From 80dc4248546755f6a117ba28e14eeab05d7e1596 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Baligh Uddin Date: Fri, 21 Feb 2014 02:19:13 -0800 Subject: Import translations. DO NOT MERGE Change-Id: I2e9650644e214864cf8b6126d635fbf6790a7652 Auto-generated-cl: translation import --- java/res/values-az-rAZ/strings.xml | 242 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++ java/res/values-ca/strings.xml | 2 +- java/res/values-de/strings.xml | 10 +- java/res/values-ne-rNP/strings.xml | 242 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++ java/res/values-pt/strings.xml | 4 +- java/res/values-sv/strings.xml | 2 +- 6 files changed, 493 insertions(+), 9 deletions(-) create mode 100644 java/res/values-az-rAZ/strings.xml create mode 100644 java/res/values-ne-rNP/strings.xml diff --git a/java/res/values-az-rAZ/strings.xml b/java/res/values-az-rAZ/strings.xml new file mode 100644 index 000000000..d66444681 --- /dev/null +++ b/java/res/values-az-rAZ/strings.xml @@ -0,0 +1,242 @@ + + + + + "Daxiletmə seçimləri" + "Araşdırma Jurnalı Əmrləri" + "Kontakt adlarına baxın" + "Orfoqrafik yoxlanış kontakt siyahınızdakı qeydlərdən istifadə edir" + "Vibrasiyalı klikləmə" + "Klikləmə səsi" + "Klikləmədə popup" + "Ümumi" + "Mətn korreksiyası" + "Jestlərlə yazma" + "Digər seçənəklər" + "Qabaqcıl ayarlar" + "Ekspertlər üçün seçimlər" + "Digər daxiletmə metodlarına keçin" + "Dil keçid düyməsi başqa daxiletmə metodlarını da əhatə edir" + "Dil keçidi düyməsi" + "Çoxsaylı daxiletmə dilləri aktivləşdikdə göstər" + "Slayd indikatorunu göstər" + "Sürüşdürmə və ya Simvol düymələrinə keçərkən vizual işarəni göstər" + "Klaviş popup kənarlaşdırılmasında gecikmə" + "Gecikmə yoxdur" + "Varsayılan" + "%s millisaniyə" + "Sistem defoltu" + "Kontakt adları təklif edin" + "Təklif və korreksiya üçün Kontaktlardakı adlardan istifadə edin" + "İkili boşluq periodu" + "Boşluqdakı iki klik boşluqdan sonra pauza daxil edir" + "Avtomatik böyük hərfləşmə" + "Hər cümlənin ilk sözünü böyük hərflə yaz" + "Şəxsi lüğət" + "Əlavə lüğətlər" + "Əsas lüğət" + "Korreksiya təkliflərini göstər" + "Yazarkən təklif edilən sözləri ekranda göstər" + "Həmişə göstər" + "Portret rejimində göstər" + "Həmişə gizlət" + "Təhqiredici sözləri əngəlləyin" + "Potensial təhqiredici sözlər təklif etməyin" + "Avtomatik-korreksiya" + "Boşluq və punktuasiya avtomatik yanlış sözləri düzəldir" + "Deaktiv" + "Orta" + "Aqressiv" + "Çox aqressiv" + "Növbəti-söz təklifləri" + "Təkliflər edilməsində əvvəlki sözdən istifadə et" + "Jestlərlə yazmağı aktiv et" + "Hərflər üzərində sürüşdürərək söz daxil edin" + "Jest izini göstər" + "Dinamik üzmə önizləməsi" + "Jest zamanı təklif edilmiş sözə baxın" + "%s : Saxlanmış" + "Parolu səsli eşitmək üçün qulaqcığı taxın" + "Cari mətn %s\'dir" + "Mətn daxil edilməyib" + "%1$s açarı %2$s originalını %3$s tərəfə düzəliş edir" + "%1$s açarı avtomatik düzəliş edir" + "%d açar kodu" + "Sürüşdürmə" + "Sürüşdürmə aktivdir (deaktiv etmək üçün klikləyin)" + "Böyük hərf kilidi aktivdir (deaktiv etmək üçün klikləyin)" + "Sil" + "Simvollar" + "Hərflər" + "Nömrələr" + "Parametrlər" + "Tab" + "Boşluq" + "Səs daxiletməsi" + "Smaylik" + "Qayıt" + "Axtar" + "Nöqtə" + "Dil keçidi" + "Növbəti" + "Əvvəlki" + "Sürüşdürmə aktivdir" + "Böyük hərf kilidi aktivdir" + "Sürüşdürmə deaktivdir" + "Simvol rejimi" + "Hərf rejimi" + "Telefon rejimi" + "Telefon simvol rejimi" + "Gizlədilmiş klaviatura" + "%s klaviaturası göstərilir" + "tarix" + "gün və tarix" + "E-poçt" + "mesajlaşma" + "nömrə" + "telefon" + "mətn" + "vaxt" + "URL" + "Səs daxiletmə klavişi" + "Əsas klaviaturada" + "Simvol klaviaturasında" + "Qapalı" + "Əsas klaviaturada mikrofon" + "Simvol klaviaturasında mikrofon" + "Səs daxiletməsi deaktiv edildi" + "Daxiletmə üsullarını sazla" + "Daxiletmə dilləri" + "Cavab rəyi göndərin" + "Daxiletmə dilləri" + "Yadda saxlamaq üçün yenidən toxunun" + "Lüğət mövcuddur" + "İstifadəçi əks əlaqəsini aktiv et" + "İstifadə statistikası və xəta haqqında hesabatları avtomatik göndərməklə daxiletmə metodu redaktəsini təkmilləşdirməyə kömək edin." + "Klaviatura teması" + "İngilis (BK)" + "İngilis (ABŞ)" + "İspan (ABŞ)" + "İngilis (BK) (%s)" + "İngilis (ABŞ) (%s)" + "İspan (ABŞ) (%s)" + "%s(Ənənəvi)" + "Dil yoxdur (Əlifba)" + "Əlifba (QWERTY)" + "Əlifba (QWERTZ)" + "Əlifba (AZERTY)" + "Əlifba (Dvorak)" + "Əlifba (Colemak)" + "Əlifba (PC)" + "Emoji" + "Rəng sxemi" + "Ağ" + "Mavi" + "Xüsusi daxiletmə üslubları" + "Stil əlavə et" + "Əlavə et" + "Ləğv et" + "Yadda saxla" + "Dil" + "Tərtibat" + "Xüsusi daxiletmə üslubunuz istifadəyə başlamazdan əvvəl aktivləşdirilməlidir. Aktiv etmək istəyirsiniz?" + "Aktiv et" + "İndi yox" + "Eyni daxiletmə üslubu artıq mövcuddur: %s" + "Rahat işləmə rejimi" + "Klavişi uzun müddət basmada gecikmə" + "Vibrasiyalı klikləmə müddəti" + "Səsli klikləmə səsi" + "Xarici lüğət faylını oxuyun" + "Endirmə Qovluğunda heç bir lüğət faylı yoxdur" + "Yükləmək üçün lüğət faylı seçin" + "Bu faylı həqiqətən %s adlı yerə quraşdıraq?" + "Xəta var idi" + "Defolt" + "%s təbiqinə xoş gəlmisiniz" + "Jest Yazısı ilə" + "Başlayın" + "Növbəti addım" + "%s quraşdırılır" + "%s tətbiqini aktivləşdir" + "Lütfən, \"%s\" tətbiqini Dil və daxiletmə parametrlərinizdə yoxlayın. Bununla tətbiqin cihazınızda işləməsinə icazə veriləcək." + "%s artıq sizin Dil və daxiletmə parametrlərinizdə aktivləşdirildi, beləliklə da bu mərhələ tamamlandı. İndi isə növbəti mərhələyə eçin!" + "Parametrlərdə aktivləşdir" + "%s tətbiqinə keçin" + "Sonra, \"%s\" tətbiqini aktiv mətn-daxiletmə metodu olaraq seçin." + "Daxil metodlarına keç" + "Təbrik edirik, tam hazırsınız!" + "İndi siz %s ilə bütün sevimli tətbiqlərinizdə yaza bilərsiniz." + "Əlavə dillər quraşdır" + "Sona çatdı" + "Tətbiq ikonasını göstər" + "Başlatma panelində tətbiq ikonasını göstər" + "Lüğət Provayderi" + "Lüğət Provayderi" + "Lüğət Xidməti" + "Lüğət yeniləmə məlumatı" + "Əlavə lüğətlər" + "Lüğət mövcuddur" + "Lüğət üçün ayarlar" + "İstifadəçi lüğətləri" + "İstifadəçi lüğəti" + "Lüğət mövcuddur" + "Hazırda endirilir" + "Quraşdırılıb" + "Quraşdırılıb, deaktiv edilib" + "Lüğət xidmətinə bağlantı problemi" + "Lüğət mövcud deyil" + "Təzələ" + "Son yeniləmə" + "Güncəlləmələr yoxlanılır" + "Yüklənir..." + "Əsas lüğət" + "Ləğv et" + "Quraşdırın" + "Ləğv et" + "Sil" + "Mobil cihazınızda seçilmiş dil üzrə lüğət mövcuddur.<br/> Yazı təcrübənizi təkmilləşdirmək üçün %1$s lüğətini <b>endirməyi</b> tövsiyə edirik.<br/> <br/> Endirmə 3G ilə bir və ya iki dəqiqə çəkəcək. <b>Limitsiz data planınız</b>.<br/> olmadığı halda əlavə xərc tutula bilər, endirməni avtomatik başlatmaq üçün Wi-Fi bağlantı tapmanızı tövsiyə edirik.<br/> <br/> Məsləhət: Siz lüğətləri mobil cihazınızın <b>Dil və daxiletmə</b> Parametrlərindən endirə və ya ləğv edə bilərsiniz." + "İndi endirin (%1$.1f MB)" + "Wi-Fi ilə endir" + "%1$s üçün lüğət mövcuddur" + "Nəzərdən keçirmək və endirmək üçün klikləyin" + "Endirilir: %1$s üçün təkliflər tezliklə hazır olacaq." + "%1$s nömrəli versiya" + "Əlavə edin" + "Lüğətə əlavə edin" + "İfadə" + "Daha çox seçim" + "Daha az seçim" + "OK" + "Söz:" + "Qısayol:" + "Dil:" + "Bir söz yazın" + "Könüllü qısayol" + "Sözü redaktə edin" + "Düzəliş edin" + "Silin" + "İstifadəçi lüğətinizdə heç bir söz yoxdur. Əlavə et (+) düyməsinə toxunmqla bir söz əlavə edin." + "Bütün dillər üçün" + "Digər dillər​​..." + "Silin" + " ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ" + diff --git a/java/res/values-ca/strings.xml b/java/res/values-ca/strings.xml index 0b9ee037e..b241f7f14 100644 --- a/java/res/values-ca/strings.xml +++ b/java/res/values-ca/strings.xml @@ -88,7 +88,7 @@ "Lletres" "Números" "Configuració" - "Pestanya" + "Tabulador" "Espai" "Entrada de veu" "Cara somrient" diff --git a/java/res/values-de/strings.xml b/java/res/values-de/strings.xml index b65053465..09deba5bf 100644 --- a/java/res/values-de/strings.xml +++ b/java/res/values-de/strings.xml @@ -38,7 +38,7 @@ "Sprachwechsel" "Anzeigen, wenn mehrere Eingabesprachen aktiviert sind" "Ziehbewegung anzeigen" - "Ziehen mit gedrückter Shift- oder Symboltaste visuell darstellen" + "Ziehen mit gedrückter Symboltaste oder Shift visuell darstellen" "Tasten-Pop-up" "Keine Verzögerung" "Standard" @@ -80,8 +80,8 @@ "Mit %1$s wird %2$s zu %3$s korrigiert." "Mit %1$s erfolgt eine Autokorrektur." "Tastencode %d" - "Umschalttaste" - "Umschalttaste aktiviert (zum Deaktivieren berühren)" + "Shift" + "Shift aktiviert (zum Deaktivieren berühren)" "Feststelltaste aktiviert (zum Deaktivieren berühren)" "Entf" "Symbole" @@ -98,9 +98,9 @@ "Sprache wechseln" "Nächste" "Vorherige" - "Umschalttaste aktiviert" + "Shift aktiviert" "Feststelltaste aktiviert" - "Umschalttaste deaktiviert" + "Shift deaktiviert" "Symbolmodus" "Buchstabenmodus" "Telefonmodus" diff --git a/java/res/values-ne-rNP/strings.xml b/java/res/values-ne-rNP/strings.xml new file mode 100644 index 000000000..c658ce229 --- /dev/null +++ b/java/res/values-ne-rNP/strings.xml @@ -0,0 +1,242 @@ + + + + + "इनपुट विकल्पहरू" + "लग निर्देशनहरू शोध गर्नुहोस्" + "सम्पर्क नामहरू हेर्नुहोस्" + "तपाईँको सम्पर्क सूचीबाट हिज्जे परीक्षकले प्रविष्टिहरूको प्रयोग गर्छ" + "कुञ्जी थिच्दा भाइब्रेट" + "कुञ्जी थिच्दा आवाज" + "कुञ्जी दबाउँदा पपअप" + "सामान्य" + "पाठ सुधार" + "इशारा टाइप गर्ने" + "अन्य विकल्पहरू" + "जटिल सेटिङहरू" + "विज्ञहरूका लागि विकल्पहरू" + "अन्य इनपुट विधिमा स्विच गर्नुहोस्" + "भाषा स्विच किले अन्य इनपुट विधि पनि समेट्छ" + "भाषा स्विच कुञ्जी" + "जब बहुसङ्ख्यक इनपुट भाषाहरू सक्षम भएपछि देखाउनुहोस्" + "स्लाइड सूचक देखाउनुहोस्" + "सिफ्ट वा प्रतिक कुञ्जीमा स्लाइड गर्ने बेला दृश्य सङ्केत देखाउनुहोस्" + "कि पपअप खारेजी ढिलाइ" + "ढिलाइ छैन" + "पूर्वनिर्धारित" + "%s मिलिसेकेन्ड" + "प्रणाली पूर्वनिर्धारित" + "सम्पर्क नामहरू सुझाव गर्नुहोस्" + "सुझाव र सुधारका लागि सम्पर्कबाट नामहरू प्रयोग गर्नुहोस्" + "डबल-स्पेस पूर्णविराम" + "स्पेसबारमा डबल ट्याप गर्नाले पूर्णविरामपछि स्पेस राख्दछ" + "स्वतः पूँजिकरण" + "प्रत्येक वाक्यको पहिलो शब्द क्यापिटल गर्नुहोस्" + "व्यक्तिगत शब्दकोश" + "एड-अन शब्दकोश" + "मुख्य शब्दकोश" + "सुधार सुझावहरू देखाउने" + "टाइप गर्ने बेलामा सुझाव शब्दहरू देखाउनुहोस्" + "सधैँ देखाउने" + "चित्र मोडमा देखाउनुहोस्" + "सधैँ लुकाउने" + "आपत्तिजनक शब्दहरूलाई रोक्नुहोस्" + "सम्भावित आपत्तिजनक शब्दहरू सुझाव नगर्नुहोस्" + "स्वतः सुधार" + "गल्ती टाइप भएका शब्दहरूलाई स्पेसबार र पङ्चुएसनले स्वचालित रूपमा सच्याउँछन्।" + "बन्द" + "सामान्य" + "आक्रामक" + "ज्यादै आक्रामक" + "अर्को शब्द सुझाव" + "सुझावहरू निर्माण गर्न अघिल्लो शब्द प्रयोग गर्नुहोस्" + "इशारा टाइप गर्ने सक्षम पार्नुहोस्" + "अक्षर स्लाइड गरी शब्द इनपुट गर्नुहोस्" + "इशारा ट्रेल देखाउनुहोस्" + "गतिशील फ्लोटिङ पूर्वावलोकन" + "इशारा गर्दा सुझाव दिइएको शब्द हेर्नुहोस्" + "%s : बचत गरियो" + "हेडसेट प्लग इन गर्नुहोस्" + "वर्तमान पाठ %s हो" + "कुनै पाठ प्रविष्टि गरिएको छैन" + "%1$s लाई %2$s मा %3$s ले सच्याईयो" + "%1$s स्वतः सुधार गर्छ" + "कुञ्जी कोड %d" + "सिफ्ट" + "सिप्ट सक्रिय (असक्षम पार्न ट्याप गर्नुहोस्)" + "क्याप्स लक सक्रिय छ (असक्षम पार्न ट्याप गर्नुहोस्)" + "मेट्ने" + "प्रतिकहरू" + "अक्षरहरू" + "नम्बरहरू" + "सेटिङहरू" + "ट्याब" + "स्पेस" + "आवाज इनपुट" + "मुस्कुराएको अनुहार" + "फर्कनुहोस्" + "खोज्नुहोस्" + "डट" + "भाषा स्विच गर्नुहोस्" + "अर्को" + "अघिल्लो" + "सिफ्ट सक्षम पारिएको छ" + "क्याप्स लक सक्षम पारिएको छ" + "सिफ्ट असक्षम पारिएको छ" + "प्रतिक मोड" + "अक्षर मोड" + "फोन मोड" + "फोन प्रतिक मोड" + "किबोर्ड लुकाइएको छ" + "%s किबोर्ड देखाइँदै" + "मिति" + "मिति र समय" + "इमेल" + "सन्देश गर्दै" + "सङ्ख्या" + "फोन" + "पाठ" + "समय" + "URL" + "आवाज इनपुट कुञ्जी" + "मुख्य किबोर्डमा" + "प्रतिकहरू किबोर्डमा" + "बन्द" + "मुख्य किबोर्डमा माइक" + "प्रतिकहरू किबोर्डमा माइक" + "आवाज इनपुट असक्षम पारियो" + "इनपुट विधिहरू कन्फिगर गर्नुहोस्" + "इनपुट भाषाहरू" + "प्रतिक्रिया पठाउनुहोस्" + "इनपुट भाषाहरू" + "बचत गर्न पुनः छुनुहोस्" + "उपलब्ध शब्दकोश" + "प्रयोगकर्ता प्रतिक्रिया सक्षम पार्नुहोस्" + "स्वचालित रूपमा प्रयोग तथ्याङ्कहरू र क्यास रिपोर्टहरू पठाएर यस इनपुट विधि सम्पादकलाई सुधार्न सहयोग गर्नुहोस्।" + "किबोर्ड थिम" + "अंग्रेजी (युके)" + "अंग्रेजी (युएस्)" + "स्पेनिस (युएस्)" + "अंग्रेजी (युके) ( %s )" + "अंग्रेजी (युएस्) ( %s )" + "स्पेनेली (युएस्) ( %s )" + "%s (परम्परागत)" + "कुनै भाषा होइन (वर्णमाला)" + "वर्णमाला (QWERTY)" + "वर्णमाला (QWERTZ)" + "वर्णमाला (AZERTY)" + "वर्णमाला (Dvorak)" + "वर्णमाला (Colemak)" + "वर्णमाला (PC)" + "इमोजी" + "रङ योजना" + "सेतो" + "नीलो" + "अनुकूलन इनपुट शैली" + "शैली थप्नुहोस्" + "थप्नुहोस्" + "हटाउनुहोस्" + "बचत गर्नुहोस्" + "भाषा" + "लेआउट" + "तपाईँले प्रयोग गर्न सुरु गर्न अघि तपाईँको अनुकूलन इनपुट शैली सक्षम पारिनु पर्छ। के तपाईँ यसलाई अहिले सक्षम पार्न चाहनु हुन्छ?" + "सक्षम पार्नुहोस्" + "अहिले होइन" + "यस्तो इनपुट शैली पहिले नै अवस्थित छ: %s" + "प्रयोग अध्ययन मोड" + "कुञ्जी लामो थिचाइ ढिलाइ" + "कुञ्जी थिचाइ भाइब्रेसन अवधि" + "कुञ्जी थिचाइ आवाज भोल्युम" + "बाह्य शब्दकोश फाइल पढ्नुहोस्" + "डाउनलोड फोल्डरमा कुनै शब्दकोश फाइलहरू छैनन्।" + "स्थापना गर्न कुनै शब्दकोश फाइल चयन गर्नुहोस्" + "%sका लागि साँच्चिकै यो फाइल स्थापना गर्ने हो?" + "कुनै त्रुटि भयो" + "पूर्वनिर्धारित" + "तपाईँलाई स्वागत छ%s" + "इशारा टाइप गर्नेसँग" + "सुरु गरौं" + "अर्को चरण" + "स्थापना गर्दै %s" + "सक्षम पार्नुहोस् %s" + "कृपया जाँच गर्नुहोस् \"%s\" तपाईँको भाषा र इनपुट सेटिङमा। यसले तपाईँलाई तपाईँको उपकरणमा सञ्चालन गर्न आधिकारिकता प्रदान गर्छ।" + "%s पहिले नै तपाईँको भाषा र इनपुट सेटिङमा सक्षम पारिएको छ, त्यसैले यो कदम सकिसकिएको छ। अर्कोमा जानुहोस्!" + "सेटिङहरूमा सक्षम पार्नुहोस्" + "%sमा स्विच गर्नुहोस्" + "त्यसपछि, \"%s\" लाई तपाईँको सक्रिय पाठ इनपुट विधिका रूपमा चयन गर्नुहोस्।" + "इनपुट विधि स्विच गर्नुहोस्" + "बधाई छ, तपाईँले सेट पुरा गर्नुभयो!" + "अब तपाईँ %sका साथ तपाईँका सम्पूर्ण मनपर्ने अनुप्रयोगहरू टाइप गर्न सक्नुहुन्छ।" + "थप भाषाहरू कन्फिगर गर्नुहोस्" + "समाप्त भयो" + "अनुप्रयोग आइकन देखाउनुहोस्" + "लन्चरमा अनुप्रयोग आइकन देखाउनुहोस्" + "शब्दकोश प्रदायक" + "शब्दकोश प्रदायक" + "शब्दकोश सेवा" + "शब्दकोश अद्यावधिक जानकारी" + "एड-अन शब्दकोश" + "उपलब्ध शब्दकोश" + "शब्दकोशहरूका लागि सेटिङहरू" + "प्रयोगकर्ता शब्दकोशहरू" + "प्रयोगकर्ता शब्दकोश" + "उपलब्ध शब्दकोश" + "हाल डाउनलोड गर्दै" + "स्थापित" + "स्थापित, असक्षम पारिएको" + "शब्दकोश सेवासँग जोड्न समस्या" + "शब्दकोशहरू उपलब्ध छैनन्" + "पुनः ताजा गर्नुहोस्" + "पछिल्लो अद्यावधिक" + "अद्यावधिकको लागि जाँच गर्दै" + "लोड हुँदै..." + "मुख्य शब्दकोश" + "रद्द गर्नुहोस्" + "स्थापना गर्नुहोस्" + "रद्द गर्नुहोस्" + "मेट्नुहोस्" + "तपाईँको मोबाइल उपकरणमा चयन गरिएको भाषामा शब्दकोश उपलब्ध छ। हामी सिफारिश गर्छौं %1$s शब्दकोश डाउनलोड गर्नका लागि तपाईँको टाइपिङ अनुभव सुधार्न। यस डाउनलोड 3G मा एक वा दुई मिनेट लाग्छ। शुल्कहरू लाग्न सक्छ यदि तपाईँसँग असीमित डेटा योजना छैन भने। यदि आफूसँग कुन डेटा योजना छ तपाईँ यकिन हुनुहुन्न भने हामी स्वचालित रूपमा डाउनलोड सुरु गर्न वाइफाइ जडान खोज्न सिफारिस गर्छौं। सल्लाह: तपाईँको मोबाइल उपकरणको भाषा र इनपुट सेटिङ मेनुमा गई तपाईँ शब्दकोशलाई डाउनलोड वा हटाउन सक्नुहुन्छ।" + "(अब डाउनलोड गर्नुहोस्%1$.1f MB)" + "वाइ-फाइको माध्ययमद्वार डाउनलोड गर्नुहोस्" + "एक शब्दकोश %1$s का लागि उपलब्ध छ" + "समीक्षा गर्न थिच्नुहोस् र डाउनलोड गर्नुहोस्" + "डाउनलोड गरिदै: %1$sका लागि सुझावहरू चाँडै तयार हुने छन्।" + "संस्करण %1$s" + "थप्नुहोस्" + "शब्दकोशमा थप्नुहोस्" + "पदावली" + "थप विकल्पहरू" + "कम विकल्पहरू" + "ठीक छ" + "शब्द:" + "सर्टकट:" + "भाषा:" + "एउटा शब्द टाइप गर्नुहोस्" + "वैकल्पिक सर्टकट" + "शब्द सम्पादन गर्नुहोस्" + "सम्पादन गर्नुहोस्" + "मेट्नुहोस्" + "तपाईँसँग प्रयोगकर्ता शब्दकोशमा कुनै शब्द छैन।\"थप्नुहोस्\"(+) बटनमा छोएर एउटा शब्द थप्नुहोस्।" + "सबै भाषाहरूका लागि" + "थप भाषाहरू..." + "मेट्नुहोस्" + " ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ" + diff --git a/java/res/values-pt/strings.xml b/java/res/values-pt/strings.xml index 7d03f429f..497a8901e 100644 --- a/java/res/values-pt/strings.xml +++ b/java/res/values-pt/strings.xml @@ -66,7 +66,7 @@ "Moderado" "Agressivo" "Muito agressivo" - "Sugestões para a palavra seguinte" + "Sugerir palavra seguinte" "Usar a palavra anterior ao fazer sugestões" "Ativar a escrita com gestos" "Inserir uma palavra deslizando os dedos pelas letras" @@ -116,7 +116,7 @@ "texto" "hora" "URL" - "Chave de entrada de texto por voz" + "Tecla p/ inserir texto por voz" "No teclado principal" "No teclado de símb." "Desativado" diff --git a/java/res/values-sv/strings.xml b/java/res/values-sv/strings.xml index afe349afd..888a3d734 100644 --- a/java/res/values-sv/strings.xml +++ b/java/res/values-sv/strings.xml @@ -110,7 +110,7 @@ "datum" "datum och tid" "e-post" - "sms" + "SMS/MMS" "siffror" "telefonnummer" "text" -- cgit v1.2.3