summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/java/res/values-th/strings.xml
blob: a972f30aff7bf4ecad4a4cf72a5a3ec72224372a (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!-- 
/*
**
** Copyright 2008, The Android Open Source Project
**
** Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
** you may not use this file except in compliance with the License.
** You may obtain a copy of the License at
**
**     http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
**
** Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
** distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
** WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
** See the License for the specific language governing permissions and
** limitations under the License.
*/
 -->

<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
    xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
    <string name="english_ime_input_options" msgid="3909945612939668554">"ตัวเลือกการป้อนข้อมูล"</string>
    <string name="use_contacts_for_spellchecking_option_title" msgid="5374120998125353898">"ค้นหารายชื่อติดต่อ"</string>
    <string name="use_contacts_for_spellchecking_option_summary" msgid="8754413382543307713">"เครื่องมือตรวจการสะกดใช้รายการจากรายชื่อติดต่อของคุณ"</string>
    <string name="vibrate_on_keypress" msgid="5258079494276955460">"สั่นเมื่อกดปุ่ม"</string>
    <string name="sound_on_keypress" msgid="6093592297198243644">"ส่งเสียงเมื่อกดปุ่ม"</string>
    <string name="popup_on_keypress" msgid="123894815723512944">"ป๊อปอัปเมื่อกดแป้น"</string>
    <string name="settings_screen_preferences" msgid="2696713156722014624">"ค่ากำหนด"</string>
    <string name="settings_screen_accounts" msgid="2786418968536696670">"บัญชีและความเป็นส่วนตัว"</string>
    <string name="settings_screen_appearance" msgid="7358046399111611615">"ลักษณะที่ปรากฏและการจัดวาง"</string>
    <string name="settings_screen_gesture" msgid="8826372746901183556">"การป้อนข้อมูลด้วยท่าทาง"</string>
    <string name="settings_screen_correction" msgid="1616818407747682955">"การแก้ไขข้อความ"</string>
    <string name="settings_screen_advanced" msgid="7472408607625972994">"ขั้นสูง"</string>
    <string name="settings_screen_theme" msgid="2137262503543943871">"ธีม"</string>
    <string name="enable_split_keyboard" msgid="4177264923999493614">"เปิดใช้แป้นพิมพ์แยก"</string>
    <string name="cloud_sync_title" msgid="8579271074443847055">"การซิงค์แป้นพิมพ์ของ Google"</string>
    <string name="cloud_sync_summary" msgid="7684887161145650857">"การซิงค์เปิดอยู่"</string>
    <string name="cloud_sync_summary_disabled" msgid="4553338970382825796">"ซิงค์พจนานุกรมส่วนตัวในอุปกรณ์ต่างๆ"</string>
    <string name="sync_now_title" msgid="3088838136743277721">"ซิงค์เลย"</string>
    <string name="clear_sync_data_title" msgid="8582001557037069154">"ลบข้อมูลระบบคลาวด์"</string>
    <string name="clear_sync_data_summary" msgid="993477139012576584">"ลบข้อมูลที่ซิงค์ออกจาก Google"</string>
    <string name="clear_sync_data_confirmation" msgid="2811931135574727678">"ข้อมูลที่ซิงค์จะลบออกจากระบบคลา⁠วด์ คุณแน่ใจไหม"</string>
    <string name="clear_sync_data_ok" msgid="613104067705915132">"ลบ"</string>
    <string name="cloud_sync_cancel" msgid="5877481252150919037">"ยกเลิก"</string>
    <string name="cloud_sync_opt_in_text" msgid="9176039655776298248">"พจนานุกรมส่วนตัวของคุณจะซิงค์และสำรองข้อมูลไปยังเซิร์ฟเวอร์ Google ข้อมูลเชิงสถิติของความถี่ในการใช้คำอาจได้รับการเก็บรวบรวมเพื่อใช้ปรับปรุงผลิตภัณฑ์ของเรา การเก็บรวบรวมและการใช้งานข้อมูลทั้งหมดจะเป็นไปอย่างสอดคล้องกับ"<a href="https://www.google.com/policies/privacy">"นโยบายส่วนบุคคลของ Google"</a></string>
    <string name="add_account_to_enable_sync" msgid="7836932571852055265">"โปรดเพิ่มบัญชี Google ไปยังอุปกรณ์นี้เพื่อเปิดใช้คุณลักษณะนี้"</string>
    <string name="cloud_sync_summary_disabled_work_profile" msgid="1381770407303129164">"การซิงค์ไม่พร้อมใช้งานสำหรับอุปกรณ์ที่มีบัญชี Google Apps for Business"</string>
    <string name="include_other_imes_in_language_switch_list" msgid="4533689960308565519">"ใช้วิธีการป้อนข้อมูลอื่น"</string>
    <string name="include_other_imes_in_language_switch_list_summary" msgid="840637129103317635">"แป้นสลับภาษาครอบคลุมวิธีการป้อนข้อมูลอื่นๆ ด้วย"</string>
    <string name="show_language_switch_key" msgid="5915478828318774384">"แป้นสลับภาษา"</string>
    <string name="show_language_switch_key_summary" msgid="7343403647474265713">"แสดงเมื่อเปิดใช้งานภาษาสำหรับอินพุตหลายภาษา"</string>
    <string name="key_preview_popup_dismiss_delay" msgid="6213164897443068248">"หน่วงเวลาก่อนปิดป๊อปอัพหลัก"</string>
    <string name="key_preview_popup_dismiss_no_delay" msgid="2096123151571458064">"ไม่มีการหน่วงเวลา"</string>
    <string name="key_preview_popup_dismiss_default_delay" msgid="2166964333903906734">"ค่าเริ่มต้น"</string>
    <string name="abbreviation_unit_milliseconds" msgid="8700286094028323363">"<xliff:g id="MILLISECONDS">%s</xliff:g> มิลลิวิ"</string>
    <string name="settings_system_default" msgid="6268225104743331821">"ค่าเริ่มต้นของระบบ"</string>
    <string name="use_contacts_dict" msgid="4435317977804180815">"แนะนำชื่อผู้ติดต่อ"</string>
    <string name="use_contacts_dict_summary" msgid="6599983334507879959">"ใช้ชื่อจากรายชื่อติดต่อสำหรับคำแนะนำและการแก้ไข"</string>
    <string name="use_personalized_dicts" msgid="5167396352105467626">"คำแนะนำในแบบของคุณ"</string>
    <string name="enable_metrics_logging" msgid="5506372337118822837">"ปรับปรุง <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="use_double_space_period" msgid="8781529969425082860">"เคาะวรรคสองครั้งเพื่อพิมพ์จุด"</string>
    <string name="use_double_space_period_summary" msgid="6532892187247952799">"เคาะวรรคสองครั้งจะแทรกจุดตามด้วยช่องว่างหนึ่งช่อง"</string>
    <string name="auto_cap" msgid="1719746674854628252">"ปรับเป็นตัวพิมพ์ใหญ่อัตโนมัติ"</string>
    <string name="auto_cap_summary" msgid="7934452761022946874">"ทำให้คำแรกของทุกประโยคเป็นตัวพิมพ์ใหญ่"</string>
    <string name="edit_personal_dictionary" msgid="3996910038952940420">"พจนานุกรมส่วนตัว"</string>
    <string name="configure_dictionaries_title" msgid="4238652338556902049">"พจนานุกรม Add-On"</string>
    <string name="main_dictionary" msgid="4798763781818361168">"พจนานุกรมหลัก"</string>
    <string name="prefs_show_suggestions" msgid="8026799663445531637">"แสดงคำแนะนำการแก้ไข"</string>
    <string name="prefs_show_suggestions_summary" msgid="1583132279498502825">"แสดงคำที่แนะนำขณะพิมพ์"</string>
    <string name="prefs_block_potentially_offensive_title" msgid="5078480071057408934">"บล็อกคำที่ไม่เหมาะสม"</string>
    <string name="prefs_block_potentially_offensive_summary" msgid="2371835479734991364">"ไม่แนะนำคำที่อาจไม่เหมาะสม"</string>
    <string name="auto_correction" msgid="7630720885194996950">"การแก้ไขอัตโนมัติ"</string>
    <string name="auto_correction_summary" msgid="5625751551134658006">"กดเว้นวรรคและเครื่องหมายจะแก้คำผิดอัตโนมัติ"</string>
    <string name="auto_correction_threshold_mode_off" msgid="8470882665417944026">"ปิด"</string>
    <string name="auto_correction_threshold_mode_modest" msgid="8788366690620799097">"ปานกลาง"</string>
    <string name="auto_correction_threshold_mode_aggressive" msgid="7319007299148899623">"เข้มงวด"</string>
    <string name="auto_correction_threshold_mode_very_aggressive" msgid="1853309024129480416">"เข้มงวดมาก"</string>
    <string name="bigram_prediction" msgid="1084449187723948550">"คำแนะนำสำหรับคำถัดไป"</string>
    <string name="bigram_prediction_summary" msgid="3896362682751109677">"ใช้คำก่อนหน้าในการสร้างข้อเสนอแนะ"</string>
    <string name="gesture_input" msgid="826951152254563827">"เปิดการป้อนข้อมูลด้วยท่าทาง"</string>
    <string name="gesture_input_summary" msgid="9180350639305731231">"ป้อนคำด้วยการเลื่อนผ่านตัวอักษร"</string>
    <string name="gesture_preview_trail" msgid="3802333369335722221">"แสดงรูปแบบของท่าทางสัมผัส"</string>
    <string name="gesture_floating_preview_text" msgid="4443240334739381053">"ดูตัวอย่างลอยแบบไดนามิก"</string>
    <string name="gesture_floating_preview_text_summary" msgid="4472696213996203533">"ดูคำแนะนำในขณะที่ใช้ท่าทางสัมผัส"</string>
    <string name="gesture_space_aware" msgid="2078291600664682496">"ท่าทางสัมผัสสำหรับวลี"</string>
    <string name="gesture_space_aware_summary" msgid="4371385818348528538">"ใส่ช่องว่างระหว่างท่าทางสัมผัสโดยเลื่อนไปยังแป้นเคาะวรรค"</string>
    <string name="voice_input" msgid="3583258583521397548">"แป้นการป้อนข้อมูลด้วยเสียง"</string>
    <string name="voice_input_disabled_summary" msgid="6323489602945135165">"ไม่ได้เปิดใช้วิธีป้อนข้อมูลด้วยเสียง โปรดตรวจสอบการตั้งค่าภาษาและการป้อนข้อมูล"</string>
    <string name="configure_input_method" msgid="373356270290742459">"กำหนดค่าวิธีการป้อนข้อมูล"</string>
    <string name="language_selection_title" msgid="3666971864764478269">"ภาษา"</string>
    <string name="help_and_feedback" msgid="5328219371839879161">"ความช่วยเหลือและความคิดเห็น"</string>
    <string name="select_language" msgid="5709487854987078367">"ภาษา"</string>
    <string name="hint_add_to_dictionary" msgid="2645988432867033007">"แตะอีกครั้งเพื่อบันทึก"</string>
    <string name="hint_add_to_dictionary_without_word" msgid="6710206006427574423">"แตะที่นี่เพื่อบันทึก"</string>
    <string name="has_dictionary" msgid="6071847973466625007">"มีพจนานุกรมให้ใช้งาน"</string>
    <string name="keyboard_layout" msgid="8451164783510487501">"ชุดรูปแบบแป้นพิมพ์"</string>
    <string name="switch_accounts" msgid="3321216593719006162">"สลับบัญชี"</string>
    <string name="no_accounts_selected" msgid="2073821619103904330">"ไม่ได้เลือกบัญชี"</string>
    <string name="account_selected" msgid="2846876462199625974">"ปัจจุบันใช้ <xliff:g id="EMAIL_ADDRESS">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="account_select_ok" msgid="9141195141763227797">"ตกลง"</string>
    <string name="account_select_cancel" msgid="5181012062618504340">"ยกเลิก"</string>
    <string name="account_select_sign_out" msgid="3299651159390187933">"ออกจากระบบ"</string>
    <string name="account_select_title" msgid="6279711684772922649">"เลือกบัญชีที่จะใช้"</string>
    <string name="subtype_en_GB" msgid="88170601942311355">"อังกฤษ (สหราชอาณาจักร)"</string>
    <string name="subtype_en_US" msgid="6160452336634534239">"อังกฤษ (อเมริกัน)"</string>
    <string name="subtype_es_US" msgid="5583145191430180200">"สเปน (สหรัฐอเมริกา)"</string>
    <string name="subtype_hi_ZZ" msgid="8860448146262798623">"ภาษาอังกฤษผสมกับฮินดู"</string>
    <string name="subtype_sr_ZZ" msgid="9059219552986034343">"เซอร์เบีย (ละติน)"</string>
    <string name="subtype_with_layout_en_GB" msgid="1931018968641592304">"อังกฤษ (สหราชอาณาจักร) (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
    <string name="subtype_with_layout_en_US" msgid="8809311287529805422">"อังกฤษ (สหรัฐอเมริกา) (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
    <string name="subtype_with_layout_es_US" msgid="510930471167541338">"สเปน (สหรัฐอเมริกา) (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
    <string name="subtype_with_layout_hi_ZZ" msgid="6827402953860547044">"ภาษาอังกฤษผสมกับฮินดู (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
    <string name="subtype_with_layout_sr_ZZ" msgid="2859024772719772407">"เซอร์เบีย (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
    <string name="subtype_generic_traditional" msgid="8584594350973800586">"<xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%s</xliff:g> (ดั้งเดิม)"</string>
    <string name="subtype_generic_compact" msgid="3353673321203202922">"<xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%s</xliff:g> (แบบกะทัดรัด)"</string>
    <string name="subtype_no_language" msgid="7137390094240139495">"ไม่มีภาษา (ตัวอักษรละติน)"</string>
    <string name="subtype_no_language_qwerty" msgid="244337630616742604">"ตัวอักษร (QWERTY)"</string>
    <string name="subtype_no_language_qwertz" msgid="443066912507547976">"ตัวอักษร (QWERTZ)"</string>
    <string name="subtype_no_language_azerty" msgid="8144348527575640087">"ตัวอักษร (AZERTY)"</string>
    <string name="subtype_no_language_dvorak" msgid="1564494667584718094">"ตัวอักษร (Dvorak)"</string>
    <string name="subtype_no_language_colemak" msgid="5837418400010302623">"ตัวอักษร (Colemak)"</string>
    <string name="subtype_no_language_pcqwerty" msgid="5354918232046200018">"ตัวอักษร (PC)"</string>
    <string name="subtype_emoji" msgid="7483586578074549196">"อีโมจิ"</string>
    <string name="keyboard_theme" msgid="4909551808526178852">"ธีมแป้นพิมพ์"</string>
    <string name="custom_input_styles_title" msgid="8429952441821251512">"รูปแบบอินพุตกำหนดเอง"</string>
    <string name="add_style" msgid="6163126614514489951">"เพิ่มสไตล์"</string>
    <string name="add" msgid="8299699805688017798">"เพิ่ม"</string>
    <string name="remove" msgid="4486081658752944606">"ลบ"</string>
    <string name="save" msgid="7646738597196767214">"บันทึก"</string>
    <string name="subtype_locale" msgid="8576443440738143764">"ภาษา"</string>
    <string name="keyboard_layout_set" msgid="4309233698194565609">"การจัดวาง"</string>
    <string name="custom_input_style_note_message" msgid="8826731320846363423">"ต้องเปิดใช้รูปแบบอินพุตที่กำหนดเองก่อน เปิดใช้เลยไหม"</string>
    <string name="enable" msgid="5031294444630523247">"เปิดใช้งาน"</string>
    <string name="not_now" msgid="6172462888202790482">"ข้ามไปก่อน"</string>
    <string name="custom_input_style_already_exists" msgid="8008728952215449707">"รูปแบบการป้อนข้อมูลเดียวกันนี้มีอยู่แล้ว: <xliff:g id="INPUT_STYLE_NAME">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="prefs_keypress_vibration_duration_settings" msgid="7918341459947439226">"ระยะเวลาการสั่นเมื่อกดแป้นพิมพ์"</string>
    <string name="prefs_keypress_sound_volume_settings" msgid="6027007337036891623">"ระดับเสียงเมื่อกดแป้นพิมพ์"</string>
    <string name="prefs_key_longpress_timeout_settings" msgid="6102240298932897873">"การหน่วงเวลาของการกดแป้นค้าง"</string>
    <string name="prefs_enable_emoji_alt_physical_key" msgid="5963640002335470112">"อีโมจิสำหรับแป้นพิมพ์บนเครื่อง"</string>
    <string name="prefs_enable_emoji_alt_physical_key_summary" msgid="5259484820941627827">"แป้น Alt บนเครื่องแสดงชุดอีโมจิ"</string>
    <string name="button_default" msgid="3988017840431881491">"ค่าเริ่มต้น"</string>
    <string name="setup_welcome_title" msgid="6112821709832031715">"ยินดีต้อนรับสู่ <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="setup_welcome_additional_description" msgid="8150252008545768953">"พร้อมการป้อนข้อมูลด้วยท่าทาง"</string>
    <string name="setup_start_action" msgid="8936036460897347708">"เริ่มต้นใช้งาน"</string>
    <string name="setup_next_action" msgid="371821437915144603">"ขั้นตอนถัดไป"</string>
    <string name="setup_steps_title" msgid="6400373034871816182">"การตั้งค่า <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="setup_step1_title" msgid="3147967630253462315">"เปิดใช้งาน <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="setup_step1_instruction" msgid="4295448056733329661">"โปรดตรวจสอบ \"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>\" ในการตั้งค่าภาษาและการป้อนข้อมูลของคุณ ซึ่งจะอนุญาตให้แอปทำงานบนอุปกรณ์ของคุณ"</string>
    <string name="setup_step1_finished_instruction" msgid="8701441895377434947">"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> เปิดใช้ในการตั้งค่าภาษาและการป้อนข้อมูลของคุณอยู่แล้ว ขั้นตอนนี้จึงเสร็จสิ้นแล้ว ไปยังขั้นตอนถัดไปเลย!"</string>
    <string name="setup_step1_action" msgid="4366513534999901728">"เปิดใช้งานในการตั้งค่า"</string>
    <string name="setup_step2_title" msgid="6860725447906690594">"สลับไปใช้ <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="setup_step2_instruction" msgid="9141481964870023336">"ถัดไป เลือก \"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>\" เป็นวิธีการป้อนข้อความที่ใช้งานของคุณ"</string>
    <string name="setup_step2_action" msgid="1660330307159824337">"สลับวิธีการป้อนข้อมูล"</string>
    <string name="setup_step3_title" msgid="3154757183631490281">"ยินดีด้วย คุณพร้อมใช้งานแล้ว!"</string>
    <string name="setup_step3_instruction" msgid="8025981829605426000">"ตอนนี้คุณสามารถพิมพ์ข้อมูลลงในแอปที่ชื่นชอบทั้งหมดด้วย <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="setup_step3_action" msgid="600879797256942259">"กำหนดค่าภาษาเพิ่มเติม"</string>
    <string name="setup_finish_action" msgid="276559243409465389">"เสร็จสิ้น"</string>
    <string name="show_setup_wizard_icon" msgid="5008028590593710830">"แสดงไอคอนแอป"</string>
    <string name="show_setup_wizard_icon_summary" msgid="4119998322536880213">"แสดงไอคอนแอปพลิเคชันในตัวเรียกใช้งาน"</string>
    <string name="app_name" msgid="6320102637491234792">"ผู้ให้บริการพจนานุกรม"</string>
    <string name="dictionary_provider_name" msgid="3027315045397363079">"ผู้ให้บริการพจนานุกรม"</string>
    <string name="dictionary_service_name" msgid="6237472350693511448">"บริการพจนานุกรม"</string>
    <string name="download_description" msgid="6014835283119198591">"ข้อมูลอัปเดตสำหรับพจนานุกรม"</string>
    <string name="dictionary_settings_title" msgid="8091417676045693313">"พจนานุกรมส่วนเสริม"</string>
    <string name="dictionary_install_over_metered_network_prompt" msgid="3587517870006332980">"มีพจนานุกรมให้ใช้งาน"</string>
    <string name="dictionary_settings_summary" msgid="5305694987799824349">"การตั้งค่าสำหรับพจนานุกรม"</string>
    <string name="user_dictionaries" msgid="3582332055892252845">"พจนานุกรมผู้ใช้"</string>
    <string name="default_user_dict_pref_name" msgid="1625055720489280530">"พจนานุกรมผู้ใช้"</string>
    <string name="dictionary_available" msgid="4728975345815214218">"มีพจนานุกรมให้ใช้งาน"</string>
    <string name="dictionary_downloading" msgid="2982650524622620983">"กำลังดาวน์โหลดอยู่"</string>
    <string name="dictionary_installed" msgid="8081558343559342962">"ติดตั้งแล้ว"</string>
    <string name="dictionary_disabled" msgid="8950383219564621762">"ติดตั้งแล้วแต่ปิดใช้งาน"</string>
    <string name="cannot_connect_to_dict_service" msgid="9216933695765732398">"พบปัญหาขณะเชื่อมต่อ"</string>
    <string name="no_dictionaries_available" msgid="8039920716566132611">"ไม่มีพจนานุกรม"</string>
    <string name="check_for_updates_now" msgid="8087688440916388581">"รีเฟรช"</string>
    <string name="last_update" msgid="730467549913588780">"ปรับปรุงแก้ไขครั้งล่าสุด"</string>
    <string name="message_updating" msgid="4457761393932375219">"กำลังตรวจสอบการอัปเดต"</string>
    <string name="message_loading" msgid="5638680861387748936">"กำลังโหลด…"</string>
    <string name="main_dict_description" msgid="3072821352793492143">"พจนานุกรมหลัก"</string>
    <string name="cancel" msgid="6830980399865683324">"ยกเลิก"</string>
    <string name="go_to_settings" msgid="3876892339342569259">"การตั้งค่า"</string>
    <string name="install_dict" msgid="180852772562189365">"ติดตั้ง"</string>
    <string name="cancel_download_dict" msgid="7843340278507019303">"ยกเลิก"</string>
    <string name="delete_dict" msgid="756853268088330054">"ลบ"</string>
    <string name="should_download_over_metered_prompt" msgid="6737084685073734292">"ภาษาที่คุณเลือกในอุปกรณ์เคลื่อนที่มีพจนานุกรมที่สามารถใช้ได้&lt;br/&gt; เราขอแนะนำให้คุณ&lt;b&gt;ดาวน์โหลดพจนานุกรม&lt;/b&gt; <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g> เพื่อรับประสบการณ์การพิมพ์ที่ดียิ่งขึ้น&lt;br/&gt; &lt;br/&gt; การดาวน์โหลดอาจใช้เวลา 1-2 นาทีผ่านทาง 3G ซึ่งอาจมีการเรียกเก็บเงินหากคุณไม่ได้ใช้&lt;b&gt;แผนบริการข้อมูลแบบไม่จำกัด&lt;/b&gt;.&lt;br/&gt; หากไม่แน่ใจว่าใช้แผนบริการข้อมูลแบบใดอยู่ เราขอแนะนำให้เชื่อมต่อ Wi-Fi เพื่อเริ่มการดาวน์โหลดโดยอัตโนมัติ&lt;br/&gt; &lt;br/&gt; เคล็ดลับ: คุณสามารถดาวน์โหลดและนำพจนานุกรมออกได้โดยไปที่&lt;b&gt;ภาษาและการป้อนข้อมูล&lt;/b&gt;ในเมนู&lt;b&gt;การตั้งค่า&lt;/b&gt;บนอุปกรณ์เคลื่อนที่ของคุณ"</string>
    <string name="download_over_metered" msgid="1643065851159409546">"ดาวน์โหลดเลย (<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%1$.1f</xliff:g>MB)"</string>
    <string name="do_not_download_over_metered" msgid="2176209579313941583">"ดาวน์โหลดผ่าน WiFi"</string>
    <string name="dict_available_notification_title" msgid="4583842811218581658">"มีพจนานุกรมให้ใช้งานสำหรับ <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="dict_available_notification_description" msgid="1075194169443163487">"กดเพื่อตรวจสอบและดาวน์โหลด"</string>
    <string name="toast_downloading_suggestions" msgid="6128155879830851739">"กำลังดาวน์โหลด: คำแนะนำสำหรับ <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g> จะพร้อมใช้งานเร็วๆ นี้"</string>
    <string name="version_text" msgid="2715354215568469385">"เวอร์ชัน <xliff:g id="VERSION_NUMBER">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="user_dict_settings_add_menu_title" msgid="1254195365689387076">"เพิ่ม"</string>
    <string name="user_dict_settings_add_dialog_title" msgid="4096700390211748168">"เพิ่มในพจนานุกรม"</string>
    <string name="user_dict_settings_add_screen_title" msgid="5818914331629278758">"ข้อความ"</string>
    <string name="user_dict_settings_add_dialog_more_options" msgid="5671682004887093112">"ตัวเลือกอื่น"</string>
    <string name="user_dict_settings_add_dialog_less_options" msgid="2716586567241724126">"ลดตัวเลือก"</string>
    <string name="user_dict_settings_add_dialog_confirm" msgid="4703129507388332950">"ตกลง"</string>
    <string name="user_dict_settings_add_word_option_name" msgid="6665558053408962865">"คำ:"</string>
    <string name="user_dict_settings_add_shortcut_option_name" msgid="3094731590655523777">"ทางลัด:"</string>
    <string name="user_dict_settings_add_locale_option_name" msgid="4738643440987277705">"ภาษา:"</string>
    <string name="user_dict_settings_add_word_hint" msgid="4902434148985906707">"พิมพ์คำ"</string>
    <string name="user_dict_settings_add_shortcut_hint" msgid="2265453012555060178">"ทางลัดที่ไม่บังคับ"</string>
    <string name="user_dict_settings_edit_dialog_title" msgid="3765774633869590352">"แก้ไขคำ"</string>
    <string name="user_dict_settings_context_menu_edit_title" msgid="6812255903472456302">"แก้ไข"</string>
    <string name="user_dict_settings_context_menu_delete_title" msgid="8142932447689461181">"ลบ"</string>
    <string name="user_dict_settings_empty_text" msgid="6889278304342592383">"คุณยังไม่มีคำในพจนานุกรมผู้ใช้ หากต้องการเพิ่มคำ ให้แตะปุ่มเพิ่ม (+)"</string>
    <string name="user_dict_settings_all_languages" msgid="8276126583216298886">"สำหรับทุกภาษา"</string>
    <string name="user_dict_settings_more_languages" msgid="7131268499685180461">"ภาษาเพิ่มเติม…"</string>
    <string name="user_dict_settings_delete" msgid="110413335187193859">"ลบ"</string>
    <string name="user_dict_fast_scroll_alphabet" msgid="5431919401558285473">" ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ"</string>
</resources>