diff options
author | Michael Bestas <mikeioannina@gmail.com> | 2015-03-31 00:41:21 +0300 |
---|---|---|
committer | Michael Bestas <mikeioannina@gmail.com> | 2015-03-31 00:41:21 +0300 |
commit | 6391ff78be45b7c0b9d1ac1b32a0d1316e18fb97 (patch) | |
tree | e8a3d552c244fb322da261c0c989674b0d24f360 | |
parent | 9d4d20b153ea2052834654245129d65c0c28dd1f (diff) | |
download | android_packages_inputmethods_LatinIME-6391ff78be45b7c0b9d1ac1b32a0d1316e18fb97.tar.gz android_packages_inputmethods_LatinIME-6391ff78be45b7c0b9d1ac1b32a0d1316e18fb97.tar.bz2 android_packages_inputmethods_LatinIME-6391ff78be45b7c0b9d1ac1b32a0d1316e18fb97.zip |
Automatic translation import
Change-Id: I86134980764cbb0e35beea2492b5466b1e825b9a
-rw-r--r-- | java/res/values-lb/strings.xml | 4 |
1 files changed, 2 insertions, 2 deletions
diff --git a/java/res/values-lb/strings.xml b/java/res/values-lb/strings.xml index 5088f84c4..ea4aae07e 100644 --- a/java/res/values-lb/strings.xml +++ b/java/res/values-lb/strings.xml @@ -176,7 +176,7 @@ <string name="setup_next_action">Nächste Schrëtt</string> <string name="setup_steps_title">"<xliff:g id="application_name">%s</xliff:g> gëtt configuréiert"</string> <string name="setup_step1_title">"<xliff:g id="application_name">%s</xliff:g> aktivéieren"</string> - <string name="setup_step1_instruction">"Aktivéier w.e.g. \"<xliff:g id="application_name">%s</xliff:g>\" an denge Sproochenastellungen fir d'Erlabnes ze ginn op dengem Apparat ze lafen."</string> + <string name="setup_step1_instruction">"Aktivéier w.e.g. \"<xliff:g id="application_name">%s</xliff:g>\" an denge Sproochenastellunge fir d'Erlaabnes ze ginn op dengem Apparat ze lafen."</string> <string name="setup_step1_finished_instruction">"<xliff:g id="application_name">%s</xliff:g> ass schonn an denge Sproochastellungen aktivéiert, also ass dëse Schrëtt erleedegt. Weider bei den nächsten!"</string> <string name="setup_step1_action">An den Astellungen aktivéieren</string> <string name="setup_step2_title">"Op <xliff:g id="application_name">%s</xliff:g> wiesselen"</string> @@ -215,7 +215,7 @@ <string name="should_download_over_metered_prompt">Fir déi op dengem Apparat ausgewielte Sprooch ass en Dictionnaire disponibel.<br/> Mir recommandéieren den Dictionnaire fir <xliff:g id="language" example="English">%1$s</xliff:g> <b>erofzeluede</b> fir Text méi einfach kënnen anzeginn.<br/> <br/> -D\'Erofluede kann e puer Minutten iwwer 3G daueren. Wann s du keng <b>Dateflatrate</b> hues, kéinten zousätzlech Käschten zustaane kommen.<br/> +D\'Erofluede kann e puer Minutten iwwer 3G daueren. Wann s du keng <b>Dateflatrate</b> hues, kéinten zousätzlech Käschten zustane kommen.<br/> Wann s de net sécher bass wéi en Tariff datt s de hues, recommandéiere mer eng WLAN-Connectioun ze siche fir den Download automatesch ze starten.<br/> <br/> Tipp: Du kanns Dictionnairen eroflueden a läsche wann s de bei deng <b>Sproochastellungen</b> am <b>Astellungsmenü</b> op dengem Apparat gees.</string> |