"Igorlea" "Hartzailea" "Cc" "Bcc" "Gaia" "Idatzi mezua" "Erantsi fitxategia" "Erantsi irudia" "Gorde zirriborroa" "Baztertu" "Idatzi" "Idatzi" "Erantzun" "Erantzun guztiei" "Birbidali" "%s igorleak hau idatzi du (%s):" "---------- Birbidalitako mezua ----------<br>Igorlea: %1$s<br>Data: %2$s<br>Gaia: %3$s<br>Hartzailea: %4$s<br>" "---------- Birbidalitako mezua ----------" "Cc: %1$s<br>" "Aukeratu eranskin mota" "Ezin da %1$s-ko baino gehiagoko fitxategirik erantsi." "Ez dira fitxategi bat edo gehiago erantsi. Muga: %1$s." "Ez da fitxategia erantsi. %1$s muga gainditu da." "Ezin izan da fitxategia erantsi." "Eranskinerako baimena ukatu da." "Gehitu gutxienez hartzaile bat." "Ez dago testurik mezuaren gaian." "Ez dago testurik mezuaren gorputzean." "Mezua bidali nahi duzu?" "Mezua baztertu da." \n\n"%s" "Bidali mezua:" "Bidali" "Mark irakurritako gisa" "Markatu irakurri gabeko gisa" "Erakutsi irakurritakoak edo irakurri gabeak" "Ezkutatu" "Gehitu izarra" "Kendu izarra" "Kendu %1$s karpetatik" "Artxibatu" "Markatu spam gisa" "Jakinarazi ez dela spama" "Markatu phishing gisa" "Ezabatu" "Baztertu zirriborroak" "Baztertu huts egindako mezuak" "Freskatu" "Erantzun" "Erantzun guztiei" "Editatu" "Birbidali" "Idatzi" "Aldatu karpetaz" "Eraman hona:" "Eraman sarrera-ontzira" "Karpetaren ezarpenak" "Leheneratu jatorrizko tamaina" "Ezarpenak" "Bilatu" "Erakutsi edo ezkutatu panel lerrakorra" "Nabigazioa" "Markatu garrantzitsu gisa" "Markatu ez-garrantzitsu gisa" "Gehitu Cc/Bcc eremuak" "Gehitu Bcc eremua" "Sartu aurreko testua" "Aurreko testua" "Erantzun txertatuta" "%s B" "%s KB" "%s MB" "Irudia" "Bideoa" "Audioa" "Testua" "Dokumentua" "Aurkezpena" "Kalkulu-orria" "PDFa" "%s fitxategia" "Aurreikusi" "Gorde" "Deskargatu berriro" "Kendu %s eranskina" "Informazioa" "Ez dago eranskina erakuts dezakeen aplikaziorik." "Eranskina eskuratzen" "Itxaron, mesedez…" "Gordeta, %s" "Ezin izan da deskargatu. Berriro saiatzeko, ukitu hau." "Gorde guztiak" "Partekatu" "Partekatu guztiak" "Inprimatu" "Gordetzen…" "Partekatu honen bidez:" "Ireki arakatzailean" "Kopiatu" "Kopiatu estekaren URLa" "Ikusi irudia" "Markatu…" "Bidali SMSa…" "Gehitu kontaktua" "Bidali mezu elektronikoa" "Mapa" "Partekatu esteka" "Jasotzailea: %1$s%2$s. Gaia: %3$s, %4$s (%5$s), %6$s" "Jasotzailea: %1$s%2$s. Gaia: %3$s, %4$s (%5$s), %6$s" "%1$s%2$s, %3$s gaiari buruz. %4$s. Data: %5$s. Egoera: %6$s. Etiketak: %7$s." "%1$s%2$s, %3$s gaiari buruz. %4$s. Ordua: %5$s. Egoera: %6$s. Etiketak: %7$s." "elkarrizketa irakurri duzu" "irakurri gabeko elkarrizketa" "[%1$s]%2$s" "%1$s %2$s" "Zirriborroa" "Zirriborroak" "Bidaltzen…" "Berriro saiatzen…" "Huts egin du" "Ez da mezua bidali." "ni" "nik" "Elkarrizketa ezabatu nahi duzu?" "%1$d elkarrizketa hauek ezabatu nahi dituzu?" "Elkarrizketa artxibatu nahi duzu?" "%1$d elkarrizketa hauek artxibatu nahi dituzu?" "Mezua baztertu nahi duzu?" "%1$d mezuak baztertu nahi dituzu?" "Mezua baztertu nahi duzu?" "Kargatzen…" "Amaitu duzu! Egun ona izan dezazula." "Ez dugu \"%1$s\" bilaketaren emaitzarik aurkitu." "Ez dago spamik" "Ez dago mezurik zaborrontzian. Eskerrik asko birziklatzeagatik!" "Ez dago postarik hemen." "Mezuak kargatzen" "Desegin" "%1$d elkarrizketari izarra kentzen" "%1$d elkarrizketari izarrak kentzen" "<b>%1$d</b> ezkutatu da" "<b>%1$d</b> ezkutatu dira" "<b>%1$d</b> spama dela adierazi da" "<b>%1$d</b> spama direla adierazi da" "<b>%1$d</b> spama ez dela adierazi da" "<b>%1$d</b> spama ez direla adierazi da" "<b>%1$d</b> garrantzirik gabeko gisa markatu da" "<b>%1$d</b> garrantzirik gabeko gisa markatu dira" "<b>%1$d</b> phishing-a dela adierazi da" "<b>%1$d</b> phishing-a direla adierazi da" "<b>%1$d</b> artxibatu da" "<b>%1$d</b> artxibatu dira" "<b>%1$d</b> ezabatu da" "<b>%1$d</b> ezabatu dira" "Ezabatuta" "Artxibatuta" "%1$s karpetatik kendu da" "Karpeta aldatu da" "Karpetak aldatu dira" "%1$s karpetara eraman da" "Emaitzak" "Bilaketa ez da kontu honetan onartzen." "Iradokizuna: %s" "Gehitu karpeta" "%1$d mezu berri" "%1$d mezu berri" "%1$s <a href=\'http://www.example.com\'>Ikusi xehetasunak</a>" "Ezkutatu xehetasunak" "hartzailea: %1$s" "bcc: " "Erakutsi %1$s kontaktuaren informazioa" "Erakutsi kontaktuaren informazioa" "Zabaldu %1$d mezu zaharragoak ikusteko" "Zabaldu egin da %1$d mezu zaharragoak ikusteko" "Igorlea:" "Erantzun honi:" "Hartzailea: " "Hartzaileak:" "Cc:" "Bcc:" "Data:" "Erakutsi irudiak" "Erakutsi beti igorle honek bidalitako irudiak" "Igorle honen irudiak automatikoki erakutsiko dira." "%1$s %2$s" "%1$s %2$s, %3$s bidez" "Mezua zirriborro gisa gorde da." "Mezua bidaltzen…" "%s helbidea baliogabea da." "Erakutsi aurreko testua" "▼ Ezkutatu aurreko testua" "Egutegiko gonbidapena" "Ikusi egutegian" "Joatekoa zara?" "Bai" "Agian" "Ez" ", " "Bidali halere" "Ados" "Eginda" "Utzi" "Garbitu" "Hurrengoa" "Aurrekoa" "Behar bezala burutu da" "Ez dago konektatuta" "Ezin izan da saioa hasi" "Segurtasun-errorea" "Ezin izan da sinkronizatu" "Barneko errorea" "Zerbitzariaren errorea" "Ukitu konfiguratzeko" "Elkarrizketak ikusteko, sinkronizatu karpeta hau." "Sinkronizatu karpeta" "%d+" "%d+ berri" "%d berri" "%1$d irakurri gabe" "Ikusi elkarrizketa gehiago" "Kargatzen…" "Aukeratu kontua" "Aukeratu karpeta" "Postako karpeta" "Aldatu karpetaz" "Eraman hona:" "Bilatu" "Gailu honetan bilaketak ezin dira ahoz egin." "Itxi bilaketa-eremua" "Hasi ahots bidezko bilaketa" "Garbitu bilaketa-eremua" "Ez dago konexiorik" "Saiatu berriro" "Kargatu gehiago" "Eman izena karpetaren lasterbideari" "Sinkronizatzeko zain" "Ez da kontua sinkronizatu" "Kontua ez da automatikoki konfiguratu.\nPosta behin sinkronizatzeko, ukitu ""Sinkronizatu"". Bestela, kontuaren posta automatikoki sinkronizatzeko, ukitu ""Aldatu sinkronizazio-ezarpenak""." "Sinkronizatu" "Aldatu sinkronizazio-ezarpenak" "Ezin izan da irudia kargatu" "Ezin dira mezuak mugitu hautapenean kontu bat baino gehiagoko mezuak daudelako." "%1$s"" %2$s" "%1$s\n%2$s" "Egin ez ikusi; fidagarria da." "%1$s bidez" "Hasi saioa" "Informazioa" "Eman honen berri" "Erakutsi" "Ezin izan da sinkronizatu." "Gailuan ez dago behar adina memoria sinkronizatu ahal izateko." "Memoria" ", " " (%1$s)" "Karpeta guztiak" "Azken karpetak" "Mezuaren xehetasunak" "Aurreratu automatikoki" "Berriagoa" "Zaharragoa" "Elkarrizketa-zerrenda" "Ezabatu ondoren, erakutsi elkarrizketa berriagoa" "Ezabatu ondoren, erakutsi elkarrizketa zaharragoa" "Ezabatu ondoren, erakutsi elkarrizketa-zerrenda" "Aurreratu hona" "Garbitu irudien onespenak" "Irudien onarpenak garbitu nahi dituzu?" "Utzi aurretik baimendutako hartzaileen txertatutako irudiak bistaratzeari." "Irudiak ez dira automatikoki erakutsiko." "Sinadura" "Sinadura" "Ezarri gabe" "Erantzun" "Erantzun guztiei" "Artxibatu" "Kendu etiketa" "Ezabatu" "Artxibatuta" "Etiketa kendu da" "Ezabatuta" "%s: %s" "%1$d mezu berri" "%1$d mezu berri" "%1$s: %2$s" "Isila" "Ekintza lehenetsia" "Artxibatu" "Ezabatu" "Artxibatu" "Ezabatu" "Ekintza lehenetsia" "Erantzun guztiei" "Erabili balio lehenetsi gisa mezuen erantzunetan" "Hatza pasatuta gauzatzen diren ekintzak" "Elkarrizketa-zerrendan" "Igorlearen irudia" "Erakutsi izenaren ondoan elkarrizketen zerrendan" "Hustu zaborrontzia" "Hustu Spama karpeta" "Zaborrontzia hustu nahi duzu?" "Spama karpeta hustu nahi duzu?" "%1$d mezu betiko ezabatuko da." "%1$d mezu betiko ezabatuko dira." "Ireki nabigazio-panel lerrakorra" "Itxi nabigazio-panel lerrakorra" "Ukitu igorlearen irudia elkarrizketa hori hautatzeko." "Eduki ukituta elkarrizketa bat hautatzeko eta, ondoren, ukitu gehiago hautatzeko." "Karpetaren ikonoa" "Gehitu kontua" "Baztertu aholkua" "Automatikoki sinkronizatzeko aukera desaktibatuta dago. Aktibatzeko, ukitu hau." "Kontua sinkronizatzeko aukera desaktibatuta dago. Aktiba ezazu <a href=\'http://www.example.com\'>Kontuaren ezarpenak</a> atalean." "Bidali gabeko %1$s mezu daude %2$sn" "Sinkronizazio automatikoa aktibatu nahi duzu?" "Aplikazio eta kontu guztietan (ez soilik Gmail) egiten dituzun aldaketak webgunearekin, zure beste gailuekin eta %1$srekin sinkronizatuko dira." "telefonoa" "tableta" "Aktibatu" "Erakutsi %1$s karpeta" "Ezkutatu karpetak" "Inprimatu" "Inprimatu guztiak" "%1$d mezu" "%1$d mezu" "%1$s (%2$s)" "Hartzaileak:" "Zirriborroa" "Aurreko testua ezkutatuta" "%1$d eranskin" "%1$d eranskin" "(gairik ez)" "Erantzun automatikoa" "Erantzun automatikoa" "Mezua" "Bidali kontaktuei soilik" "Bidali %1$s domeinura soilik" "Hasiera-data" "Amaiera-data (aukerakoa)" "Ezarri gabe" "Amaiera-data (aukerakoa)" "Pertsonalizatua" "Bat ere ez" "Aldaketak baztertu nahi dituzu?" "Erantzun automatikoaren aldaketak gorde dira" "Erantzun automatikoaren aldaketak baztertu dira" "Desaktibatuta" "Aktibatuta. Hasiera-data: %1$s" "Aktibatuta: %1$s - %2$s" "Gehitu gaia edo mezua" "Ikusi mezu osoa" "Ezin da fitxategia ireki" "Laguntza" "Laguntza eta iritziak" "Bidali iritzia" %1$d Google Inc." "%1$s, %2$s bertsioa" "Inprimatu…" "Copyright-informazioa" "Pribatutasun-gidalerroak" "Kode irekiko lizentziak" "Bai" "Ez" "Ados" "Kar-kar" "Eskerrik asko" "Ados" "Ederki" "Banoa" "Ados, geroago erantzungo dizut" ":)" ":(" "Ekintzen berrespenak" "Berretsi ezabatu aurretik" "Berretsi artxibatu aurretik" "Berretsi bidali aurretik" "Doitu mezuak automatikoki" "Doitu mezuak pantailaren tamainara" "Mezuei buruzko ekintzak" "Erakutsi beti mezuei buruzko ekintzak pantailaren goialdean" "Erakutsi mezuei buruzko ekintzak pantailaren goialdean orientazio bertikalean bakarrik" "Ez erakutsi mezuei buruzko ekintzarik mezuen goiburutik kanpo" "Erakutsi beti" "Erakutsi orientazio bertikalean bakarrik" "Ez erakutsi" "Garbitu bilaketa-historia" "Bilaketa-historia garbitu da." "Bilaketa-historia garbitu nahi duzu?" "Orain arte egin dituzun bilaketa guztiak kenduko dira." "Kudeatu kontuak" "Ezarpen orokorrak" "Ezarpenak" "Aukera gehiago" "%1$s helbidean segurtasun-eguneratze bat egin behar da" "eguneratu" "Inprimakiak desgaituta daude Gmail-en"