diff options
author | Bill Yi <byi@google.com> | 2017-02-02 22:22:23 -0800 |
---|---|---|
committer | Bill Yi <byi@google.com> | 2017-02-02 22:22:23 -0800 |
commit | 7d042ad81581382de54b77db5aa289487efe98ee (patch) | |
tree | 934654528376f1e57fc22a011d39e306d811de12 | |
parent | 6ee315dade9291dcdb77d29a411154a65f5a5514 (diff) | |
download | android_packages_providers_DownloadProvider-7d042ad81581382de54b77db5aa289487efe98ee.tar.gz android_packages_providers_DownloadProvider-7d042ad81581382de54b77db5aa289487efe98ee.tar.bz2 android_packages_providers_DownloadProvider-7d042ad81581382de54b77db5aa289487efe98ee.zip |
Import translations. DO NOT MERGE
Change-Id: Ibfbbdc553978241cc89fc30e47e6c61be202c1c1
Auto-generated-cl: translation import
-rw-r--r-- | res/values-in/strings.xml | 52 | ||||
-rw-r--r-- | ui/res/values-bs-rBA/strings.xml | 4 | ||||
-rw-r--r-- | ui/res/values-da/strings.xml | 2 | ||||
-rw-r--r-- | ui/res/values-in/strings.xml | 26 |
4 files changed, 42 insertions, 42 deletions
diff --git a/res/values-in/strings.xml b/res/values-in/strings.xml index 0d1982fa..dd3b0709 100644 --- a/res/values-in/strings.xml +++ b/res/values-in/strings.xml @@ -16,37 +16,37 @@ <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android" xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> - <string name="app_label" msgid="3658948994665187911">"Pengelola Unduhan"</string> - <string name="permlab_downloadManager" msgid="7779544811202855500">"Akses pengelola unduhan."</string> - <string name="permdesc_downloadManager" msgid="4237406545998908947">"Mengizinkan aplikasi mengakses pengelola unduhan dan menggunakannya untuk mengunduh file. Aplikasi berbahaya dapat menggunakan ini untuk mengganggu unduhan dan mengakses informasi pribadi."</string> - <string name="permlab_downloadManagerAdvanced" msgid="7103642833308809655">"Fungsi pengelola unduhan lanjutan"</string> - <string name="permdesc_downloadManagerAdvanced" msgid="2659546004160962761">"Mengizinkan aplikasi mengakses fungsi lanjutan pengelola unduhan. Aplikasi berbahaya dapat menggunakan ini untuk mengganggu unduhan dan mengakses informasi pribadi."</string> - <string name="permlab_downloadCompletedIntent" msgid="945913803765675685">"Kirim pemberitahuan unduhan."</string> - <string name="permdesc_downloadCompletedIntent" msgid="2094706189855699533">"Mengizinkan aplikasi mengirim pemberitahuan tentang unduhan yang telah diselesaikan. Aplikasi berbahaya dapat menggunakan ini untuk mengacaukan aplikasi lain yang mengunduh file."</string> - <string name="permlab_seeAllExternal" product="nosdcard" msgid="4084575448409212628">"Lihat semua unduhan pada penyimpanan USB"</string> - <string name="permlab_seeAllExternal" product="default" msgid="140058400609165726">"Melihat semua unduhan pada kartu SD"</string> - <string name="permdesc_seeAllExternal" msgid="1672759909065511233">"Mengizinkan apl melihat semua unduhan ke kartu SD, terlepas apl apa yang mengunduhnya."</string> - <string name="permlab_downloadCacheNonPurgeable" msgid="3069534308882047412">"Ruang penyimpanan dalam cache unduhan"</string> - <string name="permdesc_downloadCacheNonPurgeable" msgid="2408760720334570420">"Mengizinkan apl mengunduh file ke cache unduhan yang tidak dapat dihapus secara otomatis saat pengelola unduhan memerlukan lebih banyak ruang."</string> - <string name="permlab_downloadWithoutNotification" msgid="8837971946078327262">"unduh file tanpa pemberitahuan"</string> - <string name="permdesc_downloadWithoutNotification" msgid="8483135034298639727">"Mengizinkan apl mengunduh file melalui pengelola unduhan tanpa menampilkan pemberitahuan apa pun kepada pengguna."</string> - <string name="permlab_accessAllDownloads" msgid="2436240495424393717">"Akses semua unduhan sistem"</string> - <string name="permdesc_accessAllDownloads" msgid="1871832254578267128">"Mengizinkan apl melihat dan memodifikasi semua unduhan yang dimulai oleh apl apa pun pada sistem."</string> + <string name="app_label" msgid="3658948994665187911">"Pengelola Download"</string> + <string name="permlab_downloadManager" msgid="7779544811202855500">"Akses pengelola download."</string> + <string name="permdesc_downloadManager" msgid="4237406545998908947">"Mengizinkan aplikasi mengakses pengelola download dan menggunakannya untuk mendownload file. Aplikasi berbahaya dapat menggunakan ini untuk mengganggu download dan mengakses informasi pribadi."</string> + <string name="permlab_downloadManagerAdvanced" msgid="7103642833308809655">"Fungsi pengelola download lanjutan"</string> + <string name="permdesc_downloadManagerAdvanced" msgid="2659546004160962761">"Mengizinkan aplikasi mengakses fungsi lanjutan pengelola download. Aplikasi berbahaya dapat menggunakan ini untuk mengganggu download dan mengakses informasi pribadi."</string> + <string name="permlab_downloadCompletedIntent" msgid="945913803765675685">"Kirim pemberitahuan download."</string> + <string name="permdesc_downloadCompletedIntent" msgid="2094706189855699533">"Mengizinkan aplikasi mengirim pemberitahuan tentang download yang telah diselesaikan. Aplikasi berbahaya dapat menggunakan ini untuk mengacaukan aplikasi lain yang mendownload file."</string> + <string name="permlab_seeAllExternal" product="nosdcard" msgid="4084575448409212628">"Lihat semua download pada penyimpanan USB"</string> + <string name="permlab_seeAllExternal" product="default" msgid="140058400609165726">"Melihat semua download pada kartu SD"</string> + <string name="permdesc_seeAllExternal" msgid="1672759909065511233">"Mengizinkan apl melihat semua download ke kartu SD, terlepas apl apa yang mendownloadnya."</string> + <string name="permlab_downloadCacheNonPurgeable" msgid="3069534308882047412">"Ruang penyimpanan dalam cache download"</string> + <string name="permdesc_downloadCacheNonPurgeable" msgid="2408760720334570420">"Mengizinkan apl mendownload file ke cache download yang tidak dapat dihapus secara otomatis saat pengelola download memerlukan lebih banyak ruang."</string> + <string name="permlab_downloadWithoutNotification" msgid="8837971946078327262">"download file tanpa pemberitahuan"</string> + <string name="permdesc_downloadWithoutNotification" msgid="8483135034298639727">"Mengizinkan apl mendownload file melalui pengelola download tanpa menampilkan pemberitahuan apa pun kepada pengguna."</string> + <string name="permlab_accessAllDownloads" msgid="2436240495424393717">"Akses semua download sistem"</string> + <string name="permdesc_accessAllDownloads" msgid="1871832254578267128">"Mengizinkan apl melihat dan memodifikasi semua download yang dimulai oleh apl apa pun pada sistem."</string> <string name="download_unknown_title" msgid="7015124071247271585">"<Tanpa judul>"</string> - <string name="notification_download_complete" msgid="5443563299253103667">"Unduhan selesai."</string> - <string name="notification_download_failed" msgid="8612136111952014978">"Unduhan gagal."</string> - <string name="notification_need_wifi_for_size" msgid="2556172885154833575">"Ukuran unduhan memerlukan Wi-Fi."</string> + <string name="notification_download_complete" msgid="5443563299253103667">"Download selesai."</string> + <string name="notification_download_failed" msgid="8612136111952014978">"Download gagal."</string> + <string name="notification_need_wifi_for_size" msgid="2556172885154833575">"Ukuran download memerlukan Wi-Fi."</string> <string name="notification_paused_in_background" msgid="4328508073283591772">"Dijeda di latar belakang."</string> - <string name="wifi_required_title" msgid="1995971416871498179">"Unduhan terlalu besar untuk jaringan operator"</string> - <string name="wifi_required_body" msgid="3067694630143784449">"Anda harus menggunakan Wi-Fi untuk menyelesaikan unduhan <xliff:g id="SIZE">%s </xliff:g> ini. \n\nSentuh <xliff:g id="QUEUE_TEXT">%s </xliff:g> untuk memulai unduhan ini saat Anda tersambung lagi ke jaringan Wi-Fi."</string> - <string name="wifi_recommended_title" msgid="7441589306734687400">"Antrekan untuk diunduh nanti?"</string> - <string name="wifi_recommended_body" msgid="1314735166699936073">"Memulai unduhan <xliff:g id="SIZE">%s </xliff:g> ini sekarang dapat mempersingkat masa pakai baterai Anda dan/atau menyebabkan penggunaan berlebih dari sambungan data seluler, yang dapat berakibat dikenai tagihan oleh operator ponsel, tergantung paket data Anda.\n\n Sentuh <xliff:g id="QUEUE_TEXT">%s</xliff:g> untuk memulai unduhan ini saat Anda tersambung lagi ke jaringan Wi-Fi."</string> + <string name="wifi_required_title" msgid="1995971416871498179">"Download terlalu besar untuk jaringan operator"</string> + <string name="wifi_required_body" msgid="3067694630143784449">"Anda harus menggunakan Wi-Fi untuk menyelesaikan download <xliff:g id="SIZE">%s </xliff:g> ini. \n\nSentuh <xliff:g id="QUEUE_TEXT">%s </xliff:g> untuk memulai download ini saat Anda tersambung lagi ke jaringan Wi-Fi."</string> + <string name="wifi_recommended_title" msgid="7441589306734687400">"Antrekan untuk didownload nanti?"</string> + <string name="wifi_recommended_body" msgid="1314735166699936073">"Memulai download <xliff:g id="SIZE">%s </xliff:g> ini sekarang dapat mempersingkat masa pakai baterai Anda dan/atau menyebabkan penggunaan berlebih dari sambungan data seluler, yang dapat berakibat dikenai tagihan oleh operator ponsel, tergantung paket data Anda.\n\n Sentuh <xliff:g id="QUEUE_TEXT">%s</xliff:g> untuk memulai download ini saat Anda tersambung lagi ke jaringan Wi-Fi."</string> <string name="button_queue_for_wifi" msgid="422576726189179221">"Antrean"</string> <string name="button_cancel_download" msgid="2430166148737975604">"Batal"</string> <string name="button_start_now" msgid="792123674007840864">"Mulai sekarang"</string> <plurals name="notif_summary_active" formatted="false" msgid="7290448463204837173"> - <item quantity="other">Mengunduh <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> file</item> - <item quantity="one">Mengunduh 1 file</item> + <item quantity="other">Mendownload <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> file</item> + <item quantity="one">Mendownload 1 file</item> </plurals> <plurals name="notif_summary_waiting" formatted="false" msgid="2814217662029273005"> <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> file menunggu</item> @@ -54,7 +54,7 @@ </plurals> <string name="download_remaining" msgid="3139295890887972718">"<xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g> lagi"</string> <string name="download_no_application_title" msgid="7935659741162801699">"Tidak dapat membuka file"</string> - <string name="root_downloads" msgid="4098414876292351487">"Unduhan"</string> + <string name="root_downloads" msgid="4098414876292351487">"Download"</string> <string name="download_queued" msgid="3302638231377947451">"Diantrekan"</string> <string name="download_running" msgid="3925050393361158266">"Sedang berlangsung"</string> <string name="download_error" msgid="5144180777324573236">"Gagal"</string> diff --git a/ui/res/values-bs-rBA/strings.xml b/ui/res/values-bs-rBA/strings.xml index ad41199b..099860bd 100644 --- a/ui/res/values-bs-rBA/strings.xml +++ b/ui/res/values-bs-rBA/strings.xml @@ -21,8 +21,8 @@ <string name="download_title_sorted_by_size" msgid="1417193166677094813">"Preuzimanja - sortirana po veličini"</string> <string name="no_downloads" msgid="1029667411186146836">"Nema preuzimanja."</string> <string name="missing_title" msgid="830115697868833773">"<Nepoznato>"</string> - <string name="button_sort_by_size" msgid="7331549713691146251">"Sortiraj po veličini"</string> - <string name="button_sort_by_date" msgid="8800842892684101528">"Sortiraj po datumu"</string> + <string name="button_sort_by_size" msgid="7331549713691146251">"Poredaj po veličini"</string> + <string name="button_sort_by_date" msgid="8800842892684101528">"Poredaj po datumu"</string> <string name="download_queued" msgid="104973307780629904">"U redoslijedu"</string> <string name="download_running" msgid="4656462962155580641">"U toku"</string> <string name="download_success" msgid="7006048006543495236">"Završeno"</string> diff --git a/ui/res/values-da/strings.xml b/ui/res/values-da/strings.xml index 3c79f23b..9bb52af1 100644 --- a/ui/res/values-da/strings.xml +++ b/ui/res/values-da/strings.xml @@ -31,7 +31,7 @@ <string name="dialog_failed_body" msgid="587545111677064427">"Vil du forsøge at downloade filen igen senere eller slette den fra køen?"</string> <string name="dialog_title_queued_body" msgid="6760681913815015219">"Fil i kø"</string> <string name="dialog_queued_body" msgid="708552801635572720">"Denne fil står i kø til fremtidig download, så den er ikke tilgængelig endnu."</string> - <string name="dialog_file_missing_body" msgid="3223012612774276284">"Den downloadede fil kan ikke findes."</string> + <string name="dialog_file_missing_body" msgid="3223012612774276284">"Den downloadede fil blev ikke fundet."</string> <string name="dialog_insufficient_space_on_external" msgid="8692452156251449195">"Download kan ikke fuldføres. Der er ikke nok plads på det eksterne lager."</string> <string name="dialog_insufficient_space_on_cache" msgid="6313630206163908994">"Download kan ikke fuldføres. Der er ikke nok plads på det interne lager."</string> <string name="dialog_cannot_resume" msgid="8664509751358983543">"Download blev afbrudt og ikke kan genoptages."</string> diff --git a/ui/res/values-in/strings.xml b/ui/res/values-in/strings.xml index 1c9bf600..3d0527f6 100644 --- a/ui/res/values-in/strings.xml +++ b/ui/res/values-in/strings.xml @@ -16,10 +16,10 @@ <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android" xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> - <string name="app_label" msgid="3070921713463294774">"Unduhan"</string> - <string name="download_title_sorted_by_date" msgid="5898014492155434221">"Unduhan - Disortir menurut tanggal"</string> - <string name="download_title_sorted_by_size" msgid="1417193166677094813">"Unduhan - Disortir menurut ukuran"</string> - <string name="no_downloads" msgid="1029667411186146836">"Tidak ada unduhan."</string> + <string name="app_label" msgid="3070921713463294774">"Download"</string> + <string name="download_title_sorted_by_date" msgid="5898014492155434221">"Download - Disortir menurut tanggal"</string> + <string name="download_title_sorted_by_size" msgid="1417193166677094813">"Download - Disortir menurut ukuran"</string> + <string name="no_downloads" msgid="1029667411186146836">"Tidak ada download."</string> <string name="missing_title" msgid="830115697868833773">"<Tidak diketahui>"</string> <string name="button_sort_by_size" msgid="7331549713691146251">"Urutkan menurut ukuran"</string> <string name="button_sort_by_date" msgid="8800842892684101528">"Urutkan menurut tanggal"</string> @@ -27,16 +27,16 @@ <string name="download_running" msgid="4656462962155580641">"Sedang berlangsung"</string> <string name="download_success" msgid="7006048006543495236">"Selesai"</string> <string name="download_error" msgid="8081329546008568251">"Gagal"</string> - <string name="dialog_title_not_available" msgid="5746317632356158515">"Tidak dapat mengunduh"</string> - <string name="dialog_failed_body" msgid="587545111677064427">"Ingin mencoba mengunduh file nanti atau hapus dari antrean?"</string> + <string name="dialog_title_not_available" msgid="5746317632356158515">"Tidak dapat mendownload"</string> + <string name="dialog_failed_body" msgid="587545111677064427">"Ingin mencoba mendownload file nanti atau hapus dari antrean?"</string> <string name="dialog_title_queued_body" msgid="6760681913815015219">"File dalam antrean"</string> - <string name="dialog_queued_body" msgid="708552801635572720">"File ini diantrekan untuk unduhan di masa mendatang, jadi file belum tersedia."</string> - <string name="dialog_file_missing_body" msgid="3223012612774276284">"Tidak dapat menemukan file yang diunduh."</string> - <string name="dialog_insufficient_space_on_external" msgid="8692452156251449195">"Tidak dapat menyelesaikan unduhan. Ruang pada penyimpanan eksternal tidak cukup."</string> - <string name="dialog_insufficient_space_on_cache" msgid="6313630206163908994">"Tidak dapat menyelesaikan unduhan. Ruang pada penyimpanan unduhan internal tidak cukup."</string> - <string name="dialog_cannot_resume" msgid="8664509751358983543">"Unduhan terhenti dan tidak dapat dilanjutkan."</string> - <string name="dialog_file_already_exists" msgid="8308563940663449590">"Tidak dapat mengunduh. File tujuan sudah ada."</string> - <string name="dialog_media_not_found" msgid="4468088418758018765">"Tidak dapat mengunduh. Media eksternal tidak tersedia."</string> + <string name="dialog_queued_body" msgid="708552801635572720">"File ini diantrekan untuk download di masa mendatang, jadi file belum tersedia."</string> + <string name="dialog_file_missing_body" msgid="3223012612774276284">"Tidak dapat menemukan file yang didownload."</string> + <string name="dialog_insufficient_space_on_external" msgid="8692452156251449195">"Tidak dapat menyelesaikan download. Ruang pada penyimpanan eksternal tidak cukup."</string> + <string name="dialog_insufficient_space_on_cache" msgid="6313630206163908994">"Tidak dapat menyelesaikan download. Ruang pada penyimpanan download internal tidak cukup."</string> + <string name="dialog_cannot_resume" msgid="8664509751358983543">"Download terhenti dan tidak dapat dilanjutkan."</string> + <string name="dialog_file_already_exists" msgid="8308563940663449590">"Tidak dapat mendownload. File tujuan sudah ada."</string> + <string name="dialog_media_not_found" msgid="4468088418758018765">"Tidak dapat mendownload. Media eksternal tidak tersedia."</string> <string name="download_no_application_title" msgid="7024782176657362251">"Tidak dapat membuka file"</string> <string name="remove_download" msgid="6372920256257247857">"Hapus"</string> <string name="delete_download" msgid="76629022653866471">"Hapus"</string> |