summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/java/res/values-eu-rES/strings.xml
blob: ede418fe9a4b6b6af06fa2aedea05383ef913ead (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!-- 
/*
**
** Copyright 2008, The Android Open Source Project
**
** Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
** you may not use this file except in compliance with the License.
** You may obtain a copy of the License at
**
**     http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
**
** Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
** distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
** WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
** See the License for the specific language governing permissions and
** limitations under the License.
*/
 -->

<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
    xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
    <string name="english_ime_input_options" msgid="3909945612939668554">"Idazketa-aukerak"</string>
    <string name="use_contacts_for_spellchecking_option_title" msgid="5374120998125353898">"Bilatu kontaktu-izenak"</string>
    <string name="use_contacts_for_spellchecking_option_summary" msgid="8754413382543307713">"Zuzentzaile ortografikoak kontaktuak erabiltzen ditu"</string>
    <string name="vibrate_on_keypress" msgid="5258079494276955460">"Egin dar-dar sakatzean"</string>
    <string name="sound_on_keypress" msgid="6093592297198243644">"Soinua teklak sakatzean"</string>
    <string name="popup_on_keypress" msgid="123894815723512944">"Handitu teklak, sakatzean"</string>
    <string name="settings_screen_preferences" msgid="2696713156722014624">"Hobespenak"</string>
    <string name="settings_screen_accounts" msgid="2786418968536696670">"Kontuak eta pribatutasuna"</string>
    <string name="settings_screen_appearance" msgid="7358046399111611615">"Itxura eta diseinuak"</string>
    <string name="settings_screen_gesture" msgid="8826372746901183556">"Idazketa lerrakorra"</string>
    <string name="settings_screen_correction" msgid="1616818407747682955">"Testu-zuzenketa"</string>
    <string name="settings_screen_advanced" msgid="7472408607625972994">"Ezarpen aurreratuak"</string>
    <string name="settings_screen_theme" msgid="2137262503543943871">"Gaia"</string>
    <string name="enable_split_keyboard" msgid="4177264923999493614">"Gaitu teklatu banatua"</string>
    <string name="cloud_sync_title" msgid="8579271074443847055">"Google teklatuaren sinkronizazioa"</string>
    <string name="cloud_sync_summary" msgid="7684887161145650857">"Sinkronizazioa aktibatuta dago"</string>
    <string name="cloud_sync_summary_disabled" msgid="4553338970382825796">"Izan hiztegi pertsonala sinkronizatuta gailu guztietan"</string>
    <string name="sync_now_title" msgid="3088838136743277721">"Sinkronizatu"</string>
    <string name="clear_sync_data_title" msgid="8582001557037069154">"Ezabatu hodeiko datuak"</string>
    <string name="clear_sync_data_summary" msgid="993477139012576584">"Sinkronizatutako datuak ezabatzen ditu Google-tik"</string>
    <string name="clear_sync_data_confirmation" msgid="2811931135574727678">"Datuak hodeitik ezabatuko dira. Ziur hori egin nahi duzula?"</string>
    <string name="clear_sync_data_ok" msgid="613104067705915132">"Ezabatu"</string>
    <string name="cloud_sync_cancel" msgid="5877481252150919037">"Utzi"</string>
    <string name="cloud_sync_opt_in_text" msgid="9176039655776298248">"Hiztegi pertsonalizatua sinkronizatu egingo da eta Google zerbitzarietan gordeko da babeskopia gisa. Hitzak erabiltzeko maiztasunari buruzko estatistikak bil daitezke produktuak hobetzen laguntzeko. Informazioaren bilketak eta erabilerak "<a href="https://www.google.com/policies/privacy">"Google Pribatutasun-gidalerroak"</a>" gordeko ditu uneoro."</string>
    <string name="add_account_to_enable_sync" msgid="7836932571852055265">"Eginbidea gaitzeko, gehitu Google kontua gailuan"</string>
    <string name="cloud_sync_summary_disabled_work_profile" msgid="1381770407303129164">"Sinkronizazioa ez dago erabilgarri Google Apps for Business kontuak dituzten gailuetan"</string>
    <string name="include_other_imes_in_language_switch_list" msgid="4533689960308565519">"Aldatu idazketa-metodoa"</string>
    <string name="include_other_imes_in_language_switch_list_summary" msgid="840637129103317635">"Hizkuntza aldatzeko teklak beste idazketa-metodoetarako ere balio du"</string>
    <string name="show_language_switch_key" msgid="5915478828318774384">"Hizkuntza aldatzeko tekla"</string>
    <string name="show_language_switch_key_summary" msgid="7343403647474265713">"Erakutsi hainbat sarrera-hizkuntza gaituta daudenean"</string>
    <string name="key_preview_popup_dismiss_delay" msgid="6213164897443068248">"Desagertzeko atzerapena"</string>
    <string name="key_preview_popup_dismiss_no_delay" msgid="2096123151571458064">"Atzerapenik gabe"</string>
    <string name="key_preview_popup_dismiss_default_delay" msgid="2166964333903906734">"Lehenetsia"</string>
    <string name="abbreviation_unit_milliseconds" msgid="8700286094028323363">"<xliff:g id="MILLISECONDS">%s</xliff:g> ms"</string>
    <string name="settings_system_default" msgid="6268225104743331821">"Sistemaren lehenespena"</string>
    <string name="use_contacts_dict" msgid="4435317977804180815">"Iradoki kontaktu-izenak"</string>
    <string name="use_contacts_dict_summary" msgid="6599983334507879959">"Erabili kontaktuetako izenak iradokizunak eta zuzenketak egiteko"</string>
    <string name="use_personalized_dicts" msgid="5167396352105467626">"Iradokizun pertsonalizatuak"</string>
    <string name="enable_metrics_logging" msgid="5506372337118822837">"Hobetu <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="use_double_space_period" msgid="8781529969425082860">"Zuriune bikoitzarekin puntu"</string>
    <string name="use_double_space_period_summary" msgid="6532892187247952799">"Zuriune-tekla bi aldiz sakatuta, puntua eta zuriunea txertatzen dira"</string>
    <string name="auto_cap" msgid="1719746674854628252">"Maiuskula automatikoak"</string>
    <string name="auto_cap_summary" msgid="7934452761022946874">"Ezarri esaldi bakoitzaren lehenengo hizkia maiuskulaz"</string>
    <string name="edit_personal_dictionary" msgid="3996910038952940420">"Hiztegi pertsonala"</string>
    <string name="configure_dictionaries_title" msgid="4238652338556902049">"Hiztegi gehigarriak"</string>
    <string name="main_dictionary" msgid="4798763781818361168">"Hiztegi nagusia"</string>
    <string name="prefs_show_suggestions" msgid="8026799663445531637">"Erakutsi zuzenketa-iradokizunak"</string>
    <string name="prefs_show_suggestions_summary" msgid="1583132279498502825">"Bistaratu iradokitako hitzak idatzi bitartean"</string>
    <string name="prefs_block_potentially_offensive_title" msgid="5078480071057408934">"Blokeatu hitz iraingarriak"</string>
    <string name="prefs_block_potentially_offensive_summary" msgid="2371835479734991364">"Ez iradoki iraingarria izan daitekeen hitzik"</string>
    <string name="auto_correction" msgid="7630720885194996950">"Zuzenketa automatikoa"</string>
    <string name="auto_correction_summary" msgid="5625751551134658006">"Zuzendu auto. zuriuneak eta puntuazioa gaizki idatzitako hitzetan"</string>
    <string name="auto_correction_threshold_mode_off" msgid="8470882665417944026">"Desaktibatu"</string>
    <string name="auto_correction_threshold_mode_modest" msgid="8788366690620799097">"Zuhurra"</string>
    <string name="auto_correction_threshold_mode_aggressive" msgid="7319007299148899623">"Neurriz gainekoa"</string>
    <string name="auto_correction_threshold_mode_very_aggressive" msgid="1853309024129480416">"Oso neurriz gainekoa"</string>
    <string name="bigram_prediction" msgid="1084449187723948550">"Hurrengo hitza iradokitzea"</string>
    <string name="bigram_prediction_summary" msgid="3896362682751109677">"Erabili aurreko hitza iradokizunak egiteko"</string>
    <string name="gesture_input" msgid="826951152254563827">"Gaitu idazketa lerrakorra"</string>
    <string name="gesture_input_summary" msgid="9180350639305731231">"Idatzi hitzak hizki batetik bestera hatza lerratuta"</string>
    <string name="gesture_preview_trail" msgid="3802333369335722221">"Erakutsi keinuaren bidea"</string>
    <string name="gesture_floating_preview_text" msgid="4443240334739381053">"Flotatze dinamikodun aurrebista"</string>
    <string name="gesture_floating_preview_text_summary" msgid="4472696213996203533">"Ikusi iradokitako hitza keinua egin bitartean"</string>
    <string name="gesture_space_aware" msgid="2078291600664682496">"Esaldi-keinua"</string>
    <string name="gesture_space_aware_summary" msgid="4371385818348528538">"Sartu zuriuneak keinuak egin bitartean zuriune-teklara lerratuta"</string>
    <string name="voice_input" msgid="3583258583521397548">"Ahozko idazketaren tekla"</string>
    <string name="voice_input_disabled_summary" msgid="6323489602945135165">"Ez da gaitu ahozko idazketa-metodorik. Egiaztatu Hizkuntza eta idazketa ataleko ezarpenak."</string>
    <string name="configure_input_method" msgid="373356270290742459">"Konfiguratu idazketa-metodoak"</string>
    <string name="language_selection_title" msgid="3666971864764478269">"Hizkuntzak"</string>
    <string name="help_and_feedback" msgid="5328219371839879161">"Laguntza eta iritziak"</string>
    <string name="select_language" msgid="5709487854987078367">"Hizkuntzak"</string>
    <string name="hint_add_to_dictionary" msgid="2645988432867033007">"Gordetzeko, sakatu berriro"</string>
    <string name="hint_add_to_dictionary_without_word" msgid="6710206006427574423">"Gordetzeko, sakatu hau"</string>
    <string name="has_dictionary" msgid="6071847973466625007">"Hiztegia erabilgarri"</string>
    <string name="keyboard_layout" msgid="8451164783510487501">"Teklatuaren gaia"</string>
    <string name="switch_accounts" msgid="3321216593719006162">"Aldatu beste kontu batera"</string>
    <string name="no_accounts_selected" msgid="2073821619103904330">"Ez da konturik hautatu"</string>
    <string name="account_selected" msgid="2846876462199625974">"<xliff:g id="EMAIL_ADDRESS">%1$s</xliff:g> helbidea ari zara erabiltzen"</string>
    <string name="account_select_ok" msgid="9141195141763227797">"Ados"</string>
    <string name="account_select_cancel" msgid="5181012062618504340">"Utzi"</string>
    <string name="account_select_sign_out" msgid="3299651159390187933">"Amaitu saioa"</string>
    <string name="account_select_title" msgid="6279711684772922649">"Hautatu erabili nahi duzun kontua"</string>
    <string name="subtype_en_GB" msgid="88170601942311355">"Ingelesa (Erresuma Batua)"</string>
    <string name="subtype_en_US" msgid="6160452336634534239">"Ingelesa (AEB)"</string>
    <string name="subtype_es_US" msgid="5583145191430180200">"Gaztelania (AEB)"</string>
    <string name="subtype_hi_ZZ" msgid="8860448146262798623">"Hinglisha"</string>
    <string name="subtype_sr_ZZ" msgid="9059219552986034343">"Serbiarra (latindarra)"</string>
    <string name="subtype_with_layout_en_GB" msgid="1931018968641592304">"Ingelesa (Erresuma Batua) (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
    <string name="subtype_with_layout_en_US" msgid="8809311287529805422">"Ingelesa (AEB) (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
    <string name="subtype_with_layout_es_US" msgid="510930471167541338">"Gaztelania (AEB) (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
    <string name="subtype_with_layout_hi_ZZ" msgid="6827402953860547044">"Hinglisha (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
    <string name="subtype_with_layout_sr_ZZ" msgid="2859024772719772407">"Serbiarra (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
    <string name="subtype_generic_traditional" msgid="8584594350973800586">"<xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%s</xliff:g> (tradizionala)"</string>
    <string name="subtype_generic_compact" msgid="3353673321203202922">"<xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%s</xliff:g> (trinkoa)"</string>
    <string name="subtype_no_language" msgid="7137390094240139495">"Ez dago hizkuntzarik (alfabetoa)"</string>
    <string name="subtype_no_language_qwerty" msgid="244337630616742604">"alfabetoa (QWERTY)"</string>
    <string name="subtype_no_language_qwertz" msgid="443066912507547976">"alfabetoa (QWERTZ)"</string>
    <string name="subtype_no_language_azerty" msgid="8144348527575640087">"alfabetoa (AZERTY)"</string>
    <string name="subtype_no_language_dvorak" msgid="1564494667584718094">"alfabetoa (Dvorak)"</string>
    <string name="subtype_no_language_colemak" msgid="5837418400010302623">"alfabetoa (Colemak)"</string>
    <string name="subtype_no_language_pcqwerty" msgid="5354918232046200018">"alfabetoa (PC)"</string>
    <string name="subtype_emoji" msgid="7483586578074549196">"Emotikonoak"</string>
    <string name="keyboard_theme" msgid="4909551808526178852">"Teklatuaren gaia"</string>
    <string name="custom_input_styles_title" msgid="8429952441821251512">"Idazketa-estilo pertsonalizatuak"</string>
    <string name="add_style" msgid="6163126614514489951">"Gehitu estiloa"</string>
    <string name="add" msgid="8299699805688017798">"Gehitu"</string>
    <string name="remove" msgid="4486081658752944606">"Kendu"</string>
    <string name="save" msgid="7646738597196767214">"Gorde"</string>
    <string name="subtype_locale" msgid="8576443440738143764">"Hizkuntza"</string>
    <string name="keyboard_layout_set" msgid="4309233698194565609">"Diseinua"</string>
    <string name="custom_input_style_note_message" msgid="8826731320846363423">"Idazketa-estilo pertsonalizatua gaitu behar duzu erabiltzen hasi aurretik. Estiloa gaitu nahi duzu?"</string>
    <string name="enable" msgid="5031294444630523247">"Gaitu"</string>
    <string name="not_now" msgid="6172462888202790482">"Orain ez"</string>
    <string name="custom_input_style_already_exists" msgid="8008728952215449707">"Idazketa-estilo hori badago lehendik ere: <xliff:g id="INPUT_STYLE_NAME">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="prefs_keypress_vibration_duration_settings" msgid="7918341459947439226">"Tekla sakatzearen dardararen iraupena"</string>
    <string name="prefs_keypress_sound_volume_settings" msgid="6027007337036891623">"Tekla sakatzearen bolumena"</string>
    <string name="prefs_key_longpress_timeout_settings" msgid="6102240298932897873">"Luze sakatzearen atzerapena"</string>
    <string name="prefs_enable_emoji_alt_physical_key" msgid="5963640002335470112">"Teklatu fisikorako emotikonoak"</string>
    <string name="prefs_enable_emoji_alt_physical_key_summary" msgid="5259484820941627827">"Teklatu fisikoko Alt tekla sakatuta emotikonoak agertzen dira"</string>
    <string name="button_default" msgid="3988017840431881491">"Lehenetsia"</string>
    <string name="setup_welcome_title" msgid="6112821709832031715">"Ongi etorri <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> aplikaziora"</string>
    <string name="setup_welcome_additional_description" msgid="8150252008545768953">"Idazketa lerrakorrarekin"</string>
    <string name="setup_start_action" msgid="8936036460897347708">"Lehen urratsak"</string>
    <string name="setup_next_action" msgid="371821437915144603">"Hurrengo urratsa"</string>
    <string name="setup_steps_title" msgid="6400373034871816182">"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> konfiguratzen"</string>
    <string name="setup_step1_title" msgid="3147967630253462315">"Gaitu <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="setup_step1_instruction" msgid="4295448056733329661">"Hautatu <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> Hizkuntza eta idazketa ataleko ezarpenetan. Horrek gailuan exekutatzea baimenduko dio."</string>
    <string name="setup_step1_finished_instruction" msgid="8701441895377434947">"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> gaituta duzu Hizkuntza eta idazketa ataleko ezarpenetan; beraz, urratsa eginda dago. Ekin hurrengoari!"</string>
    <string name="setup_step1_action" msgid="4366513534999901728">"Gaitu Ezarpenak atalean"</string>
    <string name="setup_step2_title" msgid="6860725447906690594">"Aldatu <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> aplikaziora"</string>
    <string name="setup_step2_instruction" msgid="9141481964870023336">"Ondoren, hautatu \"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>\" idazketa-metodo aktibo gisa."</string>
    <string name="setup_step2_action" msgid="1660330307159824337">"Aldatu idazketa-metodoak"</string>
    <string name="setup_step3_title" msgid="3154757183631490281">"Dena prest duzu!"</string>
    <string name="setup_step3_instruction" msgid="8025981829605426000">"Gogokoen dituzun aplikazioetan idatz dezakezu dagoeneko <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> erabilita."</string>
    <string name="setup_step3_action" msgid="600879797256942259">"Konfiguratu hizkuntza gehigarriak"</string>
    <string name="setup_finish_action" msgid="276559243409465389">"Amaituta"</string>
    <string name="show_setup_wizard_icon" msgid="5008028590593710830">"Erakutsi aplikazioaren ikonoa"</string>
    <string name="show_setup_wizard_icon_summary" msgid="4119998322536880213">"Bistaratu aplikazioaren ikonoa abiarazlean"</string>
    <string name="app_name" msgid="6320102637491234792">"Hiztegi-hornitzailea"</string>
    <string name="dictionary_provider_name" msgid="3027315045397363079">"Hiztegi-hornitzailea"</string>
    <string name="dictionary_service_name" msgid="6237472350693511448">"Hiztegi-zerbitzua"</string>
    <string name="download_description" msgid="6014835283119198591">"Hiztegia eguneratzeko informazioa"</string>
    <string name="dictionary_settings_title" msgid="8091417676045693313">"Hiztegi gehigarriak"</string>
    <string name="dictionary_install_over_metered_network_prompt" msgid="3587517870006332980">"Hiztegia erabilgarri"</string>
    <string name="dictionary_settings_summary" msgid="5305694987799824349">"Hiztegien ezarpenak"</string>
    <string name="user_dictionaries" msgid="3582332055892252845">"Erabiltzailearen hiztegiak"</string>
    <string name="default_user_dict_pref_name" msgid="1625055720489280530">"Erabiltzailearen hiztegia"</string>
    <string name="dictionary_available" msgid="4728975345815214218">"Hiztegia erabilgarri"</string>
    <string name="dictionary_downloading" msgid="2982650524622620983">"Une honetan deskargatzen"</string>
    <string name="dictionary_installed" msgid="8081558343559342962">"Instalatuta"</string>
    <string name="dictionary_disabled" msgid="8950383219564621762">"Instalatuta, desgaituta"</string>
    <string name="cannot_connect_to_dict_service" msgid="9216933695765732398">"Arazoa gertatu da hiztegi-zerbitzuarekin konektatzean"</string>
    <string name="no_dictionaries_available" msgid="8039920716566132611">"Ez dago hiztegirik erabilgarri"</string>
    <string name="check_for_updates_now" msgid="8087688440916388581">"Freskatu"</string>
    <string name="last_update" msgid="730467549913588780">"Azken eguneratzea"</string>
    <string name="message_updating" msgid="4457761393932375219">"Eguneratzeak bilatzen"</string>
    <string name="message_loading" msgid="5638680861387748936">"Kargatzen…"</string>
    <string name="main_dict_description" msgid="3072821352793492143">"Hiztegi nagusia"</string>
    <string name="cancel" msgid="6830980399865683324">"Utzi"</string>
    <string name="go_to_settings" msgid="3876892339342569259">"Ezarpenak"</string>
    <string name="install_dict" msgid="180852772562189365">"Instalatu"</string>
    <string name="cancel_download_dict" msgid="7843340278507019303">"Utzi"</string>
    <string name="delete_dict" msgid="756853268088330054">"Ezabatu"</string>
    <string name="should_download_over_metered_prompt" msgid="6737084685073734292">"Gailu mugikorrean hautatutako hizkuntzak hiztegi bat du erabilgarri.&lt;br/&gt;<xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g> erabiltzeko, hiztegia &lt;b&gt;deskargatzea&lt;/b&gt; gomendatzen dugu, idaztea erosoagoa izan dadin.&lt;br/&gt; &lt;br/&gt; 3G sarearen bidez deskargatzeko minutu pare bat behar izan dezakezu. Ez baduzu &lt;b&gt;datu-plan mugagaberik&lt;/b&gt;, baliteke gastu gehigarriak kobratzea.&lt;br/&gt;Ez badakizu ziur nolako datu-plana duzun, Wi-Fi konexio bat bilatzea gomendatzen dizugu automatikoki deskarga dadin.&lt;br/&gt; &lt;br/&gt; Aholkua: gailu mugikorreko &lt;b&gt;Ezarpenak&lt;/b&gt; menuan dagoen &lt;b&gt;Hizkuntza eta idazketa&lt;/b&gt; atalean deskarga eta ken ditzakezu hiztegiak."</string>
    <string name="download_over_metered" msgid="1643065851159409546">"Deskargatu (<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%1$.1f</xliff:g> MB)"</string>
    <string name="do_not_download_over_metered" msgid="2176209579313941583">"Deskargatu Wi-Fi bidez"</string>
    <string name="dict_available_notification_title" msgid="4583842811218581658">"<xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g> hizkuntzaren hiztegi bat erabilgarri dago"</string>
    <string name="dict_available_notification_description" msgid="1075194169443163487">"Berrikusteko eta deskargatzeko, sakatu hau"</string>
    <string name="toast_downloading_suggestions" msgid="6128155879830851739">"Deskargatzen: <xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%1$s</xliff:g> hizkuntzaren iradokizunak laster egongo dira prest."</string>
    <string name="version_text" msgid="2715354215568469385">"<xliff:g id="VERSION_NUMBER">%1$s</xliff:g> bertsioa"</string>
    <string name="user_dict_settings_add_menu_title" msgid="1254195365689387076">"Gehitu"</string>
    <string name="user_dict_settings_add_dialog_title" msgid="4096700390211748168">"Gehitu hiztegian"</string>
    <string name="user_dict_settings_add_screen_title" msgid="5818914331629278758">"Esaldia"</string>
    <string name="user_dict_settings_add_dialog_more_options" msgid="5671682004887093112">"Aukera gehiago"</string>
    <string name="user_dict_settings_add_dialog_less_options" msgid="2716586567241724126">"Aukera gutxiago"</string>
    <string name="user_dict_settings_add_dialog_confirm" msgid="4703129507388332950">"Ados"</string>
    <string name="user_dict_settings_add_word_option_name" msgid="6665558053408962865">"Hitza:"</string>
    <string name="user_dict_settings_add_shortcut_option_name" msgid="3094731590655523777">"Lasterbidea:"</string>
    <string name="user_dict_settings_add_locale_option_name" msgid="4738643440987277705">"Hizkuntza:"</string>
    <string name="user_dict_settings_add_word_hint" msgid="4902434148985906707">"Idatzi hitz bat"</string>
    <string name="user_dict_settings_add_shortcut_hint" msgid="2265453012555060178">"Aukerako lasterbidea"</string>
    <string name="user_dict_settings_edit_dialog_title" msgid="3765774633869590352">"Editatu hitza"</string>
    <string name="user_dict_settings_context_menu_edit_title" msgid="6812255903472456302">"Editatu"</string>
    <string name="user_dict_settings_context_menu_delete_title" msgid="8142932447689461181">"Ezabatu"</string>
    <string name="user_dict_settings_empty_text" msgid="6889278304342592383">"Hutsik daukazu erabiltzailearen hiztegia. Hitzak gehitzeko, sakatu Gehitu (+) botoia."</string>
    <string name="user_dict_settings_all_languages" msgid="8276126583216298886">"Hizkuntza guztietan"</string>
    <string name="user_dict_settings_more_languages" msgid="7131268499685180461">"Hizkuntza gehiago…"</string>
    <string name="user_dict_settings_delete" msgid="110413335187193859">"Ezabatu"</string>
    <string name="user_dict_fast_scroll_alphabet" msgid="5431919401558285473">" ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ"</string>
</resources>