summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/java/res/values-ast-rES/strings.xml
blob: cf7f8f5f43a0c5b44c86121cc07114e70b29d6ac (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!--Generated by crowdin.com-->
<!--
/*
**
** Copyright 2008, The Android Open Source Project
**
** Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
** you may not use this file except in compliance with the License.
** You may obtain a copy of the License at
**
**     http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
**
** Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
** distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
** WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
** See the License for the specific language governing permissions and
** limitations under the License.
*/
-->
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
  <string name="english_ime_input_options">Opciones d\'entrada de testu</string>
  <string name="use_contacts_for_spellchecking_option_title">Nomes de contautos</string>
  <string name="use_contacts_for_spellchecking_option_summary">Amestar nomes de la llista de contautos al correutor</string>
  <string name="vibrate_on_keypress">Vibrar al calcar tecla</string>
  <string name="sound_on_keypress">Sonar al calcar tecla</string>
  <string name="popup_on_keypress">Ampliar al calcar tecla</string>
  <string name="settings_screen_preferences">Preferencies</string>
  <string name="settings_screen_appearance">Aspeutu y distribuciones</string>
  <string name="settings_screen_multilingual">Opciones multillingua</string>
  <string name="settings_screen_gesture">Escritura xestual</string>
  <string name="settings_screen_correction">Correición ortográfica</string>
  <string name="settings_screen_advanced">Avanzaos</string>
  <string name="settings_screen_theme">Tema</string>
  <string name="include_other_imes_in_language_switch_list">Cambiar a otros métodos d\'introducción</string>
  <string name="include_other_imes_in_language_switch_list_summary">La tecla de cambéu de llingua val tamién pa otros métodos</string>
  <string name="show_language_switch_key">Tecla de cambéu de llingua</string>
  <string name="show_language_switch_key_summary">Amosar cuando heba dellos idiomes d\'introducción habilitaos</string>
  <string name="key_preview_popup_dismiss_delay">Retrasu p\'ampliar tecla</string>
  <string name="key_preview_popup_dismiss_no_delay">Ensin retrasu</string>
  <string name="key_preview_popup_dismiss_default_delay">Predetermináu</string>
  <string name="abbreviation_unit_milliseconds"><xliff:g id="MILLISECONDS">%s</xliff:g>ms</string>
  <string name="settings_system_default">Sistema por defeutu</string>
  <string name="use_contacts_dict">Suxerir nomes de contautos</string>
  <string name="use_contacts_dict_summary">Usar nomes de contautos pa suxerencies y correiciones</string>
  <string name="use_personalized_dicts">Suxerencies personalizaes</string>
  <string name="enable_metrics_logging">"Ameyorar <xliff:g id="APPLICATION_NAME" example="Android Keyboard">%s</xliff:g>"</string>
  <string name="use_double_space_period">Doble-espaciu</string>
  <string name="use_double_space_period_summary">Doble toque na barra espaciadora, inxerta un periodu siguíu d\'un espaciu</string>
  <string name="auto_cap">Mayúscules automátiques</string>
  <string name="auto_cap_summary">Escribir la primer lletra de cada pallabra en mayúscula</string>
  <string name="edit_personal_dictionary">Diccionariu personal</string>
  <string name="configure_dictionaries_title">Diccionarios complementarios</string>
  <string name="main_dictionary">Diccionariu principal</string>
  <string name="prefs_show_suggestions">Suxerencies de correiciones</string>
  <string name="prefs_show_suggestions_summary">Amuesa les pallabres suxeríes mentanto s\'escribe</string>
  <string name="prefs_block_potentially_offensive_title">Bloquiar pallabres ofensives</string>
  <string name="prefs_block_potentially_offensive_summary">Nun suxerir pallabres ofensives</string>
  <string name="auto_correction">Auto-correición</string>
  <string name="auto_correction_summary">Primir la tecla d\'espaciu o puntu pa correxir fallos</string>
  <string name="auto_correction_threshold_mode_off">Non</string>
  <string name="auto_correction_threshold_mode_modest">Parcial</string>
  <string name="auto_correction_threshold_mode_aggressive">Total</string>
  <string name="auto_correction_threshold_mode_very_aggressive">Mui agresiva</string>
  <string name="bigram_prediction">Suxerir pallabra siguiente</string>
  <string name="bigram_prediction_summary">Usar la pallabra anterior pa facer suxerencies</string>
  <string name="gesture_input">Habilitar escritura xestual</string>
  <string name="gesture_input_summary">Inxertar una pallabra al eslizar el deu peles lletres</string>
  <string name="gesture_preview_trail">Amosar recorríu del xestu</string>
  <string name="gesture_floating_preview_text">Vista previa dinámica flotante</string>
  <string name="gesture_floating_preview_text_summary">Ver pallabra suxerida al facer xestos</string>
  <string name="voice_input">Tecla d\'entrada de voz</string>
  <string name="configure_input_method">Configurar métodos d\'entrada</string>
  <string name="language_selection_title">Llingües</string>
  <string name="help_and_feedback">Ayuda &amp; comentarios</string>
  <string name="select_language">Llingües</string>
  <string name="hint_add_to_dictionary">Toca otra vegada pa guardar</string>
  <string name="hint_add_to_dictionary_without_word">Toca equí pa guardar</string>
  <string name="has_dictionary">Hai un diccionariu disponible</string>
  <string name="keyboard_layout">Tema de tecláu</string>
  <string name="subtype_en_GB">Inglés (UK)</string>
  <string name="subtype_en_US">Inglés (US)</string>
  <string name="subtype_es_US">Español (US)</string>
  <string name="subtype_with_layout_en_GB">English (UK) (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT" example="QWERTY">%s</xliff:g>)</string>
  <string name="subtype_with_layout_en_US">English (US) (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT" example="QWERTY">%s</xliff:g>)</string>
  <string name="subtype_with_layout_es_US">Spanish (US) (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT" example="QWERTY">%s</xliff:g>)</string>
  <string name="subtype_generic_traditional"><xliff:g id="LANGUAGE_NAME" example="Nepali">%s</xliff:g> (Traditional)</string>
  <string name="subtype_generic_cyrillic"><xliff:g id="LANGUAGE_NAME" example="Serbian">%s</xliff:g> (Cyrillic)</string>
  <string name="subtype_generic_latin"><xliff:g id="LANGUAGE_NAME" example="Serbian">%s</xliff:g> (Latin)</string>
  <string name="subtype_no_language">Nengún idioma</string>
  <string name="subtype_no_language_qwerty">Alfabetu (QWERTY)</string>
  <string name="subtype_no_language_qwertz">Alfabetu (QWERTZ)</string>
  <string name="subtype_no_language_azerty">Alfabetu (AZERTY)</string>
  <string name="subtype_no_language_dvorak">Alfabetu (Dvorak)</string>
  <string name="subtype_no_language_colemak">Alfabetu (Colemak)</string>
  <string name="subtype_no_language_pcqwerty">Alfabetu (PC)</string>
  <string name="subtype_emoji">Emoji</string>
  <string name="keyboard_theme">Tema de tecláu</string>
  <string name="custom_input_styles_title">Personalizar estilos d\'entrada</string>
  <string name="add_style">Amestar estilu</string>
  <string name="add">Amestar</string>
  <string name="remove">Desaniciar</string>
  <string name="save">Guardar</string>
  <string name="subtype_locale">Llingua</string>
  <string name="keyboard_layout_set">Tipu</string>
  <string name="custom_input_style_note_message">"Tienes d'habilitar los estilos d'entrada personalizaos pa usar un estilu personalizáu. ¿Quies facelo agora?"</string>
  <string name="enable">Habilitar</string>
  <string name="not_now">Agora non</string>
  <string name="custom_input_style_already_exists">"Yá esiste el mesmu estilu d'entrada: <xliff:g id="INPUT_STYLE_NAME" example="English (Dvorak)">%s</xliff:g>"</string>
  <string name="prefs_keypress_vibration_duration_settings">Duración vibración al primir</string>
  <string name="prefs_keypress_sound_volume_settings">Volume soníu al primir tecla</string>
  <string name="button_default">Predetermináu</string>
  <string name="setup_welcome_title">"Bienllegáu a <xliff:g id="APPLICATION_NAME" example="Android Keyboard">%s</xliff:g>"</string>
  <string name="setup_welcome_additional_description">con escritura xestual</string>
  <string name="setup_start_action">Entamar</string>
  <string name="setup_next_action">Pasu siguiente</string>
  <string name="setup_steps_title">"Configurando <xliff:g id="APPLICATION_NAME" example="Android Keyboard">%s</xliff:g>"</string>
  <string name="setup_step1_title">"Habilitar <xliff:g id="APPLICATION_NAME" example="Android Keyboard">%s</xliff:g>"</string>
  <string name="setup_step1_instruction">"Comprueba \"<xliff:g id="APPLICATION_NAME" example="Android Keyboard">%s</xliff:g>\" nos tos axustes Llingua y tecláu. Esto autorizará la execución nel preséu."</string>
  <string name="setup_step1_action">Habilitar n\'Axustes</string>
  <string name="setup_step2_action">Camudar métodu d\'entrada</string>
  <string name="setup_step3_title">"Norabona, finó la configuración!"</string>
  <string name="setup_step3_instruction">Agora pues escribir nes tos apps favorites con <xliff:g id="APPLICATION_NAME" example="Android Keyboard">%s</xliff:g>.</string>
  <string name="setup_step3_action">Configurar llingües adicionales</string>
  <string name="setup_finish_action">Fecho</string>
  <string name="show_setup_wizard_icon">Amosar iconu d\'aplicación</string>
  <string name="show_setup_wizard_icon_summary">Amosar iconu d\'aplicación en menú d\'aplicaciones</string>
  <string name="app_name">Fornidor del diccionariu</string>
  <string name="dictionary_provider_name">Fornidor del diccionariu</string>
  <string name="dictionary_service_name">Serviciu de diccionariu</string>
  <string name="download_description">Información d\'anovamientu de diccionariu</string>
  <string name="dictionary_settings_title">Diccionarios complementarios</string>
  <string name="dictionary_install_over_metered_network_prompt">Hai un diccionariu disponible</string>
  <string name="dictionary_settings_summary">Axustes pa diccionarios</string>
  <string name="user_dictionaries">Diccionarios del usuariu</string>
  <string name="default_user_dict_pref_name">Diccionariu del usuariu</string>
  <string name="dictionary_available">Hai un diccionariu disponible</string>
  <string name="dictionary_downloading">Descargando...</string>
  <string name="dictionary_installed">Instalada</string>
  <string name="dictionary_disabled">Instaláu (deshabilitáu)</string>
  <string name="cannot_connect_to_dict_service">Problema al coneutar al serviciu de diccionariu</string>
  <string name="no_dictionaries_available">Nun hai diccionarios disponibles</string>
  <string name="check_for_updates_now">Anovar</string>
  <string name="last_update">Caberu anovamientu</string>
  <string name="message_updating">Comprobando anovamientos</string>
  <string name="message_loading">Cargando&#8230;</string>
  <string name="main_dict_description">Diccionariu principal</string>
  <string name="cancel">Encaboxar</string>
  <string name="go_to_settings">Axustes</string>
  <string name="install_dict">Instalar</string>
  <string name="cancel_download_dict">Encaboxar</string>
  <string name="delete_dict">Desaniciar</string>
  <string name="download_over_metered">Descarga agora (<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES" example="0.7">%1$.1f</xliff:g>MB)</string>
  <string name="do_not_download_over_metered">Descargar con Wi-Fi</string>
  <string name="dict_available_notification_title">Hai un diccionariu disponible <xliff:g id="LANGUAGE_NAME" example="English">%1$s</xliff:g></string>
  <string name="dict_available_notification_description">Primi pa comprobar y descargar</string>
  <string name="toast_downloading_suggestions">Descargando: les suxerencies pa <xliff:g id="LANGUAGE_NAME" example="English">%1$s</xliff:g> van tar disponibles aína.</string>
  <string name="version_text">Versión <xliff:g id="VERSION_NUMBER" example="1.0.1864.643521">%1$s</xliff:g></string>
  <string name="user_dict_settings_add_menu_title">Amestar</string>
  <string name="user_dict_settings_add_dialog_title">Amestar al diccionariu</string>
  <string name="user_dict_settings_add_screen_title">Fras</string>
  <string name="user_dict_settings_add_dialog_more_options">Más opciones</string>
  <string name="user_dict_settings_add_dialog_less_options">Menos opciones</string>
  <string name="user_dict_settings_add_dialog_confirm">Aceutar</string>
  <string name="user_dict_settings_add_word_option_name">Pallabra:</string>
  <string name="user_dict_settings_add_shortcut_option_name">Atayu:</string>
  <string name="user_dict_settings_add_locale_option_name">Llingua:</string>
  <string name="user_dict_settings_add_word_hint">Escribi una pallabra</string>
  <string name="user_dict_settings_add_shortcut_hint">Atayu opcional</string>
  <string name="user_dict_settings_edit_dialog_title">Editar pallabra</string>
  <string name="user_dict_settings_context_menu_edit_title">Editar</string>
  <string name="user_dict_settings_context_menu_delete_title">Desaniciar</string>
  <string name="user_dict_settings_empty_text">Nun tienes nenguna pallabra nel diccionariu del usuariu. Toca\'l botón Amestar (+) p\'amestar una pallabra.</string>
  <string name="user_dict_settings_all_languages">Pa toles llingües</string>
  <string name="user_dict_settings_more_languages">Más llingües&#8230;</string>
  <string name="user_dict_settings_delete">Desaniciar</string>
  <string name="user_dict_fast_scroll_alphabet"> \u0020ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ</string>
</resources>