From 5a93f3f91aad4df87325199c9550fda584e7001b Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Michael Bestas Date: Mon, 9 Jul 2018 22:03:42 +0300 Subject: Automatic translation import Change-Id: Icf78471c3fea2d0c67e63ce155e92748787e7a9c --- res/values-cs/strings.xml | 2 ++ res/values-eu/strings.xml | 2 -- res/values-gl/strings.xml | 2 ++ res/values-it/strings.xml | 2 ++ res/values-ja/strings.xml | 2 ++ res/values-pl/strings.xml | 2 ++ res/values-pt-rBR/strings.xml | 2 ++ res/values-pt-rPT/strings.xml | 2 ++ res/values-ru/strings.xml | 2 +- res/values-zh-rTW/strings.xml | 2 ++ 10 files changed, 17 insertions(+), 3 deletions(-) diff --git a/res/values-cs/strings.xml b/res/values-cs/strings.xml index 7fe970d..20ab7be 100644 --- a/res/values-cs/strings.xml +++ b/res/values-cs/strings.xml @@ -46,6 +46,8 @@ Dokončování instalace balíčku Příprava na první spuštění Příprava předběžné aktualizace + Slabá baterie + Úroveň nabití baterie je příliš nízká. Před pokračováním prosím baterii nabijte. Reboot Obnovit Předvolby diff --git a/res/values-eu/strings.xml b/res/values-eu/strings.xml index 98fe8fc..88a8d84 100644 --- a/res/values-eu/strings.xml +++ b/res/values-eu/strings.xml @@ -83,8 +83,6 @@ Ezabatu fitxategia Ezabatu hautatutako eguneraketa fitxategia? Aplikatu eguneraketa - %1$s. bertsioa instalatzera zoaz.\n\n %2$s sakatzean, gailua berreskuratze moduan berrabiaraziko da eguneraketa instalatzeko.\n\nOharra: Berreskuratze aplikazio bateragarri bat behar du ezaugarri honek, bestela eguneraketak eskuz instalatu beharko dira. - %1$s. bertsioa instalatzera zoaz.\n\n %2$s sakatzean, gailu aatzeko planoan hasiko da eguneratzen.\n\nBehin bukatuta berrabiaraztea eskatuko zaizu. Ezeztatu instalazioa? Deskargaren URL-s URL-a kopiatuta diff --git a/res/values-gl/strings.xml b/res/values-gl/strings.xml index 74c4503..9b58e0a 100644 --- a/res/values-gl/strings.xml +++ b/res/values-gl/strings.xml @@ -46,6 +46,8 @@ Rematando a instalación do paquete Preparando o primeiro arranque Preparación preliminar da actualización + Batería baixa + O nivel da batería e baixo de máis, por favor carga o teu dispositivo para continuar. Reiniciar Actualizar Preferencias diff --git a/res/values-it/strings.xml b/res/values-it/strings.xml index b4a87ce..4735a8d 100644 --- a/res/values-it/strings.xml +++ b/res/values-it/strings.xml @@ -46,6 +46,8 @@ Finalizzalizzazione del pachetto d\'installazione in corso Preparazione per il primo avvio Preparazione aggiornamento preliminare + Batteria scarica + Il livello di carica residua della batteria è troppo basso, ricarica il dispositivo prima di procedere. Riavvia Ricarica Preferenze diff --git a/res/values-ja/strings.xml b/res/values-ja/strings.xml index f40c1d1..1210ba4 100644 --- a/res/values-ja/strings.xml +++ b/res/values-ja/strings.xml @@ -46,6 +46,8 @@ パッケージのインストールを完了中 初回起動を準備中 予備のアップデート準備 + バッテリー残量少 + バッテリー残量が少なすぎます。続行するには端末を充電してください。 再起動 再読み込み 設定 diff --git a/res/values-pl/strings.xml b/res/values-pl/strings.xml index 13d7026..e98ef20 100644 --- a/res/values-pl/strings.xml +++ b/res/values-pl/strings.xml @@ -46,6 +46,8 @@ Kończenie instalacji pakietu Przygotowanie do pierwszego uruchomienia Przygotowanie wstępne aktualizacji + Niskim poziom baterii + Poziom naładowania baterii jest zbyt niski, naładuj swoje urządzenie aby kontynuować. Uruchom ponownie Odśwież Ustawienia diff --git a/res/values-pt-rBR/strings.xml b/res/values-pt-rBR/strings.xml index 6d055e7..97ec9e8 100644 --- a/res/values-pt-rBR/strings.xml +++ b/res/values-pt-rBR/strings.xml @@ -46,6 +46,8 @@ Finalizando a instalação do pacote Preparando-se para a primeira inicialização Preparação preliminar de atualização + Bateria fraca + O nível da bateria está muito baixo. Por favor, carregue o seu dispositivo para continuar. Reiniciar Atualizar Preferências diff --git a/res/values-pt-rPT/strings.xml b/res/values-pt-rPT/strings.xml index f065164..c62e627 100644 --- a/res/values-pt-rPT/strings.xml +++ b/res/values-pt-rPT/strings.xml @@ -46,6 +46,8 @@ A finalizar a instalação do pacote A preparar para a primeira inicialização Preparação preliminar de atualização + Bateria fraca + O nível da bateria é muito baixo. Por favor, carregue o seu dispositivo para continuar Reiniciar Atualizar Preferências diff --git a/res/values-ru/strings.xml b/res/values-ru/strings.xml index 4372763..29ef3c6 100644 --- a/res/values-ru/strings.xml +++ b/res/values-ru/strings.xml @@ -111,7 +111,7 @@ осталось %d часов Предупреждение - Скачивание обновления по мобильной сети расходует большой объём трафика и может привести к непредвиденным расходам. Продолжить? + Скачивание обновления по мобильной сети расходует большой объем трафика и может привести к непредвиденным расходам. Продолжить? Не показывать это сообщение Предупрежд. о моб. данных Обновление заблокировано diff --git a/res/values-zh-rTW/strings.xml b/res/values-zh-rTW/strings.xml index e0fdd3f..a6ef77f 100644 --- a/res/values-zh-rTW/strings.xml +++ b/res/values-zh-rTW/strings.xml @@ -46,6 +46,8 @@ 正在完成套件安裝 正在準備第一次啟動 正在準備更新 + 電量不足 + 電池電量過低,請給您的裝置充電 重新啟動 重新整理 使用偏好 -- cgit v1.2.3