summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/java/res/values-uk
diff options
context:
space:
mode:
authorBaligh Uddin <baligh@google.com>2013-01-23 13:00:15 -0800
committerBaligh Uddin <baligh@google.com>2013-01-23 13:00:15 -0800
commitab54e47fbe4ce43f6bfaef917de489d47cc2fda9 (patch)
tree18aa0433e918f4c9fa9862671388943ca1631839 /java/res/values-uk
parentedb5c4638b139d6908ceea724120e5a24b21c249 (diff)
downloadandroid_packages_inputmethods_LatinIME-ab54e47fbe4ce43f6bfaef917de489d47cc2fda9.tar.gz
android_packages_inputmethods_LatinIME-ab54e47fbe4ce43f6bfaef917de489d47cc2fda9.tar.bz2
android_packages_inputmethods_LatinIME-ab54e47fbe4ce43f6bfaef917de489d47cc2fda9.zip
Import translations. DO NOT MERGE
Change-Id: I2df467fe9c740e33d2346dd09f5696c95af99aa5 Auto-generated-cl: translation import
Diffstat (limited to 'java/res/values-uk')
-rw-r--r--java/res/values-uk/strings.xml14
1 files changed, 6 insertions, 8 deletions
diff --git a/java/res/values-uk/strings.xml b/java/res/values-uk/strings.xml
index f2de1bee6..12981f9cb 100644
--- a/java/res/values-uk/strings.xml
+++ b/java/res/values-uk/strings.xml
@@ -144,16 +144,14 @@
<string name="not_now" msgid="6172462888202790482">"Не зараз"</string>
<string name="custom_input_style_already_exists" msgid="8008728952215449707">"Такий стиль введення вже існує: <xliff:g id="INPUT_STYLE_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="prefs_usability_study_mode" msgid="1261130555134595254">"Режим вивчення зручності у використанні"</string>
+ <!-- no translation found for prefs_key_longpress_timeout_settings (1881822418815012326) -->
+ <skip />
<string name="prefs_keypress_vibration_duration_settings" msgid="1829950405285211668">"Налаштування тривалості вібрації під час натискання клавіші"</string>
<string name="prefs_keypress_sound_volume_settings" msgid="5875933757082305040">"Налаштування гучності звуку під час натискання клавіші"</string>
<string name="prefs_read_external_dictionary" msgid="2588931418575013067">"Читати файл зовнішнього словника"</string>
- <!-- no translation found for read_external_dictionary_no_files_message (4947420942224623792) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for read_external_dictionary_multiple_files_title (7637749044265808628) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for read_external_dictionary_confirm_install_message (6898610163768980870) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for error (8940763624668513648) -->
- <skip />
+ <string name="read_external_dictionary_no_files_message" msgid="4947420942224623792">"У папці \"Завантаження\" немає файлів словника"</string>
+ <string name="read_external_dictionary_multiple_files_title" msgid="7637749044265808628">"Вибрати файл словника, який потрібно встановити"</string>
+ <string name="read_external_dictionary_confirm_install_message" msgid="6898610163768980870">"Справді встановити цей файл для такої мови: <xliff:g id="LOCALE_NAME">%s</xliff:g>?"</string>
+ <string name="error" msgid="8940763624668513648">"Сталася помилка"</string>
<string name="button_default" msgid="3988017840431881491">"За умовчанням"</string>
</resources>