608361756">"Download interrompido. Não é possível retomar."</string>
- <string name="dialog_file_already_exists" msgid="2663737850617642888">"Não foi possível fazer o download. O arquivo de destino já existe."</string>
- <string name="dialog_media_not_found" msgid="5308602145105720991">"Não foi possível fazer o download. A mídia externa não está disponível."</string>
- <string name="download_no_application_title" msgid="3501359021635168387">"Não é possível abrir o arquivo"</string>
+ <string name="dialog_title_queued_body" msgid="6760681913815015219">"Desmarcar tudo"</string>
+ <string name="dialog_queued_body" msgid="708552801635572720">"Como este arquivo está na fila para download futuro, ele ainda não está disponível."</string>
+ <string name="dialog_file_missing_body" msgid="3223012612774276284">"Não foi possível encontrar o arquivo carregado."</string>
+ <string name="dialog_insufficient_space_on_external" msgid="8692452156251449195">"Não foi possível concluir o download. Não há espaço suficiente no armazenamento externo."</string>
+ <string name="dialog_insufficient_space_on_cache" msgid="6313630206163908994">"Não foi possível concluir o download. Não há espaço suficiente no armazenamento de download interno."</string>
+ <string name="dialog_cannot_resume" msgid="8664509751358983543">"O download foi interrompido e não pode ser retomado."</string>
+ <string name="dialog_file_already_exists" msgid="8308563940663449590">"Não foi possível fazer o download. O arquivo de destino já existe."</string>
+ <string name="dialog_media_not_found" msgid="4468088418758018765">"Não foi possível fazer o download. A mídia externa não está disponível."</string>
+ <string name="download_no_application_title" msgid="7024782176657362251">"Não é possível abrir o arquivo"</string>
<string name="remove_download" msgid="6372920256257247857">"Remover"</string>
<string name="delete_download" msgid="76629022653866471">"Excluir"</string>
<string name="keep_queued_download" msgid="5144882786014818569">"Manter"</string>
<string name="cancel_running_download" msgid="5232704030969221112">"Cancelar"</string>
<string name="retry_download" msgid="7617100787922717912">"Tentar novamente"</string>
- <string name="deselect_all" msgid="7986832738563338661">"Desmarcar tudo"</string>
- <string name="select_all" msgid="5854385570247421586">"Selecionar todos"</string>
+ <string name="deselect_all" msgid="6348198946254776764">"Desmarcar tudo"</string>
+ <string name="select_all" msgid="634074918366265804">"Selecionar tudo"</string>
<string name="selected_count" msgid="2101564570019753277">"Selecionados <xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> de <xliff:g id="TOTAL">%2$d</xliff:g>"</string>
<string name="download_share_dialog" msgid="3355867339806448955">"Compartilhar via"</string>
</resources>
diff --git a/ui/res/values-ro/strings.xml b/ui/res/values-ro/strings.xml
index a2726a61..0cf015d1 100644
--- a/ui/res/values-ro/strings.xml
+++ b/ui/res/values-ro/strings.xml
@@ -26,25 +26,25 @@
<string name="download_queued" msgid="104973307780629904">"În aştept."</string>
<string name="download_running" msgid="4656462962155580641">"În curs"</string>
<string name="download_success" msgid="7006048006543495236">"Finalizat"</string>
- <string name="download_error" msgid="3107369653921738690">"Nereuşit"</string>
- <string name="dialog_title_not_available" msgid="4479021195995400471">"Descărcarea a eşuat"</string>
+ <string name="download_error" msgid="8081329546008568251">"Nereuşită"</string>
+ <string name="dialog_title_not_available" msgid="5746317632356158515">"Nu s-a putut descărca"</string>
<string name="dialog_failed_body" msgid="587545111677064427">"Doriţi să reîncercaţi descărcarea fişierului mai târziu sau să îl ştergeţi din lista de aşteptare?"</string>
- <string name="dialog_title_queued_body" msgid="3062862079904954824">"Fişier nedisponibil încă"</string>
- <string name="dialog_queued_body" msgid="2506935748423351902">"Fişierul este pus în aşteptare pentru descărcare ulterioară."</string>
- <string name="dialog_file_missing_body" msgid="2783781332668129395">"Fişierul descărcat nu poate fi găsit."</string>
- <string name="dialog_insufficient_space_on_external" msgid="7534108515812329821">"Nu se poate finaliza descărcarea. Nu există suficient spaţiu de stocare extern."</string>
- <string name="dialog_insufficient_space_on_cache" msgid="8387210487235302129">"Nu se poate finaliza descărcarea. Nu există suficient spaţiu de stocare intern."</string>
- <string name="dialog_cannot_resume" msgid="7704082031608361756">"Descărcarea a fost întreruptă şi nu poate fi reluată."</string>
- <string name="dialog_file_already_exists" msgid="2663737850617642888">"Nu se poate descărca, deoarece fişierul de destinaţie există deja."</string>
- <string name="dialog_media_not_found" msgid="5308602145105720991">"Nu se poate descărca, deoarece nu este disponibil un mediu de stocare extern."</string>
- <string name="download_no_application_title" msgid="3501359021635168387">"Fişierul nu poate fi deschis"</string>
+ <string name="dialog_title_queued_body" msgid="6760681913815015219">"Fişier în coadă"</string>
+ <string name="dialog_queued_body" msgid="708552801635572720">"Fişierul este adăugat în coadă pentru descărcare ulterioară, prin urmare nu este disponibil încă."</string>
+ <string name="dialog_file_missing_body" msgid="3223012612774276284">"Nu se poate găsi fişierul descărcat."</string>
+ <string name="dialog_insufficient_space_on_external" msgid="8692452156251449195">"Nu se poate finaliza descărcarea. Nu există suficient spaţiu de stocare extern."</string>
+ <string name="dialog_insufficient_space_on_cache" msgid="6313630206163908994">"Nu se poate finaliza descărcarea. Nu există suficient spaţiu de stocare intern."</string>
+ <string name="dialog_cannot_resume" msgid="8664509751358983543">"Descărcarea a fost întreruptă şi nu poate fi reluată."</string>
+ <string name="dialog_file_already_exists" msgid="8308563940663449590">"Nu se poate descărca. Fişierul de destinaţie există deja."</string>
+ <string name="dialog_media_not_found" msgid="4468088418758018765">"Nu se poate descărca. Nu este disponibil un mediu de stocare extern."</string>
+ <string name="download_no_application_title" msgid="7024782176657362251">"Fişierul nu poate fi deschis"</string>
<string name="remove_download" msgid="6372920256257247857">"Eliminaţi"</string>
<string name="delete_download" msgid="76629022653866471">"Ştergeţi"</string>
<string name="keep_queued_download" msgid="5144882786014818569">"Păstraţi"</string>
<string name="cancel_running_download" msgid="5232704030969221112">"Anulaţi"</string>
<string name="retry_download" msgid="7617100787922717912">"Reîncercaţi"</string>
- <string name="deselect_all" msgid="7986832738563338661">"Deselectaţi-le pe toate"</string>
- <string name="select_all" msgid="5854385570247421586">"Selectaţi-le pe toate"</string>
+ <string name="deselect_all" msgid="6348198946254776764">"Deselectaţi-le pe toate"</string>
+ <string name="select_all" msgid="634074918366265804">"Selectaţi-le pe toate"</string>
<string name="selected_count" msgid="2101564570019753277">"Au fost selectate <xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> din <xliff:g id="TOTAL">%2$d</xliff:g>"</string>
<string name="download_share_dialog" msgid="3355867339806448955">"Distribuiţi prin"</string>
</resources>
diff --git a/ui/res/values-ru/strings.xml b/ui/res/values-ru/strings.xml
index ed5d865c..2691941c 100644
--- a/ui/res/values-ru/strings.xml
+++ b/ui/res/values-ru/strings.xml
@@ -26,25 +26,25 @@
<string name="download_queued" msgid="104973307780629904">"В очереди"</string>
<string name="download_running" msgid="4656462962155580641">"В процессе"</string>
<string name="download_success" msgid="7006048006543495236">"Завершено"</string>
- <string name="download_error" msgid="3107369653921738690">"Не удалось"</string>
- <string name="dialog_title_not_available" msgid="4479021195995400471">"Не удалось загрузить"</string>
+ <string name="download_error" msgid="8081329546008568251">"Сбой"</string>
+ <string name="dialog_title_not_available" msgid="5746317632356158515">"Невозможно загрузить файл"</string>
<string name="dialog_failed_body" msgid="587545111677064427">"Попробовать еще раз загрузить файл позже или удалить его из очереди?"</string>
- <string name="dialog_title_queued_body" msgid="3062862079904954824">"Файл еще недоступен"</string>
- <string name="dialog_queued_body" msgid="2506935748423351902">"Файл добавлен в очередь загрузки."</string>
- <string name="dialog_file_missing_body" msgid="2783781332668129395">"Не удалось найти загруженный файл."</string>
- <string name="dialog_insufficient_space_on_external" msgid="7534108515812329821">"Невозможно завершить загрузку. На внешнем носителе не хватает места."</string>
- <string name="dialog_insufficient_space_on_cache" msgid="8387210487235302129">"Невозможно завершить загрузку. Во встроенной памяти не хватает места."</string>
- <string name="dialog_cannot_resume" msgid="7704082031608361756">"Загрузка прервана и не может быть возобновлена."</string>
- <string name="dialog_file_already_exists" msgid="2663737850617642888">"Невозможно загрузить. Такой файл уже существует."</string>
- <string name="dialog_media_not_found" msgid="5308602145105720991">"Невозможно загрузить. Внешний носитель не подключен."</string>
- <string name="download_no_application_title" msgid="3501359021635168387">"Невозможно открыть файл"</string>
+ <string name="dialog_title_queued_body" msgid="6760681913815015219">"Файл в очереди"</string>
+ <string name="dialog_queued_body" msgid="708552801635572720">"Файл еще не загружен."</string>
+ <string name="dialog_file_missing_body" msgid="3223012612774276284">"Не удалось найти загруженный файл."</string>
+ <string name="dialog_insufficient_space_on_external" msgid="8692452156251449195">"Невозможно завершить загрузку. Недостаточно места на внешнем накопителе."</string>
+ <string name="dialog_insufficient_space_on_cache" msgid="6313630206163908994">"Невозможно завершить загрузку. Не хватает встроенной памяти."</string>
+ <string name="dialog_cannot_resume" msgid="8664509751358983543">"Невозможно возобновить прерванную загрузку."</string>
+ <string name="dialog_file_already_exists" msgid="8308563940663449590">"Загрузка невозможна. Такой файл уже существует."</string>
+ <string name="dialog_media_not_found" msgid="4468088418758018765">"Невозможно загрузить файл. Внешний носитель не подключен."</string>
+ <string name="download_no_application_title" msgid="7024782176657362251">"Невозможно открыть файл"</string>
<string name="remove_download" msgid="6372920256257247857">"Удалить"</string>
<string name="delete_download" msgid="76629022653866471">"Удалить"</string>
<string name="keep_queued_download" msgid="5144882786014818569">"Сохранить"</string>
<string name="cancel_running_download" msgid="5232704030969221112">"Отмена"</string>
<string name="retry_download" msgid="7617100787922717912">"Повторить"</string>
- <string name="deselect_all" msgid="7986832738563338661">"Снять выделение"</string>
- <string name="select_all" msgid="5854385570247421586">"Выбрать все"</string>
- <string name="selected_count" msgid="2101564570019753277">"Выбрано <xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> из <xliff:g id="TOTAL">%2$d</xliff:g>"</string>
+ <string name="deselect_all" msgid="6348198946254776764">"Отменить все"</string>
+ <string name="select_all" msgid="634074918366265804">"Выбрать все"</string>
+ <string name="selected_count" msgid="2101564570019753277">"<xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> из <xliff:g id="TOTAL">%2$d</xliff:g>"</string>
<string name="download_share_dialog" msgid="3355867339806448955">"Способ отправки"</string>
</resources>
diff --git a/ui/res/values-sk/strings.xml b/ui/res/values-sk/strings.xml
index f6ff9344..e3d3cd14 100644
--- a/ui/res/values-sk/strings.xml
+++ b/ui/res/values-sk/strings.xml
@@ -26,25 +26,25 @@
<string name="download_queued" msgid="104973307780629904">"V poradí"</string>
<string name="download_running" msgid="4656462962155580641">"Prebieha"</string>
<string name="download_success" msgid="7006048006543495236">"Dokončené"</string>
- <string name="download_error" msgid="3107369653921738690">"Zlyhanie"</string>
- <string name="dialog_title_not_available" msgid="4479021195995400471">"Prevzatie zlyhalo"</string>
+ <string name="download_error" msgid="8081329546008568251">"Neúspešné"</string>
+ <string name="dialog_title_not_available" msgid="5746317632356158515">"Nepodarilo sa prevziať"</string>
<string name="dialog_failed_body" msgid="587545111677064427">"Chcete tento súbor skúsiť znova prevziať neskôr, alebo ho chcete zo zoznamu odstrániť?"</string>
- <string name="dialog_title_queued_body" msgid="3062862079904954824">"Súbor ešte nie je k dispozícii"</string>
- <string name="dialog_queued_body" msgid="2506935748423351902">"Tento súbor je zaradený do zoznamu preberania."</string>
- <string name="dialog_file_missing_body" msgid="2783781332668129395">"Prevzatý súbor nie je možné nájsť."</string>
- <string name="dialog_insufficient_space_on_external" msgid="7534108515812329821">"Preberanie nie je možné dokončiť. V externom ukladacom priestore nie je dostatok miesta."</string>
- <string name="dialog_insufficient_space_on_cache" msgid="8387210487235302129">"Preberanie nie je možné dokončiť. V internom ukladacom priestore preberania nie je dostatok miesta."</string>
- <string name="dialog_cannot_resume" msgid="7704082031608361756">"Preberanie bolo prerušené a nie je možné v ňom pokračovať."</string>
- <string name="dialog_file_already_exists" msgid="2663737850617642888">"Nie je možné prevziať. Cieľový súbor už existuje."</string>
- <string name="dialog_media_not_found" msgid="5308602145105720991">"Nie je možné prevziať. Externé médium nie je k dispozícii."</string>
- <string name="download_no_application_title" msgid="3501359021635168387">"Súbor nemožno otvoriť"</string>
+ <string name="dialog_title_queued_body" msgid="6760681913815015219">"Súbor v poradí"</string>
+ <string name="dialog_queued_body" msgid="708552801635572720">"Súbor zatiaľ nie je k dispozícii, pretože je v poradí na budúce prevzatie."</string>
+ <string name="dialog_file_missing_body" msgid="3223012612774276284">"Prevzatý súbor sa nepodarilo nájsť."</string>
+ <string name="dialog_insufficient_space_on_external" msgid="8692452156251449195">"Preberanie nie je možné dokončiť. V externom úložisku nie je dostatok miesta."</string>
+ <string name="dialog_insufficient_space_on_cache" msgid="6313630206163908994">"Preberanie nie je možné dokončiť. V internom úložisku na prevzaté súbory nie je dostatok miesta."</string>
+ <string name="dialog_cannot_resume" msgid="8664509751358983543">"Preberanie bolo prerušené a nie je možné v ňom pokračovať."</string>
+ <string name="dialog_file_already_exists" msgid="8308563940663449590">"Nepodarilo sa prevziať. Cieľový súbor už existuje."</string>
+ <string name="dialog_media_not_found" msgid="4468088418758018765">"Nepodarilo sa prevziať. Externé médium nie je k dispozícii."</string>
+ <string name="download_no_application_title" msgid="7024782176657362251">"Súbor nie je možné otvoriť"</string>
<string name="remove_download" msgid="6372920256257247857">"Odstrániť"</string>
<string name="delete_download" msgid="76629022653866471">"Odstrániť"</string>
<string name="keep_queued_download" msgid="5144882786014818569">"Zachovať"</string>
<string name="cancel_running_download" msgid="5232704030969221112">"Zrušiť"</string>
<string name="retry_download" msgid="7617100787922717912">"Skúsiť znova"</string>
- <string name="deselect_all" msgid="7986832738563338661">"Zrušiť výber všetkých"</string>
- <string name="select_all" msgid="5854385570247421586">"Vybrať všetko"</string>
+ <string name="deselect_all" msgid="6348198946254776764">"Zrušiť výber všetkého"</string>
+ <string name="select_all" msgid="634074918366265804">"Vybrať všetko"</string>
<string name="selected_count" msgid="2101564570019753277">"Vybraté: <xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> z <xliff:g id="TOTAL">%2$d</xliff:g>"</string>
<string name="download_share_dialog" msgid="3355867339806448955">"Zdieľať prostredníctvom"</string>
</resources>
diff --git a/ui/res/values-sl/strings.xml b/ui/res/values-sl/strings.xml
index 0a38ddcd..c506a9de 100644
--- a/ui/res/values-sl/strings.xml
+++ b/ui/res/values-sl/strings.xml
@@ -26,25 +26,25 @@
<string name="download_queued" msgid="104973307780629904">"V čakalni vrsti"</string>
<string name="download_running" msgid="4656462962155580641">"Poteka"</string>
<string name="download_success" msgid="7006048006543495236">"Končano"</string>
- <string name="download_error" msgid="3107369653921738690">"Ni uspelo"</string>
- <string name="dialog_title_not_available" msgid="4479021195995400471">"Prenos ni uspel"</string>
+ <string name="download_error" msgid="8081329546008568251">"Neuspešno"</string>
+ <string name="dialog_title_not_available" msgid="5746317632356158515">"Prenos ni uspel"</string>
<string name="dialog_failed_body" msgid="587545111677064427">"Želite poskusiti prenesti datoteko pozneje ali jo izbrisati iz čakalne vrste?"</string>
- <string name="dialog_title_queued_body" msgid="3062862079904954824">"Datoteka še ni na voljo"</string>
- <string name="dialog_queued_body" msgid="2506935748423351902">"Ta datoteka je v čakalni vrsti za poznejši prenos."</string>
- <string name="dialog_file_missing_body" msgid="2783781332668129395">"Prenesene datoteke ni mogoče najti."</string>
- <string name="dialog_insufficient_space_on_external" msgid="7534108515812329821">"Prenosa ni mogoče dokončati. V zunanjem pomnilniku ni dovolj prostora."</string>
- <string name="dialog_insufficient_space_on_cache" msgid="8387210487235302129">"Prenosa ni mogoče končati. V notranjem pomnilniku za prenose ni dovolj prostora."</string>
- <string name="dialog_cannot_resume" msgid="7704082031608361756">"Prenos je prekinjen. Ni ga mogoče nadaljevati."</string>
- <string name="dialog_file_already_exists" msgid="2663737850617642888">"Prenos ni mogoč. Ciljna datoteka že obstaja."</string>
- <string name="dialog_media_not_found" msgid="5308602145105720991">"Prenos ni mogoč. Zunanji medij ni na voljo."</string>
- <string name="download_no_application_title" msgid="3501359021635168387">"Datoteke ni mogoče odpreti"</string>
+ <string name="dialog_title_queued_body" msgid="6760681913815015219">"Datoteka v čakalni vrsti"</string>
+ <string name="dialog_queued_body" msgid="708552801635572720">"Datoteka je v čakalni vrsti za prenos in še ni na voljo."</string>
+ <string name="dialog_file_missing_body" msgid="3223012612774276284">"Prenesene datoteke ni mogoče najti."</string>
+ <string name="dialog_insufficient_space_on_external" msgid="8692452156251449195">"Prenosa ni mogoče končati. V zunanjem pomnilniku ni dovolj prostora."</string>
+ <string name="dialog_insufficient_space_on_cache" msgid="6313630206163908994">"Prenosa ni mogoče končati. V notranjem pomnilniku za prenose ni dovolj prostora."</string>
+ <string name="dialog_cannot_resume" msgid="8664509751358983543">"Prenos je bil prekinjen in ga ni mogoče nadaljevati."</string>
+ <string name="dialog_file_already_exists" msgid="8308563940663449590">"Prenos ni mogoč. Ciljna datoteka že obstaja."</string>
+ <string name="dialog_media_not_found" msgid="4468088418758018765">"Prenos ni mogoč. Zunanji medij ni na voljo."</string>
+ <string name="download_no_application_title" msgid="7024782176657362251">"Datoteke ni mogoče odpreti"</string>
<string name="remove_download" msgid="6372920256257247857">"Odstrani"</string>
<string name="delete_download" msgid="76629022653866471">"Izbriši"</string>
<string name="keep_queued_download" msgid="5144882786014818569">"Obdrži"</string>
<string name="cancel_running_download" msgid="5232704030969221112">"Prekliči"</string>
<string name="retry_download" msgid="7617100787922717912">"Poskusi znova"</string>
- <string name="deselect_all" msgid="7986832738563338661">"Prekliči celoten izbor"</string>
- <string name="select_all" msgid="5854385570247421586">"Izberi vse"</string>
+ <string name="deselect_all" msgid="6348198946254776764">"Prekliči celoten izbor"</string>
+ <string name="select_all" msgid="634074918366265804">"Izberi vse"</string>
<string name="selected_count" msgid="2101564570019753277">"Izbrano: <xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> od <xliff:g id="TOTAL">%2$d</xliff:g>"</string>
<string name="download_share_dialog" msgid="3355867339806448955">"Deli z drugimi prek"</string>
</resources>
diff --git a/ui/res/values-sr/strings.xml b/ui/res/values-sr/strings.xml
index 09f43c81..d077cb5a 100644
--- a/ui/res/values-sr/strings.xml
+++ b/ui/res/values-sr/strings.xml
@@ -26,25 +26,25 @@
<string name="download_queued" msgid="104973307780629904">"Стављено на чекање"</string>
<string name="download_running" msgid="4656462962155580641">"У току"</string>
<string name="download_success" msgid="7006048006543495236">"Довршено"</string>
- <string name="download_error" msgid="3107369653921738690">"Није успело"</string>
- <string name="dialog_title_not_available" msgid="4479021195995400471">"Преузимање није успело"</string>
+ <string name="download_error" msgid="8081329546008568251">"Неуспешно"</string>
+ <string name="dialog_title_not_available" msgid="5746317632356158515">"Преузимање није могуће"</string>
<string name="dialog_failed_body" msgid="587545111677064427">"Желите ли да касније пробате да преузмете датотеку или желите да је избришете из реда?"</string>
- <string name="dialog_title_queued_body" msgid="3062862079904954824">"Датотека још увек није доступна"</string>
- <string name="dialog_queued_body" msgid="2506935748423351902">"Датотека је стављена у ред за будуће преузимање."</string>
- <string name="dialog_file_missing_body" msgid="2783781332668129395">"Није могуће пронаћи датотеку за преузимање."</string>
- <string name="dialog_insufficient_space_on_external" msgid="7534108515812329821">"Није могуће довршити преузимање. Нема довољно простора у екстерној меморији."</string>
- <string name="dialog_insufficient_space_on_cache" msgid="8387210487235302129">"Није могуће завршити преузимање. Нема довољно простора у интерној меморији за преузимање."</string>
- <string name="dialog_cannot_resume" msgid="7704082031608361756">"Дошло је до прекида при преузимању и није га могуће наставити."</string>
- <string name="dialog_file_already_exists" msgid="2663737850617642888">"Није могуће преузети. Одредишна датотека већ постоји."</string>
- <string name="dialog_media_not_found" msgid="5308602145105720991">"Није могуће преузети. Спољашњи медиј није доступан."</string>
- <string name="download_no_application_title" msgid="3501359021635168387">"Није могуће отворити датотеку"</string>
+ <string name="dialog_title_queued_body" msgid="6760681913815015219">"Стављена је у ред"</string>
+ <string name="dialog_queued_body" msgid="708552801635572720">"Ова датотека је стављена у ред за преузимање, па још увек није доступна."</string>
+ <string name="dialog_file_missing_body" msgid="3223012612774276284">"Није могуће пронаћи преузету датотеку."</string>
+ <string name="dialog_insufficient_space_on_external" msgid="8692452156251449195">"Није могуће завршити преузимање. Нема довољно простора у екстерној меморији."</string>
+ <string name="dialog_insufficient_space_on_cache" msgid="6313630206163908994">"Није могуће завршити преузимање. Нема довољно простора у интерној меморији за преузимање."</string>
+ <string name="dialog_cannot_resume" msgid="8664509751358983543">"Преузимање је прекинуто и није га могуће наставити."</string>
+ <string name="dialog_file_already_exists" msgid="8308563940663449590">"Преузимање није могуће. Одредишна датотека већ постоји."</string>
+ <string name="dialog_media_not_found" msgid="4468088418758018765">"Преузимање није могуће. Екстерни медијум није доступан."</string>
+ <string name="download_no_application_title" msgid="7024782176657362251">"Није могуће отворити датотеку"</string>
<string name="remove_download" msgid="6372920256257247857">"Уклони"</string>
<string name="delete_download" msgid="76629022653866471">"Избриши"</string>
<string name="keep_queued_download" msgid="5144882786014818569">"Задржи"</string>
<string name="cancel_running_download" msgid="5232704030969221112">"Откажи"</string>
<string name="retry_download" msgid="7617100787922717912">"Покушај поново"</string>
- <string name="deselect_all" msgid="7986832738563338661">"Опозови све изборе"</string>
- <string name="select_all" msgid="5854385570247421586">"Изабери све"</string>
+ <string name="deselect_all" msgid="6348198946254776764">"Опозови све изборе"</string>
+ <string name="select_all" msgid="634074918366265804">"Изабери све"</string>
<string name="selected_count" msgid="2101564570019753277">"Изабрано је <xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> од <xliff:g id="TOTAL">%2$d</xliff:g>"</string>
<string name="download_share_dialog" msgid="3355867339806448955">"Дељење преко"</string>
</resources>
diff --git a/ui/res/values-sv/strings.xml b/ui/res/values-sv/strings.xml
index fe731380..67e80d2f 100644
--- a/ui/res/values-sv/strings.xml
+++ b/ui/res/values-sv/strings.xml
@@ -26,25 +26,25 @@
<string name="download_queued" msgid="104973307780629904">"I kö"</string>
<string name="download_running" msgid="4656462962155580641">"Bearbetas"</string>
<string name="download_success" msgid="7006048006543495236">"Slutförd"</string>
- <string name="download_error" msgid="3107369653921738690">"Misslyckad"</string>
- <string name="dialog_title_not_available" msgid="4479021195995400471">"Hämtningen misslyckades"</string>
+ <string name="download_error" msgid="8081329546008568251">"Misslyckades"</string>
+ <string name="dialog_title_not_available" msgid="5746317632356158515">"Det gick inte att hämta."</string>
<string name="dialog_failed_body" msgid="587545111677064427">"Vill du prova att hämta filen vid ett senare tillfälle eller vill du ta bort den från kön?"</string>
- <string name="dialog_title_queued_body" msgid="3062862079904954824">"Filen är inte tillgänglig"</string>
- <string name="dialog_queued_body" msgid="2506935748423351902">"Filen står i kö och hämtas senare."</string>
- <string name="dialog_file_missing_body" msgid="2783781332668129395">"Den hämtade filen hittades inte."</string>
- <string name="dialog_insufficient_space_on_external" msgid="7534108515812329821">"Det går inte att slutföra hämtningen. Det finns inte tillräckligt med utrymme på den externa lagringsenheten."</string>
- <string name="dialog_insufficient_space_on_cache" msgid="8387210487235302129">"Det går inte att slutföra hämtningen. Det finns inte tillräckligt med internt lagringsutrymme."</string>
- <string name="dialog_cannot_resume" msgid="7704082031608361756">"Hämtningen avbröts. Den kan inte återupptas."</string>
- <string name="dialog_file_already_exists" msgid="2663737850617642888">"Det går inte att hämta. Målfilen finns redan."</string>
- <string name="dialog_media_not_found" msgid="5308602145105720991">"Det går inte att hämta. Externa media är inte tillgängliga."</string>
- <string name="download_no_application_title" msgid="3501359021635168387">"Det går inte att öppna filen"</string>
+ <string name="dialog_title_queued_body" msgid="6760681913815015219">"Fil i kö"</string>
+ <string name="dialog_queued_body" msgid="708552801635572720">"Filen står i kö för hämtning, så den är inte tillgänglig än."</string>
+ <string name="dialog_file_missing_body" msgid="3223012612774276284">"Det gick inte att hitta den hämtade filen."</string>
+ <string name="dialog_insufficient_space_on_external" msgid="8692452156251449195">"Det gick inte att slutföra hämtningen. Det finns inte tillräckligt med utrymme på den externa lagringsenheten."</string>
+ <string name="dialog_insufficient_space_on_cache" msgid="6313630206163908994">"Det gick inte att slutföra hämtningen. Det finns inte tillräckligt med internt lagringsutrymme."</string>
+ <string name="dialog_cannot_resume" msgid="8664509751358983543">"Hämtningen avbröts och kan inte återupptas."</string>
+ <string name="dialog_file_already_exists" msgid="8308563940663449590">"Det gick inte att hämta. Målfilen finns redan."</string>
+ <string name="dialog_media_not_found" msgid="4468088418758018765">"Det gick inte att hämta. Externa media är inte tillgängliga."</string>
+ <string name="download_no_application_title" msgid="7024782176657362251">"Det går inte att öppna filen"</string>
<string name="remove_download" msgid="6372920256257247857">"Ta bort"</string>
<string name="delete_download" msgid="76629022653866471">"Ta bort"</string>
<string name="keep_queued_download" msgid="5144882786014818569">"Behåll"</string>
<string name="cancel_running_download" msgid="5232704030969221112">"Avbryt"</string>
<string name="retry_download" msgid="7617100787922717912">"Försök igen"</string>
- <string name="deselect_all" msgid="7986832738563338661">"Avmarkera alla"</string>
- <string name="select_all" msgid="5854385570247421586">"Markera alla"</string>
+ <string name="deselect_all" msgid="6348198946254776764">"Avmarkera alla"</string>
+ <string name="select_all" msgid="634074918366265804">"Markera alla"</string>
<string name="selected_count" msgid="2101564570019753277">"<xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> av <xliff:g id="TOTAL">%2$d</xliff:g> har valts"</string>
<string name="download_share_dialog" msgid="3355867339806448955">"Dela via"</string>
</resources>
diff --git a/ui/res/values-sw/strings.xml b/ui/res/values-sw/strings.xml
index 1efa46a4..2132378b 100644
--- a/ui/res/values-sw/strings.xml
+++ b/ui/res/values-sw/strings.xml
@@ -26,25 +26,25 @@
<string name="download_queued" msgid="104973307780629904">"Zilizowekwa kwenye foleni"</string>
<string name="download_running" msgid="4656462962155580641">"Inaendelea"</string>
<string name="download_success" msgid="7006048006543495236">"Imekamilika"</string>
- <string name="download_error" msgid="3107369653921738690">"Imeshindwa"</string>
- <string name="dialog_title_not_available" msgid="4479021195995400471">"Upakuaji Umeshindwa"</string>
+ <string name="download_error" msgid="8081329546008568251">"Haijafaulu"</string>
+ <string name="dialog_title_not_available" msgid="5746317632356158515">"Haikuweza kupakua"</string>
<string name="dialog_failed_body" msgid="587545111677064427">"Unataka kujaribu tena kupakua faili baadaye au kuifuta kutoka kwa foleni?"</string>
- <string name="dialog_title_queued_body" msgid="3062862079904954824">"Bado faili haipatikani"</string>
- <string name="dialog_queued_body" msgid="2506935748423351902">"Faili hii imewekwa kwenye foleni ya kupakuliwa hapo baadaye."</string>
- <string name="dialog_file_missing_body" msgid="2783781332668129395">"Faili iliyopakuliwa haipatikani."</string>
- <string name="dialog_insufficient_space_on_external" msgid="7534108515812329821">"Haiwezi kumaliza kupakua. Hakuna nafasi ya kutosha katika hifadhi ya nje."</string>
- <string name="dialog_insufficient_space_on_cache" msgid="8387210487235302129">"Haiwezi kukamilisha kupakua. Hakuna nafasi ya kutosha kwenye hifadhi ya kupakua kwa ndani."</string>
- <string name="dialog_cannot_resume" msgid="7704082031608361756">"Kupakua kumekatizwa. Hakuwezi kurudiwa."</string>
- <string name="dialog_file_already_exists" msgid="2663737850617642888">"Haiwezi kupakua. Faili ya mwisho tayari ipo."</string>
- <string name="dialog_media_not_found" msgid="5308602145105720991">"Haiwezi kupakua. Midia ya nje haipatikani."</string>
- <string name="download_no_application_title" msgid="3501359021635168387">"Haiwezi kufungua faili"</string>
+ <string name="dialog_title_queued_body" msgid="6760681913815015219">"Faili katika foleni"</string>
+ <string name="dialog_queued_body" msgid="708552801635572720">"Faili hii iko kwenye foleni ya upakuzi wa baadaye kwa hivyo bado haipatikani."</string>
+ <string name="dialog_file_missing_body" msgid="3223012612774276284">"Haiwezi kupata faili iliyopakuliwa."</string>
+ <string name="dialog_insufficient_space_on_external" msgid="8692452156251449195">"Haiwezi kumaliza kupakua. Hakuna nafasi ya kutosha katika hifadhi ya nje."</string>
+ <string name="dialog_insufficient_space_on_cache" msgid="6313630206163908994">"Haiwezi kukamilisha kupakua. Hakuna nafasi ya kutosha kwenye hifadhi ya kupakua ya ndani."</string>
+ <string name="dialog_cannot_resume" msgid="8664509751358983543">"Kupakua kulikatizwa na hakuwezi kuendelea."</string>
+ <string name="dialog_file_already_exists" msgid="8308563940663449590">"Haiwezi kupakua. Faili fikio tayari ipo."</string>
+ <string name="dialog_media_not_found" msgid="4468088418758018765">"Haiwezi kupakua. Chombo cha habari cha nje hakipatikani."</string>
+ <string name="download_no_application_title" msgid="7024782176657362251">"Haiwezi kufungua faili"</string>
<string name="remove_download" msgid="6372920256257247857">"Ondoa"</string>
<string name="delete_download" msgid="76629022653866471">"Futa"</string>
<string name="keep_queued_download" msgid="5144882786014818569">"Weka"</string>
<string name="cancel_running_download" msgid="5232704030969221112">"Ghairi"</string>
<string name="retry_download" msgid="7617100787922717912">"Jaribu tena"</string>
- <string name="deselect_all" msgid="7986832738563338661">"Ghairi Zote Zilizochaguliwa"</string>
- <string name="select_all" msgid="5854385570247421586">"Chagua Zote"</string>
+ <string name="deselect_all" msgid="6348198946254776764">"Batilisha uteuzi kwa zote"</string>
+ <string name="select_all" msgid="634074918366265804">"Chagua zote"</string>
<string name="selected_count" msgid="2101564570019753277">"<xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> zimechaguliwa kati ya <xliff:g id="TOTAL">%2$d</xliff:g>"</string>
<string name="download_share_dialog" msgid="3355867339806448955">"Shiriki kupitia"</string>
</resources>
diff --git a/ui/res/values-th/strings.xml b/ui/res/values-th/strings.xml
index 2971f03d..fd4f16f9 100644
--- a/ui/res/values-th/strings.xml
+++ b/ui/res/values-th/strings.xml
@@ -26,25 +26,25 @@
<string name="download_queued" msgid="104973307780629904">"อยู่ในคิว"</string>
<string name="download_running" msgid="4656462962155580641">"กำลังดำเนินการ"</string>
<string name="download_success" msgid="7006048006543495236">"เสร็จสมบูรณ์"</string>
- <string name="download_error" msgid="3107369653921738690">"ล้มเหลว"</string>
- <string name="dialog_title_not_available" msgid="4479021195995400471">"การดาวน์โหลดล้มเหลว"</string>
+ <string name="download_error" msgid="8081329546008568251">"ไม่สำเร็จ"</string>
+ <string name="dialog_title_not_available" msgid="5746317632356158515">"ไม่สามารถดาวน์โหลดได้"</string>
<string name="dialog_failed_body" msgid="587545111677064427">"คุณต้องการลองดาวน์โหลดไฟล์อีกครั้งในภายหลังหรือลบไฟล์ออกจากคิว"</string>
- <string name="dialog_title_queued_body" msgid="3062862079904954824">"ไฟล์ยังใช้งานไม่ได้"</string>
- <string name="dialog_queued_body" msgid="2506935748423351902">"ไฟล์นี้อยู่ในคิวสำหรับการดาวน์โหลดในอนาคต"</string>
- <string name="dialog_file_missing_body" msgid="2783781332668129395">"ไม่พบไฟล์ที่ดาวน์โหลด"</string>
- <string name="dialog_insufficient_space_on_external" msgid="7534108515812329821">"ไม่สามารถดาวน์โหลดให้เสร็จสิ้นได้ มีเนื้อที่ไม่เพียงพอบนที่เก็บข้อมูลภายนอก"</string>
- <string name="dialog_insufficient_space_on_cache" msgid="8387210487235302129">"ไม่สามารถดาวน์โหลดให้เสร็จสิ้นได้ มีเนื้อที่ไม่เพียงพอบนพื้นที่จัดเก็บดาวน์โหลดภายใน"</string>
- <string name="dialog_cannot_resume" msgid="7704082031608361756">"การดาวน์โหลดขัดข้อง ไม่สามารถดำเนินการต่อได้"</string>
- <string name="dialog_file_already_exists" msgid="2663737850617642888">"ไม่สามารถดาวน์โหลดได้ ไฟล์ปลายทางมีอยู่แล้ว"</string>
- <string name="dialog_media_not_found" msgid="5308602145105720991">"ไม่สามารถดาวน์โหลดได้ สื่อภายนอกไม่สามารถใช้งานได้"</string>
- <string name="download_no_application_title" msgid="3501359021635168387">"ไม่สามารถเปิดไฟล์ได้"</string>
+ <string name="dialog_title_queued_body" msgid="6760681913815015219">"ไฟล์ในคิว"</string>
+ <string name="dialog_queued_body" msgid="708552801635572720">"ไฟล์นี้ได้รับการจัดคิวให้ดาวน์โหลดในอนาคต ดังนั้นจึงยังไม่สามารถใช้ได้"</string>
+ <string name="dialog_file_missing_body" msgid="3223012612774276284">"ไม่พบไฟล์ที่ดาวน์โหลด"</string>
+ <string name="dialog_insufficient_space_on_external" msgid="8692452156251449195">"ไม่สามารถดาวน์โหลดให้เสร็จสิ้นได้ มีเนื้อที่ไม่เพียงพอบนที่จัดเก็บข้อมูลภายนอก"</string>
+ <string name="dialog_insufficient_space_on_cache" msgid="6313630206163908994">"ไม่สามารถดาวน์โหลดให้เสร็จสิ้นได้ มีเนื้อที่ไม่เพียงพอบนที่จัดเก็บข้อมูลดาวน์โหลดภายใน"</string>
+ <string name="dialog_cannot_resume" msgid="8664509751358983543">"การดาวน์โหลดขัดข้องและไม่สามารถดำเนินการต่อได้"</string>
+ <string name="dialog_file_already_exists" msgid="8308563940663449590">"ไม่สามารถดาวน์โหลดได้ ไฟล์ปลายทางมีอยู่แล้ว"</string>
+ <string name="dialog_media_not_found" msgid="4468088418758018765">"ไม่สามารถดาวน์โหลดได้ สื่อภายนอกไม่สามารถใช้งานได้"</string>
+ <string name="download_no_application_title" msgid="7024782176657362251">"ไม่สามารถเปิดไฟล์ได้"</string>
<string name="remove_download" msgid="6372920256257247857">"นำออก"</string>
<string name="delete_download" msgid="76629022653866471">"ลบ"</string>
<string name="keep_queued_download" msgid="5144882786014818569">"เก็บไว้"</string>
<string name="cancel_running_download" msgid="5232704030969221112">"ยกเลิก"</string>
<string name="retry_download" msgid="7617100787922717912">"ลองอีกครั้ง"</string>
- <string name="deselect_all" msgid="7986832738563338661">"ยกเลิกการเลือกทั้งหมด"</string>
- <string name="select_all" msgid="5854385570247421586">"เลือกทั้งหมด"</string>
+ <string name="deselect_all" msgid="6348198946254776764">"ยกเลิกการเลือกทั้งหมด"</string>
+ <string name="select_all" msgid="634074918366265804">"เลือกทั้งหมด"</string>
<string name="selected_count" msgid="2101564570019753277">"เลือก <xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> จาก <xliff:g id="TOTAL">%2$d</xliff:g>"</string>
<string name="download_share_dialog" msgid="3355867339806448955">"แบ่งปันผ่าน"</string>
</resources>
diff --git a/ui/res/values-tl/strings.xml b/ui/res/values-tl/strings.xml
index d4cea869..9d54a427 100644
--- a/ui/res/values-tl/strings.xml
+++ b/ui/res/values-tl/strings.xml
@@ -26,25 +26,25 @@
<string name="download_queued" msgid="104973307780629904">"Naka-queue"</string>
<string name="download_running" msgid="4656462962155580641">"Isinasagawa"</string>
<string name="download_success" msgid="7006048006543495236">"Kumpleto"</string>
- <string name="download_error" msgid="3107369653921738690">"Nabigo"</string>
- <string name="dialog_title_not_available" msgid="4479021195995400471">"Nabigo ang pag-download"</string>
+ <string name="download_error" msgid="8081329546008568251">"Hindi matagumpay"</string>
+ <string name="dialog_title_not_available" msgid="5746317632356158515">"Hindi ma-download"</string>
<string name="dialog_failed_body" msgid="587545111677064427">"Gusto mo bang subukang muling i-download ang file sa ibang pagkakataon o alisin ito mula sa queue?"</string>
- <string name="dialog_title_queued_body" msgid="3062862079904954824">"Di pa available ang file"</string>
- <string name="dialog_queued_body" msgid="2506935748423351902">"Naka-queue ang file na ito para sa pag-download sa hinaharap."</string>
- <string name="dialog_file_missing_body" msgid="2783781332668129395">"Hindi makita ang na-download na file."</string>
- <string name="dialog_insufficient_space_on_external" msgid="7534108515812329821">"Hindi matapos ang pag-download. Walang sapat na puwang sa panlabas na imbakan."</string>
- <string name="dialog_insufficient_space_on_cache" msgid="8387210487235302129">"Hindi matapos ang pag-download. Walang sapat na puwang sa panloob na imbakan na pag-download."</string>
- <string name="dialog_cannot_resume" msgid="7704082031608361756">"Inabala ang pag-download. Hindi ito maipapagpatuloy."</string>
- <string name="dialog_file_already_exists" msgid="2663737850617642888">"Hindi ma-download. Umiiral na ang destination file."</string>
- <string name="dialog_media_not_found" msgid="5308602145105720991">"Hindi ma-download. Hindi available ang panlabas na media."</string>
- <string name="download_no_application_title" msgid="3501359021635168387">"Hindi mabuksan ang file"</string>
+ <string name="dialog_title_queued_body" msgid="6760681913815015219">"File sa queue"</string>
+ <string name="dialog_queued_body" msgid="708552801635572720">"Ang file na ito ay naka-queue para sa pag-download sa hinaharap kaya hindi pa available."</string>
+ <string name="dialog_file_missing_body" msgid="3223012612774276284">"Hindi matagpuan ang na-download na file."</string>
+ <string name="dialog_insufficient_space_on_external" msgid="8692452156251449195">"Hindi matapos ang pag-download. Walang sapat na puwang sa panlabas na storage."</string>
+ <string name="dialog_insufficient_space_on_cache" msgid="6313630206163908994">"Hindi matapos ang pag-download. Walang sapat na puwang sa panloob na storage ng pag-download."</string>
+ <string name="dialog_cannot_resume" msgid="8664509751358983543">"Naantala ang pag-download at hindi maipagpapatuloy."</string>
+ <string name="dialog_file_already_exists" msgid="8308563940663449590">"Hindi ma-download. Umiiral na ang destination file."</string>
+ <string name="dialog_media_not_found" msgid="4468088418758018765">"Hindi makapag-download. Hindi available ang panlabas na media."</string>
+ <string name="download_no_application_title" msgid="7024782176657362251">"Hindi mabuksan ang file"</string>
<string name="remove_download" msgid="6372920256257247857">"Alisin"</string>
<string name="delete_download" msgid="76629022653866471">"Tanggalin"</string>
<string name="keep_queued_download" msgid="5144882786014818569">"Panatilihin"</string>
<string name="cancel_running_download" msgid="5232704030969221112">"Kanselahin"</string>
<string name="retry_download" msgid="7617100787922717912">"Subukang muli"</string>
- <string name="deselect_all" msgid="7986832738563338661">"I-deselect Lahat"</string>
- <string name="select_all" msgid="5854385570247421586">"Piliin Lahat"</string>
+ <string name="deselect_all" msgid="6348198946254776764">"Alisin sa pagkakapili lahat"</string>
+ <string name="select_all" msgid="634074918366265804">"Piliin lahat"</string>
<string name="selected_count" msgid="2101564570019753277">"Pinili <xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> sa <xliff:g id="TOTAL">%2$d</xliff:g>"</string>
<string name="download_share_dialog" msgid="3355867339806448955">"Ibahagi gamit ang"</string>
</resources>
diff --git a/ui/res/values-tr/strings.xml b/ui/res/values-tr/strings.xml
index 18d6a1ce..ba2d64d5 100644
--- a/ui/res/values-tr/strings.xml
+++ b/ui/res/values-tr/strings.xml
@@ -26,25 +26,25 @@
<string name="download_queued" msgid="104973307780629904">"Kuyrğ alndı"</string>
<string name="download_running" msgid="4656462962155580641">"Dvm ediyor"</string>
<string name="download_success" msgid="7006048006543495236">"Tamamlandı"</string>
- <string name="download_error" msgid="3107369653921738690">"Başarısız"</string>
- <string name="dialog_title_not_available" msgid="4479021195995400471">"İndirme Başarısız Oldu"</string>
+ <string name="download_error" msgid="8081329546008568251">"Başarısız"</string>
+ <string name="dialog_title_not_available" msgid="5746317632356158515">"İndirilemedi"</string>
<string name="dialog_failed_body" msgid="587545111677064427">"Dosyayı indirmeyi yeniden denemek veya dosyayı kuyruktan silmek ister misiniz?"</string>
- <string name="dialog_title_queued_body" msgid="3062862079904954824">"Dosya henüz hazır değil"</string>
- <string name="dialog_queued_body" msgid="2506935748423351902">"Bu dosya daha sonra indirilmek üzere kuyruğa alındı."</string>
- <string name="dialog_file_missing_body" msgid="2783781332668129395">"İndirilen dosya bulunamadı."</string>
- <string name="dialog_insufficient_space_on_external" msgid="7534108515812329821">"İndirme işlemi tamamlanamıyor. Harici depolama biriminde yeterli alan yok."</string>
- <string name="dialog_insufficient_space_on_cache" msgid="8387210487235302129">"İndirme işlemi tamamlanamıyor. Dahili indirme depolama biriminde yeterli alan yok."</string>
- <string name="dialog_cannot_resume" msgid="7704082031608361756">"İndirme işlemi kesintiye uğradı. Sürdürülemez."</string>
- <string name="dialog_file_already_exists" msgid="2663737850617642888">"İndirilemiyor. Hedef dosya zaten var."</string>
- <string name="dialog_media_not_found" msgid="5308602145105720991">"İndirilemiyor. Harici medya kullanılamıyor."</string>
- <string name="download_no_application_title" msgid="3501359021635168387">"Dosya açılamıyor"</string>
+ <string name="dialog_title_queued_body" msgid="6760681913815015219">"Dosya kuyruğa alındı"</string>
+ <string name="dialog_queued_body" msgid="708552801635572720">"Bu dosya, daha sonra indirilmek üzere kuyruğa alındığından henüz kullanılamıyor."</string>
+ <string name="dialog_file_missing_body" msgid="3223012612774276284">"İndirilen dosya bulunamıyor."</string>
+ <string name="dialog_insufficient_space_on_external" msgid="8692452156251449195">"İndirme işlemi tamamlanamıyor. Harici depolama biriminde yeterli alan yok."</string>
+ <string name="dialog_insufficient_space_on_cache" msgid="6313630206163908994">"İndirme işlemi tamamlanamıyor. Dahili indirme depolama biriminde yeterli alan yok."</string>
+ <string name="dialog_cannot_resume" msgid="8664509751358983543">"İndirme işlemi kesintiye uğradı ve sürdürülemiyor."</string>
+ <string name="dialog_file_already_exists" msgid="8308563940663449590">"İndirilemiyor. Hedef dosya zaten var."</string>
+ <string name="dialog_media_not_found" msgid="4468088418758018765">"İndirilemiyor. Harici medya kullanılamıyor."</string>
+ <string name="download_no_application_title" msgid="7024782176657362251">"Dosya açılamıyor"</string>
<string name="remove_download" msgid="6372920256257247857">"Kaldır"</string>
<string name="delete_download" msgid="76629022653866471">"Sil"</string>
<string name="keep_queued_download" msgid="5144882786014818569">"Sakla"</string>
<string name="cancel_running_download" msgid="5232704030969221112">"İptal"</string>
<string name="retry_download" msgid="7617100787922717912">"Tekrar Dene"</string>
- <string name="deselect_all" msgid="7986832738563338661">"Tüm Seçimleri Kaldır"</string>
- <string name="select_all" msgid="5854385570247421586">"Tümünü Seç"</string>
+ <string name="deselect_all" msgid="6348198946254776764">"Tümünün seçimini kaldır"</string>
+ <string name="select_all" msgid="634074918366265804">"Tümünü seç"</string>
<string name="selected_count" msgid="2101564570019753277">"Toplam <xliff:g id="TOTAL">%2$d</xliff:g> indirmeden <xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> tanesi seçildi"</string>
<string name="download_share_dialog" msgid="3355867339806448955">"Şunu kullnrk paylaş:"</string>
</resources>
diff --git a/ui/res/values-uk/strings.xml b/ui/res/values-uk/strings.xml
index c20714fe..88b260b9 100644
--- a/ui/res/values-uk/strings.xml
+++ b/ui/res/values-uk/strings.xml
@@ -26,25 +26,25 @@
<string name="download_queued" msgid="104973307780629904">"У черзі"</string>
<string name="download_running" msgid="4656462962155580641">"Виконується"</string>
<string name="download_success" msgid="7006048006543495236">"Завершено"</string>
- <string name="download_error" msgid="3107369653921738690">"Не виконано"</string>
- <string name="dialog_title_not_available" msgid="4479021195995400471">"Помилка завантаження"</string>
+ <string name="download_error" msgid="8081329546008568251">"Невдача"</string>
+ <string name="dialog_title_not_available" msgid="5746317632356158515">"Помилка завантаження"</string>
<string name="dialog_failed_body" msgid="587545111677064427">"Спробувати повторно завантажити файл пізніше чи видалити його з черги?"</string>
- <string name="dialog_title_queued_body" msgid="3062862079904954824">"Файл ще не доступний"</string>
- <string name="dialog_queued_body" msgid="2506935748423351902">"Файл поставлено в чергу для подальшого завантаження."</string>
- <string name="dialog_file_missing_body" msgid="2783781332668129395">"Не вдалося знайти завантажений файл."</string>
- <string name="dialog_insufficient_space_on_external" msgid="7534108515812329821">"Неможливо завершити завантаження. Недостатньо місця в зовнішній пам\'яті."</string>
- <string name="dialog_insufficient_space_on_cache" msgid="8387210487235302129">"Неможливо завершити завантаження. Недостатньо місця у внутрішній пам\'яті для завантажень."</string>
- <string name="dialog_cannot_resume" msgid="7704082031608361756">"Завантаження перервано. Його неможливо відновити."</string>
- <string name="dialog_file_already_exists" msgid="2663737850617642888">"Неможливо завантажити. Файл призначення вже існує."</string>
- <string name="dialog_media_not_found" msgid="5308602145105720991">"Неможливо завантажити. Зовнішній носій недоступний."</string>
- <string name="download_no_application_title" msgid="3501359021635168387">"Файл не відкривається"</string>
+ <string name="dialog_title_queued_body" msgid="6760681913815015219">"Файл у черзі"</string>
+ <string name="dialog_queued_body" msgid="708552801635572720">"Файл поставлено в чергу для подальшого завантаження. Він поки що не доступний."</string>
+ <string name="dialog_file_missing_body" msgid="3223012612774276284">"Неможливо знайти завантажений файл."</string>
+ <string name="dialog_insufficient_space_on_external" msgid="8692452156251449195">"Неможливо завершити завантаження. Недостатньо місця в зовнішній пам’яті."</string>
+ <string name="dialog_insufficient_space_on_cache" msgid="6313630206163908994">"Неможливо завершити завантаження. Недостатньо місця у внутрішній пам’яті для завантажень."</string>
+ <string name="dialog_cannot_resume" msgid="8664509751358983543">"Завантаження перервано. Його неможливо відновити."</string>
+ <string name="dialog_file_already_exists" msgid="8308563940663449590">"Неможливо завантажити. Файл призначення вже існує."</string>
+ <string name="dialog_media_not_found" msgid="4468088418758018765">"Неможливо завантажити. Зовнішній носій не доступний."</string>
+ <string name="download_no_application_title" msgid="7024782176657362251">"Неможливо відкрити файл"</string>
<string name="remove_download" msgid="6372920256257247857">"Видалити"</string>
<string name="delete_download" msgid="76629022653866471">"Видалити"</string>
<string name="keep_queued_download" msgid="5144882786014818569">"Залишити"</string>
<string name="cancel_running_download" msgid="5232704030969221112">"Скасувати"</string>
<string name="retry_download" msgid="7617100787922717912">"Повторити"</string>
- <string name="deselect_all" msgid="7986832738563338661">"Відмінити все"</string>
- <string name="select_all" msgid="5854385570247421586">"Вибрати все"</string>
+ <string name="deselect_all" msgid="6348198946254776764">"Відмінити все"</string>
+ <string name="select_all" msgid="634074918366265804">"Вибрати все"</string>
<string name="selected_count" msgid="2101564570019753277">"Вибрано <xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> з <xliff:g id="TOTAL">%2$d</xliff:g>"</string>
<string name="download_share_dialog" msgid="3355867339806448955">"Надіслати через"</string>
</resources>
diff --git a/ui/res/values-vi/strings.xml b/ui/res/values-vi/strings.xml
index fd1b890b..040245c0 100644
--- a/ui/res/values-vi/strings.xml
+++ b/ui/res/values-vi/strings.xml
@@ -26,25 +26,25 @@
<string name="download_queued" msgid="104973307780629904">"Đã xếp hàng"</string>
<string name="download_running" msgid="4656462962155580641">"Đang tải lên"</string>
<string name="download_success" msgid="7006048006543495236">"Hoàn tất"</string>
- <string name="download_error" msgid="3107369653921738690">"Không thành công"</string>
- <string name="dialog_title_not_available" msgid="4479021195995400471">"Tải xuống không thành công"</string>
+ <string name="download_error" msgid="8081329546008568251">"Không thành công"</string>
+ <string name="dialog_title_not_available" msgid="5746317632356158515">"Không thể tải xuống"</string>
<string name="dialog_failed_body" msgid="587545111677064427">"Bạn muốn thử lại tải xuống tệp sau hay xóa tệp khỏi hàng đợi?"</string>
- <string name="dialog_title_queued_body" msgid="3062862079904954824">"Tệp chưa sẵn có"</string>
- <string name="dialog_queued_body" msgid="2506935748423351902">"Tệp này được xếp hàng đợi để tải xuống sau."</string>
- <string name="dialog_file_missing_body" msgid="2783781332668129395">"Không thể tìm thấy tệp tải xuống."</string>
- <string name="dialog_insufficient_space_on_external" msgid="7534108515812329821">"Không thể hoàn tất tải xuống. Không đủ dung lượng trong bộ nhớ ngoài."</string>
- <string name="dialog_insufficient_space_on_cache" msgid="8387210487235302129">"Không thể hoàn tất tải xuống. Không đủ dung lượng trong bộ nhớ tải xuống trong."</string>
- <string name="dialog_cannot_resume" msgid="7704082031608361756">"Tải xuống bị gián đoạn. Không thể tiếp tục tải xuống."</string>
- <string name="dialog_file_already_exists" msgid="2663737850617642888">"Không thể tải xuống. Đã tồn tại tệp đích."</string>
- <string name="dialog_media_not_found" msgid="5308602145105720991">"Không thể tải xuống. Không có thiết bị ngoài."</string>
- <string name="download_no_application_title" msgid="3501359021635168387">"Không thể mở tệp"</string>
+ <string name="dialog_title_queued_body" msgid="6760681913815015219">"Tệp trong hàng đợi"</string>
+ <string name="dialog_queued_body" msgid="708552801635572720">"Tệp này được xếp hàng đợi để tải xuống sau do đó chưa sẵn có."</string>
+ <string name="dialog_file_missing_body" msgid="3223012612774276284">"Không thể tìm thấy tệp đã tải xuống."</string>
+ <string name="dialog_insufficient_space_on_external" msgid="8692452156251449195">"Không thể hoàn tất tải xuống. Không đủ dung lượng trong bộ nhớ ngoài."</string>
+ <string name="dialog_insufficient_space_on_cache" msgid="6313630206163908994">"Không thể hoàn tất tải xuống. Không đủ dung lượng trong bộ nhớ tải xuống trong."</string>
+ <string name="dialog_cannot_resume" msgid="8664509751358983543">"Tải xuống bị gián đoạn và không thể tiếp tục."</string>
+ <string name="dialog_file_already_exists" msgid="8308563940663449590">"Không thể tải xuống. Đã tồn tại tệp đích."</string>
+ <string name="dialog_media_not_found" msgid="4468088418758018765">"Không thể tải xuống. Không có thiết bị ngoài."</string>
+ <string name="download_no_application_title" msgid="7024782176657362251">"Không thể mở tệp"</string>
<string name="remove_download" msgid="6372920256257247857">"Xóa"</string>
<string name="delete_download" msgid="76629022653866471">"Xóa"</string>
<string name="keep_queued_download" msgid="5144882786014818569">"Giữ"</string>
<string name="cancel_running_download" msgid="5232704030969221112">"Hủy"</string>
<string name="retry_download" msgid="7617100787922717912">"Thử lại"</string>
- <string name="deselect_all" msgid="7986832738563338661">"Bỏ chọn tất cả"</string>
- <string name="select_all" msgid="5854385570247421586">"Chọn tất cả"</string>
+ <string name="deselect_all" msgid="6348198946254776764">"Bỏ chọn tất cả"</string>
+ <string name="select_all" msgid="634074918366265804">"Chọn tất cả"</string>
<string name="selected_count" msgid="2101564570019753277">"Đã chọn <xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> trong tổng số <xliff:g id="TOTAL">%2$d</xliff:g>"</string>
<string name="download_share_dialog" msgid="3355867339806448955">"Chia sẻ qua"</string>
</resources>
diff --git a/ui/res/values-zh-rCN/strings.xml b/ui/res/values-zh-rCN/strings.xml
index 115d6a17..d876d02d 100644
--- a/ui/res/values-zh-rCN/strings.xml
+++ b/ui/res/values-zh-rCN/strings.xml
@@ -26,25 +26,25 @@
<string name="download_queued" msgid="104973307780629904">"已加入队列"</string>
<string name="download_running" msgid="4656462962155580641">"正在下载"</string>
<string name="download_success" msgid="7006048006543495236">"已完成"</string>
- <string name="download_error" msgid="3107369653921738690">"下载失败"</string>
- <string name="dialog_title_not_available" msgid="4479021195995400471">"下载失败"</string>
+ <string name="download_error" msgid="8081329546008568251">"失败"</string>
+ <string name="dialog_title_not_available" msgid="5746317632356158515">"无法下载"</string>
<string name="dialog_failed_body" msgid="587545111677064427">"您想要稍后重新尝试下载该文件,还是将其从队列中删除?"</string>
- <string name="dialog_title_queued_body" msgid="3062862079904954824">"文件尚不可用"</string>
- <string name="dialog_queued_body" msgid="2506935748423351902">"该文件已加入队列,供以后下载。"</string>
- <string name="dialog_file_missing_body" msgid="2783781332668129395">"未找到已下载的文件。"</string>
- <string name="dialog_insufficient_space_on_external" msgid="7534108515812329821">"无法完成下载,外部存储器的空间不足。"</string>
- <string name="dialog_insufficient_space_on_cache" msgid="8387210487235302129">"无法完成下载,内部下载存储器的空间不足。"</string>
- <string name="dialog_cannot_resume" msgid="7704082031608361756">"下载中断,无法继续进行。"</string>
- <string name="dialog_file_already_exists" msgid="2663737850617642888">"无法下载,目标文件已存在。"</string>
- <string name="dialog_media_not_found" msgid="5308602145105720991">"无法下载,未安装外部媒体。"</string>
- <string name="download_no_application_title" msgid="3501359021635168387">"无法打开文件"</string>
+ <string name="dialog_title_queued_body" msgid="6760681913815015219">"等待下载的文件"</string>
+ <string name="dialog_queued_body" msgid="708552801635572720">"此文件正在等待下载,因此暂时无法使用。"</string>
+ <string name="dialog_file_missing_body" msgid="3223012612774276284">"找不到已下载的文件。"</string>
+ <string name="dialog_insufficient_space_on_external" msgid="8692452156251449195">"无法完成下载,外部存储器的空间不足。"</string>
+ <string name="dialog_insufficient_space_on_cache" msgid="6313630206163908994">"无法完成下载,内部下载存储器的空间不足。"</string>
+ <string name="dialog_cannot_resume" msgid="8664509751358983543">"下载中断,无法继续进行。"</string>
+ <string name="dialog_file_already_exists" msgid="8308563940663449590">"无法下载,目标文件已存在。"</string>
+ <string name="dialog_media_not_found" msgid="4468088418758018765">"无法下载,未安装外部媒体。"</string>
+ <string name="download_no_application_title" msgid="7024782176657362251">"无法打开文件"</string>
<string name="remove_download" msgid="6372920256257247857">"删除"</string>
<string name="delete_download" msgid="76629022653866471">"删除"</string>
<string name="keep_queued_download" msgid="5144882786014818569">"保留"</string>
<string name="cancel_running_download" msgid="5232704030969221112">"取消"</string>
<string name="retry_download" msgid="7617100787922717912">"重试"</string>
- <string name="deselect_all" msgid="7986832738563338661">"取消全选"</string>
- <string name="select_all" msgid="5854385570247421586">"全选"</string>
+ <string name="deselect_all" msgid="6348198946254776764">"取消全选"</string>
+ <string name="select_all" msgid="634074918366265804">"全选"</string>
<string name="selected_count" msgid="2101564570019753277">"已选择 <xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> 个,共 <xliff:g id="TOTAL">%2$d</xliff:g> 个"</string>
<string name="download_share_dialog" msgid="3355867339806448955">"分享方式"</string>
</resources>
diff --git a/ui/res/values-zh-rTW/strings.xml b/ui/res/values-zh-rTW/strings.xml
index 1c72e203..ee96b6f4 100644
--- a/ui/res/values-zh-rTW/strings.xml
+++ b/ui/res/values-zh-rTW/strings.xml
@@ -26,25 +26,25 @@
<string name="download_queued" msgid="104973307780629904">"已佇列"</string>
<string name="download_running" msgid="4656462962155580641">"進行中"</string>
<string name="download_success" msgid="7006048006543495236">"完成"</string>
- <string name="download_error" msgid="3107369653921738690">"失敗"</string>
- <string name="dialog_title_not_available" msgid="4479021195995400471">"下載失敗"</string>
+ <string name="download_error" msgid="8081329546008568251">"失敗"</string>
+ <string name="dialog_title_not_available" msgid="5746317632356158515">"無法下載"</string>
<string name="dialog_failed_body" msgid="587545111677064427">"您要日後再重試下載檔案,或是從佇列中刪除檔案?"</string>
- <string name="dialog_title_queued_body" msgid="3062862079904954824">"檔案目前尚無法使用"</string>
- <string name="dialog_queued_body" msgid="2506935748423351902">"檔案已排入之後要下載的佇列中。"</string>
- <string name="dialog_file_missing_body" msgid="2783781332668129395">"找不到下載的檔案。"</string>
- <string name="dialog_insufficient_space_on_external" msgid="7534108515812329821">"無法完成下載,外部儲存空間不足。"</string>
- <string name="dialog_insufficient_space_on_cache" msgid="8387210487235302129">"無法完成下載,內部下載儲存空間不足。"</string>
- <string name="dialog_cannot_resume" msgid="7704082031608361756">"下載中斷,無法恢復下載。"</string>
- <string name="dialog_file_already_exists" msgid="2663737850617642888">"無法下載,目標位置已有相同檔案。"</string>
- <string name="dialog_media_not_found" msgid="5308602145105720991">"無法下載,外部媒體無法使用。"</string>
- <string name="download_no_application_title" msgid="3501359021635168387">"無法開啟檔案"</string>
+ <string name="dialog_title_queued_body" msgid="6760681913815015219">"佇列中的檔案"</string>
+ <string name="dialog_queued_body" msgid="708552801635572720">"檔案已排入之後要下載的佇列中,因此目前尚無法取得。"</string>
+ <string name="dialog_file_missing_body" msgid="3223012612774276284">"找不到下載的檔案。"</string>
+ <string name="dialog_insufficient_space_on_external" msgid="8692452156251449195">"無法完成下載,外部儲存裝置空間不足。"</string>
+ <string name="dialog_insufficient_space_on_cache" msgid="6313630206163908994">"無法完成下載,內部下載儲存空間不足。"</string>
+ <string name="dialog_cannot_resume" msgid="8664509751358983543">"下載中斷,無法恢復下載。"</string>
+ <string name="dialog_file_already_exists" msgid="8308563940663449590">"無法下載,目標位置已有相同檔案。"</string>
+ <string name="dialog_media_not_found" msgid="4468088418758018765">"無法下載,找不到外部媒體。"</string>
+ <string name="download_no_application_title" msgid="7024782176657362251">"無法開啟檔案"</string>
<string name="remove_download" msgid="6372920256257247857">"移除"</string>
<string name="delete_download" msgid="76629022653866471">"刪除"</string>
<string name="keep_queued_download" msgid="5144882786014818569">"保留"</string>
<string name="cancel_running_download" msgid="5232704030969221112">"取消"</string>
<string name="retry_download" msgid="7617100787922717912">"重試"</string>
- <string name="deselect_all" msgid="7986832738563338661">"清除全部"</string>
- <string name="select_all" msgid="5854385570247421586">"全選"</string>
+ <string name="deselect_all" msgid="6348198946254776764">"全部取消選取"</string>
+ <string name="select_all" msgid="634074918366265804">"全選"</string>
<string name="selected_count" msgid="2101564570019753277">"已選取 <xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> 個,共 <xliff:g id="TOTAL">%2$d</xliff:g> 個"</string>
<string name="download_share_dialog" msgid="3355867339806448955">"分享方式:"</string>
</resources>
diff --git a/ui/res/values-zu/strings.xml b/ui/res/values-zu/strings.xml
index 3e9f344d..893529c0 100644
--- a/ui/res/values-zu/strings.xml
+++ b/ui/res/values-zu/strings.xml
@@ -26,25 +26,25 @@
<string name="download_queued" msgid="104973307780629904">"Kusemugqeni"</string>
<string name="download_running" msgid="4656462962155580641">"Kuyaqhubeka"</string>
<string name="download_success" msgid="7006048006543495236">"Qedile"</string>
- <string name="download_error" msgid="3107369653921738690">"Kwehlulekile"</string>
- <string name="dialog_title_not_available" msgid="4479021195995400471">"Ukulanda Kwehlulekile"</string>
+ <string name="download_error" msgid="8081329546008568251">"Akuphumelelanga"</string>
+ <string name="dialog_title_not_available" msgid="5746317632356158515">"Ayikwazanga ukulayisha."</string>
<string name="dialog_failed_body" msgid="587545111677064427">"Ufuna ukuzama futhi ukulanda ifayela emva kwesikhathi noma ukuyisusa emugqeni?"</string>
- <string name="dialog_title_queued_body" msgid="3062862079904954824">"Ifayela ayithlakali okwamanje"</string>
- <string name="dialog_queued_body" msgid="2506935748423351902">"Ifayela ilinde ukulanda kwesikhathi esizayo"</string>
- <string name="dialog_file_missing_body" msgid="2783781332668129395">"Ifayela elandiwe ayitholakali"</string>
- <string name="dialog_insufficient_space_on_external" msgid="7534108515812329821">"Ayikwazi ukuqeda ukulanda. Asikho isikhala esanele kwisitoreji sangaphandle."</string>
- <string name="dialog_insufficient_space_on_cache" msgid="8387210487235302129">"Ayikwazi ukuqedela ukulanda. Asikho isikhala esanele kwisitoreji sokulanda sangaphakathi."</string>
- <string name="dialog_cannot_resume" msgid="7704082031608361756">"Ukulayisha kuphazanyisiwe. Ngeke kuqaliswe futhi."</string>
- <string name="dialog_file_already_exists" msgid="2663737850617642888">"Ayikwazi ukulanda. Ifayela yendawo ivele ikhona."</string>
- <string name="dialog_media_not_found" msgid="5308602145105720991">"Ayikwazi ukulanda. Imidiya yangaphakathi ayitholakali."</string>
- <string name="download_no_application_title" msgid="3501359021635168387">"Ayikwazi ukuvula ifayela"</string>
+ <string name="dialog_title_queued_body" msgid="6760681913815015219">"Ifayela elimugqeni"</string>
+ <string name="dialog_queued_body" msgid="708552801635572720">"Leli fayela lifakwe emugqeni ekulandweni kokulandelayo ngakho-ke alitholakali manje."</string>
+ <string name="dialog_file_missing_body" msgid="3223012612774276284">"Ayikwazi ukuthola ifayela elilandiwe."</string>
+ <string name="dialog_insufficient_space_on_external" msgid="8692452156251449195">"Ayikwazi ukuqeda ukulanda. Asikho isikhala esanele ekulondolozeni kwangaphandle."</string>
+ <string name="dialog_insufficient_space_on_cache" msgid="6313630206163908994">"Ayikwazi ukuqedela ukulanda. Asikho isikhala esanele ekulondolozeni ukulanda kwangaphakathi."</string>
+ <string name="dialog_cannot_resume" msgid="8664509751358983543">"Ukulanda kuphazamisiwe futhi akukwazi ukubuyiswa."</string>
+ <string name="dialog_file_already_exists" msgid="8308563940663449590">"Ayikwazi ukulanda. Ifayela yendawo ivele ikhona."</string>
+ <string name="dialog_media_not_found" msgid="4468088418758018765">"Ayikwazi ukulanda. Imidiya yangaphakathi ayitholakali."</string>
+ <string name="download_no_application_title" msgid="7024782176657362251">"Ayikwazi ukuvula ifayela"</string>
<string name="remove_download" msgid="6372920256257247857">"Khipha"</string>
<string name="delete_download" msgid="76629022653866471">"Susa"</string>
<string name="keep_queued_download" msgid="5144882786014818569">"Gcina"</string>
<string name="cancel_running_download" msgid="5232704030969221112">"Khansela"</string>
<string name="retry_download" msgid="7617100787922717912">"Zama futhi"</string>
- <string name="deselect_all" msgid="7986832738563338661">"Ungakhethi konke"</string>
- <string name="select_all" msgid="5854385570247421586">"Khetha konke"</string>
+ <string name="deselect_all" msgid="6348198946254776764">"Ungakhethi konke"</string>
+ <string name="select_all" msgid="634074918366265804">"Khetha konke"</string>
<string name="selected_count" msgid="2101564570019753277">"Khethiwe <xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> kulezi <xliff:g id="TOTAL">%2$d</xliff:g>"</string>
<string name="download_share_dialog" msgid="3355867339806448955">"Abelana nge-"</string>
</resources>