summaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
authorGeoff Mendal <mendal@google.com>2015-03-09 07:34:31 -0700
committerGeoff Mendal <mendal@google.com>2015-03-09 07:34:31 -0700
commitdeadbccce6fb406bf5af1be5f6ddfbf3e74bf2e5 (patch)
tree6247e3209ab71fd0b5998a64800b8db40c26cb24
parentecd3edaaee73137f5806650f8b49b59dba098b34 (diff)
downloadandroid_packages_providers_CalendarProvider-deadbccce6fb406bf5af1be5f6ddfbf3e74bf2e5.tar.gz
android_packages_providers_CalendarProvider-deadbccce6fb406bf5af1be5f6ddfbf3e74bf2e5.tar.bz2
android_packages_providers_CalendarProvider-deadbccce6fb406bf5af1be5f6ddfbf3e74bf2e5.zip
Import translations. DO NOT MERGE
Change-Id: Ic8cb715f7fed9107548c9d0a7ba5137b4964a5c6 Auto-generated-cl: translation import
-rw-r--r--res/values-hy-rAM/strings.xml2
1 files changed, 1 insertions, 1 deletions
diff --git a/res/values-hy-rAM/strings.xml b/res/values-hy-rAM/strings.xml
index 542972b..50ac52c 100644
--- a/res/values-hy-rAM/strings.xml
+++ b/res/values-hy-rAM/strings.xml
@@ -29,5 +29,5 @@
<string name="debug_tool_message" msgid="4862486669932821937">"Դուք պատրաստվում եք 1) պատճենել ձեր օրացույցի տվյալների շտեմարանը SD քարտում/USB կրիչում, որն ընթեռնելի է ցանկացած հավելվածի կողմից և 2) էլփոստով ուղարկել այն: Հիշեք ջնջել պատճենը անմիջապես` սարքից պատճենումը հաջողությամբ ավարտելուց կամ էլփոստով ուղարկելուց հետո:"</string>
<string name="debug_tool_email_sender_picker" msgid="2000311987477419397">"Ընտրեք ծրագիրը՝ ձեր ֆայլն ուղարկելու համար"</string>
<string name="debug_tool_email_subject" msgid="2403590332256471194">"Օրացույցի ՏՇ-ն կցված է"</string>
- <string name="debug_tool_email_body" msgid="4835949635324134017">"Կցորդն իմ օրացույցի տվյալների շտեմարանն է՝ իմ բոլոր պայմանավորվածություններով և անձնական տեղեկություններով: Վերաբերվեք խնամքով:"</string>
+ <string name="debug_tool_email_body" msgid="4835949635324134017">"Հաղորդագրությանը կցված է իմ օրացույցի տվյալների շտեմարանը՝ բոլոր հանդիպումներով և անձնական տեղեկություններով: Վերաբերվեք խնամքով:"</string>
</resources>