From 758ddb265e86a0e4fdf07d73204c88a33219bb8c Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Baligh Uddin Date: Sun, 24 Aug 2014 08:59:28 -0700 Subject: Import translations. DO NOT MERGE Change-Id: I893d541164b7f23123d4a4fc985b1ec453bc3d9b Auto-generated-cl: translation import --- res/values-af-sw600dp/strings.xml | 8 +- res/values-am-sw600dp/strings.xml | 8 +- res/values-ar-sw600dp/strings.xml | 8 +- res/values-bg-sw600dp/strings.xml | 8 +- res/values-bn-rBD-sw600dp/strings.xml | 25 ++ res/values-bn-rBD/strings.xml | 483 +++++++++++++++++++++++++++++++++ res/values-ca-sw600dp/strings.xml | 8 +- res/values-cs-sw600dp/strings.xml | 8 +- res/values-da-sw600dp/strings.xml | 8 +- res/values-da/strings.xml | 4 +- res/values-de-sw600dp/strings.xml | 8 +- res/values-el-sw600dp/strings.xml | 8 +- res/values-en-rGB-sw600dp/strings.xml | 8 +- res/values-en-rIN-sw600dp/strings.xml | 8 +- res/values-es-rUS-sw600dp/strings.xml | 8 +- res/values-es-sw600dp/strings.xml | 8 +- res/values-et-rEE-sw600dp/strings.xml | 8 +- res/values-eu-rES-sw600dp/strings.xml | 25 ++ res/values-eu-rES/strings.xml | 483 +++++++++++++++++++++++++++++++++ res/values-fa-sw600dp/strings.xml | 8 +- res/values-fa/strings.xml | 2 +- res/values-fi-sw600dp/strings.xml | 8 +- res/values-fr-rCA-sw600dp/strings.xml | 8 +- res/values-fr-rCA/strings.xml | 2 +- res/values-fr-sw600dp/strings.xml | 8 +- res/values-gl-rES-sw600dp/strings.xml | 25 ++ res/values-gl-rES/strings.xml | 483 +++++++++++++++++++++++++++++++++ res/values-hi-sw600dp/strings.xml | 8 +- res/values-hi/strings.xml | 8 +- res/values-hr-sw600dp/strings.xml | 8 +- res/values-hu-sw600dp/strings.xml | 8 +- res/values-hy-rAM-sw600dp/strings.xml | 8 +- res/values-hy-rAM/strings.xml | 6 +- res/values-in-sw600dp/strings.xml | 8 +- res/values-is-rIS-sw600dp/strings.xml | 25 ++ res/values-is-rIS/strings.xml | 483 +++++++++++++++++++++++++++++++++ res/values-it-sw600dp/strings.xml | 8 +- res/values-iw-sw600dp/strings.xml | 8 +- res/values-ja-sw600dp/strings.xml | 8 +- res/values-ka-rGE-sw600dp/strings.xml | 8 +- res/values-kk-rKZ-sw600dp/strings.xml | 25 ++ res/values-kk-rKZ/strings.xml | 485 ++++++++++++++++++++++++++++++++++ res/values-km-rKH-sw600dp/strings.xml | 8 +- res/values-kn-rIN-sw600dp/strings.xml | 25 ++ res/values-kn-rIN/strings.xml | 483 +++++++++++++++++++++++++++++++++ res/values-ko-sw600dp/strings.xml | 8 +- res/values-ko/strings.xml | 8 +- res/values-ky-rKG-sw600dp/strings.xml | 25 ++ res/values-ky-rKG/strings.xml | 485 ++++++++++++++++++++++++++++++++++ res/values-lo-rLA-sw600dp/strings.xml | 8 +- res/values-lt-sw600dp/strings.xml | 8 +- res/values-lv-sw600dp/strings.xml | 8 +- res/values-mk-rMK-sw600dp/strings.xml | 25 ++ res/values-mk-rMK/strings.xml | 485 ++++++++++++++++++++++++++++++++++ res/values-ml-rIN-sw600dp/strings.xml | 25 ++ res/values-ml-rIN/strings.xml | 483 +++++++++++++++++++++++++++++++++ res/values-mn-rMN-sw600dp/strings.xml | 8 +- res/values-mr-rIN-sw600dp/strings.xml | 25 ++ res/values-mr-rIN/strings.xml | 483 +++++++++++++++++++++++++++++++++ res/values-ms-rMY-sw600dp/strings.xml | 8 +- res/values-my-rMM-sw600dp/strings.xml | 25 ++ res/values-my-rMM/strings.xml | 484 +++++++++++++++++++++++++++++++++ res/values-nb-sw600dp/strings.xml | 8 +- res/values-ne-rNP-sw600dp/strings.xml | 25 ++ res/values-ne-rNP/strings.xml | 483 +++++++++++++++++++++++++++++++++ res/values-nl-sw600dp/strings.xml | 8 +- res/values-pl-sw600dp/strings.xml | 8 +- res/values-pt-rPT-sw600dp/strings.xml | 8 +- res/values-pt-sw600dp/strings.xml | 8 +- res/values-ro-sw600dp/strings.xml | 8 +- res/values-ru-sw600dp/strings.xml | 8 +- res/values-ru/strings.xml | 8 +- res/values-si-rLK-sw600dp/strings.xml | 25 ++ res/values-si-rLK/strings.xml | 483 +++++++++++++++++++++++++++++++++ res/values-sk-sw600dp/strings.xml | 8 +- res/values-sl-sw600dp/strings.xml | 8 +- res/values-sr-sw600dp/strings.xml | 8 +- res/values-sr/strings.xml | 6 +- res/values-sv-sw600dp/strings.xml | 8 +- res/values-sw-sw600dp/strings.xml | 8 +- res/values-ta-rIN-sw600dp/strings.xml | 25 ++ res/values-ta-rIN/strings.xml | 483 +++++++++++++++++++++++++++++++++ res/values-te-rIN-sw600dp/strings.xml | 25 ++ res/values-te-rIN/strings.xml | 483 +++++++++++++++++++++++++++++++++ res/values-th-sw600dp/strings.xml | 8 +- res/values-tl-sw600dp/strings.xml | 8 +- res/values-tr-sw600dp/strings.xml | 8 +- res/values-uk-sw600dp/strings.xml | 8 +- res/values-ur-rPK-sw600dp/strings.xml | 25 ++ res/values-ur-rPK/strings.xml | 483 +++++++++++++++++++++++++++++++++ res/values-uz-rUZ-sw600dp/strings.xml | 25 ++ res/values-uz-rUZ/strings.xml | 485 ++++++++++++++++++++++++++++++++++ res/values-vi-sw600dp/strings.xml | 8 +- res/values-zh-rCN-sw600dp/strings.xml | 8 +- res/values-zh-rCN/strings.xml | 2 +- res/values-zh-rHK-sw600dp/strings.xml | 8 +- res/values-zh-rTW-sw600dp/strings.xml | 8 +- res/values-zu-sw600dp/strings.xml | 8 +- 98 files changed, 8888 insertions(+), 243 deletions(-) create mode 100644 res/values-bn-rBD-sw600dp/strings.xml create mode 100644 res/values-bn-rBD/strings.xml create mode 100644 res/values-eu-rES-sw600dp/strings.xml create mode 100644 res/values-eu-rES/strings.xml create mode 100644 res/values-gl-rES-sw600dp/strings.xml create mode 100644 res/values-gl-rES/strings.xml create mode 100644 res/values-is-rIS-sw600dp/strings.xml create mode 100644 res/values-is-rIS/strings.xml create mode 100644 res/values-kk-rKZ-sw600dp/strings.xml create mode 100644 res/values-kk-rKZ/strings.xml create mode 100644 res/values-kn-rIN-sw600dp/strings.xml create mode 100644 res/values-kn-rIN/strings.xml create mode 100644 res/values-ky-rKG-sw600dp/strings.xml create mode 100644 res/values-ky-rKG/strings.xml create mode 100644 res/values-mk-rMK-sw600dp/strings.xml create mode 100644 res/values-mk-rMK/strings.xml create mode 100644 res/values-ml-rIN-sw600dp/strings.xml create mode 100644 res/values-ml-rIN/strings.xml create mode 100644 res/values-mr-rIN-sw600dp/strings.xml create mode 100644 res/values-mr-rIN/strings.xml create mode 100644 res/values-my-rMM-sw600dp/strings.xml create mode 100644 res/values-my-rMM/strings.xml create mode 100644 res/values-ne-rNP-sw600dp/strings.xml create mode 100644 res/values-ne-rNP/strings.xml create mode 100644 res/values-si-rLK-sw600dp/strings.xml create mode 100644 res/values-si-rLK/strings.xml create mode 100644 res/values-ta-rIN-sw600dp/strings.xml create mode 100644 res/values-ta-rIN/strings.xml create mode 100644 res/values-te-rIN-sw600dp/strings.xml create mode 100644 res/values-te-rIN/strings.xml create mode 100644 res/values-ur-rPK-sw600dp/strings.xml create mode 100644 res/values-ur-rPK/strings.xml create mode 100644 res/values-uz-rUZ-sw600dp/strings.xml create mode 100644 res/values-uz-rUZ/strings.xml diff --git a/res/values-af-sw600dp/strings.xml b/res/values-af-sw600dp/strings.xml index 7f06fd99a..465a8306c 100644 --- a/res/values-af-sw600dp/strings.xml +++ b/res/values-af-sw600dp/strings.xml @@ -18,8 +18,8 @@ - "+ Cc/Bcc" - "+ Bcc" - "Bestuur vouers" - "Gebruik as verstek vir antwoorde op boodskapkennisgewings" + "+ Cc/Bcc" + "+ Bcc" + "Bestuur vouers" + "Gebruik as verstek vir antwoorde op boodskapkennisgewings" diff --git a/res/values-am-sw600dp/strings.xml b/res/values-am-sw600dp/strings.xml index d0216b202..6e3ccd458 100644 --- a/res/values-am-sw600dp/strings.xml +++ b/res/values-am-sw600dp/strings.xml @@ -18,8 +18,8 @@ - "+ ካርቦን ቅጂ/ስውር ቅጂ" - "+ ስውር ቅጂ" - "አቃፊዎችን አስተዳድር" - "ለመልዕክት ማሳወቂያዎች ምላሾች እንደ ነባሪ ይጠቀሙ" + "+ ካርቦን ቅጂ/ስውር ቅጂ" + "+ ስውር ቅጂ" + "አቃፊዎችን አስተዳድር" + "ለመልዕክት ማሳወቂያዎች ምላሾች እንደ ነባሪ ይጠቀሙ" diff --git a/res/values-ar-sw600dp/strings.xml b/res/values-ar-sw600dp/strings.xml index de37bbd50..dd9d22b02 100644 --- a/res/values-ar-sw600dp/strings.xml +++ b/res/values-ar-sw600dp/strings.xml @@ -18,8 +18,8 @@ - "+ نسخة إلى/ مخفية" - "+ نسخة مخفية الوجهة" - "إدارة المجلدات" - "الاستخدام كافتراضي مع الردود على إشعارات الرسائل" + "+ نسخة إلى/ مخفية" + "+ نسخة مخفية الوجهة" + "إدارة المجلدات" + "الاستخدام كافتراضي مع الردود على إشعارات الرسائل" diff --git a/res/values-bg-sw600dp/strings.xml b/res/values-bg-sw600dp/strings.xml index 8cc9a410e..2461df86b 100644 --- a/res/values-bg-sw600dp/strings.xml +++ b/res/values-bg-sw600dp/strings.xml @@ -18,8 +18,8 @@ - "+ Як/Ск" - "+ Ск" - "Управление на папките" - "Използване като стандартна опция за отговори на известия за съобщения" + "+ Як/Ск" + "+ Ск" + "Управление на папките" + "Използване като стандартна опция за отговори на известия за съобщения" diff --git a/res/values-bn-rBD-sw600dp/strings.xml b/res/values-bn-rBD-sw600dp/strings.xml new file mode 100644 index 000000000..563fc865f --- /dev/null +++ b/res/values-bn-rBD-sw600dp/strings.xml @@ -0,0 +1,25 @@ + + + + + "+ Cc/Bcc" + "+ Bcc" + "ফোল্ডারগুলি পরিচালনা করুন" + "বার্তা বিজ্ঞপ্তিগুলিতে উত্তরগুলির জন্য ডিফল্ট হিসাবে ব্যবহার করুন" + diff --git a/res/values-bn-rBD/strings.xml b/res/values-bn-rBD/strings.xml new file mode 100644 index 000000000..044553b70 --- /dev/null +++ b/res/values-bn-rBD/strings.xml @@ -0,0 +1,483 @@ + + + + + "প্রেরক" + "প্রতি" + "Cc" + "Bcc" + "বিষয়" + "ইমেল লিখুন" + "ফাইল সংযুক্ত করুন" + "ছবি সংযুক্ত করুন" + "খসড়া সংরক্ষণ করুন" + "পরিত্যাগ করুন" + "লিখুন" + + "উত্তর দিন" + "সকলকে উত্তর দিন" + "ফরোয়ার্ড" + + "%s এ, %s লিখেছেন:" + "---------- ফরোয়ার্ড করা বার্তা ----------<br>থেকে: %1$s<br>তারিখ: %2$s<br>বিষয়: %3$s<br>প্রতি: %4$s<br>" + "---------- ফরোয়ার্ড করা বার্তা ----------" + "Cc: %1$s<br>" + "সংযুক্তির প্রকার চয়ন করুন" + "%1$s এর বেশি ফাইল সংযুক্ত করা যাবে না।" + "একটি বা তার বেশি ফাইল সংযুক্ত হয়নি। সীমা %1$s।" + "ফাইল সংযুক্ত হয়নি। %1$s সীমাতে পৌঁছেছে।" + "ফাইল সংযুক্ত করা যায়নি।" + "কমপক্ষে একজন প্রাপককে জুড়ুন।" + "প্রাপক ত্রুটি" + "বার্তা পাঠাবেন?" + "বার্তার বিষয়ে কোনো পাঠ্য নেই।" + "বার্তার মূল অংশে কোনো পাঠ্য নেই।" + "এই বার্তাটি পাঠাবেন?" + "বার্তা পরিত্যাগ করা হয়েছে।" + \n\n"%s" + "এই রূপে মেল পাঠান:" + "পাঠান" + "পঠিত বলে চিহ্নিত করুন" + "অপঠিত হিসাবে চিহ্নিত করুন" + "নিঃশব্দ করুন" + "তারা জুড়ুন" + "তারা চিহ্ন সরান" + "%1$s থেকে সরান" + "সংরক্ষণ করুন" + "স্প্যাম প্রতিবেদন করুন" + "স্প্যাম নয় রূপে প্রতিবেদন করুন" + "ফিশিং প্রতিবেদন করুন" + "মুছুন" + "খসড়াগুলি পরিত্যাগ করুন" + "পরিত্যাগ করা ব্যর্থ হয়েছে" + "রিফ্রেশ" + "উত্তর দিন" + "সকলকে উত্তর দিন" + "সম্পাদনা করুন" + "ফরোয়ার্ড করুন" + "লিখুন" + "ফোল্ডারগুলি পরিবর্তন করুন" + "এতে সরান" + "ইনবক্সে সরান" + "ফোল্ডার সেটিংস" + "স্বয়ং-আকারবদল ফেরান" + "সেটিংস" + "অনুসন্ধান করুন" + "নেভিগেশন" + "গুরুত্বপূর্ণ রূপে চিহ্নিত করুন" + "গুরুত্বপূর্ণ নয় বলে চিহ্নিত করুন" + "Cc/Bcc জুড়ুন" + "Bcc জুড়ুন" + "উদ্ধৃত পাঠ্যকে অন্তর্ভুক্ত করুন" + "উদ্ধৃতি পাঠ্য" + "ইনলাইন প্রতিক্রিয়া দিন" + "%s B" + "%s KB" + "%s MB" + "চিত্র" + "ভিডিও" + "অডিও" + "পাঠ্য" + "দস্তাবেজ" + "উপস্থাপনা" + "স্প্রেডশীট" + "PDF" + "%s ফাইল" + "পূর্বরূপ" + "সংরক্ষণ করুন" + "বাতিল করুন" + "খুলুন" + "ইনস্টল করুন" + "আবার ডাউনলোড করুন" + "তথ্য" + "কোনো অ্যাপ্লিকেশনই এই সংযুক্তিটিকে দেখার জন্য খুলতে পারছে না।" + "সংযুক্তি আনা হচ্ছে" + "দয়া করে অপেক্ষা করুন..." + "সংরক্ষণ হয়েছে, %s" + "ডাউনলোড করা যায়নি। পুনঃচেষ্টা করতে স্পর্শ করুন।" + "সবকিছু সংরক্ষণ করুন" + "ভাগ করুন" + "সমস্ত ভাগ করুন" + "মুদ্রণ" + "সংরক্ষণ হচ্ছে..." + "এর মাধ্যমে ভাগ করুন" + "ব্রাউজারে খুলুন" + "অনুলিপি করুন" + "লিঙ্ক URL অনুলিপি করুন" + "চিত্র দেখুন" + "ডায়াল করুন..." + "SMS…" + "পরিচিতি জুড়ুন" + "ইমেল পাঠান" + "মানচিত্র" + "লিঙ্ক ভাগ করুন" + "সহায়তা" + "প্রতিক্রিয়া পাঠান" + + + + "কথোপকথন সরান" + "%1$dটি কথোপকথন সরান" + + "%1$s%2$s %3$s সম্পর্কে, %4$s %5$s এ, %6$s" + "%1$s%2$s %3$s সম্পর্কে, %4$s %5$s এ, %6$s" + "কথোপকথন পঠন" + "কথোপকথন পড়া হয়নি" + "[%1$s]%2$s" + "%1$s %2$s" + + "খসড়া" + "খসড়াগুলি" + + "পাঠানো হচ্ছে..." + "পুনরায় চেষ্টা করা হচ্ছে..." + "ব্যর্থ" + "বার্তা পাঠানো যায়নি।" + "আমি" + "আমি" + + "এই কথোপকথনটি মুছবেন?" + "এই %1$dটি কথোপকথন মুছবেন?" + + + "এই কথোপকথনটি সংরক্ষণাগারভুক্ত করবেন?" + "এই %1$dটি কথোপকথন সংরক্ষণাগারভুক্ত করবেন?" + + + "এই বার্তাটি পরিত্যাগ করবেন?" + "এই %1$dটি বার্তা পরিত্যাগ করবেন?" + + "এই বার্তাটি পরিত্যাগ করবেন?" + "লোড হচ্ছে..." + "আপনি সমস্ত মেল পড়ে ফেলেছেন! এখন আপনার দিনটি উপভোগ করুন।" + "ওহো! আমরা \"%1$s\" এর জন্য কিছু খুঁজে পাইনি।" + "কি আনন্দ, এখানে কোনো স্প্যাম নেই!" + "এখানে কোনো ট্র্যাশ নেই। রিসাইকেল করার জন্য ধন্যবাদ!" + "এখানে কোনো মেল ​​নেই।" + "আপনার বার্তাগুলি প্রাপ্ত করা হচ্ছে" + "পূর্বাবস্থায় ফিরুন" + + "%1$dটি কথোপকথন তারকা চিহ্নমুক্ত হচ্ছে।" + "%1$dটি কথোপকথন তারকা চিহ্নমুক্ত হচ্ছে।" + + + "<b>%1$d</b>টি নিঃশব্দ করা হয়েছে।" + "<b>%1$d</b>টি নিঃশব্দ করা হয়েছে।" + + + "<b>%1$d</b>টি স্প্যাম হিসাবে প্রতিবেদন করা হয়েছে।" + "<b>%1$d</b>টি স্প্যাম হিসাবে প্রতিবেদন করা হয়েছে।" + + + "<b>%1$d</b>টি স্প্যাম নয় হিসাবে প্রতিবেদন করা হয়েছে।" + "<b>%1$d</b>টি স্প্যাম নয় হিসাবে প্রতিবেদন করা হয়েছে।" + + + "<b>%1$d</b>টি গুরুত্বপূর্ণ নয় হিসাবে চিহ্নিত হয়েছে।" + "<b>%1$d</b>টি গুরুত্বপূর্ণ নয় হিসাবে চিহ্নিত হয়েছে।" + + + "<b>%1$d</b>টি ফিশিং হিসাবে প্রতিবেদন করা হয়েছে।" + "<b>%1$d</b>টি ফিশিং হিসাবে প্রতিবেদন করা হয়েছে।" + + + "<b>%1$d</b>টি সংরক্ষণাগারভুক্ত হয়েছে।" + "<b>%1$d</b>টি সংরক্ষণাগারভুক্ত হয়েছে।" + + + "<b>%1$d</b>টি মোছা হয়েছে।" + "<b>%1$d</b>টি মোছা হয়েছে।" + + "মোছা হয়েছে" + "সংরক্ষণাগারভুক্ত" + "%1$s থেকে সরানো হয়েছে" + + "ফোল্ডার পরিবর্তন হয়েছে।" + "ফোল্ডারগুলি পরিবর্তন হয়েছে।" + + "%1$s এ সরানো হয়েছে" + "ফলাফল" + "এই অ্যাকাউন্টে অনুসন্ধানের সুবিধা নেই।" + "ফোল্ডার জুড়ুন" + "%s এর থেকে নতুন বার্তা দেখান।" + + "%1$dটি নতুন বার্তা দেখান।" + + "%1$s <a href=\'http://www.example.com\'>বিশদ বিবরণ দেখুন</a>" + "বিশদ বিবরণ লুকান" + "%1$s কে" + "%1$s এর যোগাযোগের তথ্য দেখান" + "যোগাযোগের তথ্য দেখান" + + "%1$dটি পুরোনো বার্তা" + + "প্রেরক:" + "একে-উত্তর দিন:" + "প্রতি: " + "প্রতি:" + "Cc:" + "Bcc:" + "তারিখ:" + "ছবিগুলি দেখান" + "এই প্রেরকের থেকে ছবিগুলি সর্বদা দেখান" + "এই প্রেরকের পাঠানো ছবিগুলি স্বয়ংক্রিয়ভাবে দেখানো হবে।" + "%1$s %2$s" + "%3$s এর মাধ্যমে %1$s %2$s" + "বার্তাটি খসড়া হিসাবে সংরক্ষিত হয়েছে।" + "বার্তা পাঠানো হচ্ছে..." + "%s ঠিকানাটি অবৈধ।" + "উদ্ধৃত পাঠ্য দেখান" + "▼ উদ্ধৃত পাঠ্য লুকান" + "ক্যালেন্ডার আমন্ত্রণ" + "ক্যালেন্ডারে দেখুন" + "আসছেন?" + "হ্যাঁ" + "হয়তো" + "না" + ", " + "তথাপিও পাঠান" + "ঠিক আছে" + "সম্পন্ন" + "বাতিল করুন" + "সাফ করুন" + "পরবর্তী" + "পূর্ববর্তী" + + "সফল" + "কোনো সংযোগ নেই৷" + "সাইন ইন করা যায়নি।" + "নিরাপত্তাজনিত ত্রুটি" + "সিঙ্ক করা যায়নি।" + "অভ্যন্তরীণ ত্রুটি" + "সার্ভার ত্রুটি" + + "সেট আপ করতে স্পর্শ করুন" + "কথোপকথনগুলি দেখতে, এই ফোল্ডারটি সিঙ্ক করুন।" + "ফোল্ডার সিঙ্ক করুন" + "%d+" + "%d+ নতুন" + "%dটি নতুন" + + "%1$dটি অপঠিত" + + "%1$dটি+ অপঠিত" + "আরো কথোপকথন দেখুন" + "লোড হচ্ছে..." + "অ্যাকাউন্ট চয়ন করুন" + "ফোল্ডার চয়ন করুন" + "ইমেল ফোল্ডার" + "ফোল্ডারগুলি পরিবর্তন করুন" + "এতে সরান" + "মেল অনুসন্ধান করুন" + + + "কোনো সংযোগ নেই" + "পুনরায় চেষ্টা করুন" + "আরো লোড করুন" + + + "ফোল্ডার শর্টকাটের নাম দিন" + "সিঙ্কের জন্য অপেক্ষারত" + "অ্যাকাউন্ট সিঙ্ক হয়নি" + "এই অ্যাকাউন্টটি স্বয়ংক্রিয়ভাবে সিঙ্ক করার জন্য সেট আপ করা নেই।\nমেল একবার সিঙ্ক করার জন্য ""এখন সিঙ্ক করুন"" স্পর্শ করুন, অথবা মেল স্বয়ংক্রিয়ভাবে সিঙ্ক করার জন্য এই অ্যাকাউন্টটিকে সেট আপ করতে ""সিঙ্ক সেটিংস পরিবর্তন করুন""।" + "এখন সিঙ্ক করুন" + "সিঙ্ক সেটিংস পরিবর্তন করুন" + "চিত্রটি লোড করা যায়নি" + "নির্বাচনে একাধিক অ্যাকাউন্ট থাকার কারণে সরানো যাবে না।" + "%1$s"" %2$s" + "%1$s\n%2$s" + "না, আমি এই বার্তাটিকে বিশ্বাস করি" + "%1$s এর মাধ্যমে" + "সাইন-ইন করুন" + "তথ্য" + "প্রতিবেদন করুন" + "সিঙ্ক করা যায়নি।" + "সিঙ্ক করার জন্য আপনার ডিভাইসে পর্যাপ্ত সঞ্চয় স্থান নেই।" + "সঞ্চয়স্থান" + ", " + " (%1$s)টি" + "সকল ফোল্ডার" + "সাম্প্রতিক ফোল্ডারগুলি" + "বার্তার বিশদ বিবরণ" + "স্বয়ং-স্থানান্তরণ" + + "অপেক্ষাকৃত নতুন" + "অপেক্ষাকৃত পুরানো" + "কথোপকথন তালিকা" + + + "আপনি মোছার পর অপেক্ষাকৃত নতুন কথোপকথন দেখান" + "আপনি মোছার পর অপেক্ষাকৃত পুরানো কথোপকথন দেখান" + "আপনি মোছার পর কথোপকথন তালিকা দেখান" + + "এতে পাঠান" + "ছবি অনুমোদনগুলি সাফ করুন" + "ছবি অনুমোদনগুলি সাফ করবেন?" + "আপনি পূর্বে যেসব প্রেরকদের অনুমোদন করেছিলেন তাদের থেকে ইনলাইন চিত্রগুলির প্রদর্শন বন্ধ করুন।" + "ছবিগুলি স্বয়ংক্রিয়ভাবে দেখানো হবে না।" + "স্বাক্ষর" + "স্বাক্ষর" + "সেট করা নেই" + "উত্তর দিন" + "সকলকে উত্তর দিন" + "সংরক্ষণাগারে রাখুন" + "লেবেল সরান" + "মুছুন" + "সংরক্ষণাগারভুক্ত" + "লেবেল সরানো হয়েছে" + "মোছা হয়েছে" + + + + + "%s: %s" + + "%1$dটি নতুন বার্তা" + "%1$dটি নতুন বার্তা" + + "%1$s: %2$s" + "নীরব" + "ক্রিয়াগুলি সংরক্ষণাগারভুক্ত করুন বা মুছুন" + + "শুধুমাত্র সংরক্ষণাগার দেখান" + "শুধুমাত্র মোছা দেখান" + "সংরক্ষণ এবং মুছুন দেখান" + + + "শুধুমাত্র সংরক্ষণাগার দেখান" + "কেবলমাত্র মোছা দেখান" + "সংরক্ষণাগার দেখান ও মুছুন" + + "সংরক্ষণ এবং বিলোপ ক্রিয়াগুলি" + "সকলকে উত্তর দিন" + "বার্তার উত্তরগুলির জন্য ডিফল্ট হিসাবে ব্যবহার করুন" + "সংরক্ষণ করতে সোয়াইপ করুন" + "মুছতে সোয়াইপ করুন" + "কথোপকথন তালিকাতে" + "প্রেরকের চিত্র" + "কথোপকথন তালিকায় নামের পাশে দেখান" + "ট্র্যাশ খালি করুন" + "স্প্যাম খালি করুন" + "ট্র্যাশ খালি করবেন?" + "স্প্যাম খালি করবেন?" + + "%1$dটি বার্তা স্থায়ীভাবে মুছে যাবে।" + "%1$dটি বার্তা স্থায়ীভাবে মুছে যাবে।" + + "নেভিগেশান ড্রয়ার খুলুন" + "নেভিগেশান ড্রয়ার বন্ধ করুন" + "একটি প্রেরকের চিত্রকে স্পর্শ করে সেই কথোপকথনটি নির্বাচন করুন।" + "একটি কথোপকথন নির্বাচন করতে স্পর্শ করুন ও ধরে থাকুন, তারপর আরো নির্বাচন করতে স্পর্শ করুন।" + "ফোল্ডার আইকন" + "অ্যাকাউন্ট জুড়ুন" + "টিপ খারিজ করুন" + "স্বয়ং-সিঙ্ক বন্ধ আছে।" + "চালু করতে স্পর্শ করুন।" + "অ্যাকাউন্ট সিঙ্ক বন্ধ আছে।" + "%1$s এর মধ্যে চালু করুন।" + "অ্যাকাউন্ট সেটিংস" + "%2$s%1$sটি অপ্রেরিত" + "স্বয়ং-সিঙ্ক চালু করবেন?" + "শুধুমাত্র Gmail এ নয়, সমস্ত অ্যাপ্লিকেশনে এবং অ্যাকাউন্টে আপনার করা পরিবর্তনগুলি, ওয়েব, আপনার অন্যান্য ডিভাইস, এবং আপনার %1$s এর মধ্যে সিঙ্ক্রোনাইজ হবে।" + "ফোন" + "ট্যাবলেট" + "চালু করুন" + "আরো %1$sটি ফোল্ডার দেখান" + "ফোল্ডারগুলি লুকান" + "মুদ্রণ" + "সবগুলি মুদ্রণ করুন" + + "%1$dটি বার্তা" + "%1$dটি বার্তা" + + "%1$s তারিখে %2$s এ" + "খসড়া প্রতি:" + "খসড়া" + "উদ্ধৃত পাঠ্য লুক্কায়িত" + + "%1$dটি সংযুক্তি" + "%1$dটি সংযুক্তি" + + "(কোনো বিষয় নেই)" + "ছুটিতে থাকাকালীন উত্তর" + "ছুটিতে থাকাকালীন উত্তর" + "বার্তা" + "শুধুমাত্র আমার পরিচিতিগুলিকে পাঠান" + "শুধুমাত্র %1$s এ পাঠান" + "শুরু হবে" + "শেষ হবে (ঐচ্ছিক)" + "সেট করা নেই" + "সমাপ্তি তারিখ (ঐচ্ছিক)" + "কাস্টম" + "কোনো কিছুই নয়" + "পরিবর্তনগুলি পরিত্যাগ করবেন?" + "ছুটিতে থাকাকালীন উত্তরে করা পরিবর্তনগুলি সংরক্ষিত হয়েছে" + "ছুটিতে থাকাকালীন উত্তরে করা পরিবর্তনগুলি পরিত্যাগ করা হয়েছে" + "বন্ধ আছে" + "চালু আছে, %1$s তারিখ থেকে" + "চালু আছে, %1$s থেকে %2$s পর্যন্ত" + "একটি বিষয় বা বার্তা জুড়ুন" + "সমগ্র বার্তাটি দেখুন" + "এই ফাইলটি খোলা যাচ্ছে না" + "সহায়তা" + "সহায়তা এবং প্রতিক্রিয়া" + "প্রতিক্রিয়া পাঠান" + %1$d Google Inc." + "%1$s সংস্করণ %2$s" + + "মুদ্রণ..." + "কপিরাইট তথ্য" + "গোপনীয়তা নীতি" + "মুক্ত উৎস লাইসেন্স" + "হ্যাঁ" + "না" + "ঠিক আছে" + "হে হে" + "ধন্যবাদ" + "আমি সহমত জানাচ্ছি" + "সুন্দর" + "রাস্তায় আছি" + "ঠিক আছে, পরে আমি আপনার সঙ্গে এই কথা বলছি" + ":)" + ":(" + "অ্যাকশনের নিশ্চিতকরণগুলি" + "মোছার আগে নিশ্চিত করুন" + "সংরক্ষণাগারভুক্ত করার আগে নিশ্চিত করুন" + "পাঠানোর আগে নিশ্চিত করুন" + "বার্তা স্বয়ংক্রিয় ভাবে মানানসই" + "স্ক্রীনের সাথে মানানসই করার জন্য বার্তাগুলিকে সংকুচিত করুন" + "বার্তা অ্যাকশনগুলি" + + "সর্বদা স্ক্রীনের শীর্ষে বার্তা অ্যাকশনগুলি দেখান" + "প্রতিকৃতি মোডে ঘোরানো হলেই কেবলমাত্র বার্তা অ্যাকশনগুলিকে স্ক্রীনের শীর্ষে দেখান" + "বার্তার শিরোলেখের বাইরে বার্তা অ্যাকশনগুলি দেখাবেন না" + + + "সর্বদা দেখান" + "শুধুমাত্র প্রতিকৃতি মোডে দেখান" + "দেখাবেন না" + + "অনুসন্ধানের ইতিহাস সাফ করুন" + "অনুসন্ধানের ইতিহাস সাফ করা হয়েছে৷" + "অনুসন্ধানের ইতিহাস সাফ করতে চান?" + "আপনার দ্বারা পূর্বে করা সমস্ত অনুসন্ধানকে সরানো হবে৷" + "অ্যাকাউন্টগুলি পরিচালনা করুন" + "সাধারণ সেটিংস" + "সেটিংস" + diff --git a/res/values-ca-sw600dp/strings.xml b/res/values-ca-sw600dp/strings.xml index 400dfd0b5..306fc3e8d 100644 --- a/res/values-ca-sw600dp/strings.xml +++ b/res/values-ca-sw600dp/strings.xml @@ -18,8 +18,8 @@ - "+ Cc/Cco" - "+ Cco" - "Gestiona les carpetes" - "Utilitza com a opció predeterminada per respondre notificacions de missatge" + "+ Cc/Cco" + "+ Cco" + "Gestiona les carpetes" + "Usa com a opció predeterminada per respondre notificacions de missatge" diff --git a/res/values-cs-sw600dp/strings.xml b/res/values-cs-sw600dp/strings.xml index 8140e8372..e5c73712f 100644 --- a/res/values-cs-sw600dp/strings.xml +++ b/res/values-cs-sw600dp/strings.xml @@ -18,8 +18,8 @@ - "+ Kopie/skrytá" - "+ Skrytá kopie" - "Správa složek" - "Použít jako výchozí pro odpovědi na oznámení zpráv" + "+ Kopie/skrytá" + "+ Skrytá kopie" + "Správa složek" + "Použít jako výchozí pro odpovědi na oznámení zpráv" diff --git a/res/values-da-sw600dp/strings.xml b/res/values-da-sw600dp/strings.xml index 26bbf843c..21fc2e518 100644 --- a/res/values-da-sw600dp/strings.xml +++ b/res/values-da-sw600dp/strings.xml @@ -18,8 +18,8 @@ - "+ Cc/Bcc" - "+ Bcc" - "Administrer mapper" - "Anvend som standard ved svar på underretninger om meddelelser" + "+ Cc/Bcc" + "+ Bcc" + "Administrer mapper" + "Anvend som standard ved svar på underretninger om meddelelser" diff --git a/res/values-da/strings.xml b/res/values-da/strings.xml index 142b35f7b..e8d6b5bb0 100644 --- a/res/values-da/strings.xml +++ b/res/values-da/strings.xml @@ -295,9 +295,9 @@ "Genvej til navngivning af mappe" "Venter på synkronisering" "Kontoen er ikke synkroniseret" - "Denne konto er ikke konfigureret til automatisk synkronisering.\nTryk på ""Synkroniser nu"" for at synkronisere e-mails én gang, eller tryk på ""Skift synkroniseringsindstillinger"" for at konfigurere denne konto til at synkronisere e-mail automatisk." + "Denne konto er ikke konfigureret til automatisk synkronisering.\nTryk på ""Synkroniser nu"" for at synkronisere e-mails én gang, eller tryk på ""Rediger indstillinger for synkronisering"" for at konfigurere denne konto til at synkronisere e-mail automatisk." "Synkroniser nu" - "Skift synkroniseringsindst." + "Rediger indst. for synkr." "Billedet kunne ikke indlæses" "Flytning er ikke mulig, fordi markeringen indeholder flere konti." "%1$s"" %2$s" diff --git a/res/values-de-sw600dp/strings.xml b/res/values-de-sw600dp/strings.xml index f3b7ac2ef..22da7839f 100644 --- a/res/values-de-sw600dp/strings.xml +++ b/res/values-de-sw600dp/strings.xml @@ -18,8 +18,8 @@ - "+ Cc/Bcc" - "+ Bcc" - "Ordner verwalten" - "Als Standard für Antworten auf Benachrichtigungen verwenden" + "+ Cc/Bcc" + "+ Bcc" + "Ordner verwalten" + "Als Standard für Antworten auf Benachrichtigungen verwenden" diff --git a/res/values-el-sw600dp/strings.xml b/res/values-el-sw600dp/strings.xml index e8af7b17a..23c6bb150 100644 --- a/res/values-el-sw600dp/strings.xml +++ b/res/values-el-sw600dp/strings.xml @@ -18,8 +18,8 @@ - "+ Κοιν./Κρ.κοιν." - "+ Κρυφή κοιν." - "Διαχείριση φακέλων" - "Χρήση ως προεπιλογή για απαντήσεις σε ειδοποιήσεις μηνυμάτων" + "+ Κοιν./Κρ.κοιν." + "+ Κρυφή κοιν." + "Διαχείριση φακέλων" + "Χρήση ως προεπιλογή για απαντήσεις σε ειδοποιήσεις μηνυμάτων" diff --git a/res/values-en-rGB-sw600dp/strings.xml b/res/values-en-rGB-sw600dp/strings.xml index 7b960e8c5..b0fd86ead 100644 --- a/res/values-en-rGB-sw600dp/strings.xml +++ b/res/values-en-rGB-sw600dp/strings.xml @@ -18,8 +18,8 @@ - "+ Cc/Bcc" - "+ Bcc" - "Manage folders" - "Use as default for replies to message notifications" + "+ Cc/Bcc" + "+ Bcc" + "Manage folders" + "Use as default for replies to message notifications" diff --git a/res/values-en-rIN-sw600dp/strings.xml b/res/values-en-rIN-sw600dp/strings.xml index 7b960e8c5..b0fd86ead 100644 --- a/res/values-en-rIN-sw600dp/strings.xml +++ b/res/values-en-rIN-sw600dp/strings.xml @@ -18,8 +18,8 @@ - "+ Cc/Bcc" - "+ Bcc" - "Manage folders" - "Use as default for replies to message notifications" + "+ Cc/Bcc" + "+ Bcc" + "Manage folders" + "Use as default for replies to message notifications" diff --git a/res/values-es-rUS-sw600dp/strings.xml b/res/values-es-rUS-sw600dp/strings.xml index 9c8b1bfd5..39e63dad8 100644 --- a/res/values-es-rUS-sw600dp/strings.xml +++ b/res/values-es-rUS-sw600dp/strings.xml @@ -18,8 +18,8 @@ - "+ CC/CCO" - "+ CCO" - "Administrar carpetas" - "Usar como opción predeterminada para responder mensajes" + "+ CC/CCO" + "+ CCO" + "Administrar carpetas" + "Usar como opción predeterminada para responder notif. de mensajes" diff --git a/res/values-es-sw600dp/strings.xml b/res/values-es-sw600dp/strings.xml index e29bde44b..8c8d5598b 100644 --- a/res/values-es-sw600dp/strings.xml +++ b/res/values-es-sw600dp/strings.xml @@ -18,8 +18,8 @@ - "+ Cc/Cco" - "+ Cco" - "Administrar carpetas" - "Usar como predeterminada para responder a notificaciones de mensajes" + "+ Cc/Cco" + "+ Cco" + "Administrar carpetas" + "Usar como predeterminada para responder a notificaciones de mensajes" diff --git a/res/values-et-rEE-sw600dp/strings.xml b/res/values-et-rEE-sw600dp/strings.xml index 687730819..f250cf41a 100644 --- a/res/values-et-rEE-sw600dp/strings.xml +++ b/res/values-et-rEE-sw600dp/strings.xml @@ -18,8 +18,8 @@ - "+ koopia/pimekoopia" - "+ pimekoopia" - "Halda kaustu" - "Kasuta vaikeseadena sõnumi märguannetele vastamisel" + "+ koopia/pimekoopia" + "+ pimekoopia" + "Halda kaustu" + "Kasuta vaikeseadena sõnumi märguannetele vastamisel" diff --git a/res/values-eu-rES-sw600dp/strings.xml b/res/values-eu-rES-sw600dp/strings.xml new file mode 100644 index 000000000..d2849f02c --- /dev/null +++ b/res/values-eu-rES-sw600dp/strings.xml @@ -0,0 +1,25 @@ + + + + + "+ Cc/Bcc" + "+ Bcc" + "Kudeatu karpetak" + "Erabili balio lehenetsi gisa mezuen jakinarazpenen erantzunetan" + diff --git a/res/values-eu-rES/strings.xml b/res/values-eu-rES/strings.xml new file mode 100644 index 000000000..1485a0f02 --- /dev/null +++ b/res/values-eu-rES/strings.xml @@ -0,0 +1,483 @@ + + + + + "Igorlea" + "Hartzailea" + "Cc" + "Bcc" + "Gaia" + "Idatzi mezua" + "Erantsi fitxategia" + "Erantsi irudia" + "Gorde zirriborroa" + "Baztertu" + "Idatzi" + + "Erantzun" + "Erantzun guztiei" + "Birbidali" + + "%s igorleak hau idatzi du (%s):" + "---------- Birbidalitako mezua ----------<br>Igorlea: %1$s<br>Data: %2$s<br>Gaia: %3$s<br>Hartzailea: %4$s<br>" + "---------- Birbidalitako mezua ----------" + "Cc: %1$s<br>" + "Aukeratu eranskin mota" + "Ezin da %1$s-ko baino gehiagoko fitxategirik erantsi." + "Ez dira fitxategi bat edo gehiago erantsi. Muga: %1$s." + "Ez da fitxategia erantsi. %1$s muga gainditu da." + "Ezin izan da fitxategia erantsi." + "Gehitu gutxienez hartzaile bat." + "Hartzailearen errorea" + "Mezua bidali nahi duzu?" + "Ez dago testurik mezuaren gaian." + "Ez dago testurik mezuaren gorputzean." + "Mezua bidali nahi duzu?" + "Mezua baztertu da." + \n\n"%s" + "Bidali mezua:" + "Bidali" + "Mark irakurritako gisa" + "Markatu irakurri gabeko gisa" + "Ezkutatu" + "Gehitu izarra" + "Kendu izarra" + "Kendu %1$s karpetatik" + "Artxibatu" + "Markatu spam gisa" + "Jakinarazi ez dela spama" + "Markatu phishing gisa" + "Ezabatu" + "Baztertu zirriborroak" + "Baztertu huts egindako mezuak" + "Freskatu" + "Erantzun" + "Erantzun guztiei" + "Editatu" + "Birbidali" + "Idatzi" + "Aldatu karpetaz" + "Eraman hona:" + "Eraman sarrera-ontzira" + "Karpetaren ezarpenak" + "Leheneratu jatorrizko tamaina" + "Ezarpenak" + "Bilatu" + "Nabigazioa" + "Markatu garrantzitsu gisa" + "Markatu ez-garrantzitsu gisa" + "Gehitu Cc/Bcc eremuak" + "Gehitu Bcc eremua" + "Sartu aurreko testua" + "Aurreko testua" + "Erantzun txertatuta" + "%s B" + "%s KB" + "%s MB" + "Irudia" + "Bideoa" + "Audioa" + "Testua" + "Dokumentua" + "Aurkezpena" + "Kalkulu-orria" + "PDFa" + "%s fitxategia" + "Aurreikusi" + "Gorde" + "Utzi" + "Ireki" + "Instalatu" + "Deskargatu berriro" + "Informazioa" + "Ez dago eranskina erakuts dezakeen aplikaziorik." + "Eranskina eskuratzen" + "Itxaron, mesedez…" + "Gordeta, %s" + "Ezin izan da deskargatu. Berriro saiatzeko, ukitu hau." + "Gorde guztiak" + "Partekatu" + "Partekatu guztiak" + "Inprimatu" + "Gordetzen…" + "Partekatu honen bidez:" + "Ireki arakatzailean" + "Kopiatu" + "Kopiatu estekaren URLa" + "Ikusi irudia" + "Markatu…" + "Bidali SMSa…" + "Gehitu kontaktua" + "Bidali mezu elektronikoa" + "Mapa" + "Partekatu esteka" + "Laguntza" + "Bidali iritzia" + + + + "Eraman elkarrizketa" + "Eraman %1$d elkarrizketa" + + "Jasotzailea: %1$s%2$s. Gaia: %3$s, %4$s (%5$s), %6$s" + "Jasotzailea: %1$s%2$s. Gaia: %3$s, %4$s (%5$s), %6$s" + "elkarrizketa irakurri duzu" + "irakurri gabeko elkarrizketa" + "[%1$s]%2$s" + "%1$s %2$s" + + "Zirriborroa" + "Zirriborroak" + + "Bidaltzen…" + "Berriro saiatzen…" + "Huts egin du" + "Ez da mezua bidali." + "ni" + "nik" + + "Elkarrizketa ezabatu nahi duzu?" + "%1$d elkarrizketa hauek ezabatu nahi dituzu?" + + + "Elkarrizketa artxibatu nahi duzu?" + "%1$d elkarrizketa hauek artxibatu nahi dituzu?" + + + "Mezua baztertu nahi duzu?" + "%1$d mezuak baztertu nahi dituzu?" + + "Mezua baztertu nahi duzu?" + "Kargatzen…" + "Amaitu duzu! Egun ona izan dezazula." + "Ez dugu \"%1$s\" bilaketaren emaitzarik aurkitu." + "Ez dago spamik" + "Ez dago mezurik zaborrontzian. Eskerrik asko birziklatzeagatik!" + "Ez dago postarik hemen." + "Mezuak kargatzen" + "Desegin" + + "%1$d elkarrizketari izarra kentzen." + "%1$d elkarrizketari izarra kentzen." + + + "<b>%1$d</b> ezkutatu da." + "<b>%1$d</b> ezkutatu dira." + + + "<b>%1$d</b> spam gisa markatu da." + "<b>%1$d</b> spam gisa markatu dira." + + + "<b>%1$d</b> ez-spam gisa markatu da." + "<b>%1$d</b> ez-spam gisa markatu dira." + + + "<b>%1$d</b> ez-garrantzitsu gisa markatu da." + "<b>%1$d</b> ez-garrantzitsu gisa markatu dira." + + + "<b>%1$d</b> phishing gisa markatu da." + "<b>%1$d</b> phishing gisa markatu dira." + + + "<b>%1$d</b> artxibatu da." + "<b>%1$d</b> artxibatu dira." + + + "<b>%1$d</b> ezabatu da." + "<b>%1$d</b> ezabatu dira." + + "Ezabatuta" + "Artxibatuta" + "%1$s karpetatik kendu da" + + "Karpeta aldatu da." + "Karpetak aldatu dira." + + "%1$s karpetara eraman da" + "Emaitzak" + "Bilaketa ez da kontu honetan onartzen." + "Gehitu karpeta" + "Erakutsi %s kontaktuaren mezu berria." + + "Erakutsi %1$d mezu berri." + + "%1$s <a href=\'http://www.example.com\'>Ikusi xehetasunak</a>" + "Ezkutatu xehetasunak" + "hartzailea: %1$s" + "Erakutsi %1$s kontaktuaren informazioa" + "Erakutsi kontaktuaren informazioa" + + "%1$d mezu zaharrago" + + "Igorlea:" + "Erantzun honi:" + "Hartzailea: " + "Hartzaileak:" + "Cc:" + "Bcc:" + "Data:" + "Erakutsi irudiak" + "Erakutsi beti igorle honek bidalitako irudiak" + "Igorle honen irudiak automatikoki erakutsiko dira." + "%1$s %2$s" + "%1$s %2$s, %3$s bidez" + "Mezua zirriborro gisa gorde da." + "Mezua bidaltzen…" + "%s helbidea baliogabea da." + "Erakutsi aurreko testua" + "▼ Ezkutatu aurreko testua" + "Egutegiko gonbidapena" + "Ikusi egutegian" + "Joatekoa zara?" + "Bai" + "Agian" + "Ez" + ", " + "Bidali halere" + "Ados" + "Eginda" + "Utzi" + "Garbitu" + "Hurrengoa" + "Aurrekoa" + + "Behar bezala burutu da" + "Ez dago konexiorik." + "Ezin izan da saioa hasi." + "Segurtasun-errorea." + "Ezin izan da sinkronizatu." + "Barneko errorea" + "Zerbitzariaren errorea" + + "Ukitu konfiguratzeko" + "Elkarrizketak ikusteko, sinkronizatu karpeta hau." + "Sinkronizatu karpeta" + "%d+" + "%d+ berri" + "%d berri" + + "%1$d irakurri gabe" + + "%1$d+ irakurri gabe" + "Ikusi elkarrizketa gehiago" + "Kargatzen…" + "Aukeratu kontua" + "Aukeratu karpeta" + "Postako karpeta" + "Aldatu karpetaz" + "Eraman hona:" + "Bilatu postan" + + + "Ez dago konexiorik" + "Saiatu berriro" + "Kargatu gehiago" + + + "Eman izena karpetaren lasterbideari" + "Sinkronizatzeko zain" + "Ez da kontua sinkronizatu" + "Kontua ez da automatikoki konfiguratu.\nPosta behin sinkronizatzeko, ukitu ""Sinkronizatu"". Bestela, kontuaren posta automatikoki sinkronizatzeko, ukitu ""Aldatu sinkronizazio-ezarpenak""." + "Sinkronizatu" + "Aldatu sinkronizazio-ezarpenak" + "Ezin izan da irudia kargatu" + "Ezin dira mezuak mugitu hautapenean kontu bat baino gehiagoko mezuak daudelako." + "%1$s"" %2$s" + "%1$s\n%2$s" + "Egin ez ikusi; fidagarria da." + "%1$s bidez" + "Hasi saioa" + "Informazioa" + "Eman honen berri" + "Ezin izan da sinkronizatu." + "Gailuan ez dago behar adina memoria sinkronizatu ahal izateko." + "Memoria" + ", " + " (%1$s)" + "Karpeta guztiak" + "Azken karpetak" + "Mezuaren xehetasunak" + "Aurreratu automatikoki" + + "Berriagoa" + "Zaharragoa" + "Elkarrizketa-zerrenda" + + + "Ezabatu ondoren, erakutsi elkarrizketa berriagoa" + "Ezabatu ondoren, erakutsi elkarrizketa zaharragoa" + "Ezabatu ondoren, erakutsi elkarrizketa-zerrenda" + + "Aurreratu hona" + "Garbitu irudien onespenak" + "Irudien onarpenak garbitu nahi dituzu?" + "Utzi aurretik baimendutako hartzaileen txertatutako irudiak bistaratzeari." + "Irudiak ez dira automatikoki erakutsiko." + "Sinadura" + "Sinadura" + "Ezarri gabe" + "Erantzun" + "Erantzun guztiei" + "Artxibatu" + "Kendu etiketa" + "Ezabatu" + "Artxibatuta" + "Etiketa kendu da" + "Ezabatuta" + + + + + "%s: %s" + + "%1$d mezu berri" + "%1$d mezu berri" + + "%1$s: %2$s" + "Isila" + "Artxibatzeko eta ezabatzeko ekintzak" + + "Erakutsi artxibatzeko aukera soilik" + "Erakutsi ezabatzeko aukera soilik" + "Erakutsi artxibatzeko eta ezabatzeko aukerak" + + + "Erakutsi artxibatzeko aukera soilik" + "Erakutsi ezabatzeko aukera soilik" + "Erakutsi artxibatzeko eta ezabatzeko aukerak" + + "Artxibatzeko eta ezabatzeko ekintzak" + "Erantzun guztiei" + "Erabili balio lehenetsi gisa mezuen erantzunetan" + "Artxibatzeko, pasatu hatza" + "Ezabatzeko, pasatu hatza" + "Elkarrizketa-zerrendan" + "Igorlearen irudia" + "Erakutsi izenaren ondoan elkarrizketen zerrendan" + "Hustu zaborrontzia" + "Hustu Spam karpeta" + "Zaborrontzia hustu nahi duzu?" + "Spam karpeta hustu nahi duzu?" + + "%1$d mezu betiko ezabatuko da." + "%1$d mezu betiko ezabatuko dira." + + "Ireki nabigazio-panel lerrakorra" + "Itxi nabigazio-panel lerrakorra" + "Ukitu igorlearen irudia elkarrizketa hori hautatzeko." + "Eduki ukituta elkarrizketa bat hautatzeko eta, ondoren, ukitu gehiago hautatzeko." + "Karpetaren ikonoa" + "Gehitu kontua" + "Baztertu aholkua" + "Sinkronizazio automatikoa desaktibatuta dago." + "Ukitu aktibatzeko." + "Kontuaren sinkronizazioa desaktibatuta dago." + "Aktibatu %1$s atalean." + "Kontuaren ezarpenak" + "Bidali gabeko %1$s mezu daude %2$sn" + "Sinkronizazio automatikoa aktibatu nahi duzu?" + "Aplikazio eta kontu guztietan (ez soilik Gmail) egiten dituzun aldaketak webgunearekin, zure beste gailuekin eta %1$srekin sinkronizatuko dira." + "telefonoa" + "tableta" + "Aktibatu" + "Erakutsi %1$s karpeta gehiago" + "Ezkutatu karpetak" + "Inprimatu" + "Inprimatu guztiak" + + "%1$d mezu" + "%1$d mezu" + + "%1$s (%2$s)" + "Hartzaileak:" + "Zirriborroa" + "Aurreko testua ezkutatuta" + + "%1$d eranskin" + "%1$d eranskin" + + "(gairik ez)" + "Erantzun automatikoa" + "Erantzun automatikoa" + "Mezua" + "Bidali kontaktuei soilik" + "Bidali %1$s domeinura soilik" + "Hasiera-data" + "Amaiera-data (aukerakoa)" + "Ezarri gabe" + "Amaiera-data (aukerakoa)" + "Pertsonalizatua" + "Bat ere ez" + "Aldaketak baztertu nahi dituzu?" + "Erantzun automatikoaren aldaketak gorde dira" + "Erantzun automatikoaren aldaketak baztertu dira" + "Desaktibatuta" + "Aktibatuta. Hasiera-data: %1$s" + "Aktibatuta: %1$s - %2$s" + "Gehitu gaia edo mezua" + "Ikusi mezu osoa" + "Ezin da fitxategia ireki" + "Laguntza" + "Laguntza eta iritzia" + "Bidali iritzia" + %1$d Google Inc." + "%1$s, %2$s bertsioa" + + "Inprimatu…" + "Copyright-informazioa" + "Pribatutasun-gidalerroak" + "Kode irekiko lizentziak" + "Bai" + "Ez" + "Ados" + "Kar-kar" + "Eskerrik asko" + "Ados" + "Ederki" + "Banoa" + "Ados, geroago erantzungo dizut" + ":)" + ":(" + "Ekintzen berrespenak" + "Berretsi ezabatu aurretik" + "Berretsi artxibatu aurretik" + "Berretsi bidali aurretik" + "Doitu mezuak automatikoki" + "Doitu mezuak pantailaren tamainara" + "Mezuei buruzko ekintzak" + + "Erakutsi beti mezuei buruzko ekintzak pantailaren goialdean" + "Erakutsi mezuei buruzko ekintzak pantailaren goialdean orientazio bertikalean bakarrik" + "Ez erakutsi mezuei buruzko ekintzarik mezuen goiburutik kanpo" + + + "Erakutsi beti" + "Erakutsi orientazio bertikalean bakarrik" + "Ez erakutsi" + + "Garbitu bilaketa-historia" + "Bilaketa-historia garbitu da." + "Bilaketa-historia garbitu nahi duzu?" + "Orain arte egin dituzun bilaketa guztiak kenduko dira." + "Kudeatu kontuak" + "Ezarpen orokorrak" + "Ezarpenak" + diff --git a/res/values-fa-sw600dp/strings.xml b/res/values-fa-sw600dp/strings.xml index 0bdb11945..5647acae3 100644 --- a/res/values-fa-sw600dp/strings.xml +++ b/res/values-fa-sw600dp/strings.xml @@ -18,8 +18,8 @@ - "+ گیرندهٔ کپی/گیرنده مخفی" - "+ گیرنده مخفی" - "مدیریت پوشه‌ها" - "به عنوان پیش‌فرض برای پاسخ به اعلان‌های پیام استفاده شود" + "+ گیرندهٔ کپی/گیرنده مخفی" + "+ گیرنده مخفی" + "مدیریت پوشه‌ها" + "به عنوان پیش‌فرض برای پاسخ به اعلان‌های پیام استفاده شود" diff --git a/res/values-fa/strings.xml b/res/values-fa/strings.xml index 53f012d3e..f01288a88 100644 --- a/res/values-fa/strings.xml +++ b/res/values-fa/strings.xml @@ -65,7 +65,7 @@ "گزارش فیشینگ" "حذف" "صرفنظر کردن از پیش‌نویس‌ها" - "نادیده گرفته نشد" + "صرف‌نظر انجام نشد" "بازخوانی" "پاسخ" "پاسخ به همه" diff --git a/res/values-fi-sw600dp/strings.xml b/res/values-fi-sw600dp/strings.xml index 60da2c7b6..7c33b0434 100644 --- a/res/values-fi-sw600dp/strings.xml +++ b/res/values-fi-sw600dp/strings.xml @@ -18,8 +18,8 @@ - "+ Kopio/piilokopio" - "+ Piilokopio" - "Hallinnoi kansioita" - "Käytä oletuksena vastauksissa viesti-ilmoituksiin" + "+ Kopio/piilokopio" + "+ Piilokopio" + "Hallinnoi kansioita" + "Käytä oletuksena vastauksissa viesti-ilmoituksiin" diff --git a/res/values-fr-rCA-sw600dp/strings.xml b/res/values-fr-rCA-sw600dp/strings.xml index c7ac3921a..ac6684456 100644 --- a/res/values-fr-rCA-sw600dp/strings.xml +++ b/res/values-fr-rCA-sw600dp/strings.xml @@ -18,8 +18,8 @@ - "+ Cc/Cci" - "+ Cci" - "Gérer les dossiers" - "Utiliser par défaut pour les réponses aux notifications de messages" + "+ Cc/Cci" + "+ Cci" + "Gérer les dossiers" + "Utiliser par défaut pour les réponses aux notifications de messages" diff --git a/res/values-fr-rCA/strings.xml b/res/values-fr-rCA/strings.xml index b47c3939a..0e125d19c 100644 --- a/res/values-fr-rCA/strings.xml +++ b/res/values-fr-rCA/strings.xml @@ -453,7 +453,7 @@ "Je suis d\'accord" "Bien" "En chemin" - "OK, je te réponds plus tard" + "Je te réponds plus tard" ":)" ":(" "Confirmations des actions" diff --git a/res/values-fr-sw600dp/strings.xml b/res/values-fr-sw600dp/strings.xml index dba5e0fe2..b42ff6a37 100644 --- a/res/values-fr-sw600dp/strings.xml +++ b/res/values-fr-sw600dp/strings.xml @@ -18,8 +18,8 @@ - "+ Cc/Cci" - "+ Cci" - "Gérer les dossiers" - "Utiliser par défaut pour les réponses aux notifications de messages" + "+ Cc/Cci" + "+ Cci" + "Gérer les dossiers" + "Utiliser par défaut pour les réponses aux notifications de messages" diff --git a/res/values-gl-rES-sw600dp/strings.xml b/res/values-gl-rES-sw600dp/strings.xml new file mode 100644 index 000000000..5cc2be18f --- /dev/null +++ b/res/values-gl-rES-sw600dp/strings.xml @@ -0,0 +1,25 @@ + + + + + "+ Cc/Cco" + "+ Cco" + "Xestionar cartafoles" + "Usar como predeterminado para responder notificacións de mensaxes" + diff --git a/res/values-gl-rES/strings.xml b/res/values-gl-rES/strings.xml new file mode 100644 index 000000000..734f720f6 --- /dev/null +++ b/res/values-gl-rES/strings.xml @@ -0,0 +1,483 @@ + + + + + "De" + "Para" + "Cc" + "Cco" + "Asunto" + "Redactar correo electrónico" + "Anexar ficheiro" + "Anexar imaxe" + "Gardar borrador" + "Descartar" + "Redactar" + + "Responder" + "Responder a todos" + "Reenviar" + + "O %s, %s escribiu:" + "---------- Mensaxe reenviada ----------<br>De: %1$s<br>Data: %2$s<br>Asunto: %3$s<br>Para: %4$s<br>" + "---------- Mensaxe reenviada ----------" + "Cc: %1$s<br>" + "Selecciona o tipo de anexo" + "Non se poden anexar ficheiros de máis de %1$s." + "Non se anexaron un ou máis ficheiros. Límite: %1$s." + "Non se anexou o ficheiro. Alcanzouse o límite de %1$s." + "Non se puido anexar o ficheiro." + "Engade polo menos un destinatario." + "Erro de destinatario" + "Enviar mensaxe?" + "Non hai texto no asunto da mensaxe." + "Non hai texto no corpo da mensaxe." + "Enviar esta mensaxe?" + "Mensaxe descartada" + \n\n"%s" + "Enviar como:" + "Enviar" + "Marcar como lida" + "Marcar como non lida" + "Silenciar" + "Engadir estrela" + "Eliminar estrela" + "Eliminar de %1$s" + "Arquivar" + "Denunciar spam" + "Informar de que non é spam" + "Denunciar phishing" + "Eliminar" + "Descartar borradores" + "Erro ao descartar" + "Actualizar" + "Responder" + "Responder a todos" + "Editar" + "Reenviar" + "Redactar" + "Cambiar cartafoles" + "Mover a" + "Mover á caixa de entrada" + "Configuración do cartafol" + "Volver a tamaño orixinal" + "Configuración" + "Buscar" + "Navegación" + "Marcar como importante" + "Marcar como non importante" + "Engadir Cc/Cco" + "Engadir Cco" + "Incluír texto citado" + "Citar texto" + "Responder en liña" + "%s B" + "%s kB" + "%s MB" + "Imaxe" + "Vídeo" + "Audio" + "Texto" + "Documento" + "Presentación" + "Folla de cálculo" + "PDF" + "Ficheiro %s" + "Vista previa" + "Gardar" + "Cancelar" + "Abrir" + "Instalar" + "Descargar de novo" + "Información" + "Ningunha aplicación pode abrir este anexo para visualizalo." + "Recuperando anexo" + "Agarda..." + "Gardado, %s" + "Non se puido descargar. Toca para tentalo de novo." + "Gardar todos" + "Compartir" + "Compartir todo" + "Imprimir" + "Gardando…" + "Compartir a través de" + "Abrir no navegador" + "Copiar" + "Copiar o URL da ligazón" + "Ver imaxe" + "Marcar..." + "SMS..." + "Engadir contacto" + "Enviar correo electrónico" + "Mapa" + "Compartir a ligazón" + "Axuda" + "Enviar comentarios" + + + + "Mover conversa" + "Mover %1$d conversas" + + "%1$s%2$s acerca de %3$s, %4$s o %5$s, %6$s" + "%1$s%2$s acerca de %3$s, %4$s ás %5$s, %6$s" + "conversa lida" + "conversa non lida" + "[%1$s]%2$s" + "%1$s %2$s" + + "Borrador" + "Borradores" + + "Enviando..." + "Reintentando…" + "Erro" + "Non se enviou a mensaxe." + "eu" + "eu" + + "Eliminar esta conversa?" + "Eliminar estas %1$d conversas?" + + + "Arquivar esta conversa?" + "Arquivar estas %1$d conversas?" + + + "Queres descartar esta mensaxe?" + "Queres descartar estas %1$d mensaxes?" + + "Descartar esta mensaxe?" + "Cargando..." + "Remataches. Que teñas bo día." + "Vaia. Non encontramos nada para \"%1$s\"." + "Non hai spam." + "No hai lixo aquí. Grazas pola reciclaxe." + "Aquí non hai correo." + "Obtendo as túas mensaxes" + "Desfacer" + + "Desmarcando con estrela %1$d conversa." + "Eliminando estrela %1$d conversas." + + + "Silenciouse <b>%1$d</b> conversa." + "Silenciáronse <b>%1$d</b> conversas." + + + "Informouse de que <b>%1$d</b> conversa é spam." + "Informouse de que <b>%1$d</b> conversas son spam." + + + "Informouse de que <b>%1$d</b> conversa non é spam." + "Informouse de que <b>%1$d</b> conversas non son spam." + + + "Marcouse <b>%1$d</b> conversa como non importante." + "Marcáronse <b>%1$d</b> conversas como non importantes." + + + "Informouse de que <b>%1$d</b> conversa non é phishing." + "Informouse de que <b>%1$d</b> conversa é phishing." + + + "Arquivouse <b>%1$d</b> conversa." + "Arquiváronse <b>%1$d</b> conversas." + + + "Eliminouse <b>%1$d</b> conversa." + "Elimináronse <b>%1$d</b> conversas." + + "Eliminada" + "Arquivada" + "Eliminada de %1$s" + + "Cartafol cambiado" + "Cartafoles cambiados" + + "Moveuse a %1$s" + "Resultados" + "Esta conta non admite a busca." + "Engadir cartafol" + "Mostrar nova mensaxe de %s." + + "Mostrar %1$d mensaxes novas." + + "%1$s <a href=\'http://www.example.com\'>Ver detalles</a>" + "Ocultar detalles" + "para %1$s" + "Mostrar información de contacto de %1$s" + "Mostrar información do contacto" + + "%1$d mensaxes máis antigas" + + "De:" + "Responder a:" + "Para: " + "Para:" + "Cc:" + "Cco:" + "Data:" + "Mostrar imaxes" + "Mostrar sempre imaxes deste remitente" + "As imaxes deste remitente mostraranse automaticamente." + "%1$s %2$s" + "%1$s %2$s a través de %3$s" + "Mensaxe gardada como borrador." + "Enviando a mensaxe..." + "O enderezo %s non é válido." + "Mostrar o texto citado" + "▼ Ocultar texto citado" + "Invitación do calendario" + "Ver no calendario" + "Vas asistir?" + "Si" + "Quizais" + "Non" + ", " + "Enviar igualmente" + "Aceptar" + "Feito" + "Cancelar" + "Borrar" + "Seguinte" + "Anterior" + + "Correcto" + "Sen conexión" + "Non se puido iniciar sesión." + "Erro de seguranza" + "Non se puido sincronizar." + "Erro interno" + "Erro do servidor" + + "Toca para configurar" + "Para ver conversas, sincroniza este cartafol." + "Sincronizar cartafol" + "+ %d" + "%d nov" + "%d nov" + + "%1$d non lidas" + + "Más de %1$d non lidos" + "Ver máis conversas" + "Cargando..." + "Selecciona unha conta" + "Escoller cartafol" + "Cartafol de correo electrónico" + "Cambiar cartafoles" + "Mover a" + "Buscar correo" + + + "Sen conexión" + "Tentar de novo" + "Cargar máis" + + + "Asignar un nome ao atallo do cartafol" + "Agardando pola sincronización" + "Conta non sincronizada" + "Esta conta non está configurada para sincronizala automaticamente.\nToca ""Sincronizar agora"" para sincronizar o correo unha vez ou ""Cambiar configuración de sincronización"" para configurar esta conta para sincronizar correo automaticamente." + "Sincr. agora" + "Cambiar config. sincronización" + "Non se puido cargar a imaxe" + "Non se pode mover porque a selección contén varias contas." + "%1$s"" %2$s" + "%1$s\n%2$s" + "Ignorar, mensaxe de confianza" + "a través de %1$s" + "Iniciar sesión" + "Información" + "Enviar comentario" + "Non se puido sincronizar." + "O dispositivo non ten espazo de almacenamento suficiente para sincronizar." + "Almacenamento" + ", " + " (%1$s)" + "Todos os cartafoles" + "Cartafoles recentes" + "Detalles da mensaxe" + "Avance automático" + + "Máis recente" + "Máis antiga" + "Lista de conversas" + + + "Mostrar conversa máis recente despois de eliminar" + "Mostrar conversa máis antiga despois de eliminar" + "Mostrar lista de conversas despois de eliminar" + + "Avanzar a" + "Borrar aprobacións de imaxes" + "Borrar aprobacións de imaxes?" + "Deter a visualización de imaxes en liña de remitentes anteriormente permitidos." + "As imaxes non se mostrarán automaticamente." + "Sinatura" + "Sinatura" + "Sen configurar" + "Responder" + "Responder a todos" + "Arquivar" + "Eliminar etiqueta" + "Eliminar" + "Arquivada" + "Etiqueta eliminada" + "Eliminada" + + + + + "%s: %s" + + "%1$d mensaxe nova" + "%1$d mensaxes novas" + + "%1$s: %2$s" + "Silencio" + "Accións de arquivar e eliminar" + + "Mostrar só arquivar" + "Mostrar só eliminar" + "Mostrar arquivar e eliminar" + + + "Mostrar só arquivar" + "Mostra só eliminar" + "Mostrar arquivar e eliminar" + + "Accións de arquivar e eliminar" + "Responder a todos" + "Usar como opción predeterminada para responder mensaxes" + "Pasa o dedo para arquivar" + "Pasa o dedo para eliminar" + "Na lista de conversas" + "Imaxe do remitente" + "Mostrar ao lado do nome na lista de conversas" + "Baleirar a papeleira" + "Baleirar cartafol de spam" + "Queres baleirar a papeleira?" + "Queres baleirar o cartafol de spam?" + + "Eliminarase %1$d mensaxe permanentemente." + "Eliminaranse %1$d mensaxes permanentemente." + + "Abrir panel de navegación" + "Pechar panel de navegación" + "Toca a imaxe dun remitente para seleccionar esa conversa." + "Mantén premida unha conversa para seleccionala e, a continuación, toca máis para seleccionalas." + "Icona do cartafol" + "Engadir conta" + "Rexeitar consello" + "A función de sincronización automática está desactivada." + "Toca para activar." + "Sincronización da conta desactivada." + "Activar en %1$s." + "Configuración da conta" + "%1$s mensaxes non enviadas en %2$s" + "Activar a sincronización automática?" + "Os cambios que fas en todas as aplicacións e contas, non só en Gmail, sincronizaranse entre a web, os demais dispositivos e o %1$s." + "teléfono" + "tablet" + "Activar" + "Mostrar %1$s cartafoles máis" + "Ocultar cartafoles" + "Imprimir" + "Imprimir todo" + + "%1$d mensaxe" + "%1$d mensaxes" + + "%1$s ás %2$s" + "Borrador para:" + "Borrador" + "Texto citado oculto" + + "%1$d anexo" + "%1$d anexos" + + "(sen asunto)" + "Contestador automático" + "Contestador automático" + "Mensaxe" + "Enviar só aos meus contactos" + "Enviar só a %1$s" + "Inicio" + "Final (opcional)" + "Sen configurar" + "Data de finalización (opcional)" + "Personalizada" + "Ningunha" + "Descartar cambios?" + "Gardáronse os cambios no contestador automático" + "Descartáronse os cambios no contestador automático" + "Desactivado" + "Activado desde o %1$s" + "Activado do %1$s ao %2$s" + "Engade un asunto ou unha mensaxe" + "Ver a mensaxe completa" + "Non se pode abrir este ficheiro" + "Axuda" + "Axuda e comentarios" + "Enviar comentarios" + %1$d Google Inc." + "%1$s versión %2$s" + + "Imprimir..." + "Información de copyright" + "Política de privacidade" + "Licenzas de código aberto" + "Si" + "Non" + "Aceptar" + "He he" + "Grazas" + "Acepto" + "Excelente" + "Á miña maneira" + "De acordo, contactar contigo" + ":)" + ":(" + "Confirmacións de accións" + "Confirmar antes de eliminar" + "Confirmar antes de arquivar" + "Confirmar antes de enviar" + "Axuste automático de mensaxes" + "Reduce as mensaxes para adaptarse á pantalla" + "Accións de mensaxes" + + "Mostrar sempre as accións das mensaxes na parte superior da pantalla" + "Mostrar só as accións das mensaxes na parte superior da pantalla cando se xiran para o retrato" + "Non mostrar as accións das mensaxes fóra do encabezado da mensaxe" + + + "Mostrar sempre" + "Mostrar só en retrato" + "Non mostrar" + + "Borrar o Historial de busca" + "Borrouse o Historial de busca." + "Borrar Historial de busca?" + "Eliminaranse todas as buscas realizadas previamente." + "Xestionar contas" + "Configuración xeral" + "Configuración" + diff --git a/res/values-hi-sw600dp/strings.xml b/res/values-hi-sw600dp/strings.xml index 844674a32..d2bbed708 100644 --- a/res/values-hi-sw600dp/strings.xml +++ b/res/values-hi-sw600dp/strings.xml @@ -18,8 +18,8 @@ - "Cc/Bcc जोड़ें" - "Bcc जोड़ें" - "फ़ोल्‍डर प्रबंधित करें" - "संदेश सूचनाओं के जवाबों के लिए डिफ़ॉल्ट के रूप में उपयोग करें" + "Cc/Bcc जोड़ें" + "Bcc जोड़ें" + "फ़ोल्‍डर प्रबंधित करें" + "संदेश सूचनाओं के जवाबों के लिए डिफ़ॉल्ट के रूप में उपयोग करें" diff --git a/res/values-hi/strings.xml b/res/values-hi/strings.xml index 5dd8a830e..64f91c187 100644 --- a/res/values-hi/strings.xml +++ b/res/values-hi/strings.xml @@ -39,9 +39,9 @@ "---------- अग्रेषित संदेश ----------" "Cc: %1$s<br>" "अटैचमेंट का प्रकार चुनें" - "%1$s से बड़ी फ़ाइल संलग्न नहीं कर सकते." - "एक या अधिक फ़ाइलें संलग्न नहीं हुईं. सीमा %1$s की है." - "फ़ाइल संलग्न नहीं हुई. %1$s सीमा पूरी हो गई." + "%1$s से बड़ी फ़ाइल अटैचमेंट नहीं कर सकते." + "एक या अधिक फ़ाइलें अटैचमेंट नहीं हुईं. सीमा %1$s की है." + "फ़ाइल अटैचमेंट नहीं हुई. %1$s सीमा पूरी हो गई." "फ़ाइल अनुलग्न नहीं की जा सकी." "कम से कम एक प्राप्तकर्ता जोड़ें." "प्राप्तकर्ता त्रुटि" @@ -107,7 +107,7 @@ "पुनः डाउनलोड करें" "जानकारी" "कोई भी ऐप्स इस अटैचमेंट को देखने के लिए नहीं खोल सकता." - "अनुलग्‍नक फ़ेच कर रहा है" + "अटैचमेंट फ़ेच कर रहा है" "कृपया प्रतीक्षा करें…" "सहेजा गया, %s" "डाउनलोड नहीं हो सका. पुनर्प्रयास हेतु स्पर्श करें." diff --git a/res/values-hr-sw600dp/strings.xml b/res/values-hr-sw600dp/strings.xml index d0ccab172..fe9f50edc 100644 --- a/res/values-hr-sw600dp/strings.xml +++ b/res/values-hr-sw600dp/strings.xml @@ -18,8 +18,8 @@ - "+ Kopija/skriv. kop." - "+ Skrivena kopija" - "Upravljanje mapama" - "Upotrijebi kao zadano za odgovore na obavijesti o porukama" + "+ Kopija/skriv. kop." + "+ Skrivena kopija" + "Upravljanje mapama" + "Upotrijebi kao zadano za odgovore na obavijesti o porukama" diff --git a/res/values-hu-sw600dp/strings.xml b/res/values-hu-sw600dp/strings.xml index a9641e81d..517b21ff6 100644 --- a/res/values-hu-sw600dp/strings.xml +++ b/res/values-hu-sw600dp/strings.xml @@ -18,8 +18,8 @@ - "+ Másolatmezők" - "+ Titkos másolat" - "Mappák kezelése" - "Használat alapértelmezettként értesítő üzenetekhez" + "+ Másolatok" + "+ Titkos másolat" + "Mappák kezelése" + "Használat alapértelmezettként értesítő üzenetekhez" diff --git a/res/values-hy-rAM-sw600dp/strings.xml b/res/values-hy-rAM-sw600dp/strings.xml index 5b0504e76..dfc56637f 100644 --- a/res/values-hy-rAM-sw600dp/strings.xml +++ b/res/values-hy-rAM-sw600dp/strings.xml @@ -18,8 +18,8 @@ - "+ Պտճ/Ծածկպտճ" - "+ Ծածկպտճ" - "Կառավարել թղթապանակները" - "Օգտագործել որպես լռելյայն` հաղորդագրության ծանուցումների պատասխանների համար" + "+ Պտճ/Ծածկպտճ" + "+ Ծածկպտճ" + "Կառավարել թղթապանակները" + "Օգտագործել ըստ կանխադրման՝ բոլոր ծանուցումների համար" diff --git a/res/values-hy-rAM/strings.xml b/res/values-hy-rAM/strings.xml index 3a5b26247..e2359bc4b 100644 --- a/res/values-hy-rAM/strings.xml +++ b/res/values-hy-rAM/strings.xml @@ -65,7 +65,7 @@ "Զեկուցել որսման մասին" "Ջնջել" "Հեռացնել սևագրերը" - "Ջնջել ձախողվածները" + "Ջնջել ձախողված հաղորդագրությունները" "Թարմացնել" "Պատասխանել" "Պատասխանել բոլորին" @@ -149,8 +149,8 @@ "Կրկին է փորձում..." "Ձախողվեց" "Հաղորդագրությունը չի ուղարկվել:" - "ինձ" - "ինձ" + "ես" + "ես" "Ջնջե՞լ այս խոսակցությունը:" "Ջնջե՞լ այս %1$d խոսակցությունը:" diff --git a/res/values-in-sw600dp/strings.xml b/res/values-in-sw600dp/strings.xml index 438df394f..fb749f71d 100644 --- a/res/values-in-sw600dp/strings.xml +++ b/res/values-in-sw600dp/strings.xml @@ -18,8 +18,8 @@ - "+ Cc/Bcc" - "+ Bcc" - "Kelola folder" - "Gunakan sebagai default untuk menjawab pemberitahuan pesan" + "+ Cc/Bcc" + "+ Bcc" + "Kelola folder" + "Gunakan sebagai default untuk menjawab pemberitahuan pesan" diff --git a/res/values-is-rIS-sw600dp/strings.xml b/res/values-is-rIS-sw600dp/strings.xml new file mode 100644 index 000000000..d17672f59 --- /dev/null +++ b/res/values-is-rIS-sw600dp/strings.xml @@ -0,0 +1,25 @@ + + + + + "+ Afrit/falið afrit" + "+ Falið afrit" + "Stjórna möppum" + "Nota sjálfgefið fyrir svör við skeytatilkynningum" + diff --git a/res/values-is-rIS/strings.xml b/res/values-is-rIS/strings.xml new file mode 100644 index 000000000..6dbb8055c --- /dev/null +++ b/res/values-is-rIS/strings.xml @@ -0,0 +1,483 @@ + + + + + "Frá" + "Til" + "Afrit" + "Falið afr." + "Efni" + "Skrifa tölvupóst" + "Senda viðhengi" + "Senda mynd" + "Vista drög" + "Fleygja" + "Skrifa póst" + + "Svara" + "Svara öllum" + "Áframsenda" + + "%s skrifaði %s:" + "---------- Áframsent skeyti ----------<br>Frá: %1$s<br>Dagsetning: %2$s<br>Efni: %3$s<br>Til: %4$s<br>" + "---------- Áframsent skeyti ----------" + "Afrit: %1$s<br>" + "Veldu gerð viðhengis" + "Ekki er hægt að hengja við skrá sem er stærri en %1$s." + "Ein eða fleiri skrár voru ekki hengdar við. Hámarkið er %1$s." + "Skráin var ekki hengd við. %1$s hámarki náð." + "Ekki var hægt að hengja skrána við." + "Bættu að minnsta kosti einum viðtakanda við." + "Villa í viðtakanda" + "Senda skeyti?" + "Enginn texti er í efnislínu skeytisins." + "Enginn texti er í meginmáli skeytisins." + "Senda þetta skeyti?" + "Skeyti fleygt." + \n\n"%s" + "Senda póst sem:" + "Senda" + "Merkja sem lesið" + "Merkja sem ólesið" + "Þagga" + "Stjörnumerkja" + "Fjarlægja stjörnu" + "Fjarlægja úr %1$s" + "Setja í geymslu" + "Tilkynna sem ruslpóst" + "Tilkynna sem ekki ruslpóst" + "Tilkynna vefveiðar" + "Eyða" + "Fleygja drögum" + "Mistókst að fleygja" + "Endurnýja" + "Svara" + "Svara öllum" + "Breyta" + "Áframsenda" + "Skrifa póst" + "Skipta um möppu" + "Færa í" + "Færa í pósthólf" + "Möppustillingar" + "Upphafleg stærð" + "Stillingar" + "Leita" + "Skoðun" + "Merkja sem mikilvægt" + "Merkja sem léttvægt" + "Senda afrit/falið afrit" + "Senda falið afrit" + "Hafa tilvitnun með" + "Tilvitnun" + "Svara í línu" + "%s B" + "%s kB" + "%s MB" + "Mynd" + "Myndskeið" + "Hljóð" + "Texti" + "Skjal" + "Kynning" + "Töflureiknir" + "PDF" + "%s-skrá" + "Forskoða" + "Vista" + "Hætta við" + "Opna" + "Setja upp" + "Sækja aftur" + "Upplýsingar" + "Ekkert forrit getur opnað þetta viðhengi til að skoða það." + "Sækir viðhengi" + "Augnablik…" + "Vistað, %s" + "Ekki var hægt að sækja. Snertu til að reyna aftur." + "Vista allt" + "Deila" + "Deila öllum" + "Prenta" + "Vistar…" + "Deila í gegnum" + "Opna í vafra" + "Afrita" + "Afrita vefslóð tengils" + "Skoða mynd" + "Hringja…" + "SMS…" + "Bæta tengilið við" + "Senda tölvupóst" + "Kort" + "Deila tengli" + "Hjálp" + "Senda ábendingu" + + + + "Færa samtal" + "Færa %1$d samtöl" + + "%1$s%2$s um %3$s, %4$s %5$s, %6$s" + "%1$s%2$s um %3$s, %4$s klukkan %5$s, %6$s" + "samtal lesið" + "samtal ekki lesið" + "[%1$s]%2$s" + "%1$s %2$s" + + "Drög" + "Drög" + + "Sendir…" + "Reynir aftur…" + "Mistókst" + "Skeytið var ekki sent." + "ég" + "ég" + + "Eyða þessu samtali?" + "Eyða þessum %1$d samtölum?" + + + "Setja þetta samtal í geymslu?" + "Setja þessi %1$d samtöl í geymslu?" + + + "Fleygja þessu skeyti?" + "Fleygja þessum %1$d skeytum?" + + "Fleygja þessu skeyti?" + "Hleður…" + "Allt frágengið! Njóttu dagsins." + "Obbosí! „%1$s“ skilaði engum niðurstöðum." + "Húrra, hér er enginn ruslpóstur!" + "Ekkert rusl hér. Láttu ekki þitt eftir liggja!" + "Enginn póstur hér." + "Sækir skeytin þín" + "Afturkalla" + + "Fjarlægir stjörnu af %1$d samtali." + "Stjörnur fjarlægðar af %1$d samtölum." + + + "<b>%1$d</b> þaggað." + "<b>%1$d</b> þögguð." + + + "<b>%1$d</b> tilkynnt sem ruslpóstur." + "<b>%1$d</b> tilkynnt sem ruslpóstur." + + + "<b>%1$d</b> merkt sem ekki ruslpóstur." + "<b>%1$d</b> merkt sem ekki ruslpóstur." + + + "<b>%1$d</b> merkt sem léttvægt." + "<b>%1$d</b> merkt sem léttvæg." + + + "<b>%1$d</b> tilkynnt sem vefveiðar." + "<b>%1$d</b> tilkynnt sem vefveiðar." + + + "<b>%1$d</b> sett í geymslu." + "<b>%1$d</b> í geymslu." + + + "<b>%1$d</b> eytt." + "<b>%1$d</b> eytt." + + "Eytt" + "Sett í geymslu" + "Fjarlægt úr %1$s" + + "Möppu breytt." + "Möppum breytt." + + "Fært í %1$s" + "Niðurstöður" + "Leit er ekki studd á þessum reikningi." + "Bæta möppu við" + "Sýna nýtt skeyti sem %s sendi." + + "Sýna %1$d ný skeyti." + + "%1$s <a href=\'http://www.example.com\'>Skoða upplýsingar</a>" + "Fela upplýsingar" + "til %1$s" + "Sýna samskiptaupplýsingar fyrir %1$s" + "Sýna samskiptaupplýsingar" + + "%1$d eldri skeyti" + + "Frá:" + "Svarnetfang:" + "Til: " + "Til:" + "Cc:" + "Bcc:" + "Dags.:" + "Sýna myndir" + "Sýna alltaf myndir frá þessum sendanda" + "Myndir frá þessum sendanda verða sýndar sjálfkrafa." + "%1$s %2$s" + "%1$s %2$s í gegnum %3$s" + "Skeyti vistað sem drög." + "Sendir skeyti…" + "Netfangið %s er ógilt." + "Sýna tilvitnun" + "▼ Fela tilvitnun" + "Dagatalsboð" + "Skoða á dagatali" + "Á að mæta?" + "Já" + "Kannski" + "Nei" + ", " + "Senda samt" + "Í lagi" + "Lokið" + "Hætta við" + "Hreinsa" + "Áfram" + "Til baka" + + "Tókst" + "Engin tenging." + "Innskráning tókst ekki." + "Öryggisvilla." + "Ekki var hægt að samstilla." + "Innri villa" + "Villa á þjóni" + + "Snertu til að setja upp" + "Til að skoða samtöl skaltu samstilla þessa möppu." + "Samstilla möppu" + "%d+" + "%d+ ný" + "%d nýtt" + + "%1$d ólesin" + + "%1$d+ ólesin" + "Skoða fleiri samtöl" + "Hleður…" + "Velja reikning" + "Velja möppu" + "Tölvupóstsmappa" + "Skipta um möppu" + "Færa í" + "Leita í pósti" + + + "Engin tenging" + "Reyna aftur" + "Hlaða fleiri" + + + "Gefa möppuflýtileið heiti" + "Bíður eftir samstillingu" + "Reikningur ekki samstilltur" + "Þessi reikningur er ekki settur upp fyrir sjálfvirka samstillingu.\nSnertu ""Samstilla núna"" til að samstilla póst einu sinni eða ""Breyta samstillingarkostum"" til að setja upp sjálfvirka samstillingu á þessum reikningi." + "Samstilla núna" + "Breyta samstillingarkostum" + "Ekki var hægt að hlaða mynd" + "Ekki er hægt að færa skeytin vegna þess þau koma frá mörgum reikningum." + "%1$s"" %2$s" + "%1$s\n%2$s" + "Hunsa, ég treysti þessu skeyti" + "í gegnum %1$s" + "Skrá inn" + "Upplýsingar" + "Tilkynna" + "Ekki var hægt að samstilla." + "Ekki er nægt geymslurými í tækinu til að samstilla." + "Geymsla" + ", " + " (%1$s)" + "Allar möppur" + "Nýlegar möppur" + "Upplýsingar um skeyti" + "Sjálfkrafa áfram" + + "Nýrri" + "Eldri" + "Samtalalisti" + + + "Sýna nýrra samtal eftir að þú eyðir" + "Sýna eldra samtal eftir að þú eyðir" + "Sýna samtalalista eftir að þú eyðir" + + "Fara í" + "Hreinsa myndasamþykki" + "Hreinsa myndasamþykki?" + "Hætta að birta myndir innan skeyta frá sendendum sem þú hefur áður valið að leyfa." + "Myndir verða ekki sýndar sjálfkrafa." + "Undirskrift" + "Undirskrift" + "Ekki stillt" + "Svara" + "Svara öllum" + "Setja í geymslu" + "Fjarlægja flokk" + "Eyða" + "Sett í geymslu" + "Flokkur fjarlægður" + "Eytt" + + + + + "%s: %s" + + "%1$d nýtt skeyti" + "%1$d ný skeyti" + + "%1$s: %2$s" + "Hljóðlaust" + "Aðgerðir til að setja í geymslu og eyða" + + "Sýna aðeins geymslu" + "Sýna aðeins eyðingu" + "Sýna valkosti fyrir geymslu og eyðingu" + + + "Sýna aðeins geymslu" + "Sýna aðeins valkost fyrir eyðingu" + "Sýna geymslu og eyðingu" + + "Aðgerðir til að setja í geymslu og eyða" + "Svara öllum" + "Nota sem sjálfgefið þegar skeytum er svarað" + "Strjúka til að setja í geymslu" + "Strjúka til að eyða" + "Á samtalalista" + "Mynd sendanda" + "Sýna við hlið nafns í samtalalista" + "Tæma ruslið" + "Tæma ruslpóst" + "Tæma ruslið?" + "Tæma ruslpóst?" + + "%1$d skeyti verður eytt fyrir fullt og allt." + "%1$d skeytum verður eytt fyrir fullt og allt." + + "Opna yfirlitsskúffu" + "Loka yfirlitsskúffu" + "Snertu mynd sendanda til að velja það samtal." + "Haltu inni til að velja eitt samtal og snertu svo fleiri til að velja." + "Möpputákn" + "Bæta reikningi við" + "Hunsa ábendingu" + "Slökkt er á sjálfvirkri samstillingu." + "Snertu til að kveikja." + "Slökkt er á samstillingu reiknings." + "Kveiktu á undir %1$s." + "Reikningsstillingar" + "%1$s ósend í %2$s" + "Kveikja á sjálfvirkri samstillingu?" + "Breytingar sem þú gerir á öllum forritum og reikningum, ekki bara Gmail, verða samstilltar á milli vefs, annarra tækja og %1$s." + "sími" + "spjaldtölva" + "Kveikja" + "Sýna %1$s möppur í viðbót" + "Fela möppur" + "Prenta" + "Prenta allt" + + "%1$d skeyti" + "%1$d skeyti" + + "%1$s kl. %2$s" + "Drög til:" + "Drög" + "Tilvitnun falin" + + "%1$d viðhengi" + "%1$d viðhengi" + + "(enginn titill)" + "Forfallatilkynning" + "Forfallatilkynning" + "Skilaboð" + "Senda aðeins mínum tengiliðum" + "Senda aðeins á %1$s" + "Hefst" + "Lýkur (valfrjálst)" + "Ekki valin" + "Lokadagur (valfrjálst)" + "Sérsniðið" + "Engin" + "Hætta við breytingar?" + "Breytingar á forfallatilkynningu vistaðar" + "Breytingum á forfallatilkynningu fleygt" + "Slökkt" + "Kveikt, frá %1$s" + "Kveikt, frá %1$s fram til %2$s" + "Bættu við efni eða skilaboðum" + "Skoða allt skeytið" + "Ekki er hægt að opna þessa skrá" + "Hjálp" + "Hjálp og ábendingar" + "Senda ábendingu" + %1$d Google Inc." + "%1$s útgáfa %2$s" + + "Prenta…" + "Um höfundarrétt" + "Persónuverndarstefna" + "Leyfi opins kóða" + "Já" + "Nei" + "Ókei" + "Hehe" + "Takk" + "Ég er sammála" + "Flott" + "Er á leiðinni" + "Segjum það, ég verð í sambandi" + ":)" + ":(" + "Stafestingar aðgerða" + "Staðfesta áður en eytt er" + "Staðfesta fyrir geymslu" + "Staðfesta fyrir sendingu" + "Láta skeyti passa sjálfkrafa" + "Minnka skeyti svo þau passi á skjáinn" + "Aðgerðir skeyta" + + "Sýna alltaf aðgerðir skeyta efst á skjánum" + "Sýna aðeins aðgerðir skeyta efst á skjánum þegar honum er snúið í skammsnið" + "Ekki sýna aðgerðir skeyta utan skeytahauss" + + + "Sýna alltaf" + "Sýna aðeins í skammsniði" + "Ekki sýna" + + "Hreinsa leitarferil" + "Leitarferill hreinsaður." + "Hreinsa leitarferil?" + "Allar fyrri leitir verða fjarlægðar." + "Stjórna reikningum" + "Almennar stillingar" + "Stillingar" + diff --git a/res/values-it-sw600dp/strings.xml b/res/values-it-sw600dp/strings.xml index 3300e518e..06869e170 100644 --- a/res/values-it-sw600dp/strings.xml +++ b/res/values-it-sw600dp/strings.xml @@ -18,8 +18,8 @@ - "+ Cc/Ccn" - "+ Ccn" - "Gestisci cartelle" - "Usa come predefinito per le risposte alle notifiche" + "+ Cc/Ccn" + "+ Ccn" + "Gestisci cartelle" + "Usa come predefinito per le risposte alle notifiche" diff --git a/res/values-iw-sw600dp/strings.xml b/res/values-iw-sw600dp/strings.xml index 4fe2ee4b8..8adb42189 100644 --- a/res/values-iw-sw600dp/strings.xml +++ b/res/values-iw-sw600dp/strings.xml @@ -18,8 +18,8 @@ - "+ עותק/עותק מוסתר" - "+ עותק מוסתר" - "ניהול תיקיות" - "השתמש כברירת מחדל עבור תשובה להתראות על הודעות" + "+ עותק/עותק מוסתר" + "+ עותק מוסתר" + "ניהול תיקיות" + "השתמש כברירת מחדל עבור תשובות להודעות בדבר כניסת הודעות" diff --git a/res/values-ja-sw600dp/strings.xml b/res/values-ja-sw600dp/strings.xml index 4ba17e762..3277a81c8 100644 --- a/res/values-ja-sw600dp/strings.xml +++ b/res/values-ja-sw600dp/strings.xml @@ -18,8 +18,8 @@ - "Cc/Bccを追加" - "Bccを追加" - "フォルダを管理" - "メッセージ通知への返信時のデフォルトとして使用する" + "Cc/Bccを追加" + "Bccを追加" + "フォルダを管理" + "メッセージ通知への返信時のデフォルトとして使用する" diff --git a/res/values-ka-rGE-sw600dp/strings.xml b/res/values-ka-rGE-sw600dp/strings.xml index c58636d58..554a1956e 100644 --- a/res/values-ka-rGE-sw600dp/strings.xml +++ b/res/values-ka-rGE-sw600dp/strings.xml @@ -18,8 +18,8 @@ - "+ ასლი/უხილავი ასლი" - "+ უხილავი ასლი" - "საქაღალდეების მართვა" - "გამოიყენე ნაგულისხმევად წერილების შეტყობინებების პასუხებში" + "+ ასლი/უხილავი ასლი" + "+ უხილავი ასლი" + "საქაღალდეების მართვა" + "წერილების შეტყობინებების პასუხებში ნაგულისხმევად გამოყენება" diff --git a/res/values-kk-rKZ-sw600dp/strings.xml b/res/values-kk-rKZ-sw600dp/strings.xml new file mode 100644 index 000000000..33a6c30c7 --- /dev/null +++ b/res/values-kk-rKZ-sw600dp/strings.xml @@ -0,0 +1,25 @@ + + + + + "+ Көш./Жасырын көш." + "+ Жасырын көшірме" + "Қалталарды басқару" + "Хабар туралы хабарландырулар үшін әдепкі ретінде пайдалану" + diff --git a/res/values-kk-rKZ/strings.xml b/res/values-kk-rKZ/strings.xml new file mode 100644 index 000000000..d7099a2b7 --- /dev/null +++ b/res/values-kk-rKZ/strings.xml @@ -0,0 +1,485 @@ + + + + + + + "Кімге" + "Көшірме" + "Жасырын көшірме" + "Тақырып" + "Электрондық пошта хабарын жазу" + "Файл тіркеу" + "Сурет тіркеу" + "Жоба жазбаны сақтау" + "Жою" + "Жазу" + + "Жауап беру" + "Барл. жау. беру" + "Қайта жіберу" + + "%s күні %s жазды:" + "---------- Қайта жіберілген хабар ----------<br>Кімнен: %1$s<br>Күні: %2$s<br>Тақырыбы: %3$s<br>Кімге: %4$s<br>" + "---------- Қайта жіберілген хабар ----------" + "Көшірме: %1$s<br>" + "Тіркеме түрін таңдау" + "%1$s асатын файлды тіркеу мүмкін емес." + "Бір немесе бірнеше файл тіркелмеді. Шегі: %1$s." + "Файл тіркелмеді. %1$s шегіне жеттіңіз." + "Файлды тіркеу мүмкін болмады." + "Кемінде бір алушыны қосыңыз." + "Алушы қатесі" + "Хабарды жіберу қажет пе?" + "Хабар тақырыбында мәтін жоқ." + "Хабардың негізгі мәтінінде мәтін жоқ." + "Бұл хабарды жіберу қажет пе?" + "Хабар жойылды." + \n\n"%s" + "Басқаша жіберу:" + "Жіберу" + "Оқылған деп белгілеу" + "Оқылмаған деп белгілеу" + "Үнсіз" + "Жұлдызша қосу" + "Жұлдызшаны жою" + "%1$s ішінен жою" + "Мұрағаттау" + "Спам деп есеп беру" + "Спам емес деп есеп беру" + "Фишинг деп есеп беру" + "Жою" + "Жоба жазбаларды жою" + + + "Жаңарту" + "Жауап беру" + "Барлығына жауап беру" + "Өңдеу" + "Қайта жіберу" + "Жазу" + "Қалталарды өзгерту" + "Мынаған жылжыту:" + "«Кіріс» қалтасына жылжыту" + "Қалта параметрлері" + "Өлшемді автоматты түрде орнатуды болдырмау" + "Параметрлер" + "Іздеу" + "Шарлау" + "Маңызды деп белгілеу" + "Маңызды емес етіп белгілеу" + "Көшірме/жасырын көшірме қосу" + "Жасырын көшірмені қосу" + "Тырнақшаға алынған мәтін қосу" + "Дәйексөз мәтіні" + "Кірістірілген жауап" + "%s Б" + "%s КБ" + "%s МБ" + "Кескін" + "Бейне" + "Aудио" + "Мәтін" + "Құжат" + "Көрсетілім" + "Электрондық кесте" + "PDF" + "%s файлы" + "Алдын ала қарау" + "Сақтау" + "Бас тарту" + "Ашу" + "Орнату" + "Қайта жүктеу" + "Ақпарат" + "Ешбір қолданба бұл тіркемені көру үшін аша алмайды." + "Тіркемені алу" + "Күте тұрыңыз…" + "Сақталды, %s" + "Жүктеп алу мүмкін болмады. Қайталау үшін түртіңіз." + "Барлығын сақтау" + "Бөлісу" + "Барлығымен бөлісу" + "Басып шығару" + "Сақталуда…" + "Бөлісу қолданбасы" + "Браузерде ашу" + "Көшіру" + "Сілтеменің URL мекенжайын көшіру" + "Кескінді көру" + "Теру…" + "SMS…" + "Контакт қосу" + "Электрондық хабар жіберу" + "Карта" + "Сілтемені бөлісу" + "Анықтама" + "Пікір жіберу" + + + + "Сөйлесімді жылжыту" + "%1$d сөйлесімді жылжыту" + + "%1$s%2$s, %3$s туралы, %4$s, %5$s күні, %6$s" + "%1$s%2$s, %3$s туралы, %4$s, %5$s уақытында, %6$s" + "сөйлесім оқылды" + "сөйлесім оқылмаған" + "[%1$s]%2$s" + "%1$s %2$s" + + "Жоба жазба" + "Жоба жазбалар" + + "Жіберілуде…" + "Қайталау…" + "Сәтсіз аяқталды" + "Хабар жіберілмеді." + "мен" + "мен" + + "Осы сөйлесімді жою қажет пе?" + "Осы %1$d сөйлесімді жою қажет пе?" + + + "Бұл сөйлесімді мұрағаттау қажет пе?" + "Осы %1$d сөйлесімді мұрағаттау қажет пе?" + + + "Бұл хабарды жою қажет пе?" + "Осы %1$d хабарды жою қажет пе?" + + "Бұл хабарды жабу қажет пе?" + "Жүктелуде…" + "Барлығы бітті! Күніңізді рахаттанып өткізіңіз." + "Ой! «%1$s» үшін ешнәрсе таба алмадық." + "Бәрекелді, еш спам жоқ!" + "Қоқыс жоқ. Себетке жібергеніңіз үшін рақмет!" + "Бұл жерде пошта жоқ." + "Хабарларды алу" + "Болдырмау" + + "%1$d сөйлесімнің жұлдызшасы алынуда." + "%1$d сөйлесімнен белгі алынды." + + + "<b>%1$d</b> дыбысы өшірілді." + "<b>%1$d</b> дыбысы өшірілді." + + + "<b>%1$d</b> спам ретінде хабарланды." + "<b>%1$d</b> спам ретінде хабарланды." + + + "<b>%1$d</b> спам емес деп белгіленді." + "<b>%1$d</b> спам емес деп белгіленді." + + + "<b>%1$d</b> маңызды емес деп белгіленді." + "<b>%1$d</b> маңызды емес деп белгіленді." + + + "<b>%1$d</b> фишинг ретінде белгіленді." + "<b>%1$d</b> фишинг ретінде белгіленді." + + + "<b>%1$d</b> мұрағатталды." + "<b>%1$d</b> мұрағатталды." + + + "<b>%1$d</b> жойылды." + "<b>%1$d</b> жойылды." + + "Жойылды" + "Мұрағатталды" + "%1$s ішінен жойылды" + + "Өзгертілген қалта." + "Өзгертілген қалталар." + + "%1$s ішіне жылжытылды" + "Нәтижелер" + "Бұл есептік жазбада іздеуге қолдау көрсетілмейді." + "Қалта қосу" + "%s жіберген жаңа хабарды көрсету." + + "%1$d жаңа хабар көрсету." + + "%1$s <a href=\'http://www.example.com\'>Мәліметтерді көру</a>" + "Мәліметтерді жасыру" + "Алушы: %1$s" + "%1$s үшін контакт туралы ақпаратты көрсету" + "Контакт туралы ақпаратты көрсету" + + "%1$d ескі хабар" + + "Кімнен:" + "Жауап беру:" + "Кімге: " + "Кімге:" + "Көшірме:" + "Жасырын көшірме" + "Күні:" + "Суреттерді көрсету" + "Осы жіберушінің суретт. әрқашан көрсету" + "Осы жіберушінің суреттері автоматты түрде көрсетіледі." + "%1$s %2$s" + "%1$s %2$s %3$s арқылы" + "Хабар жоба жазба ретінде сақталды." + "Хабар жіберілуде…" + "%s мекенжайы жарамсыз." + "Тырнақшаға алынған мәтінді көрсету" + "▼ Тырнақшаға алынған мәтінді жасыру" + "Күнтізбе шақыруы" + "Күнтізбеде көрсету" + "Барасыз ба?" + "Иә" + "Мүмкін" + "Жоқ" + ", " + "Бәрібір жіберу" + "Жарайды" + "Орындалды" + "Бас тарту" + "Тазалау" + "Келесі" + "Алдыңғы" + + "Сәтті" + "Байланыс жоқ." + "Жүйеге кіру мүмкін болмады." + "Қауіпсіздік қатесі." + "Синхрондау мүмкін болмады." + "Ішкі қате" + "Сервер қатесі" + + "Реттеу үшін түртіңіз." + "Сөйлесімдерді көру үшін осы қалтаны синхрондаңыз." + "Қалтаны синхрондау" + "%d+" + "%d+ жаңа" + "%d жаңа" + + "%1$d оқылмаған" + + "%1$d+ оқылмаған" + "Қосымша сөйлесімдерді көру" + "Жүктелуде…" + "Есептік жазба таңдау" + "Қалтаны таңдау" + "Электрондық пошта қалтасы" + "Қалталарды өзгерту" + "Мынаған жылжыту:" + "Поштадан іздеу" + + + "Байланыс жоқ" + "Қайталау" + "Тағы жүктеу" + + + "Қалтаның таңбашасына атау беру" + "Синхрондау күтілуде" + "Есептік жазба синхрондалмаған" + "Бұл есептік жазбаның автоматты түрде синхрондалуы орнатылмаған.\n Поштаны бір рет синхрондау үшін ""Қазір синхрондау"" немесе бұл есептік жазбаның поштаны автоматты түрде синхрондауын орнату үшін ""Синхрондау параметрлерін өзгерту"" түймесін басыңыз." + "Қазір синхрондау" + "Синх-у параметрлерін өзгерту" + "Кескінді жүктеу мүмкін болмады" + "Жылжыту мүмкін емес, өйткені таңдауда бірнеше есептік жазба бар." + "%1$s"" %2$s" + "%1$s\n%2$s" + "Елемеу, бұл хабар сенімді" + "%1$s арқылы" + "Кіру" + "Ақпарат" + "Есеп беру" + "Синхрондау мүмкін болмады." + "Синхрондау үшін құрылғыңызда сақтау орны жеткіліксіз." + "Жад" + ", " + " (%1$s)" + "Барлық қалталар" + "Соңғы қалталар" + "Хабар мәліметтері" + "Автоматты ілгерілету" + + "Жаңалауы" + "Ескілеу" + "Сөйлесімдер тізімі" + + + "Жойғаннан кейін жаңарақ сөйлесімді көрсету" + "Жойғаннан кейін ескірек сөйлесімді көрсету" + "Жойғаннан кейін сөйлесімдер тізімін көрсету" + + "Ілгері жылжыту" + "Сурет бекітулерін тазалау" + "Кескін бекітулерін тазарту қажет пе?" + "Сіз бұған дейін рұқсат берген жіберушілерден кірістірілген кескіндерді көрсетпеу." + "Суреттер автоматты түрде көрсетілмейді." + "Қолтаңба" + "Қолтаңба" + "Орнатылмаған" + "Жауап беру" + "Барлығына жауап беру" + "Мұрағаттау" + "Белгіні жою" + "Жою" + "Мұрағатталған" + "Белгі жойылды" + "Жойылды" + + + + + "%s: %s" + + "%1$d жаңа хабар" + "%1$d жаңа хабар" + + "%1$s: %2$s" + "Дыбыссыз" + "Мұрағаттау және жою әрекеттері" + + "Мұрағаттауды ғана көрсету" + "Жоюды ғана көрсету" + "Мұрағаттау және жоюды көрсету" + + + "Мұрағаттауды ғана көрсету" + "Жоюды ғана көрсету" + "Мұрағаттау және жоюды көрсету" + + "Мұрағаттау және жою әрекеттері" + "Барлығына жауап беру" + "Хабар жауаптары үшін әдепкі ретінде пайдалану" + "Мұрағаттау үшін жанаңыз" + "Жою үшін жанаңыз" + "Сөйлесімдер тізімінде" + "Жіберуші суреті" + "Сөйлесімдер тізімінде аттың жанында көрсету" + "Қоқысты босату" + "Спамды босату" + "Себетті босату қажет пе?" + "Спамды босату қажет пе?" + + "%1$d хабар біржола жойылады." + "%1$d хабар біржола жойылады." + + "Шарлау тартпасын ашу" + "Шарлау тартпасын жабу" + "Сөйлесімді таңдау үшін жіберушінің кескінін түртіңіз." + "Бір сөйлесімді таңдау үшін түртіп, ұстап тұрыңыз, содан кейін тағы таңдау үшін түртіңіз." + "Қалта белгішесі" + "Есептік жазба қосу" + "Кеңесті жабу" + "Автоматты түрде синхрондау өшірулі." + "Қосу үшін түртіңіз." + "Есептік жазба синхрондалуы өшірулі." + "%1$s ішінде қосу." + "Есептік жазба параметрлері" + "%2$s қалтасында %1$s жіберілмеген" + "Автоматты синхрондауды қосу қажет пе?" + "Сіз Gmail ғана емес, барлық қолданбалар мен есептік жазбаларға енгізетін өзгерістер веб, сіздің басқа құрылғыларыңыз және сіздің %1$s арасында синхрондалады." + "телефон" + "планшет" + "Қосу" + "Қосымша %1$s қалта көрсету" + "Қалталарды жасыру" + "Басып шығару" + "Барлығын басып шығару" + + "%1$d хабар" + "%1$d хабар" + + "Күні: %1$s; уақыты %2$s" + "Жоба нұсқасы, кімге:" + "Жоба жазба" + "Тырнақшаға алынған мәтін жасырылған" + + "%1$d тіркеме" + "%1$d тіркеме" + + "(тақырыпсыз)" + "Авто жауап қайтарушы" + "Авто жауап қайтарушы" + "Хабар" + "Тек контактілеріме жіберу" + "Тек %1$s алушысына ғана жіберу" + "Басталуы" + "Аяқталуы (міндетті емес)" + "Реттелмеген" + "Аяқталу күні (міндетті емес)" + "Теңшелетін" + "Ешқандай" + "Өзгерістерді жою қажет пе?" + "Авто жауап қайтарушы өзгерістері сақталды" + "Авто жауап қайтарушы өзгерістері жойылды" + "Өшірулі" + "Қосулы, басы: %1$s" + "%1$s бастап %2$s дейін қосулы" + "Тақырып немесе хабар қосыңыз" + "Бүкіл хабарды көру" + "Бұл файлды ашу мүмкін емес" + "Анықтама" + "Анықтама және кері байланыс" + "Пікір жіберу" + %1$d Google Inc." + "%1$s нұсқасы: %2$s" + + "Басып шығару…" + "Авторлық құқық туралы ақпарат" + "Құпиялық саясаты" + "Ашық бастапқы код лицензиялары" + "Иә" + "Жоқ" + "Жарайды" + "Хехе" + "Рақмет" + "Келісемін" + "Жақсы" + "Жолдамын" + "Жарайды, сізге хабарласамын" + ":)" + ":(" + "Әрекет растаулары" + "Жоюдың алдында растау" + "Мұрағаттау алдында растау" + "Жіберудің алдында растау" + "Хабарларды авто қиыстыру" + "Хабарларды экранға қиыстыру үшін қысу" + "Хабар әрекеттері" + + "Әрқашан хабар әрекеттерін экранның жоғарғы жағында көрсету" + "Портреттік бағдарға бұрылғанда ғана хабар әрекеттерін экранның жоғарғы жағында көрсету" + "Хабар әрекеттерін хабар тақырыбынан тыс көрсетпеу" + + + "Әрқашан көрсету" + "Тек портретте көрсету" + "Көрсетпеу" + + "Іздеу тарихын өшіру" + "Іздеу тарихы тазаланды." + "Іздеу тарихын тазалау керек пе?" + "Сіз бұрын орындаған барлық іздеулер жойылады." + "Есептік жазбаларды басқару" + "Жалпы параметрлер" + "Параметрлер" + diff --git a/res/values-km-rKH-sw600dp/strings.xml b/res/values-km-rKH-sw600dp/strings.xml index 244f6172f..0ffcd84b8 100644 --- a/res/values-km-rKH-sw600dp/strings.xml +++ b/res/values-km-rKH-sw600dp/strings.xml @@ -18,8 +18,8 @@ - "+ ចម្លង​ជូន/ចម្លង​ជា​សម្ងាត់​ជូន" - "+ចម្លង​ជា​សម្ងាត់​ជូន" - "គ្រប់គ្រង​ថត" - "ប្រើ​ជា​លំនាំ​ដើម​សម្រាប់​ឆ្លើយ​តប​ទៅ​នឹង​ការ​ជូន​ដំណឹង​សារ" + "+ ចម្លង​ជូន/ចម្លង​ជា​សម្ងាត់​ជូន" + "+ ចម្លង​ជា​សម្ងាត់​ជូន" + "គ្រប់គ្រង​ថត" + "ប្រើ​ជា​លំនាំ​ដើម​សម្រាប់​ឆ្លើយតប​​​ការ​ជូន​ដំណឹង​សារ" diff --git a/res/values-kn-rIN-sw600dp/strings.xml b/res/values-kn-rIN-sw600dp/strings.xml new file mode 100644 index 000000000..bc7f5592f --- /dev/null +++ b/res/values-kn-rIN-sw600dp/strings.xml @@ -0,0 +1,25 @@ + + + + + "+ Cc/Bcc" + "+ Bcc" + "ಫೊಲ್ಡರ್‍ಗಳನ್ನು ನಿರ್ವಹಿಸಿ" + "ಸಂದೇಶ ಅಧಿಸೂಚನೆಗಳಿಗೆ ಪ್ರತ್ಯುತ್ತರಿಸಲು ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ಆಗಿ ಬಳಸಿ" + diff --git a/res/values-kn-rIN/strings.xml b/res/values-kn-rIN/strings.xml new file mode 100644 index 000000000..54a3c9767 --- /dev/null +++ b/res/values-kn-rIN/strings.xml @@ -0,0 +1,483 @@ + + + + + "ಇವರಿಂದ" + "ಗೆ" + "Cc" + "Bcc" + "ವಿಷಯ" + "ಇಮೇಲ್ ರಚಿಸಿ" + "ಫೈಲ್‌‎ ಲಗತ್ತಿಸು" + "ಚಿತ್ರವನ್ನು ಲಗತ್ತಿಸಿ" + "ಡ್ರಾಫ್ಟ್‌‌ ಉಳಿಸಿ" + "ತಿರಸ್ಕರಿಸು" + "ರಚಿಸಿ" + + "ಪ್ರತ್ಯುತ್ತರ" + "ಎಲ್ಲರಿಗೂ ಪ್ರತ್ಯುತ್ತರಿಸು" + "ಫಾರ್ವರ್ಡ್" + + "%s ರಂದು, %s ಅವರು ಬರೆದರು:" + "---------- ಫಾರ್ವರ್ಡ್ ಮಾಡಲಾದ ಸಂದೇಶ ----------<br>ಇಂದ: %1$s<br>ದಿನಾಂಕ: %2$s<br>ವಿಷಯ: %3$s<br>ಗೆ: %4$s<br>" + "---------- ಫಾರ್ವರ್ಡ್ ಮಾಡಲಾದ ಸಂದೇಶ ----------" + "Cc: %1$s<br>" + "ಲಗತ್ತಿನ ವಿಧವನ್ನು ಆರಿಸಿ" + "ಫೈಲ್ %1$s ಗೂ ಹೆಚ್ಚು ಗಾತ್ರ ಇರುವ ಕಾರಣ ಲಗತ್ತಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ." + "ಒಂದು ಅಥವಾ ಹೆಚ್ಚಿನ ಫೈಲ್‍ಗಳನ್ನು ಲಗತ್ತಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ. ಮಿತಿ %1$s." + "ಫೈಲ್ ಅನ್ನು ಲಗತ್ತಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ. %1$s ಮಿತಿಯನ್ನು ತಲುಪಿದೆ." + "ಫೈಲ್ ಅನ್ನು ಲಗತ್ತಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಲಿಲ್ಲ." + "ಕನಿಷ್ಠ ಒಬ್ಬ ಸ್ವೀಕೃತದಾರರನ್ನಾದರೂ ಸೇರಿಸಿ" + "ಸ್ವೀಕರಿಸುವವರ ದೋಷ" + "ಸಂದೇಶ ಕಳುಹಿಸುವುದೇ?" + "ಸಂದೇಶದ ವಿಷಯದಲ್ಲಿ ಯಾವುದೇ ಪಠ್ಯವಿಲ್ಲ." + "ಸಂದೇಶದ ಮುಖ್ಯಪಠ್ಯದಲ್ಲಿ ಯಾವುದೇ ಪಠ್ಯವಿಲ್ಲ." + "ಈ ಸಂದೇಶವನ್ನು ಕಳುಹಿಸುವುದೇ?" + "ಸಂದೇಶ ತಿರಸ್ಕರಿಸಲಾಗಿದೆ." + \n\n"%s" + "ಮೇಲ್‌ ಅನ್ನು ಈ ರೀತಿಯಾಗಿ ಕಳುಹಿಸಿ:" + "ಕಳುಹಿಸು" + "ಓದಿರುವುದು ಎಂದು ಗುರುತಿಸಿ" + "ಓದದಿರುವುದು ಎಂಬಂತೆ ಗುರುತಿಸು" + "ಮ್ಯೂಟ್ ಮಾಡು" + "ನಕ್ಷತ್ರ ಸೇರಿಸು" + "ನಕ್ಷತ್ರ ತೆಗೆದುಹಾಕು" + "%1$s ನಿಂದ ತೆಗೆದುಹಾಕಿ" + "ಆರ್ಕೈವ್" + "ಸ್ಪ್ಯಾಮ್ ವರದಿ ಮಾಡು" + "ಸ್ಪ್ಯಾಮ್ ಅಲ್ಲ ಎಂದು ವರದಿ ಮಾಡಿ" + "ಫಿಶಿಂಗ್ ವರದಿ ಮಾಡಿ" + "ಅಳಿಸು" + "ಡ್ರಾಫ್ಟ್‌ಗಳನ್ನು ತಿರಸ್ಕರಿಸು" + "ತ್ಯಜಿಸು ವಿಫಲವಾಗಿದೆ" + "ರೀಫ್ರೆಶ್‌‌ ಮಾಡಿ" + "ಪ್ರತ್ಯುತ್ತರ" + "ಎಲ್ಲರಿಗೂ ಪ್ರತ್ಯುತ್ತರಿಸು" + "ಸಂಪಾದಿಸು" + "ಫಾರ್ವರ್ಡ್ ಮಾಡಿ" + "ರಚಿಸಿ" + "ಫೋಲ್ಡರ್‍ಗಳನ್ನು ಬದಲಿಸಿ" + "ಇದಕ್ಕೆ ವರ್ಗಾಯಿಸು" + "ಇನ್‌ಬಾಕ್ಸ್‌ಗೆ ಸರಿಸು" + "ಫೋಲ್ಡರ್ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‍ಗಳು" + "ಸ್ವಯಂ-ಗ್ರಾತ್ರಗೊಳಿಸುವಿಕೆ ಹಿಂತಿರುಗಿಸು" + "ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳು" + "ಹುಡುಕಾಟ" + "ನ್ಯಾವಿಗೇಷನ್" + "ಪ್ರಮುಖವಾಗಿರುವುದನ್ನು ಗುರುತಿಸಿ" + "ಮುಖ್ಯವಲ್ಲ ಎಂದು ಗುರುತಿಸಿ" + "Cc / Bcc ಸೇರಿಸು" + "Bcc ಸೇರಿಸು" + "ಕೋಟ್ ಮಾಡಲಾದ ಪಠ್ಯವನ್ನು ಒಳಪಡಿಸು" + "ಉಲ್ಲೇಖ ಪಠ್ಯ" + "ಇನ್‌ಲೈನ್ ಪ್ರತಿಕ್ರಿಯೆ" + "%s B" + "%s KB" + "%s MB" + "ಚಿತ್ರ" + "ವೀಡಿಯೊ" + "ಆಡಿಯೋ" + "ಪಠ್ಯ" + "ಡಾಕ್ಯುಮೆಂಟ್" + "ಪ್ರಸ್ತುತಿ" + "ಸ್ಪ್ರೆಡ್‌ಶೀಟ್‌" + "PDF" + "%s ಫೈಲ್" + "ಪೂರ್ವವೀಕ್ಷಣೆ" + "ಉಳಿಸು" + "ರದ್ದು" + "ತೆರೆದಿದೆ" + "ಸ್ಥಾಪಿಸು" + "ಮರು ಡೌನ್‍ಲೋಡ್ ಮಾಡಿ" + "ಮಾಹಿತಿ" + "ವೀಕ್ಷಣೆಗಾಗಿ ಈ ಲಗತ್ತನ್ನು ಯಾವುದೇ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್ ತೆರೆಯಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ." + "ಲಗತ್ತನ್ನು ಪಡೆಯಲಾಗುತ್ತಿದೆ" + "ದಯವಿಟ್ಟು ನಿರೀಕ್ಷಿಸಿ…" + "ಉಳಿಸಲಾಗಿದೆ, %s" + "ಡೌನ್‍‍ಲೋಡ್ ಮಾಡಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಲಿಲ್ಲ. ಮರುಪ್ರಯತ್ನಿಸಲು ಸ್ಪರ್ಶಿಸಿ." + "ಎಲ್ಲವನ್ನೂ ಉಳಿಸಿರಿ" + "ಹಂಚು" + "ಎಲ್ಲ ಹಂಚು" + "ಮುದ್ರಿಸು" + "ಉಳಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ.." + "ಈ ಮೂಲಕ ಹಂಚಿಕೊಳ್ಳಿ" + "ಬ್ರೌಸರ್‌ನಲ್ಲಿ ತೆರೆ" + "ನಕಲಿಸು" + "ಲಿಂಕ್ URL ನಕಲಿಸಿ" + "ಚಿತ್ರವನ್ನು ವೀಕ್ಷಿಸಿ" + "ಡಯಲ್‌…" + "SMS…" + "ಸಂಪರ್ಕ ಸೇರಿಸಿ" + "ಇಮೇಲ್ ಕಳುಹಿಸಿ" + "ಮ್ಯಾಪ್" + "ಲಿಂಕ್ ಹಂಚಿರಿ" + "ಸಹಾಯ" + "ಪ್ರತಿಕ್ರಿಯೆ ಕಳುಹಿಸಿ" + + + + "ಸಂವಾದವನ್ನು ಸರಿಸು" + "%1$d ಸಂವಾದಗಳನ್ನು ಸರಿಸು" + + "%1$s%2$s %5$s, %6$s ರಂದು %3$s, %4$s ಕುರಿತು" + "%1$s%2$s %5$s, %6$s ಗೆ %3$s, %4$s ಕುರಿತು" + "ಸಂವಾದವನ್ನು ಓದಿದೆ" + "ಓದದಿರುವ ಸಂವಾದಗಳು" + "[%1$s]%2$s" + "%1$s %2$s" + + "ಡ್ರಾಫ್ಟ್‌" + "ಡ್ರಾಫ್ಟ್‌‌ಗಳು" + + "ಕಳುಹಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ..." + "ಮರು ಪ್ರಯತ್ನಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ…" + "ವಿಫಲವಾಗಿದೆ" + "ಸಂದೇಶವನ್ನು ಕಳುಹಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ." + "ನಾನು" + "ನಾನು" + + "ಈ ಸಂವಾದವನ್ನು ಅಳಿಸುವುದೇ?" + "ಈ %1$d ಸಂವಾದಗಳನ್ನು ಅಳಿಸುವುದೇ?" + + + "ಈ ಸಂವಾದವನ್ನು ಆರ್ಕೈವ್ ಮಾಡುವುದೇ?" + "ಈ %1$d ಸಂವಾದಗಳನ್ನು ಆರ್ಕೈವ್ ಮಾಡುವುದೇ?" + + + "ಈ ಸಂದೇಶವನ್ನು ತಿರಸ್ಕರಿಸುವುದೇ?" + "ಈ %1$d ಸಂದೇಶಗಳನ್ನು ತ್ಯಜಿಸುವುದೇ?" + + "ಈ ಸಂದೇಶವನ್ನು ತಿರಸ್ಕರಿಸುವುದೇ?" + "ಲೋಡ್ ಮಾಡಲಾಗುತ್ತಿದೆ..." + "ನೀವು ಎಲ್ಲವನ್ನೂ ಮುಗಿಸಿರುವಿರಿ! ನಿಮ್ಮ ದಿನವನ್ನು ಆನಂದಿಸಿ." + "ಓಹ್! ನಾವು \"%1$s\" ಗಾಗಿ ಏನನ್ನೂ ಕಂಡು ಹಿಡಿಯಲಾಗಲಿಲ್ಲ." + "ಹುರ‍್ರೇ, ಇಲ್ಲಿ ಯಾವುದೇ ಸ್ಪ್ಯಾಮ್ ಇಲ್ಲ!" + "ಇಲ್ಲಿ ಯಾವುದೇ ಅನುಪಯುಕ್ತ ಇಲ್ಲ. ಮರುಬಳಕೆಗೆ ಧನ್ಯವಾದಗಳು!" + "ಇಲ್ಲಿ ಯಾವುದೇ ಮೇಲ್‍ಗಳಿಲ್ಲ." + "ನಿಮ್ಮ ಸಂದೇಶಗಳನ್ನು ಪಡೆದುಕೊಳ್ಳುವುದು" + "ರದ್ದುಮಾಡು" + + "%1$d ಸಂವಾದದಲ್ಲಿ ನಕ್ಷತ್ರವನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕಲಾಗುತ್ತಿದೆ." + "%1$d ನಕ್ಷತ್ರ ತೆಗೆದುಹಾಕಿರುವ ಸಂವಾದಗಳು." + + + "<b>%1$d</b> ಅನ್ನು ಮ್ಯೂಟ್ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ." + "<b>%1$d</b> ಅನ್ನು ಮ್ಯೂಟ್ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ." + + + "<b>%1$d</b> ಅನ್ನು ಸ್ಪ್ಯಾಮ್ ಎಂದು ವರದಿ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ." + "<b>%1$d</b> ಅನ್ನು ಸ್ಪ್ಯಾಮ್ ಎಂದು ವರದಿ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ." + + + "<b>%1$d</b> ಅನ್ನು ಸ್ಪ್ಯಾಮ್ ಅಲ್ಲ ಎಂದು ವರದಿ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ." + "<b>%1$d</b> ಅನ್ನು ಸ್ಪ್ಯಾಮ್ ಅಲ್ಲ ಎಂದು ವರದಿ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ." + + + "<b>%1$d</b> ಮುಖ್ಯವಾದುದಲ್ಲ ಎಂದು ಗುರುತಿಸಲಾಗಿದೆ." + "<b>%1$d</b> ಅನ್ನು ಮುಖ್ಯವಾದುದಲ್ಲ ಎಂದು ಗುರುತಿಸಲಾಗಿದೆ." + + + "<b>%1$d</b> ಅನ್ನು ಫಿಶಿಂಗ್ ಎಂದು ವರದಿ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ." + "<b>%1$d</b> ಅನ್ನು ಫಿಶಿಂಗ್ ಎಂದು ವರದಿ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ." + + + "<b>%1$d</b> ಅನ್ನು ಆರ್ಕೈವ್‌‌ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ." + "<b>%1$d</b> ಅನ್ನು ಆರ್ಕೈವ್‌‌ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ." + + + "<b>%1$d</b> ಅನ್ನು ಅಳಿಸಲಾಗಿದೆ." + "<b>%1$d</b> ಅನ್ನು ಅಳಿಸಲಾಗಿದೆ." + + "ಅಳಿಸಲಾಗಿದೆ" + "ಆರ್ಕೈವ್ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ" + "%1$s ನಿಂದ ತೆಗೆದು ಹಾಕಲಾಗಿದೆ" + + "ಫೋಲ್ಡರ್ ಬದಲಿಸಲಾಗಿದೆ." + "ಫೋಲ್ಡರ್‍ಗಳನ್ನು ಬದಲಿಸಲಾಗಿದೆ." + + "%1$s ಗೆ ಸರಿಸಲಾಗಿದೆ" + "ಫಲಿತಾಂಶಗಳು" + "ಈ ಖಾತೆಯಲ್ಲಿ ಹುಡುಕಾಟ ಬೆಂಬಲಿಸುತ್ತಿಲ್ಲ." + "ಫೋಲ್ಡರ್ ಸೇರಿಸಿ" + "%s ಅವರಿಂದ ಹೊಸ ಸಂದೇಶ ತೋರಿಸು." + + "%1$d ಹೊಸ ಸಂದೇಶಗಳನ್ನು ತೋರಿಸು." + + "%1$s <a href=\'http://www.example.com\'>View details</a>" + "ವಿವರಗಳನ್ನು ಮರೆಮಾಡಿ" + "%1$s ಅವರಿಗೆ" + "%1$s ಗಾಗಿ ಸಂಪರ್ಕ ಮಾಹಿತಿಯನ್ನು ತೋರಿಸು" + "ಸಂಪರ್ಕ ಮಾಹಿತಿ ತೋರಿಸು" + + "%1$d ಹಳೆಯ ಸಂದೇಶಗಳು" + + "ಇವರಿಂದ:" + "ಇದಕ್ಕೆ-ಪ್ರತ್ಯುತ್ತರಿಸಿ" + "ಗೆ: " + "ಇವರಿಗೆ:" + "Cc:" + "Bcc:" + "ದಿನಾಂಕ:" + "ಚಿತ್ರಗಳನ್ನು ತೋರಿಸಿ" + "ಯಾವಾಗಲೂ ಈ ಕಳುಹಿಸುವವರಿಂದ ಚಿತ್ರಗಳನ್ನು ತೋರಿಸು" + "ಈ ಕಳುಹಿಸುವವರಿಂದ ಚಿತ್ರಗಳನ್ನು ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತವಾಗಿ ತೋರಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ." + "%1$s %2$s" + "%3$s ಮೂಲಕ %1$s %2$s" + "ಡ್ರಾಫ್ಟ್‌ನ ರೂಪದಲ್ಲಿ ಸಂದೇಶವನ್ನು ಉಳಿಸಲಾಗಿದೆ." + "ಸಂದೇಶವನ್ನು ಕಳುಹಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ..." + "%s ವಿಳಾಸ ಅಮಾನ್ಯವಾಗಿದೆ" + "ಉಲ್ಲೇಖಿತ ಪಠ್ಯವನ್ನು ತೋರಿಸಿ" + "▼ ಉಲ್ಲೇಖಿತ ಪಠ್ಯವನ್ನು ಮರೆಮಾಡಿ" + "ಕ್ಯಾಲೆಂಡರ್ ಆಹ್ವಾನ" + "ಕ್ಯಾಲೆಂಡರ್‌ನಲ್ಲಿ ವೀಕ್ಷಿಸಿ" + "ಹೋಗುತ್ತಿರುವಿರಾ?" + "ಹೌದು" + "ಬಹುಶಃ" + "ಇಲ್ಲ" + ", " + "ಹೇಗಾದರೂ ಕಳುಹಿಸು" + "ಸರಿ" + "ಮುಗಿದಿದೆ" + "ರದ್ದು" + "ತೆರವುಗೊಳಿಸು" + "ಮುಂದೆ" + "ಹಿಂದೆ" + + "ಯಶಸ್ವಿಯಾಗಿದೆ" + "ಯಾವುದೇ ಸಂಪರ್ಕವಿಲ್ಲ." + "ಸೈನ್ ಇನ್ ಮಾಡಲಾಗಲಿಲ್ಲ." + "ಭದ್ರತಾ ದೋಷ." + "ಸಿಂಕ್ ಮಾಡಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಲಿಲ್ಲ." + "ಆಂತರಿಕ ದೋಷ" + "ಸರ್ವರ್ ದೋಷ" + + "ಹೊಂದಿಸಲು ಸ್ಪರ್ಶಿಸಿ" + "ಸಂವಾದಗಳನ್ನು ವೀಕ್ಷಿಸಲು, ಈ ಫೋಲ್ಡರ್ ಸಿಂಕ್ ಮಾಡಿ." + "ಫೋಲ್ಡರ್ ಸಿಂಕ್ ಮಾಡಿ" + "%d+" + "%d+ ಹೊಸ" + "%d ಹೊಸ" + + "%1$d ಓದದಿರುವುದು" + + "%1$d+ ಓದದಿರುವುದು" + "ಇನ್ನಷ್ಟು ಸಂವಾದಗಳನ್ನು ವೀಕ್ಷಿಸಿ" + "ಲೋಡ್ ಮಾಡಲಾಗುತ್ತಿದೆ..." + "ಖಾತೆಯನ್ನು ಆರಿಸಿಕೊಳ್ಳಿ" + "ಫೋಲ್ಡರ್ ಆರಿಸಿ" + "ಇಮೇಲ್ ಫೋಲ್ಡರ್" + "ಫೋಲ್ಡರ್‍ಗಳನ್ನು ಬದಲಿಸಿ" + "ಇದಕ್ಕೆ ವರ್ಗಾಯಿಸು" + "ಮೇಲ್ ಹುಡುಕಿ" + + + "ಯಾವುದೇ ಸಂಪರ್ಕವಿಲ್ಲ" + "ಮರುಪ್ರಯತ್ನಿಸಿ" + "ಇನ್ನಷ್ಟು ಲೋಡ್ ಮಾಡಿ" + + + "ಫೋಲ್ಡರ್ ಶಾರ್ಟ್‍ಕಟ್‌ಗೆ ಹೆಸರಿಡಿ" + "ಸಿಂಕ್‍ಗಾಗಿ ನಿರೀಕ್ಷಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ" + "ಖಾತೆ ಸಿಂಕ್ ಆಗಿಲ್ಲ" + "ಈ ಖಾತೆಯನ್ನು ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತ ಸಿಂಕ್‍‍ಗೆ ಹೊಂದಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ.\nಒಂದು ಬಾರಿ ಮೇಲ್‌ಗೆ ಸಿಂಕ್ ಮಾಡಲು ""ಇದೀಗ ಸಿಂಕ್ ಮಾಡು"", ಅಥವಾ ಈ ಖಾತೆಯನ್ನು ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತವಾಗಿ ಸಿಂಕ್ ಮೇಲ್‍‍ಗೆ ಹೊಂದಿಸಲು ""ಸಿಂಕ್ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‍‍ಗಳನ್ನು ಬದಲಿಸು"" ಅನ್ನು ಸ್ಪರ್ಶಿಸಿ." + "ಇದೀಗ ಸಿಂಕ್ ಮಾಡಿ" + "ಸಿಂಕ್ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‍ಗಳನ್ನು ಬದಲಿಸಿ" + "ಚಿತ್ರವನ್ನು ಲೋಡ್ ಮಾಡಲಾಗಲಿಲ್ಲ" + "ಆಯ್ಕೆಯು ಬಹು ಖಾತೆಗಳನ್ನು ಒಳಗೊಂಡಿರುವ ಕಾರಣದಿಂದಾಗಿ ಸರಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ." + "%1$s"" %2$s" + "%1$s\n%2$s" + "ನಿರ್ಲಕ್ಷಿಸಿ, ಈ ಸಂದೇಶದ ಬಗ್ಗೆ ವಿಶ್ವಾಸವಿದೆ" + "%1$s ಮುಖಾಂತರ" + "ಸೈನ್-ಇನ್" + "ಮಾಹಿತಿ" + "ವರದಿ ಮಾಡು" + "ಸಿಂಕ್ ಮಾಡಲಾಗುವುದಿಲ್ಲ." + "ಸಿಂಕ್ ಮಾಡಲು ಬೇಕಿರುವಷ್ಟು ಸಂಗ್ರಹಣಾ ಸ್ಥಳವಾಕಾಶ ನಿಮ್ಮ ಸಾಧನದಲ್ಲಿಲ್ಲ." + "ಸಂಗ್ರಹಣೆ" + ", " + " (%1$s)" + "ಎಲ್ಲ ಫೋಲ್ಡರ್‌ಗಳು" + "ಇತ್ತೀಚಿನ ಫೋಲ್ಡರ್‍ಗಳು" + "ಸಂದೇಶದ ವಿವರಗಳು" + "ಸ್ವಯಂ-ಪ್ರಗತಿ" + + "ಹೊಸದಾದ" + "ಹಳೆಯದು" + "ಸಂವಾದ ಪಟ್ಟಿ" + + + "ನೀವು ಅಳಿಸಿದ ನಂತರ ಹೊಸದಾದ ಸಂವಾದವನ್ನು ತೋರಿಸು" + "ನೀವು ಅಳಿಸಿದ ನಂತರ ಹಳೆಯದಾದ ಸಂವಾದವನ್ನು ತೋರಿಸು" + "ನೀವು ಅಳಿಸಿದ ಬಳಿಕ ಸಂವಾದ ಪಟ್ಟಿಯನ್ನು ತೋರಿಸು" + + "ಇದಕ್ಕೆ ಕಳುಹಿಸಿ" + "ಚಿತ್ರ ಅನುಮೋದನೆಗಳನ್ನು ತೆರವುಗೊಳಿಸಿ" + "ಚಿತ್ರ ಅನುಮೋದನೆಗಳನ್ನು ತೆರವುಗೊಳಿಸುವುದೇ?" + "ನೀವು ಈ ಹಿಂದೆ ಅನುಮತಿಸಿದ ಕಳುಹಿಸುವವರಿಂದ ಇನ್‍‍ಲೈನ್ ಚಿತ್ರಗಳ ಪ್ರದರ್ಶನ ನಿಲ್ಲಿಸಿ." + "ಚಿತ್ರಗಳು ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತವಾಗಿ ತೋರಿಸಲಾಗುವುದಿಲ್ಲ." + "ಸಹಿ" + "ಸಹಿ" + "ಹೊಂದಿಸಿಲ್ಲ" + "ಪ್ರತ್ಯುತ್ತರ" + "ಎಲ್ಲರಿಗೂ ಪ್ರತ್ಯುತ್ತರಿಸು" + "ಆರ್ಕೈವ್" + "ಲೇಬಲ್ ತೆಗೆದುಹಾಕಿ" + "ಅಳಿಸು" + "ಆರ್ಕೈವ್ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ" + "ಲೇಬಲ್ ತೆಗೆದು ಹಾಕಲಾಗಿದೆ" + "ಅಳಿಸಲಾಗಿದೆ" + + + + + "%s: %s" + + "%1$d ಹೊಸ ಸಂದೇಶ" + "%1$d ಹೊಸ ಸಂದೇಶಗಳು" + + "%1$s: %2$s" + "ಶಾಂತ" + "ಆರ್ಕೈವ್ & ಕ್ರಿಯೆಗಳನ್ನು ಅಳಿಸಿ" + + "ಆರ್ಕೈವ್ ಮಾತ್ರ ತೋರಿಸು" + "ಅಳಿಸು ಮಾತ್ರ ತೋರಿಸು" + "ಆರ್ಕೈವ್ & ಅಳಿಸು ಅನ್ನು ತೋರಿಸು" + + + "ಆರ್ಕೈವ್ ಮಾತ್ರ ತೋರಿಸು" + "ಅಳಿಸು ಮಾತ್ರ ತೋರಿಸು" + "ಆರ್ಕೈವ್ ತೋರಿಸು & ಅಳಿಸು" + + "ಕ್ರಿಯೆಗಳನ್ನು ಆರ್ಕೈವ್ ಮಾಡಿ & ಅಳಿಸಿ" + "ಎಲ್ಲರಿಗೂ ಪ್ರತ್ಯುತ್ತರಿಸು" + "ಸಂದೇಶ ಪ್ರತ್ಯುತ್ತರಗಳಿಗಾಗಿ ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ಆಗಿ ಬಳಸಿ" + "ಆರ್ಕೈವ್ ಮಾಡಲು ಸ್ವೈಪ್ ಮಾಡಿ" + "ಅಳಿಸಲು ಸ್ವೈಪ್ ಮಾಡಿ" + "ಸಂವಾದ ಪಟ್ಟಿಯಲ್ಲಿ" + "ಕಳುಹಿಸಿದವರ ಚಿತ್ರ" + "ಸಂವಾದ ಪಟ್ಟಿಯಲ್ಲಿ ಪಕ್ಕದಲ್ಲಿನ ಹೆಸರನ್ನು ತೋರಿಸು" + "ಅನುಪಯುಕ್ತವನ್ನು ಖಾಲಿಮಾಡು" + "ಸ್ಪ್ಯಾಮ್ ಖಾಲಿಯಾಗಿದೆ" + "ಅನುಪಯುಕ್ತವನ್ನು ಖಾಲಿಮಾಡುವುದೇ?" + "ಸ್ಪ್ಯಾಮ್ ಖಾಲಿಮಾಡುವುದೇ?" + + "%1$d ಸಂದೇಶವನ್ನು ಶಾಶ್ವತವಾಗಿ ಅಳಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ." + "%1$d ಸಂದೇಶಗಳನ್ನು ಶಾಶ್ವತವಾಗಿ ಅಳಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ." + + "ನ್ಯಾವಿಗೇಶನ್ ಡ್ರಾಯರ್ ತೆರೆಯಿರಿ" + "ನ್ಯಾವಿಗೇಶನ್ ಡ್ರಾಯರ್ ಮುಚ್ಚಿ" + "ಆ ಸಂವಾದವನ್ನು ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಲು ಕಳುಹಿಸುವವರ ಚಿತ್ರವನ್ನು ಸ್ಪರ್ಶಿಸಿ." + "ಒಂದು ಸಂವಾದವನ್ನು ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಲು ಸ್ಪರ್ಶಿಸಿ & ಹಿಡಿದಿಟ್ಟುಕೊಳ್ಳಿ, ನಂತರ ಹೆಚ್ಚು ಆಯ್ಕೆಗಾಗಿ ಸ್ಪರ್ಶಿಸಿ." + "ಫೋಲ್ಡರ್ ಐಕಾನ್" + "ಖಾತೆಯನ್ನು ಸೇರಿಸಿ" + "ಸಲಹೆ ವಜಾಗೊಳಿಸು" + "ಸ್ವಯಂ-ಸಿಂಕ್ ಆಫ್ ಆಗಿದೆ." + "ಆನ್ ಮಾಡಲು ಸ್ಪರ್ಶಿಸಿ." + "ಖಾತೆ ಸಿಂಕ್ ಆಫ್ ಆಗಿದೆ." + "%1$s ನಲ್ಲಿ ಆನ್ ಮಾಡಿ." + "ಖಾತೆ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳು" + "%2$s ನಲ್ಲಿ %1$s ಕಳುಹಿಸದಿರುವ" + "ಸ್ವಯಂ-ಸಿಂಕ್‌ ಆನ್‌‌ ಮಾಡುವುದೇ?" + "ಕೇವಲ Gmail ಮಾತ್ರವಲ್ಲ, ಎಲ್ಲಾ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‍‍ಗಳು ಮತ್ತು ಖಾತೆಗಳಿಗೆ ನೀವು ಮಾಡುವ ಬದಲಾವಣೆಗಳು, ವೆಬ್, ನಿಮ್ಮ ಇತರೆ ಸಾಧನಗಳು, ಮತ್ತು ನಿಮ್ಮ %1$s ನ ಮದ್ಯ ಸಿಂಕ್ರೊನೈಜ್ ಆಗುತ್ತವೆ." + "ಫೋನ್" + "ಟ್ಯಾಬ್ಲೆಟ್‌‌" + "ಆನ್ ಮಾಡು" + "%1$s ಹೆಚ್ಚಿನ ಫೋಲ್ಡರ್‍ಗಳನ್ನು ತೋರಿಸು" + "ಫೋಲ್ಡರ್‍ಗಳನ್ನು ಮರೆಮಾಡಿ" + "ಮುದ್ರಿಸು" + "ಎಲ್ಲವನ್ನೂ ಮುದ್ರಿಸು" + + "%1$d ಸಂದೇಶ" + "%1$d ಸಂದೇಶಗಳು" + + "%1$s ಕ್ಕೆ %2$s" + "ಇವರಿಗೆ ಡ್ರಾಫ್ಟ್:" + "ಡ್ರಾಫ್ಟ್‌" + "ಉಲ್ಲೇಖಿತ ಪಠ್ಯವು ಅಡಗಿದೆ" + + "%1$d ಲಗತ್ತು" + "%1$d ಲಗತ್ತುಗಳು" + + "(ವಿಷಯ ಇಲ್ಲ)" + "ರಜಾ ಕಾಲದ ಪ್ರತ್ಯುತ್ತರ" + "ರಜಾ ಕಾಲದ ಪ್ರತ್ಯುತ್ತರ" + "ಸಂದೇಶ" + "ನನ್ನ ಸಂಪರ್ಕಗಳಿಗೆ ಮಾತ್ರ ಕಳುಹಿಸಿ" + "%1$s ಗೆ ಮಾತ್ರ ಕಳುಹಿಸು" + "ಆರಂಭ" + "ಮುಕ್ತಾಯಗೊಂಡಿದೆ (ಐಚ್ಛಿಕ)" + "ಹೊಂದಿಸಿಲ್ಲ" + "ಅಂತಿಮ ದಿನಾಂಕ (ಐಚ್ಛಿಕ)" + "ಕಸ್ಟಮ್" + "ಯಾವುದೂ ಇಲ್ಲ" + "ಬದಲಾವಣೆಗಳನ್ನು ತಿರಸ್ಕರಿಸುವುದೇ?" + "ರಜಾ ಕಾಲದ ಪ್ರತ್ಯುತ್ತರದ ಬದಲಾವಣೆಗಳನ್ನು ಉಳಿಸಲಾಗಿದೆ" + "ರಜಾ ಕಾಲದ ಪ್ರತ್ಯುತ್ತರದ ಬದಲಾವಣೆಗಳನ್ನು ತ್ಯಜಿಸಲಾಗಿದೆ" + "ಆಫ್ ಆಗಿದೆ" + "%1$s ರಿಂದ, ಆನ್ ಆಗಿದೆ" + "ರಲ್ಲಿ, %1$s ರಿಂದ %2$s ಗೆ" + "ವಿಷಯ ಅಥವಾ ಸಂದೇಶ ಸೇರಿಸಿ" + "ಇಡೀ ಸಂದೇಶವನ್ನು ವೀಕ್ಷಿಸು" + "ಈ ಫೈಲ್ ಅನ್ನು ತೆರೆಯಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ" + "ಸಹಾಯ" + "ಸಹಾಯ & ಪ್ರತಿಕ್ರಿಯೆ" + "ಪ್ರತಿಕ್ರಿಯೆ ಕಳುಹಿಸಿ" + %1$d Google Inc." + "%1$s ಆವೃತ್ತಿ %2$s" + + "ಮುದ್ರಿಸು..." + "ಹಕ್ಕುಸ್ವಾಮ್ಯ ಮಾಹಿತಿ" + "ಗೌಪ್ಯತಾ ನೀತಿ" + "ತೆರೆದ ಮೂಲ ಪರವಾನಗಿಗಳು" + "ಹೌದು" + "ಇಲ್ಲ" + "ಸರಿ" + "ಹೆಹೆ" + "ಧನ್ಯವಾದಗಳು" + "ಒಪ್ಪುತ್ತೇನೆ" + "ಉತ್ತಮ" + "ನನ್ನ ಹಾದಿಯಲ್ಲಿದ್ದೇನೆ" + "ಸರಿ, ನಂತರ ನಿಮ್ಮನ್ನು ಮತ್ತೆ ಸಂಪರ್ಕಿಸುತ್ತೇನೆ" + ":)" + ":(" + "ಕ್ರಿಯೆ ದೃಢೀಕರಣಗಳು" + "ಅಳಿಸುವ ಮೊದಲು ದೃಢೀಕರಿಸಿ" + "ಸಂಗ್ರಹಿಸುವ ಮೊದಲು ದೃಢೀಕರಿಸಿ" + "ಕಳುಹಿಸುವ ಮೊದಲು ದೃಢೀಕರಿಸಿ" + "ಸಂದೇಶಗಳನ್ನು ಸ್ವಯಂ-ಹೊಂದಿಸಿ" + "ಪರದೆಗೆ ಹೊಂದಿಸಲು ಸಂದೇಶಗಳನ್ನು ಕುಗ್ಗಿಸಿ" + "ಸಂದೇಶದ ಕ್ರಿಯೆಗಳು" + + "ಪರದೆಯ ಮೇಲ್ಭಾಗದಲ್ಲಿ ಸಂದೇಶದ ಕ್ರಿಯೆಗಳನ್ನು ಯಾವಾಗಲೂ ತೋರಿಸಿ" + "ಪೋಟ್ರೇಟ್ ಮೋಡ್‌ಗೆ ಬದಲಿಸಿದಾಗ ಪರದೆಯ ಮೇಲ್ಭಾಗದಲ್ಲಿ ಸಂದೇಶದ ಕ್ರಿಯೆಗಳನ್ನು ಯಾವಾಗಲೂ ತೋರಿಸಿ" + "ಸಂದೇಶ ಶಿರೋಲೇಖದ ಹೊರಗೆ ಸಂದೇಶದ ಕ್ರಿಯೆಗಳನ್ನು ತೋರಿಸಬೇಡಿ" + + + "ಯಾವಾಗಲೂ ತೋರಿಸು" + "ಪೋಟ್ರೇಟ್‌ನಲ್ಲಿ ಮಾತ್ರ ತೋರಿಸು" + "ತೋರಿಸಬೇಡ" + + "ಹುಡುಕಾಟ ಇತಿಹಾಸವನ್ನು ತೆರವುಗೊಳಿಸಿ" + "ಹುಡುಕಾಟ ಇತಿಹಾಸವನ್ನು ತೆರವುಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ." + "ಹುಡುಕಾಟ ಇತಿಹಾಸವನ್ನು ತೆರವುಗೊಳಿಸುವುದೇ?" + "ನೀವು ಈ ಹಿಂದೆ ನಿರ್ವಹಿಸಿರುವ ಎಲ್ಲ ಹುಡುಕಾಟಗಳನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕಲಾಗುತ್ತದೆ." + "ಖಾತೆಗಳನ್ನು ನಿರ್ವಹಿಸು" + "ಸಾಮಾನ್ಯ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳು" + "ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳು" + diff --git a/res/values-ko-sw600dp/strings.xml b/res/values-ko-sw600dp/strings.xml index 5fafa24c6..436e9803d 100644 --- a/res/values-ko-sw600dp/strings.xml +++ b/res/values-ko-sw600dp/strings.xml @@ -18,8 +18,8 @@ - "+ 참조/숨은참조" - "+ 숨은참조" - "폴더 관리" - "메일 알림에 답장 시 기본값으로 사용" + "+ 참조/숨은참조" + "+ 숨은참조" + "폴더 관리" + "메일 알림에 답장 시 기본값으로 사용" diff --git a/res/values-ko/strings.xml b/res/values-ko/strings.xml index 8b23ced0b..5ef39aa68 100644 --- a/res/values-ko/strings.xml +++ b/res/values-ko/strings.xml @@ -65,7 +65,7 @@ "피싱 신고" "삭제" "임시보관 메일 삭제" - "전송 실패 메시지 삭제" + "전송 실패 메일 삭제" "새로고침" "답장" "전체답장" @@ -450,10 +450,10 @@ "확인" "하하" "감사합니다" - "동의" + "동의합니다" "좋아요" - "가는 중입니다." - "나중에 연락드리겠습니다." + "가는 중입니다" + "나중에 연락드리겠습니다" ":)" ":(" "액션 확인" diff --git a/res/values-ky-rKG-sw600dp/strings.xml b/res/values-ky-rKG-sw600dp/strings.xml new file mode 100644 index 000000000..163d6b0fa --- /dev/null +++ b/res/values-ky-rKG-sw600dp/strings.xml @@ -0,0 +1,25 @@ + + + + + "+ Кчрм/Жашр.кчрм" + "+ Жашр.кчрм" + "Папкаларды башкаруу" + "Билдирүү эскертмелерине демейки жооп катары колдонуу" + diff --git a/res/values-ky-rKG/strings.xml b/res/values-ky-rKG/strings.xml new file mode 100644 index 000000000..4584190c8 --- /dev/null +++ b/res/values-ky-rKG/strings.xml @@ -0,0 +1,485 @@ + + + + + + + "Кимге" + "Көчүрмө" + "Жашр.кчрм" + "Темасы" + "Электрондук билдирүү жазуу" + "Файл тиркөө" + "Сүрөт тиркөө" + "Сомону сактоо" + "Жарактан чгруу" + "Жазуу" + + "Жооп берүү" + "Баары жооп бер" + "Багыттоо" + + "%s күнү, %s жазган:" + "---------- Багытталган билдирүү ----------<br>Кимден: %1$s<br>Күнү: %2$s<br>Тема: %3$s<br>To: %4$s<br>" + "---------- Багытталган билдирүү ----------" + "Көчүрмө: %1$s<br>" + "Тиркеме түрүн тандаңыз" + "%1$s ашык файлды тиркөө мүмкүн эмес." + "Бир же бир нече файл тиркелген жок. Белгиленген эң жогорку чек %1$s." + "Файл тиркелген жок. Белгиленген эң жогорку %1$s чекке жетти." + "Файл тиркелген жок." + "Жок дегенде бир алуучуну кошуңуз." + "Алуучунун катасы" + "Билдирүү жөнөтүлсүнбү?" + "Билдирүүнүн темасы жок." + "Билдирүүнүн тексти жок." + "Бул билдирүү жөнөтүлсүнбү?" + "Билдирүү жарактан чыгарылды." + \n\n"%s" + "Билдирнү жнтүү:" + "Жөнөтүү" + "Окулду деп белгилөө" + "Окула элек деп белгилөө" + "Үнсүз" + "Жылдызча кошуу" + "Жылдызчаны алып салуу" + "%1$s ичинен алып салуу" + "Архивдөө" + "Спам деп кабарлоо" + "Спам эмес деп кабарлоо" + "Фишинг жөнүндө кабарлоо" + "Жок кылуу" + "Сомолорду жарактан чыгаруу" + + + "Жаңылоо" + "Жооп берүү" + "Баарына жооп берүү" + "Түзөтүү" + "Багыттоо" + "Жазуу" + "Папкаларды өзгөртүү" + "Төмөнкүгө жылдыруу" + "Кирүүчү кутусуна жылдыруу" + "Папка жөндөөлөрү" + "Авто-өлчөмдү кайтаруу" + "Жөндөөлөр" + "Издөө" + "Навигация" + "Маанилүү деп белгилөө" + "Маанилүү эмес деп белгилөө" + "Кчрм/Жашр.кчрм кошуу" + "Жашыр. көчүрмө кошуу" + "Цитата текстин кошуу" + "Цитата тексти" + "Саптын ичинде жооп берүү" + "%s Б" + "%s Кб" + "%s Мб" + "Сүрөт" + "Видео" + "Аудио" + "Текст" + "Документ" + "Сунуштама" + "Электрондук жадыбал" + "PDF" + "%s Файл" + "Алдын ала көрүү" + "Сактоо" + "Жокко чгр." + "Ачуу" + "Орнотуу" + "Кайра жүктөп алуу" + "Маалымат" + "Бул тиркемени бир дагы колдонмо ачып көрсөтө албайт." + "Тиркемени өткөрүп алуу" + "Күтө туруңуз…" + "Сакталган, %s" + "Жүктөлгөн жок. Кайра жүктөө үчүн, тийип коюңуз." + "Бардыгын сактоо" + "Бөлүшүү" + "Бардыгын бөлүшүү" + "Басып чыгаруу" + "Сакталууда…" + "Төмөндөгү аркылуу бөлүшүү:" + "Серепчиден ачуу" + "Көчүрүү" + "URL шилтемесин көчүрүү" + "Сүрөттү көрүү" + "Терүү…" + "SMS…" + "Байланыш кошуу" + "Электрондук билдирүү жөнөтүү" + "Карта" + "Шилтеме бөлүшүү" + "Жардам" + "Жооп иретинде пикир жөнөтүү" + + + + "Маекти жылдыруу" + "%1$d маекти жылдыруу" + + "%1$s%2$s %3$s, %4$s тууралуу %5$s, күнү %6$s" + "%1$s%2$s %3$s, %4$s тууралуу саат %5$s, %6$s" + "маек окулган" + "маек окула элек" + "[%1$s]%2$s" + "%1$s %2$s" + + "Сомо" + "Сомолор" + + "Жөнөтүлүүдө…" + "Дагы аракет жасалууда…" + "Ишке ашкан жок" + "Билдирүү жөнөтүлгөн жок." + "өзүмө" + "өзүмө" + + "Бул маек жок кылынсынбы?" + "Бул %1$d маек жок кылынсынбы?" + + + "Бул маек архивделсинби?" + "Бул %1$d маек архивделсинби?" + + + "Бул билдирүү жарактан чыгарылсынбы?" + "Бул %1$d билдирүү жарактан чыгарылсынбы?" + + "Бул билдирүү жарактан чыгарылсынбы?" + "Жүктөлүүдө…" + "Бардык каттарды карап чыктыңыз. Күнүңүз көңүлдүү өтсүн!" + "Кап! \"%1$s\" боюнча эч нерсе табылган жок." + "Баракелде, бул жерде эми бир дагы спам жок!" + "Бул жакта эми бир дагы таштанды жок. Кайра иштеткендигиңиз үчүн чоң рахмат!" + "Бул жерде кат жок." + "Билдирүүлөрүңүз алынууда" + "Артка кайтар" + + "%1$d маектин жылдызчасы алынууда." + "%1$d маектин жылдызчалары алынууда." + + + "<b>%1$d</b> үнү басылды." + "<b>%1$d</b> үнү басылды." + + + "<b>%1$d</b> спам деп кабарланды." + "<b>%1$d</b> спам деп кабарланды." + + + "<b>%1$d</b> спам эмес деп кабарланды." + "<b>%1$d</b> спам эмес деп кабарланды." + + + "<b>%1$d</b> маанилүү эмес деп белгиленди." + "<b>%1$d</b> маанилүү эмес деп белгиленди." + + + "<b>%1$d</b> фишинг деп кабарланды." + "<b>%1$d</b> фишинг деп кабарланды." + + + "<b>%1$d</b> архивделди." + "<b>%1$d</b> архивделди." + + + "<b>%1$d</b> жок кылынды." + "<b>%1$d</b> жок кылынды." + + "Жок кылынды" + "Архивделди" + "%1$s ичинен алынып салынды" + + "Өзгөртүлгөн папка." + "Өзгөртүлгөн папкалар." + + "%1$s жылдырылды" + "Натыйжалар" + "Бул каттоо эсебинде издөөгө болбойт." + "Папка кошуу" + "%s жаңы билдирүүсүн көрсөтүү." + + "%1$d жаңы билдирүүнү көрсөтүү." + + "%1$s <a href=\'http://www.example.com\'>Чоо-жайын карап көрүү</a>" + "Чоо-жайларды жашыруу" + "кимге %1$s" + "%1$s байланышынын маалыматы көрсөтүлсүн" + "Байланыштын маалыматы көрсөтүлсүн" + + "%1$d мурунку билдирүү" + + "Кимден:" + "Төмөнкүгө жооп:" + "Кимге: " + "Кимге:" + "Көчүрмө:" + "Жашр.кчрм:" + "Күнү:" + "Сүрөттөрдү көрсөтүү" + "Бул жөнөтүүчүнүн сүрөт. дайым көрсөтүлс." + "Бул жөнөтүүчүдөн келген сүрөттөр автоматтык түрдө көрсөтүлөт." + "%1$s %2$s" + "%3$s аркылуу %1$s %2$s" + "Билдирүү сомо катары сакталды." + "Билдирүү жөнөтүлүүдө…" + "Дарек %s жараксыз." + "Цитата текстин көрсөтүү" + "▼ Цитата текстин жашыруу" + "Жылнаама чакыруусу" + "Жылнаамадан көрүү" + "Барасызбы?" + "Ооба" + "Мүмкүн" + "Жок" + ", " + "Баары бир жөнөтүү" + "OK" + "Аткарылды" + "Жокко чгр." + "Тазалоо" + "Кийинки" + "Мурунку" + + "Ийгиликтүү" + "Туташкан жок." + "Кирген жок." + "Коопсуздук катасы." + "Шайкештештирилген жок." + "Ички ката" + "Сервер катасы" + + "Орнотуу үчүн тийип коюңуз" + "Маектерди көрүү үчүн, бул папканы шайкештештириңиз." + "Папканы шайкештештирүү" + "%d+" + "%d+ жаңы" + "%d жаңы" + + "%1$d окула элек" + + "%1$d+ окула элек" + "Көбүрөөк маектерди көрүү" + "Жүктөлүүдө…" + "Каттоо эсебин тандоо" + "Папка тандоо" + "Электрондук почта папкасы" + "Папкаларды өзгөртүү" + "Төмөнкүгө жылдыруу" + "Кат издөө" + + + "Туташкан жок" + "Дагы аракет кылуу" + "Дагы жүктөө" + + + "Папканын кыска жолуна ат берүү" + "Шайкештештирүү күтүлүүдө" + "Каттоо эсеби шайкештештирилген жок" + "Бул каттоо эсебин автоматтык түрдө шайкештештирүү мүмкүн эмес. Почтаны бир жолу шайкештештирүү үчүн \nАзыр шайкештештирүүгө ""тийип коюңуз"" же бул каттоо эсебин почта менен автоматтык түрдө шайкештештирүү үчүн ""Шайкештештирүү жөндөөлөрүн өзгөртүүгө"" тийип коюңуз." + "Азыр шайкштр" + "Шайкештешт. жөндөөлрн өзгөртүү" + "Сүрөт жүктөлгөн жок" + "Тандалган нерседе бир нече каттоо эсептери камтылгандыктан, жылдыруу мүмкүн эмес." + "%1$s"" %2$s" + "%1$s\n%2$s" + "Коркпо, бул ишеничтүү билдирүү" + "%1$s аркылуу" + "Кирүү" + "Маалымат" + "Отчет" + "Шайкештештирилген жок." + "Шайкештештирүү үчүн түзмөгүңүздүн сактоо мейкиндиги жетишсиз." + "Сактагыч" + ", " + " (%1$s)" + "Бардык папкалар" + "Акыркы папкалар" + "Билдирүүнүн чоо-жайы" + "Авто-өркүндөтүү" + + "Жаңыраак" + "Эскирээк" + "Маек тизмеси" + + + "Жок кылуудан кийин акыркы маек көрсөтүлсүн" + "Жок кылуудан кийин мурунку маек көрсөтүлсүн" + "Жок кылуудан кийин маектер тизмеси көрсөтүлсүн" + + "Төмөнкүгө өркүндөтүү" + "Сүрөт уруксаттарын тазалоо" + "Сүрөт уруксаттары тазалансынбы?" + "Уруксат берилген жөнөтүүчүлөрдөн келген саптын ичиндеги сүрөттөр мындан ары чагылдырылбасын." + "Сүрөттөр автоматтык түрдө көрсөтүлбөйт." + "Колтамга" + "Колтамга" + "Коюлган эмес" + "Жооп берүү" + "Баарына жооп берүү" + "Архивдөө" + "Белгини алып салуу" + "Жок кылуу" + "Архивделди" + "Белги алынып салынды" + "Өчүрүлдү" + + + + + "%s: %s" + + "%1$d жаңы билдирүү" + "%1$d жаңы билдирүү" + + "%1$s: %2$s" + "Үнсүз" + "Архивдөө & аракеттерди жок кылуу" + + "Архивдөө гана көрсөтүлсүн" + "Жок кылуу гана көрсөтүлсүн" + "Архивдөө же жок кылуу көрсөтүлсүн" + + + "Архив гана көрсөтүлсүн" + "Жок кылуу гана көрсөтүлсүн" + "Архивдөө же жок кылуу көрсөтүлсүн" + + "Архивдөө & аракеттерди жок кылуу" + "Баарына жооп берүү" + "Билдирүү жооптору үчүн демейки катары колдонуу" + "Архивдөө үчүн серпип коюңуз" + "Жок кылуу үчүн серпип коюңуз" + "Маектер тизмесинде" + "Жөнөтүүчүнүн сүрөтү" + "Маектешүү тизмесинин жанында маектешүүчүлөрдүн ысымын көрсөтүү" + "Таштандылар кутусун бошотуу" + "Спамды бошотуу" + "Таштандылар кутусу бошотулсунбу?" + "Спам бошотулсунбу?" + + "%1$d билдирүү биротоло жок кылынат." + "%1$d билдирүү биротоло жок кылынат." + + "Навигация суурмасын ачуу" + "Навигация суурмасын жабуу" + "Ал маекти тандоо үчүн жөнөтүүчүнүн сүрөтүнө тийип коюңуз." + "Бир маекти тандоо үчүн коё бербей & басып туруңуз, андан соң көбүрөөк маекти тандоо үчүн жөн гана тийип коюңуз." + "Папка сүрөтчөсү" + "Каттоо эсебин кошуу" + "Кеңешти этибарга албоо" + "Авто-шайкештештирүү өчүрүлгөн." + "Күйгүзүү үчүн тийип коюңуз." + "Каттоо эсебинин шайкештештирилүүсү өчүрүлгөн." + "%1$s ичинен күйгүзүү." + "Каттоо эсебинин жөндөөлөрү" + "%2$s ичинен %1$s жөнөтүлө элек" + "Авто-шайкештештирүү күйгүзүлсүнбү?" + "Gmail\'де гана эмес, бардык колдонмолордо жана каттоо эсептеринде жасалган өзгөртүүлөр желе, башка түзмөктөр жана сиздин %1$s ортолорунда шайкештештирилет." + "телефон" + "планшет" + "Күйгүзүү" + "Дагы %1$s папка көрсөтүлсүн" + "Папкаларды жашыруу" + "Басып чыгаруу" + "Баарын басып чыгаруу" + + "%1$d билдирүү" + "%1$d билдирүү" + + "%1$s саат %2$s" + "Сомо кимге:" + "Сомо" + "Цитата тексти жашырылган" + + "%1$d тиркеме" + "%1$d тиркеме" + + "(темасы жок)" + "Эс алуу учурундагы жооп бергич" + "Эс алуу учурундагы жооп бергич" + "Билдирүү" + "Менин Байланыштарыма гана жөнөтүлсүн" + "%1$s гана жөнөтүлсүн" + "Башталат" + "Аяктайт (Милдеттүү эмес)" + "Коюлган эмес" + "Аяктоо күнү (милдеттүү эмес)" + "Өзгөчөлөнгөн" + "Эч нерсе жок" + "Өзгөртүүлөр жарактан чыгарылсынбы?" + "Эс алуу учурундагы жооп бергичтин өзгөрүүлөрү сакталды" + "Эс алуу учурундагы жооп бергичтин өзгөрүүлөрү жарактан чыгарылды" + "Өчүк" + "Күйүк, %1$s баштап" + "Күйүк, %1$s баштап %2$s чейин" + "Тема же билдирүү кошуңуз" + "Билдирүүнү толугу менен көрүү" + "Бул файл ачылбай жатат" + "Жардам" + "Жардам & жооп пикир" + "Жооп иретинде пикир жөнөтүү" + %1$d Google Inc." + "%1$s нускасы %2$s" + + "Басып чыгаруу…" + "Автордук укук маалыматы" + "Купуялуулук саясаты" + "Ачык программ. уруксттма" + "Ооба" + "Жок" + "OK" + "Хе-хе" + "Рахмат" + "Туура" + "Сонун" + "Жолдомун" + "Макул, бир аздан кийин кайрыл." + ":)" + ":(" + "Аракетти ырастоолор" + "Жок кылуудан мурун ырастоо" + "Архивдөөдөн мурун ырастоо" + "Жөнөтүүдөн мурун ырастоо" + "Билдирүүлөрдү авто чактоо" + "Билдирүүлөрдү экранга чактап кысуу" + "Билдирүү аракеттери" + + "Билдирүү аракеттери ар дайым экрандын жогору жагында көрсөтүлсүн" + "Тигинен көрүнүшкө айландырганда билдирүү аракеттери ар дайым экрандын жогору жагында көрсөтүлсүн." + "Билдирүү аракеттери билдирүүнүн баш атынан тышкары аймакта көрсөтүлбөсүн" + + + "Ар дайым көрсөтүлсүн" + "Тигинен гана көрсөтүлсүн" + "Көрсөтүлбөсүн" + + "Издөөлөр таржымалын тазалап салуу" + "Издөөлөр таржымалы тазаланды." + "Издөөлөр таржымалы тазалансынбы?" + "Буга чейинки аткарылган издөө аракеттериңиздин бардыгы алынып салынат." + "Каттоо эсептерин башкаруу" + "Жалпы жөндөөлөр" + "Жөндөөлөр" + diff --git a/res/values-lo-rLA-sw600dp/strings.xml b/res/values-lo-rLA-sw600dp/strings.xml index 0ba9c1669..6bd7a0e7d 100644 --- a/res/values-lo-rLA-sw600dp/strings.xml +++ b/res/values-lo-rLA-sw600dp/strings.xml @@ -18,8 +18,8 @@ - "+ Cc/Bcc" - "+ Bcc" - "ຈັດການໂຟນເດີ" - "ໃຊ້ເປັນມາດຕະຖານໂຕຕອບກັບຂໍ້ຄວາມການແຈ້ງເຕືອນ" + "+ Cc/Bcc" + "+ Bcc" + "ຈັດການໂຟນເດີ" + "ໃຊ້​ເປັນ​ຄ່າ​ເລີ່ມ​ຕົ້ນ​ໃນ​ການ​ຕອບ​ກັບ​ຫາ​ການ​ແຈ້ງ​ເຕືອນ​ຂໍ້​ຄວາມ" diff --git a/res/values-lt-sw600dp/strings.xml b/res/values-lt-sw600dp/strings.xml index befd87d5e..7e0476060 100644 --- a/res/values-lt-sw600dp/strings.xml +++ b/res/values-lt-sw600dp/strings.xml @@ -18,8 +18,8 @@ - "+ kop. / nemat. kop." - "+ nematomoji kopija" - "Tvarkyti aplankus" - "Naudoti kaip numatytąjį atsakant į pranešimus" + "+ kop. / nemat. kop." + "+ nematomoji kopija" + "Tvarkyti aplankus" + "Naudoti kaip numatytąjį atsakant į pranešimus" diff --git a/res/values-lv-sw600dp/strings.xml b/res/values-lv-sw600dp/strings.xml index 7147f21bf..8381845f0 100644 --- a/res/values-lv-sw600dp/strings.xml +++ b/res/values-lv-sw600dp/strings.xml @@ -18,8 +18,8 @@ - "+ Kopija/diskr. kop." - "+ Diskrētā kopija" - "Pārvaldīt mapes" - "Izmantot kā noklusējumu, atbildot uz paziņojumiem" + "+ Kopija/diskr. kop." + "+ Diskrētā kopija" + "Pārvaldīt mapes" + "Izmantot kā noklusējumu, atbildot uz paziņojumiem" diff --git a/res/values-mk-rMK-sw600dp/strings.xml b/res/values-mk-rMK-sw600dp/strings.xml new file mode 100644 index 000000000..b1e20ed24 --- /dev/null +++ b/res/values-mk-rMK-sw600dp/strings.xml @@ -0,0 +1,25 @@ + + + + + "+ Цц/Бцц" + "+ Бцц" + "Управувај со папки" + "Користи како стандард за одговарање на известувања за пораки" + diff --git a/res/values-mk-rMK/strings.xml b/res/values-mk-rMK/strings.xml new file mode 100644 index 000000000..acb778732 --- /dev/null +++ b/res/values-mk-rMK/strings.xml @@ -0,0 +1,485 @@ + + + + + + + "До" + "Цц" + "Бцц" + "Предмет" + "Состави е-пошта" + "Прикачи датотека" + "Прикачи слика" + "Зачувај нацрт" + "Отфрли" + "Состави" + + "Одговори" + "Одговори на сите" + "Проследи" + + "На %s, %s напиша:" + "---------- Проследена порака ----------<br>Од: %1$s<br>Датум: %2$s<br>Предмет: %3$s<br>До: %4$s<br>" + "---------- Проследена порака ----------" + "Цц: %1$s<br>" + "Избери тип прилог" + "Не може да се прикачи датотека поголема од %1$s." + "Една или повеќе датотеки не се прикачени. Ограничување %1$s." + "Датотеката не е прикачена. %1$s граница е достигната." + "Не можеше да се прикачи датотека." + "Додај најмалку еден примач." + "Грешка на примач" + "Испрати порака?" + "Нема текст во предметот на пораката." + "Нема текст во телото на пораката." + "Испрати ја оваа порака?" + "Пораката е отфрлена." + \n\n"%s" + "Испрати како:" + "Испрати" + "Обележи како прочитано" + "Обележи како непрочитано" + "Исклучи звук" + "Додај ѕвезда" + "Отстрани ѕвезда" + "Отстрани од %1$s" + "Архивирај" + "Пријави спам" + "Пријави дека не е спам" + "Пријави кражба на идентитет" + "Избриши" + "Отфрли нацрти" + + + "Освежи" + "Одговори" + "Одговори на сите" + "Уреди" + "Проследи" + "Состави" + "Промени папки" + "Премести во" + "Премести во Приемно сандаче" + "Поставки на папка" + "Врати автоматско приспособување големина" + "Поставки" + "Барај" + "Навигација" + "Обележи како важно" + "Обележи како неважно" + "Додај Цц/Бцц" + "Додај Бцц" + "Опфати цитиран текст" + "Цитирај текст" + "Одговори во линија" + "%s B" + "%s КБ" + "%s МБ" + "Слика" + "Видео" + "Аудио" + "Текст" + "Документ" + "Презентација" + "Табеларна пресметка" + "PDF" + "%s Датотека" + "Преглед" + "Зачувај" + "Откажи" + "Отвори" + "Инсталирај" + "Преземи повторно" + "Информации" + "Ниедна апликација не може да го отвори овој прилог за прикажување." + "Земање прилог" + "Почекај..." + "Зачувано, %s" + "Не можеше да се преземе. Допрете за да се обидете повторно." + "Зачувај ги сите" + "Сподели" + "Сподели сè" + "Печати" + "Се зачувува..." + "Сподели преку" + "Отвори во прелистувач" + "Копирај" + "Копирај УРЛ на врска" + "Прикажи слика" + "Бирај…" + "СМС..." + "Додај контакт" + "Испрати е-пошта" + "Карта" + "Сподели врска" + "Помош" + "Испраќај повратни информации" + + + + "Премести разговор" + "Премести %1$d разговори" + + "%1$s%2$s за %3$s, %4$s на %5$s, %6$s" + "%1$s%2$s за %3$s, %4$s во %5$s, %6$s" + "разговорот е прочитан" + "разговорот не е прочитан" + "[%1$s]%2$s" + "%1$s %2$s" + + "Нацрт" + "Нацрти" + + "Се испраќа..." + "Повторно се обидуваме" + "Неуспешно" + "Пораката не се испрати." + "јас" + "јас" + + "Избришете го овој разговор?" + "Избришете ги овие %1$d разговори?" + + + "Архивирајте го овој разговор?" + "Архивирајте ги овие %1$d разговори?" + + + "Отфрли ја оваа порака?" + "Отфрлете ги овие %1$d пораки?" + + "Отфрли ја оваа порака?" + "Се вчитува..." + "Сè е завршено! Имајте убав ден." + "Не пронајдовме ништо за „%1$s“." + "Супер, нема спам тука!" + "Овде нема ѓубре. Ви благодариме што рециклирате!" + "Нема е-пошта во папката." + "Се вчитуваат вашите пораки" + "Врати" + + "Отстранување ѕвезда од %1$d разговор." + "Отстранување ѕвезда од %1$d разговори." + + + "<b>%1$d</b> со исклучен звук." + "<b>%1$d</b> со исклучен звук." + + + "<b>%1$d</b> пријавен како спам." + "<b>%1$d</b> пријавени како спам." + + + "<b>%1$d</b> пријавен дека не е спам." + "<b>%1$d</b> пријавени дека не се спам." + + + "<b>%1$d</b> обележан како неважен." + "<b>%1$d</b> обележани како неважни." + + + "<b>%1$d</b> пријавен како кражба на идентитет." + "<b>%1$d</b> пријавени како кражба на идентитет." + + + "<b>%1$d</b> архивиран." + "<b>%1$d</b> архивирани." + + + "<b>%1$d</b> избришан." + "<b>%1$d</b> избришани." + + "Избришан" + "Архивирано" + "Отстранет од %1$s" + + "Променета папка." + "Променети папки." + + "Преместен во %1$s" + "Резултати" + "Оваа сметка не поддржува пребарување." + "Додај папка" + "Прикажи ја новата порака од %s." + + "Прикажи %1$d нови пораки." + + "%1$s <a href=\'http://www.example.com\'>Прикажи детали</a>" + "Сокриј детали" + "до %1$s" + "Прикажи информации за контакт за %1$s" + "Прикажи информации за контакт" + + "%1$d постари пораки" + + "Од:" + "Одговори на:" + "До: " + "До:" + "Цц:" + "Бцц:" + "Датум:" + "Прикажи слики" + "Секогаш прикажувај слики од овој испраќач" + "Сликите од овој испраќач ќе се прикажуваат автоматски." + "%1$s %2$s" + "%1$s %2$s преку %3$s" + "Пораката е зачувана како нацрт." + "Пораката се испраќа…" + "Адресата %s е неважечка." + "Прикажи цитиран текст" + "▼ Сокриј цитиран текст" + "Покана од календар" + "Прикажи во „Календар“" + "Ќе одиш?" + "Да" + "Можеби" + "Не" + ", " + "Сепак испрати" + "Во ред" + "Готово" + "Откажи" + "Исчисти" + "Следно" + "Претходно" + + "Успешно" + "Нема поврзување." + "Не можеше да се пријави." + "Грешка на безбедност." + "Не можеше да се синхронизира." + "Внатрешна грешка" + "Грешка на серверот" + + "Допри за да поставиш" + "За да ги гледате разговорите, синхронизирајте ја папката." + "Синхронизирај папка" + "%d+" + "%d+ нови" + "%d нови" + + "%1$d непрочитани" + + "%1$d+ непрочитани" + "Прикажи повеќе разговори" + "Се вчитува..." + "Избери сметка" + "Избери папка" + "Папка за е-пошта" + "Промени папки" + "Премести во" + "Пребарај пошта" + + + "Нема поврзување" + "Обиди се повторно" + "Вчитај повеќе" + + + "Именувај кратенка за папка" + "Се чека синхронизирање" + "Сметката не е синхронизирана" + "Оваа сметка не е поставена за автоматско синхронизирање.\nДопрете ""Синхронизирај сега"" за да ја синхронизирате поштата еднаш или ""Промени поставки на синхронизација"" за да поставите автоматско синхронизирање пошта на оваа сметка." + "Синхронизирај сега" + "Промени поставки на синхронизација" + "Сликата не можеше да се вчита" + "Не може да се премести бидејќи изборот содржи повеќе сметки." + "%1$s"" %2$s" + "%1$s\n%2$s" + "Игнорирај, ѝ верувам на оваа порака" + "преку %1$s" + "Пријави се" + "Информации" + "Пријави" + "Не можеше да се синхронизира." + "Вашиот уред нема доволно простор во меморијата за синхронизирање." + "Меморија" + ", " + " (%1$s)" + "Сите папки" + "Неодамнешни папки" + "Детали на порака" + "Автоматско продолжување" + + "Понови" + "Постари" + "Список со разговори" + + + "Прикажи понов разговор откако ќе избришеш" + "Прикажи постар разговор откако ќе избришеш" + "Прикажи список со разговори откако ќе избришеш" + + "Продолжи до" + "Исчисти одобрувања за слика" + "Исчисти одобрувања за слика?" + "Ќе престане прикажувањето подредени слики од испраќачи кои претходно сте ги овозможиле." + "Сликите нема автоматски да се прикажат." + "Потпис" + "Потпис" + "Не е поставено" + "Одговори" + "Одговори на сите" + "Архивирај" + "Отстрани етикета" + "Избриши" + "Архивирано" + "Етикетата е отстранета" + "Избришано" + + + + + "%s: %s" + + "%1$d нова порака" + "%1$d нови пораки" + + "%1$s: %2$s" + "Тивко" + "Архивирај и избриши дејства" + + "Прикажи само архива" + "Прикажи само избриши" + "Прикажи архива и избриши" + + + "Прикажи само архива" + "Прикажи само избриши" + "Прикажи архива и избриши" + + "Архивирај и избриши дејства" + "Одговори на сите" + "Користи како стандард за одговарање пораки" + "Помини со прст за да се архивира" + "Помини со прст за да избришеш" + "Во список на разговор" + "Слика на испраќач" + "Прикажи покрај името во списокот со разговори" + "Испразни ја Корпата" + "Испразни „Спам“" + "Испразни ја Корпата?" + "Испразни „Спам“?" + + "%1$d порака трајно ќе се избрише." + "%1$d пораки трајно ќе се избришат." + + "Отвори фиока за навигација" + "Затвори фиока за навигација" + "Допрете ја сликата на испраќачот за да го изберете тој разговор." + "Допрете и задржете за да изберете еден разговор, потоа допрете за да изберете повеќе." + "Икона на папка" + "Додај сметка" + "Отфрли совет" + "Автоматското синхронизирање е исклучено." + "Допри за да вклучиш." + "Синхронизацијата на сметка е исклучена" + "Вклучете во %1$s." + "Поставки на сметка" + "%1$s не се испратени во %2$s" + "Вклучи автоматско синхронизирање?" + "Промените што ги правите на сите апликации и сметки, не само на Gmail, ќе се синхронизираат на интернет, на останатите ваши уреди и на вашиот %1$s." + "телефон" + "таблет" + "Вклучи" + "Прикажи %1$s повеќе папки" + "Сокриј папки" + "Печати" + "Печати сѐ" + + "%1$d порака" + "%1$d пораки" + + "%1$s во %2$s" + "Нацрт до:" + "Нацрт" + "Цитираниот текст е сокриен" + + "%1$d прилог" + "%1$d прилози" + + "(без предмет)" + "Автоматски одговор" + "Автоматски одговор" + "Порака" + "Испрати само на моите „Контакти“" + "Испрати само на %1$s" + "Започнува" + "Завршува (Изборно)" + "Не е поставено" + "Краен датум (изборно)" + "Приспособено" + "Нема" + "Отфрли промени?" + "Промените на автоматскиот одговор се зачувани" + "Промените на автоматскиот одговор се отфрлени" + "Исклучено" + "Вклучено, од %1$s" + "Вклучено, од %1$s до %2$s" + "Додај предмет или порака" + "Прикажи цела порака" + "Не може да се отвори датотеката" + "Помош" + "Помош и повратни информации" + "Испраќај повратни информации" + %1$d Google Inc." + "%1$s верзија %2$s" + + "Печати..." + "Информации за авторски права" + "Политика за приватност" + "Лиценци на софтвер со отворен код" + "Да" + "Не" + "Во ред" + "Хехе" + "Фала" + "Се согласувам" + "Убаво" + "На пат сум" + "Во ред, ќе ти јавам" + ":)" + ":(" + "Потврдување дејства" + "Потврди пред бришење" + "Потврди пред архивирање" + "Потврди пред испраќање" + "Автоматски приспособи пораки" + "Намали ја пораката за да ја собере на екранот" + "Дејства за пораки" + + "Секогаш прикажувај ги дејствата за пораките на врвот на екранот" + "Прикажувај ги дејствата за пораките на врвот на екранот само кога е свртен вертикално" + "Не прикажувај ги дејствата за пораките надвор од заглавието на пораката" + + + "Секогаш прикажувај" + "Прикажувај само вертикално" + "Не прикажувај" + + "Исчисти историја на пребарување" + "Историјата на пребарување е исчистена." + "Да се исчисти историјата на пребарување?" + "Ќе се отстранат сите пребарувања што сте ги извеле претходно." + "Управувај со сметки" + "Општи поставки" + "Поставки" + diff --git a/res/values-ml-rIN-sw600dp/strings.xml b/res/values-ml-rIN-sw600dp/strings.xml new file mode 100644 index 000000000..53966731b --- /dev/null +++ b/res/values-ml-rIN-sw600dp/strings.xml @@ -0,0 +1,25 @@ + + + + + "+ Cc/Bcc" + "+ Bcc" + "ഫോൾഡറുകൾ നിയന്ത്രിക്കുക" + "സന്ദേശ അറിയിപ്പുകൾക്കുള്ള പ്രതികരണങ്ങൾക്ക് സ്ഥിരമായി ഉപയോഗിക്കുക" + diff --git a/res/values-ml-rIN/strings.xml b/res/values-ml-rIN/strings.xml new file mode 100644 index 000000000..c4cfa5b6f --- /dev/null +++ b/res/values-ml-rIN/strings.xml @@ -0,0 +1,483 @@ + + + + + "അയച്ചയാൾ" + "സ്വീകർത്താവ്" + "Cc" + "Bcc" + "വിഷയം" + "ഇമെയിൽ രചിക്കുക" + "ഫയൽ അറ്റാച്ചുചെയ്യുക" + "ചിത്രം അറ്റാച്ചുചെയ്യുക" + "ഡ്രാഫ്റ്റ് സംരക്ഷിക്കുക" + "നിരസിക്കുക" + "രചിക്കുക" + + "മറുപടി നൽകുക" + "എല്ലാവർക്കും മറുപടി നൽകുക" + "കൈമാറുക" + + "%s-ന് %s എഴുതി:" + "---------- കൈമാറിയ സന്ദേശം ----------<br>അയച്ചയാൾ: %1$s<br>തീയതി: %2$s<br>വിഷയം: %3$s<br>സ്വീകർത്താവ്: %4$s<br>" + "---------- കൈമാറിയ സന്ദേശം ----------" + "Cc: %1$s<br>" + "അറ്റാച്ചുമെന്റ് തരം തിരഞ്ഞെടുക്കുക" + "%1$s-യിൽ കൂടുതൽ വലുപ്പമുള്ള ഫയൽ അറ്റാച്ചുചെയ്യാനാകില്ല." + "ഒന്നോ അതിലധികമോ ഫയലുകൾ അറ്റാച്ചുചെയ്‌തിട്ടില്ല. പരിധി %1$s." + "ഫയൽ അറ്റാച്ചുചെയ്‌തില്ല. %1$s പരിധിയിലെത്തി." + "ഫയൽ അറ്റാച്ചുചെയ്യാനായില്ല." + "ഒരു സ്വീകർത്താവിനെയെങ്കിലും ചേർക്കുക." + "സ്വീകർത്താവിന്റെ ഭാഗത്തെ പിശക്" + "സന്ദേശം അയയ്‌ക്കണോ?" + "സന്ദേശ വിഷയത്തിൽ ടെക്‌സ്റ്റ് ഒന്നുമില്ല." + "സന്ദേശ ബോഡിയിൽ ടെക്‌സ്റ്റ് ഒന്നുമില്ല." + "ഈ സന്ദേശം അയയ്‌ക്കണോ?" + "സന്ദേശം നിരസിച്ചു." + \n\n"%s" + "മെയില്‍ ഈ വിലാസത്തിൽ നിന്നും അയയ്‌ക്കുക:" + "അയയ്‌ക്കുക" + "വായിച്ചതെന്ന് അടയാളപ്പെടുത്തുക" + "വായിക്കാത്തതായി അടയാളപ്പെടുത്തുക" + "മ്യൂട്ടുചെയ്യുക" + "നക്ഷത്രം ചേർക്കുക" + "നക്ഷത്രം നീക്കംചെയ്യുക" + "%1$s എന്നതിൽ നിന്നും നീക്കംചെയ്യുക" + "ആര്‍ക്കൈവുചെയ്യുക" + "സ്പാം റിപ്പോർട്ടുചെയ്യുക" + "സ്‌പാമല്ലെന്ന് റിപ്പോർട്ടുചെയ്യുക" + "ഫിഷിംഗ് റിപ്പോർട്ടുചെയ്യുക" + "ഇല്ലാതാക്കുക" + "ഡ്രാഫ്റ്റുകൾ നിരസിക്കുക" + "പരാജയപ്പെട്ടവ നിരസിക്കുക" + "പുതുക്കുക" + "മറുപടി നൽകുക" + "എല്ലാവർക്കും മറുപടി നൽകുക" + "എഡിറ്റുചെയ്യുക" + "കൈമാറുക" + "രചിക്കുക" + "ഫോൾഡറുകൾ മാറ്റുക" + "ഇതിലേക്ക് നീക്കുക" + "ഇൻബോക്സിലേക്ക് നീക്കുക" + "ഫോൾഡർ ക്രമീകരണങ്ങൾ" + "യാന്ത്രികമായി വലുപ്പം മാറ്റൽ പഴയപടിയാക്കുക" + "ക്രമീകരണങ്ങൾ" + "തിരയുക" + "നാവിഗേഷന്‍" + "പ്രധാനമെന്ന് അടയാളപ്പെടുത്തുക" + "പ്രധാനമല്ലെന്ന് അടയാളപ്പെടുത്തുക" + "Cc/Bcc ചേർക്കുക" + "Bcc ചേർക്കുക" + "ഉദ്ധരിച്ച ടെക്സ്റ്റ് ഉൾപ്പെടുത്തുക" + "ടെക്‌സ്റ്റ് ഉദ്ധരിക്കുക" + "ഇൻലൈനിൽ പ്രതികരിക്കുക" + "%s B" + "%s KB" + "%s MB" + "ചിത്രം" + "വീഡിയോ" + "ഓഡിയോ" + "ടെക്‌സ്റ്റ്" + "പ്രമാണം" + "അവതരണം" + "സ്പ്രെഡ്ഷീറ്റ്" + "PDF" + "%s ഫയൽ" + "പ്രിവ്യൂ നടത്തുക" + "സംരക്ഷിക്കുക" + "റദ്ദാക്കുക" + "തുറക്കുക" + "ഇന്‍സ്റ്റാളുചെയ്യുക" + "വീണ്ടും ഡൗൺലോഡുചെയ്യുക" + "വിവരം" + "അപ്ലിക്കേഷനുകൾക്കൊന്നും ഈ അറ്റാച്ചുമെന്റ് കാണുന്നതിനായി തുറക്കാനാകില്ല." + "അറ്റാച്ചുമെന്റ് ലഭ്യമാക്കുന്നു" + "കാത്തിരിക്കുക…" + "സംരക്ഷിച്ചു, %s" + "ഡൗൺലോഡുചെയ്യാനായില്ല. വീണ്ടും ശ്രമിക്കാൻ സ്‌പർശിക്കുക." + "എല്ലാം സംരക്ഷിക്കുക" + "പങ്കിടുക" + "എല്ലാം പങ്കിടുക" + "പ്രിന്റുചെയ്യുക" + "സംരക്ഷിക്കുന്നു…" + "ഇതുവഴി പങ്കിടുക" + "ബ്രൗസറിൽ തുറക്കുക" + "പകര്‍ത്തുക" + "ലിങ്ക് URL പകർത്തുക" + "ചിത്രം കാണുക" + "ഡയൽ ചെയ്യുക…" + "SMS അയയ്‌ക്കുക…" + "കോൺടാക്റ്റ് ചേർക്കുക" + "ഇമെയിൽ അയയ്‌ക്കുക" + "മാപ്പ്" + "ലിങ്ക് പങ്കിടുക" + "സഹായം" + "ഫീഡ്‌ബാക്ക് അയയ്‌ക്കുക" + + + + "സംഭാഷണം നീക്കുക" + "%1$d സംഭാഷണങ്ങൾ നീക്കുക" + + "%5$s-ന് %3$s, %4$s എന്നതിനെക്കുറിച്ച് %1$s%2$s, %6$s" + "%1$s%2$s എന്നതിനെക്കുറിച്ചുള്ള %3$s, %4$s, %5$s, %6$s-ന്" + "സംഭാഷണം വായിച്ചു" + "സംഭാഷണം വായിക്കാത്തതാണ്" + "[%1$s]%2$s" + "%1$s %2$s" + + "ഡ്രാഫ്റ്റ്" + "ഡ്രാഫ്‌റ്റുകൾ" + + "അയയ്‌ക്കുന്നു…" + "വീണ്ടും ശ്രമിക്കുന്നു…" + "പരാജയപ്പെട്ടു" + "സന്ദേശം അയച്ചില്ല." + "ഞാന്‍‌" + "ഞാന്‍‌" + + "ഈ സംഭാഷണം ഇല്ലാതാക്കണോ?" + "ഈ %1$d സംഭാഷണങ്ങൾ ഇല്ലാതാക്കണോ?" + + + "ഈ സംഭാഷണം ആർക്കൈവുചെയ്യണോ?" + "ഈ %1$d സംഭാഷണങ്ങൾ ആർക്കൈവുചെയ്യണോ?" + + + "സന്ദേശം നിരസിക്കണോ?" + "ഈ %1$d സന്ദേശങ്ങൾ നിരസിക്കണോ?" + + "സന്ദേശം നിരസിക്കണോ?" + "ലോഡുചെയ്യുന്നു..." + "നിങ്ങൾ എല്ലാം പൂർത്തിയാക്കി! നിങ്ങളുടെ ദിവസം ആസ്വദിക്കൂ." + "ക്ഷമിക്കണം! \"%1$s\" എന്നതിനായി ഞങ്ങൾ ഒന്നും കണ്ടെത്തിയില്ല." + "ഹായ്, ഇവിടെ സ്പാം ഇല്ല!" + "ഇവിടെ ട്രാഷൊന്നുമില്ല. റീസൈക്കിൾ ചെയ്‌തതിന് നന്ദി!" + "ഇവിടെ മെയിലൊന്നുമില്ല." + "നിങ്ങളുടെ സന്ദേശങ്ങൾ നേടുന്നു" + "പഴയപടിയാക്കുക" + + "%1$d സംഭാഷണത്തിന് നക്ഷത്രമിട്ടത് മാറ്റുന്നു." + "%1$d സംഭാഷണങ്ങൾക്ക് നക്ഷത്രമിട്ടത് മാറ്റുന്നു." + + + "<b>%1$d</b> എണ്ണം മ്യൂട്ടുചെയ്‌തു." + "<b>%1$d</b> എണ്ണം മ്യൂട്ടുചെയ്‌തു." + + + "<b>%1$d</b> എണ്ണം സ്‌പാമായി റിപ്പോർട്ടുചെയ്‌തു." + "<b>%1$d</b> എണ്ണം സ്‌പാമായി റിപ്പോർട്ടുചെയ്‌തു." + + + "<b>%1$d</b> എണ്ണം സ്‌പാമല്ലെന്ന് റിപ്പോർട്ടുചെയ്‌തു." + "<b>%1$d</b> എണ്ണം സ്‌പാമല്ലെന്ന് റിപ്പോർട്ടുചെയ്‌തു." + + + "<b>%1$d</b> എണ്ണം പ്രധാനമല്ലെന്ന് അടയാളപ്പെടുത്തി." + "<b>%1$d</b> എണ്ണം പ്രധാനമല്ലെന്ന് അടയാളപ്പെടുത്തി." + + + "<b>%1$d</b> എണ്ണം ഫിഷിംഗ് ആയി റിപ്പോർട്ടുചെയ്‌തു." + "<b>%1$d</b> എണ്ണം ഫിഷിംഗ് ആയി റിപ്പോർട്ടുചെയ്‌തു." + + + "<b>%1$d</b> എണ്ണം ആർക്കൈവുചെയ്‌തു." + "<b>%1$d</b> എണ്ണം ആർക്കൈവുചെയ്‌തു." + + + "<b>%1$d</b> എണ്ണം ഇല്ലാതാക്കി." + "<b>%1$d</b> എണ്ണം ഇല്ലാതാക്കി." + + "ഇല്ലാതാക്കി" + "ആർക്കൈവുചെയ്‌തു" + "%1$s എന്നതിൽ നിന്ന് നീക്കംചെയ്‌തു" + + "ഫോൾഡർ മാറ്റി." + "ഫോൾഡറുകൾ മാറ്റി." + + "%1$s എന്നതിലേക്ക് നീക്കി" + "ഫലങ്ങള്‍" + "ഈ അക്കൗണ്ടിൽ തിരയലിനെ പിന്തുണയ്‌ക്കുന്നില്ല." + "ഫോൾഡർ ചേർക്കുക" + "%s എന്നയാളിൽ നിന്നുള്ള പുതിയ സന്ദേശം കാണിക്കുക." + + "%1$d പുതിയ സന്ദേശങ്ങൾ കാണിക്കുക" + + "%1$s <a href=\'http://www.example.com\'>വിശദാംശങ്ങൾ കാണുക</a>" + "വിശദാംശങ്ങള്‍ മറയ്‌ക്കുക‍‌" + "%1$s എന്നിവർക്ക്" + "%1$s എന്നയാളെ ബന്ധപ്പെടാനുള്ള വിവരം കാണിക്കുക" + "ബന്ധപ്പെടാനുള്ള വിവരം കാണിക്കുക" + + "%1$d പഴയ സന്ദേശങ്ങൾ" + + "അയച്ചയാൾ:" + "ഇതിലേക്ക് മറുപടി അയയ്ക്കുക:" + "സ്വീകർത്താവ്: " + "സ്വീകർത്താവ്:" + "Cc :" + "Bcc:" + "തീയതി:" + "ചിത്രങ്ങൾ കാണിക്കുക" + "ഈ അയച്ചയാളിൽ നിന്നുള്ള ചിത്രങ്ങൾ എല്ലായ്പ്പോഴും കാണിക്കുക" + "ഈ അയച്ചയാളിൽ നിന്നുള്ള ചിത്രങ്ങൾ യാന്ത്രികമായി കാണിക്കും." + "%1$s %2$s" + "%1$s, %3$s വഴി %2$s" + "സന്ദേശം ഡ്രാഫ്‌റ്റായി സംരക്ഷിച്ചു." + "സന്ദേശം അയയ്‌ക്കുന്നു…" + "വിലാസം %s അസാധുവാണ്." + "ഉദ്ധരിച്ച ടെക്‌സ്റ്റ് കാണിക്കുക" + "▼ ഉദ്ധരിച്ച ടെക്‌സ്റ്റ് മറയ്‌ക്കുക" + "കലണ്ടർ ക്ഷണം" + "കലണ്ടറിൽ കാണുക" + "പോകുന്നുണ്ടോ?" + "ഉണ്ട്" + "ചിലപ്പോൾ" + "ഇല്ല" + ", " + "ഏതുവിധേനയും അയയ്‌ക്കുക" + "ശരി" + "പൂർത്തിയായി" + "റദ്ദാക്കുക" + "മായ്‌ക്കുക" + "അടുത്തത്" + "മുമ്പത്തേത്" + + "വിജയകരം" + "കണക്ഷനൊന്നുമില്ല." + "സൈൻ ഇൻ ചെയ്യാനായില്ല." + "സുരക്ഷാ പിശക്." + "സമന്വയിപ്പിക്കാനായില്ല." + "ആന്തരിക പിശക്" + "സെര്‍വര്‍ പിശക്" + + "സജ്ജീകരിക്കാൻ സ്‌പർശിക്കുക" + "സംഭാഷണങ്ങൾ കാണാൻ, ഈ ഫോൾഡർ സമന്വയിപ്പിക്കുക." + "ഫോൾഡർ സമന്വയിപ്പിക്കുക" + "%d+" + "%d+ പുതിയ‌വ" + "%d പുതിയവ" + + "%1$d വായിക്കാത്തവ" + + "%1$d+ വായിക്കാത്തവ" + "കൂടുതൽ സംഭാഷണങ്ങൾ കാണുക" + "ലോഡുചെയ്യുന്നു..." + "അക്കൗണ്ട് തിരഞ്ഞെടുക്കുക" + "ഫോൾഡർ തിരഞ്ഞെടുക്കുക" + "ഇമെയിൽ ഫോൾഡർ" + "ഫോൾഡറുകൾ മാറ്റുക" + "ഇതിലേക്ക് നീക്കുക" + "മെയിൽ തിരയുക" + + + "കണക്ഷനൊന്നുമില്ല" + "വീണ്ടും ശ്രമിക്കുക" + "കൂടുതൽ ലോഡ് ചെയ്യുക" + + + "ഫോൾഡർ കുറുക്കുവഴിയ്‌ക്ക് പേരുനൽകുക" + "സമന്വയത്തിനായി കാത്തിരിക്കുന്നു" + "അക്കൗണ്ട് സമന്വയിപ്പിച്ചില്ല." + "യാന്ത്രികമായി സമന്വയിപ്പിക്കുന്നതിന് ഈ അക്കൗണ്ട് സജ്ജീകരിച്ചിട്ടില്ല.\nമെയിൽ ഒരു തവണ സമന്വയിപ്പിക്കാൻ ""ഇപ്പോൾ സമന്വയിപ്പിക്കുക"" സ്‌പർശിക്കുക, അല്ലെങ്കിൽ യാന്ത്രികമായി മെയിൽ സമന്വയിപ്പിക്കാൻ ഈ അക്കൗണ്ട് സജ്ജീകരിക്കുന്നതിന് ""സമന്വയ ക്രമീകരണങ്ങൾ മാറ്റുക"" സ്‌പർശിക്കുക." + "ഇപ്പോൾ സമന്വയിപ്പിക്കുക" + "സമന്വയ ക്രമീകരണങ്ങൾ മാറ്റുക" + "ചിത്രം ലോഡുചെയ്യാനായില്ല" + "തിരഞ്ഞെടുത്തതിൽ ഒന്നിലധികം അക്കൗണ്ടുകൾ ഉള്ളതിനാൽ നീക്കാനാകില്ല." + "%1$s"" %2$s" + "%1$s\n%2$s" + "അവഗണിക്കുക, ഈ സന്ദേശം എനിക്ക് പരിചിതമാണ്" + "%1$s മുഖേന" + "സൈൻ ഇൻ ചെയ്യുക" + "വിവരം" + "റിപ്പോര്‍ട്ടുചെയ്യുക" + "സമന്വയിപ്പിക്കാനായില്ല." + "നിങ്ങളുടെ ഉപകരണത്തിൽ സമന്വയിപ്പിക്കുന്നതിനാവശ്യമായ സംഭരണമില്ല." + "സംഭരണം" + ", " + " (%1$s)" + "എല്ലാ ഫോള്‍ഡറുകളും" + "പുതിയ ഫോൾഡറുകൾ" + "സന്ദേശ വിശദാംശങ്ങൾ" + "യാന്ത്രിക-അഡ്വാൻസ്" + + "പുതിയത്" + "പഴയത്" + "സംഭാഷണ ലിസ്റ്റ്" + + + "നിങ്ങൾ ഇല്ലാതാക്കിയതിനുശേഷം പുതിയ സംഭാഷണം കാണിക്കുക" + "നിങ്ങൾ ഇല്ലാതാക്കിയതിനുശേഷം പഴയ സംഭാഷണം കാണിക്കുക" + "നിങ്ങൾ ഇല്ലാതാക്കിയതിനുശേഷം സംഭാഷണ ലിസ്റ്റ് കാണിക്കുക" + + "ഇതിനുമുമ്പായി" + "ചിത്രത്തിന്റെ അംഗീകാരങ്ങൾ മായ്‌ക്കുക" + "ചിത്രത്തിന്റെ അംഗീകാരങ്ങൾ മായ്‌ക്കണോ?" + "നിങ്ങൾ മുമ്പ് അനുവദിച്ച അയച്ചയാളുകളിൽ നിന്നുള്ള ഇൻലൈൻ ചിത്രങ്ങൾ പ്രദർശിപ്പിക്കുന്നത് അവസാനിപ്പിക്കുക." + "ചിത്രങ്ങൾ യാന്ത്രികമായി കാണിക്കില്ല." + "ഒപ്പ്" + "ഒപ്പ്" + "സജ്ജീകരിച്ചിട്ടില്ല" + "മറുപടി നൽകുക" + "എല്ലാവർക്കും മറുപടി നൽകുക" + "ആര്‍ക്കൈവുചെയ്യുക" + "ലേബല്‍ നീക്കുക" + "ഇല്ലാതാക്കുക" + "ആര്‍ക്കൈവുചെയ്തു" + "ലേബൽ നീക്കംചെയ്‌തു" + "ഇല്ലാതാക്കി" + + + + + "%s: %s" + + "%1$d പുതിയ സന്ദേശം" + "%1$d പുതിയ സന്ദേശങ്ങൾ" + + "%1$s: %2$s" + "നിശബ്‌ദം" + "ആർക്കൈവുചെയ്യുക & ഇല്ലാതാക്കുക പ്രവർത്തനങ്ങൾ" + + "ആർക്കൈവുചെയ്‌തവ മാത്രം കാണിക്കുക" + "ഇല്ലാതാക്കിയവ മാത്രം കാണിക്കുക" + "ആർക്കൈവുചെയ്‌തവയും ഇല്ലാതാക്കിയവയും കാണിക്കുക" + + + "ആർക്കൈവുചെയ്‌തവ മാത്രം കാണിക്കുക" + "ഇല്ലാതാക്കിയവ മാത്രം കാണിക്കുക" + "ആർക്കൈവുചെയ്‌തവയും ഇല്ലാതാക്കിയവയും കാണിക്കുക" + + "പ്രവർത്തനങ്ങൾ ആർക്കവുചെയ്യുക & ഇല്ലാതാക്കുക" + "എല്ലാവർക്കും മറുപടി നൽകുക" + "സന്ദേശത്തിനുള്ള മറുപടികൾക്ക് സ്ഥിരമായി ഉപയോഗിക്കുക" + "ആർക്കൈവുചെയ്യാൻ സ്വൈപ്പുചെയ്യുക" + "ഇല്ലാതാക്കാൻ സ്വൈപ്പുചെയ്യുക" + "സംഭാഷണ ലിസ്റ്റിൽ" + "അയച്ചയാളുടെ ചിത്രം" + "സംഭാഷണ ലിസ്റ്റിന് സമീപം പേര് കാണിക്കുക" + "ട്രാഷ് ശൂന്യമാക്കുക" + "സ്‌പാം ശൂന്യമാക്കുക" + "ട്രാഷ് ശൂന്യമാക്കണോ?" + "സ്‌പാം ശൂന്യമാക്കണോ?" + + "%1$d സന്ദേശം ശാശ്വതമായി ഇല്ലാതാക്കപ്പെടും." + "%1$d സന്ദേശങ്ങൾ ശാശ്വതമായി ഇല്ലാതാക്കപ്പെടും." + + "നാവിഗേഷൻ ഡ്രോയർ തുറക്കുക" + "നാവിഗേഷൻ ഡ്രോയർ അടയ്‌ക്കുക" + "ഒരു സംഭാഷണം തിരഞ്ഞെടുക്കാൻ അയച്ചയാളുടെ ചിത്രത്തിൽ സ്‌പർശിക്കുക." + "ഒരു സംഭാഷണം തിരഞ്ഞെടുക്കാൻ സ്‌പർശിച്ച് പിടിക്കുക, കൂടുതൽ തിരഞ്ഞെടുക്കാൻ തുടർന്ന് സ്പർശിക്കുക." + "ഫോൾഡർ ഐക്കൺ" + "അക്കൗണ്ട് ചേർക്കുക" + "നുറുങ്ങ് നിരസിക്കുക" + "യാന്ത്രിക സമന്വയം ഓഫാണ്." + "ഓണാക്കാൻ സ്‌പർശിക്കുക." + "അക്കൗണ്ട് സമന്വയം ഓഫാണ്." + "%1$s എന്നതിൽ ഓണാക്കുക." + "അക്കൗണ്ട് ക്രമീകരണങ്ങൾ" + "%2$s-ൽ %1$s എണ്ണം അയച്ചിട്ടില്ല" + "യാന്ത്രിക സമന്വയം ഓൺ ചെയ്യണോ?" + "എല്ലാ അപ്ലിക്കേഷനുകളിലും അക്കൗണ്ടുകളിലും നിങ്ങൾ വരുത്തുന്ന മാറ്റങ്ങൾ Gmail-ൽ മാത്രമല്ല, വെബിലും മറ്റ് ഉപകരങ്ങൾക്കും നിങ്ങളുടെ %1$s എന്നതിനിടയിലും സമന്വയിപ്പിക്കപ്പെടും." + "ഫോണ്‍" + "ടാബ്‌ലെറ്റ്" + "ഓൺ ചെയ്യുക" + "%1$s-ലധികം ഫോൾഡറുകൾ കാണിക്കുക" + "ഫോൾഡറുകൾ മറയ്‌ക്കുക" + "പ്രിന്റുചെയ്യുക" + "എല്ലാം പ്രിന്റുചെയ്യുക" + + "%1$d സന്ദേശം" + "%1$d സന്ദേശങ്ങൾ" + + "%1$s, %2$s-ന്" + "ഡ്രാഫ്‌റ്റ് സ്വീകർത്താവ്:" + "ഡ്രാഫ്റ്റ്" + "ഉദ്ധരിച്ച ടെക്സ്റ്റ് മറച്ചിരിക്കുകയാണ്" + + "%1$d അറ്റാച്ചുമെന്റ്" + "%1$d അറ്റാച്ചുമെന്റുകൾ" + + "(വിഷയമൊന്നുമില്ല)" + "അവധിക്കാല റെസ്‌പോണ്ടർ" + "അവധിക്കാല റെസ്‌പോണ്ടർ" + "സന്ദേശം" + "എന്റെ കോൺടാക്റ്റുകളിലേക്ക് മാത്രം അയയ്‌ക്കുക" + "%1$s എന്നതിലേക്ക് മാത്രം അയയ്‌ക്കുക" + "ആരംഭിക്കുന്നത്" + "അവസാനിക്കുന്നത് (ഓപ്‌ഷണൽ)" + "സജ്ജീകരിച്ചിട്ടില്ല" + "അവസാനിക്കുന്ന തീയതി (ഓപ്‌ഷണൽ)" + "ഇഷ്‌ടാനുസൃതം" + "ഒന്നുമില്ല" + "മാറ്റങ്ങൾ നിരസിക്കണോ?" + "അവധിക്കാല റെസ്‌പോണ്ടർ മാറ്റങ്ങൾ സംരക്ഷിച്ചു" + "അവധിക്കാല റെസ്‌പോണ്ടർ മാറ്റങ്ങൾ നിരസിച്ചു" + "ഓഫാണ്" + "%1$s മുതൽ ഓണാണ്" + "%1$s മുതൽ %2$s വരെ ഓണാണ്" + "ഒരു വിഷയമോ സന്ദേശമോ ചേർക്കുക" + "സന്ദേശം പൂര്‍ണ്ണമായി കാണുക" + "ഈ ഫയൽ തുറക്കാനാകില്ല" + "സഹായം" + "സഹായവും ഫീഡ്‌ബാക്കും" + "ഫീഡ്‌ബാക്ക് അയയ്‌ക്കുക" + %1$d Google Inc." + "%1$s പതിപ്പ് %2$s" + + "പ്രിന്റുചെയ്യുക…" + "പകർപ്പവകാശ വിവരം" + "സ്വകാര്യതാ നയം" + "ഓപ്പൺ സോഴ്‌സ് ലൈസൻസുകൾ" + "അതെ" + "ഇല്ല" + "ശരി" + "ഹാ" + "നന്ദി" + "ഞാൻ അംഗീകരിക്കുന്നു" + "കൊള്ളാം" + "യാത്രയിലാണ്" + "ശരി, നിങ്ങളുമായി ബന്ധപ്പെടാൻ എന്നെ അനുവദിക്കുക" + ":)" + ":(" + "പ്രവർത്തന സ്ഥിരീകരണങ്ങൾ" + "ഇല്ലാതാക്കുന്നതിന് മുമ്പ് സ്ഥിരീകരിക്കുക" + "ആർക്കൈവ് ചെയ്യുന്നതിനുമുമ്പ് സ്ഥിരീകരിക്കുക" + "അയയ്‌ക്കുന്നതിന് മുമ്പായി സ്ഥിരീകരിക്കുക" + "യാന്ത്രികമായി ഉൾക്കൊള്ളിച്ച സന്ദേശങ്ങൾ" + "സ്ക്രീനിലേക്ക് ഉൾക്കൊള്ളിക്കുന്നതിന് സന്ദേശങ്ങൾ ചുരുക്കുക" + "സന്ദേശ പ്രവർത്തനങ്ങൾ" + + "സന്ദേശ പ്രവർത്തനങ്ങൾ എപ്പോഴും സ്ക്രീനിന് മുകളിൽ കാണിക്കുക" + "പോർട്രെയ്‌റ്റിലേക്ക് തിരിക്കുമ്പോൾ സന്ദേശ പ്രവർത്തനങ്ങൾ എപ്പോഴും സ്ക്രീനിന് മുകളിൽ മാത്രം കാണിക്കുക" + "സന്ദേശ ശീർഷകത്തിന് പുറത്ത് സന്ദേശ പ്രവർത്തനങ്ങൾ കാണിക്കരുത്" + + + "എല്ലായ്പ്പോഴും ദൃശ്യമാക്കുക" + "പോർട്രെയ്‌റ്റിൽ മാത്രം കാണിക്കുക" + "കാണിക്കരുത്" + + "തിരയൽ ചരിത്രം മായ്‌ക്കുക" + "തിരയൽ ചരിത്രം മായ്‌ച്ചു." + "തിരയൽ ചരിത്രം മായ്ക്കണോ?" + "നിങ്ങൾ മുമ്പ് നടത്തിയ എല്ലാ തിരയലുകളും നീക്കംചെയ്യും." + "അക്കൗണ്ടുകൾ നിയന്ത്രിക്കുക" + "പൊതുക്രമീകരണങ്ങൾ" + "ക്രമീകരണങ്ങൾ" + diff --git a/res/values-mn-rMN-sw600dp/strings.xml b/res/values-mn-rMN-sw600dp/strings.xml index a12098548..e83d0377d 100644 --- a/res/values-mn-rMN-sw600dp/strings.xml +++ b/res/values-mn-rMN-sw600dp/strings.xml @@ -18,8 +18,8 @@ - "+ Cc/Bcc" - "+ Bcc" - "Фолдеруудыг удирдах" - "Мессеж мэдэгдлүүдийн үндсэн хариулт болгон ашиглах" + "+ Cc/Bcc" + "+ Bcc" + "Фолдеруудыг удирдах" + "Мессеж мэдэгдлүүдийн үндсэн хариулт болгон ашиглах" diff --git a/res/values-mr-rIN-sw600dp/strings.xml b/res/values-mr-rIN-sw600dp/strings.xml new file mode 100644 index 000000000..7c5b390da --- /dev/null +++ b/res/values-mr-rIN-sw600dp/strings.xml @@ -0,0 +1,25 @@ + + + + + "+ Cc/Bcc" + "+ Bcc" + "फोल्डर व्यवस्थापित करा" + "संदेश सूचनांना देण्यात येणाऱ्या प्रत्युत्तरांसाठी डीफॉल्ट म्हणून वापरा" + diff --git a/res/values-mr-rIN/strings.xml b/res/values-mr-rIN/strings.xml new file mode 100644 index 000000000..4f9819892 --- /dev/null +++ b/res/values-mr-rIN/strings.xml @@ -0,0 +1,483 @@ + + + + + "प्रेषक" + "प्रति" + "Cc" + "Bcc" + "विषय" + "ईमेल तयार करा" + "फाइल संलग्न करा" + "चित्र संलग्न करा" + "मसुदा जतन करा" + "टाकून द्या" + "तयार करा" + + "प्रत्युत्तर द्या" + "सर्वांना प्रत्युत्तर द्या" + "अग्रेषित करा" + + "%s रोजी, %s ने लिहिले:" + "---------- अग्रेषित संदेश ----------<br>प्रेषक: %1$s<br>तारीख: %2$s<br>विषय: %3$s<br>प्रति: %4$s<br>" + "---------- अग्रेषित संदेश ----------" + "Cc: %1$s<br>" + "संलग्नकाचा प्रकार निवडा" + "%1$s पेक्षा मोठी फाईल संलग्न करू शकत नाही." + "एक किंवा अधिक फायली संलग्न केल्या नाहीत. %1$s मर्यादित करा." + "फाइल संलग्न केली नाही. %1$s मर्यादा गाठली." + "फाईल संलग्न करू शकलो नाही." + "किमान एक प्राप्तकर्ता जोडा." + "प्राप्तकर्ता त्रुटी" + "संदेश पाठवायचा?" + "संदेश विषयात कोणताही मजकूर नाहीये." + "संदेशाच्या मुख्य भागात कोणताही मजकूर नाहीये." + "हा संदेश पाठवायचा?" + "संदेश टाकून दिला." + \n\n"%s" + "या स्वरुपात मेल पाठवा:" + "पाठवा" + "वाचले म्हणून चिन्हांकित करा" + "न वाचलेले म्हणून चिन्हांकित करा" + "नि:शब्द करा" + "तारा जोडा" + "तारा काढा" + "%1$s वरून काढा" + "संग्रहण करा" + "स्पॅमचा अहवाल द्या" + "स्पॅम नाही म्हणून अहवाल द्या" + "फिशिंगचा अहवाल द्या" + "हटवा" + "मसुदे टाकून द्या" + "अयशस्वी झालेले टाकून द्या" + "रीफ्रेश करा" + "प्रत्युत्तर द्या" + "सर्वांना प्रत्युत्तर द्या" + "संपादित करा" + "अग्रेषित करा" + "तयार करा" + "फोल्डर बदला" + "यावर हलवा" + "इनबॉक्समध्ये हलवा" + "फोल्डर सेटिंग्ज" + "स्वयं-आकार देणे उलट करा" + "सेटिंग्ज" + "शोधा" + "नेव्हिगेशन" + "महत्त्वाचे म्हणून चिन्हांकित करा" + "महत्त्वाचे नाही म्हणून चिन्हांकित करा" + "Cc/Bcc जोडा" + "Bcc जोडा" + "अवतरणचिन्हांमधील मजकूर अंतर्भूत करा" + "मजकूर कोट करा" + "इनलाइन प्रतिसाद द्या" + "%s B" + "%s KB" + "%s MB" + "प्रतिमा" + "व्हिडिओ" + "ऑडिओ" + "मजकूर" + "दस्तऐवज" + "सादरीकरण" + "स्प्रेडशीट" + "PDF" + "%s फाईल" + "पूर्वावलोकन" + "जतन करा" + "रद्द करा" + "उघडा" + "स्थापित करा" + "पुन्हा डाउनलोड करा" + "माहिती" + "पाहण्यासाठी कोणताही अॅप हे संलग्नक उघडू शकत नाही." + "संलग्नक आणत आहे" + "कृपया प्रतीक्षा करा..." + "जतन केला, %s" + "डाउनलोड करू शकलो नाही. पुन्हा प्रयत्न करण्यासाठी स्पर्श करा." + "सर्व जतन करा" + "सामायिक करा" + "सर्व सामायिक करा" + "मुद्रण करा" + "जतन करीत आहे..." + "द्वारे सामायिक करा" + "ब्राउझरमध्ये उघडा" + "कॉपी करा" + "दुवा URL कॉपी करा" + "प्रतिमा पहा" + "डायल करा…" + "SMS…" + "संपर्क जोडा" + "ईमेल पाठवा" + "नकाशा" + "दुवा सामायिक करा" + "मदत" + "अभिप्राय पाठवा" + + + + "संभाषण हलवा" + "%1$d संभाषणे हलवा" + + "%1$s%2$s %3$s विषयी, %4$s %5$s रोजी, %6$s" + "%1$s%2$s %3$s विषयी, %4$s %5$s वाजता, %6$s" + "संभाषण वाचले" + "न वाचलेले संभाषण" + "[%1$s]%2$s" + "%1$s %2$s" + + "मसुदा" + "मसुदे" + + "पाठवित आहे..." + "पुन्हा प्रयत्न करत आहे…" + "अयशस्वी झाले" + "संदेश पाठवला गेला नाही." + "मी" + "मी" + + "हे संभाषण हटवायचे?" + "ही %1$d संभाषणे हटवायची?" + + + "हे संभाषण संग्रहित करायचे?" + "ही %1$d संभाषणे संग्रहित करायची?" + + + "हा संदेश टाकून द्यायचा?" + "हे %1$d संदेश टाकून द्यायचे?" + + "हा संदेश टाकून द्यायचा?" + "लोड करीत आहे..." + "आपण सर्व पूर्ण केले! कृपया आपला दिवस आनंदात घालवा." + "अरेरे! आम्हाला \"%1$s\" साठी काहीही सापडले नाही." + "वा, येथे स्पॅम नाही!" + "येथे कचरा नाही. पुनर्प्रक्रियेबद्दल धन्यवाद!" + "येथे कोणताही मेल नाहीये." + "आपले संदेश मिळवत आहे" + "पूर्ववत करा" + + "%1$d संभाषणाचे तारांकन रद्द करत आहे." + "%1$d संभाषणांचे तारांकन रद्द करत आहे." + + + "<b>%1$d</b> निःशब्द केले." + "<b>%1$d</b> निःशब्द केले." + + + "<b>%1$d</b> स्पॅम म्हणून अहवाल दिला." + "<b>%1$d</b> स्पॅम म्हणून अहवाल दिला." + + + "<b>%1$d</b> स्पॅम नाही म्हणून अहवाल दिला." + "<b>%1$d</b> स्पॅम नाही म्हणून अहवाल दिला." + + + "<b>%1$d</b> महत्त्वाचे नाही म्हणून चिन्हांकित केले." + "<b>%1$d</b> महत्त्वाचे नाही म्हणून चिन्हांकित केले." + + + "<b>%1$d</b> फिशिंग म्हणून अहवाल दिला." + "<b>%1$d</b> फिशिंग म्हणून अहवाल दिला." + + + "<b>%1$d</b> संग्रहित." + "<b>%1$d</b> संग्रहित." + + + "<b>%1$d</b> हटविले." + "<b>%1$d</b> हटविले." + + "हटविला" + "संग्रहित" + "%1$s मधून काढले" + + "फोल्डर बदलले." + "फोल्डर बदलली." + + "%1$s वर हलविले" + "परिणाम" + "या खात्यावर शोध समर्थित नाही." + "फोल्डर जोडा" + "%s कडील नवीन संदेश दर्शवा." + + "%1$d नवीन संदेश दर्शवा." + + "%1$s <a href=\'http://www.example.com\'>View details</a>" + "तपशील लपवा" + "प्रति %1$s" + "%1$s साठी संपर्क माहिती दर्शवा" + "संपर्क माहिती दर्शवा" + + "%1$d जुने संदेश" + + "प्रेषक:" + "यांना-प्रत्युत्तर द्या:" + "प्रति: " + "प्रति:" + "Cc:" + "Bcc:" + "तारीख:" + "चित्रे दर्शवा" + "या प्रेषकाकडील चित्रे नेहमी दर्शवा" + "या प्रेषकाकडील चित्रे स्वयंचलितपणे दर्शविली जातील." + "%1$s %2$s" + "%3$s मार्गे %1$s %2$s" + "मसुदा म्हणून संदेश जतन केला." + "संदेश पाठवित आहे…" + "%s पत्ता अवैध आहे." + "कोट केलेला मजकूर दर्शवा" + "▼ कोट केलेला मजकूर लपवा" + "कॅलेंडर आमंत्रण" + "कॅलेंडरमध्ये पहा" + "जात आहात?" + "होय" + "कदाचित" + "नाही" + ", " + "कशाही प्रकारे पाठवा" + "ठिक आहे" + "पूर्ण केले" + "रद्द करा" + "साफ करा" + "पुढील" + "मागील" + + "यशस्वी" + "कोणतेही कनेक्शन नाही." + "साइन इन करू शकलो नाही." + "सुरक्षितता त्रुटी." + "संकालन करू शकलो नाही." + "अंतर्गत त्रुटी" + "सर्व्हर त्रुटी" + + "सेट करण्यासाठी स्पर्श करा" + "संभाषणे पाहण्यासाठी, हे फोल्डर संकालित करा." + "फोल्डर संकालित करा" + "%d+" + "%d+ नवीन" + "%d नवीन" + + "%1$d न वाचलेले" + + "%1$d+ न वाचलेले" + "अधिक संभाषणे पहा" + "लोड करीत आहे..." + "खाते निवडा" + "फोल्डर निवडा" + "ईमेल फोल्डर" + "फोल्डर बदला" + "यावर हलवा" + "मेल शोधा" + + + "कोणतेही कनेक्शन नाही" + "पुन्हा प्रयत्न करा" + "अधिक लोड करा" + + + "नाव फोल्डर शॉर्टकट" + "संकालनाची प्रतीक्षा करत आहे" + "खाते संकालित केलेले नाही" + "हे खाते स्वयंचलितपणे संकालनासाठी सेट केलेले नाही.\nमेल एकदा संकालित करण्यासाठी ""आता संकालित करा"" ला स्पर्श करा किंवा मेल स्वयंचलितपणे संकालित करण्यासाठी हे खाते सेट करण्यासाठी ""संकालन सेटिंग्ज बदला""." + "आता संकालन करा" + "संकालन सेटिंग्ज बदला" + "प्रतिमा लोड करू शकलो नाही" + "निवडीमध्ये एकाधिक खाती असल्यामुळे हलवू शकत नाही." + "%1$s"" %2$s" + "%1$s\n%2$s" + "दुर्लक्ष करा, माझा या संदेशावर विश्वास आहे" + "%1$s द्वारे" + "साइन-इन करा" + "माहिती" + "अहवाल द्या" + "संकालन करू शकलो नाही." + "संकालन करण्यासाठी आपल्या डिव्हाइसमध्ये पुरेसे संचयन स्थान नाही." + "संचयन" + ", " + " (%1$s)" + "सर्व फोल्डर" + "अलीकडील फोल्डर" + "संदेश तपशील" + "स्वयं-प्रगत" + + "नवीनतर" + "अधिक जुने" + "संभाषण सूची" + + + "आपण हटवल्यानंतर नवीनतर संभाषण दर्शवा" + "आपण हटवल्यानंतर अधिक जुने संभाषण दर्शवा" + "आपण हटवल्यानंतर संभाषण सूची दर्शवा" + + "यावर अग्रिम" + "चित्र मंजुरी साफ करा" + "चित्र मंजुरी स्पष्ट करायची?" + "आपण मागे अनुमती दिलेल्या प्रेषकांकडील इनलाइन प्रतिमा प्रदर्शित करणे थांबवा." + "चित्रे स्वयंचलितपणे दर्शविली जाणार नाही." + "स्वाक्षरी" + "स्वाक्षरी" + "सेट नाही" + "प्रत्युत्तर द्या" + "सर्वांना प्रत्युत्तर द्या" + "संग्रहण करा" + "लेबल काढा" + "हटवा" + "संग्रहित" + "लेबल काढले" + "हटविला" + + + + + "%s: %s" + + "%1$d नवीन संदेश" + "%1$d नवीन संदेश" + + "%1$s: %2$s" + "मूक" + "क्रियांचे संग्रहण करा आणि हटवा" + + "केवळ संग्रहण दर्शवा" + "केवळ हटवा दर्शवा" + "संग्रहण करा आणि हटवा दर्शवा" + + + "केवळ संग्रहण दर्शवा" + "केवळ हटवा दर्शवा" + "संग्रहण करा आणि हटवा दर्शवा" + + "क्रियांचे संग्रहण करा आणि हटवा" + "सर्वांना प्रत्युत्तर द्या" + "संदेश प्रत्युत्तरांसाठी डीफॉल्ट म्हणून वापरा" + "संग्रहण करण्यासाठी स्वाइप करा" + "हटविण्यासाठी स्वाइप करा" + "संभाषण सूचीमध्ये" + "प्रेषक प्रतिमा" + "संभाषण सूचीमध्ये बाजूचे नाव दर्शवा" + "कचरा रिक्त करा" + "स्पॅम रिक्त करा" + "कचरा रिक्त करायचा?" + "स्पॅम रिक्त करायचे?" + + "%1$d संदेश कायमचा हटविला जाईल." + "%1$d संदेश कायमचे हटविले जातील." + + "नेव्हिगेशन ड्रॉवर उघडा" + "नेव्हिगेशन ड्रॉवर बंद करा" + "ते संभाषण निवडण्यासाठी प्रेषक प्रतिमेस स्पर्श करा." + "एक संभाषण निवडण्यासाठी स्पर्श करा आणि धरून ठेवा, नंतर अधिक निवडण्यासाठी स्पर्श करा." + "फोल्डर चिन्ह" + "खाते जोडा" + "टीप डिसमिस करा" + "स्वयं-संकालन बंद आहे." + "चालू करण्यासाठी स्पर्श करा." + "खाते संकालन बंद आहे." + "%1$s मध्ये चालू करा." + "खाते सेटिंग्ज" + "%2$s मधील %1$s न पाठवलेले" + "स्वयं- संकालन चालू करायचे?" + "फक्त Gmail मध्ये नाही, तर आपण सर्व अॅप्स आणि खात्यांमध्ये करता ते बदल, वेब, आपले अन्य डिव्हाइसेस आणि आपला %1$s या दरम्यान संकालित केले जातील." + "फोन" + "टॅब्लेट" + "चालू करा" + "अधिक %1$s फोल्डर दर्शवा" + "फोल्डर लपवा" + "मुद्रण करा" + "सर्व मुद्रित करा" + + "%1$d संदेश" + "%1$d संदेश" + + "%1$s रोजी %2$s वाजता" + "मसुदा प्रति:" + "मसुदा" + "अवतरणचिन्हांकित मजकूर लपवला आहे" + + "%1$d संलग्नक" + "%1$d संलग्नके" + + "(विषय नाही)" + "सुट्टीतील उत्तरप्रेषक" + "सुट्टीतील उत्तरप्रेषक" + "संदेश" + "केवळ माझ्या संपर्कांवर पाठवा" + "केवळ %1$s वर पाठवा" + "प्रारंभ होतो" + "समाप्त होते (पर्यायी)" + "सेट नाही" + "समाप्ती तारीख (पर्यायी)" + "सानुकूल" + "काहीही नाही" + "बदल टाकून द्यायचे?" + "सुट्टीतील उत्तरप्रेषक बदल जतन केले" + "सुट्टीतील उत्तरप्रेषक बदल टाकून दिले" + "बंद" + "चालू, %1$s पासून" + "चालू, %1$s पासून %2$s पर्यंत" + "एक विषय किंवा संदेश जोडा" + "संपूर्ण संदेश पहा" + "ही फाईल उघडू शकत नाही" + "मदत" + "मदत आणि अभिप्राय" + "अभिप्राय पाठवा" + %1$d Google Inc." + "%1$s आवृत्ती %2$s" + + "मुद्रण करा…" + "कॉपीराईट माहिती" + "गोपनीयता धोरण" + "मुक्त स्त्रोत परवाने" + "होय" + "नाही" + "ठीक आहे" + "हेहे" + "धन्यवाद" + "मी सहमत आहे" + "छान" + "मी वाटेत आहे" + "ठीक, मला आपल्याशी संपर्क करू द्या" + ":)" + ":(" + "क्रिया पुष्टीकरणे" + "हटविण्यापूर्वी पुष्टी करा" + "संग्रहण करण्यापूर्वी पुष्टी करा" + "पाठविण्यापूर्वी पुष्टी करा" + "संदेश स्वयं-फिट करा" + "स्क्रीनवर फिट करण्यासाठी संदेश आकुंचित करा" + "संदेश क्रिया" + + "नेहमी स्क्रीनच्या शीर्षस्थानी संदेश क्रिया दर्शवा" + "केवळ पोर्ट्रेटवर फिरविले जाते तेव्हा स्क्रीनच्या शीर्षस्थानी संदेश कृती दर्शवा" + "संदेश शीर्षलेखाबाहेर संदेश क्रिया दर्शवू नका" + + + "नेहमी दर्शवा" + "केवळ पोर्ट्रेटमध्ये दर्शवा" + "दर्शवू नका" + + "शोध इतिहास साफ करा" + "शोध इतिहास साफ केला." + "शोध इतिहास साफ करायचा?" + "आपण यापूर्वी केलेले सर्व शोध काढले जातील." + "खात्‍यांचे व्यवस्थापन करा" + "सामान्य सेटिंग्ज" + "सेटिंग्ज" + diff --git a/res/values-ms-rMY-sw600dp/strings.xml b/res/values-ms-rMY-sw600dp/strings.xml index 85051e8ae..aa64b8178 100644 --- a/res/values-ms-rMY-sw600dp/strings.xml +++ b/res/values-ms-rMY-sw600dp/strings.xml @@ -18,8 +18,8 @@ - "+ Sk/Skt" - "+ Skt" - "Urus folder" - "Gunakan sebagai tetapan lalai untuk balasan kepada pemberitahuan mesej" + "+ Sk/Skt" + "+ Skt" + "Urus folder" + "Gunakan sebagai tetapan lalai untuk balasan kepada pemberitahuan mesej" diff --git a/res/values-my-rMM-sw600dp/strings.xml b/res/values-my-rMM-sw600dp/strings.xml new file mode 100644 index 000000000..65ec1c911 --- /dev/null +++ b/res/values-my-rMM-sw600dp/strings.xml @@ -0,0 +1,25 @@ + + + + + "+ Cc/Bcc" + "+ Bcc" + "ဖိုလ်ဒါများ စီမံရန်" + "အကြောင်းကြားချက် စာများကို တုံ့ပြန်ရန် ပုံသေအဖြစ် အသုံးပြု" + diff --git a/res/values-my-rMM/strings.xml b/res/values-my-rMM/strings.xml new file mode 100644 index 000000000..0e5d92edc --- /dev/null +++ b/res/values-my-rMM/strings.xml @@ -0,0 +1,484 @@ + + + + + "မှ" + "သို့​" + "Cc" + "Bcc" + "အကြောင်းအရာ" + "အီးမေးလ် ရေးဖွဲ့ရန်" + "ဖိုင်ကို ပူးတွဲရန်" + "ပုံကို ပူးတွဲရန်" + "မူကြမ်းကို သိမ်းဆည်းရန်" + "စွန့်ပစ်ရန်" + "ရေးဖွဲ့ရန်" + + "ဖြေကြားရန်" + "အားလုံးကို ဖြေ" + "တစ်ဆင့်ပို့" + + "%sတွင် %s ရေးခဲ့:" + "---------- တစ်ဆင့်ပို့လိုက်သည့် စာ----------<br>မှ - %1$s<br>ရက်စွဲ: %2$s<br>အကြောင်းအရာ: %3$s<br>သို့: %4$s<br>" + "တစ်ဆင့်ပို့လိုက်သည့် စာ" + "Cc: %1$s<br>" + "ပူးတွဲမှု ပုံစံကို ရွေးချယ်ရန်" + "%1$s ထက် ပိုကြီးသော ဖိုင်ကို မပူးတွဲနိုင်ပါ။" + "ဖိုင် တစ်ခု သို့မဟုတ် ပိုများတာကို မပူးတွဲခဲ့ပါ။ %1$s ကန့်သတ်မှု။" + "ဖိုင် ပူးတွဲ မပေးခဲ့ပါ။ %1$s ကန့်သတ်ချက် ပြည့်သွားပြီ။" + "ဖိုင်ကို မပူးတွဲနိုင်ခဲ့ပါ။" + "လက်ခံသူ အနည်းဆုံး တစ်ဦးကို ထည့်ပါ။" + "ရရှိသူ အမှား" + "စာကို ပို့ရမလား?" + "စာ အကြောင်းအရာ ထဲတွင် စာသား မရှိ။" + "စာ ကိုယ်ထည် ထဲတွင် စာသား မရှိ။" + "ဤ စာကို ပို့မလား?" + "စာကို စွန့်ပစ်ခဲ့သည်။" + \n\n"%s" + "အဖြစ် စာပို့:" + "ပို့ရန်" + "ဖတ်ပြီး မှတ်သား" + "မဖတ်ရသေးဟု မှတ်သားရန်" + "အသံတိတ်ရန်" + "စတား ထည့်ရန်" + "စတားကို ဖယ်ရှားရန်" + "%1$s မှ ဖယ်ရှားရန်" + "မော်ကွန်းတင်ရန်" + "စပမ်ကို သတင်းပို့ရန်" + "စပမ် မဟုတ်ဟု အစီရင်ခံ" + "မျှားယူမှုကို သတင်းပို့ရန်" + "ဖျက်ပစ်ရန်" + "မူကြမ်းများကို စွန့်ပစ်ရန်" + + + "ဆန်းသစ်ယူရန်" + "ဖြေကြားရန်" + "အားလုံးကို ဖြေကြား" + "တည်းဖြတ်ရန်" + "တစ်ဆင့်ပို့" + "စာရေးဖွဲ့ရန်" + "ဖိုလ်ဒါများ ပြောင်းရန်" + "သို့ ရွှေ့ရန်" + "ဝင်စာသို့ ရွှေ့ရန်" + "ဖိုလ်ဒါ ဆက်တင်များ" + "အော်တို-ဆိုက် ပြောင်းရန်" + "ဆက်တင်များ" + "ရှာဖွေရန်" + "သွားလာရန်" + "အရေးကြီးဟု မှတ်သား" + "အရေးမကြီးတာ မှတ်သားရန်" + "Cc/Bcc ကို ထည့်ရန်" + "Bcc ကို ထည့်ရန်" + "ကိုးကား စာသားကို ထည့်ဖေါ်ပြရန်" + "ကိုးကား စာသား" + "အင်လိုင်း တုံ့ပြန်ရန်" + "%s B" + "%s KB" + "%s MB" + "ပုံ" + "ဗီဒီယို" + "အသံ" + "စာသား" + "စာတမ်း" + "မိတ်ဆက် တင်ပြမှု" + "ဇယားစာတမ်း" + "PDF" + "%s ဖိုင်" + "အစမ်းကြည့်မှု" + "သိမ်းဆည်း" + "ပယ်ဖျက်ရန်" + "ဖွင့်ရန်" + "တပ်ဆင်ရန်" + "ဒေါင်းလုဒ် ထပ်လုပ" + "အင်ဖို" + "မည်သည့်appကမှ ဤပူးတွဲမှုကို ကြည့်ရှုရန် မဖွင့်နိုင်။" + "ပူးတွဲမှုကို သွားယူနေ" + "ကျေးဇူးပြု၍ စောင့်ပါ…" + "%s သိမ်းဆည်းပြီး" + "ဒေါင်းလုဒ် မလုပ်နိုင်ခဲ့ပါ။ ထပ်စမ်းရန် ထိပါ။" + "အားလုံး သိမ်းဆည်း" + "မျှဝေရန်" + "အားလုံးကို မျှဝေရန်" + "ပရင့်ထုတ်ယူရန်" + "သိမ်းဆည်းနေ…" + "မှတစ်ဆင့် မျှဝေပါ" + "ဘရောင်ဇာမှာ ဖွင့်ရန်" + "ကူးယူရန်" + "လင့် URL ကူးယူရန်" + "ပုံ ကြည့်ရှုရန်" + "နံပါတ်လှည့်ရန်…" + "SMS…" + "လိပ်စာ ထည့်ရန်" + "အီးမေးလ် ပို့ရန်" + "မြေပုံ" + "လင့်ကို မျှဝေရန်" + "အကူအညီ" + "တုံ့ပြန်ချက် ပို့ရန်" + + + + "စကားဝိုင်းကို ရွှေ့ရန်" + "စကားဝိုင်းများ %1$d ကို ရွှေ့" + + "%1$s%2$s က %3$s%4$s အကြောင်း %5$s%6$s မှာ" + "%1$s%2$s က %3$s%4$s အကြောင်း%5$s%6$s မှာ" + "စကားဝိုင်းကို ဖတ်ပြီး" + "စကားဝိုင်းကို မဖတ်ရသေး" + "[%1$s]%2$s" + "%1$s %2$s" + + "မူကြမ်း" + "မူကြမ်းများ" + + "ပို့နေ…" + "ပြန်ကြိုးစားနေ..." + "မအောင်မြင်ခဲ့" + "စာကို မပို့ဖြစ်ခဲ့ပါ။" + "ကျွန်ုပ်" + "ကျွန်ုပ်" + + "ဒီစကားဝိုင်းကို ဖျက်မလား?" + "ဤ%1$d စကားဝိုင်းများကို ဖျက်မလား?" + + + "ဤစကားဝိုင်း မော်ကွန်းတင်မလား?" + "ဒီစကားဝိုင်း %1$d ကို မော်ကွန်းတင်မလား?" + + + "ဤ စာကို စွန့်ပစ်မလား?" + "ဒီစာ %1$dကို စွန့်ပစ်မလား?" + + "ဤ စာကို စွန့်ပစ်မလား?" + "တင်နေ…" + "သင် အားလုံး လုပ်ပြီးသွားပြီ။ ကျေးဇူးပြုပြီး ပျော်ပျော် နေလိုက်စမ်းပါ။" + "အူပ်စ်! \"%1$s\" အတွက် ဘာကိုမှ ကျွန်ုပ်တို့ ရှာမတွေ့ခဲ့ပါ။" + "ဟူးရေး၊ ဒီမှာ စပမ် မရှိတော့ပါ!" + "အမှိုက် မရှိတော့ပါ။ ပြန်သုံးတဲ့ အတွက် ကျေးဇူးပဲ!" + "ဤနေရာမှာ စာ မရှိပါ။" + "သင်၏ စာများကို ရယူနေ" + "ပြန်ဖျက်ရန်" + + "စကားဝိုင်း %1$d ကို စတားဖြုတ်နေ။" + "စကားဝိုင်း %1$d ခုကို ကြယ်ဖြုတ်နေသည်။" + + + "<b>%1$d</b> အသံတိတ်ခဲ့သည်။" + "<b>%1$d</b&gt အသံတိတ်ခဲ့။" + + + "<b>%1$d</b>စပမ် အဖြစ် အစီရင်ခံခဲ့။" + "<b>%1$d</b&gt စပမ် အဖြစ် အစီရင်ခံခဲ့သည်။" + + + "<b>%1$d</b&gt စပမ် မဟုတ်ဟု အစီရင်ခံခဲ့။" + "<b>%1$d</b&gt စပမ် မဟုတ်ဟု အစီရင်ခံခဲ့သည်။" + + + "<b>%1$d</b&gt ကို အရေးမကြီးဟု မှတ်သားခဲ့သည်။" + "<b>%1$d</b&gt ကို အရေးမကြီးဟု မှတ်သားခဲ့သည်။" + + + "<b>%1$d</b&gt မျှားယူမှု အဖြစ် အစီရင်ခံခဲ့သည်။" + "<b>%1$d</b&gt မျှားယူမှု အဖြစ် အစီရင်ခံခဲ့သည်။" + + + "<b>%1$d</b> မော်ကွန်းတင်ပြီး။" + "<b>%1$d</b&gt မော်ကွန်းတင်ပြီး။" + + + "<b>%1$d</b&gt ကို ဖျက်ပြီး။" + "<b>%1$d</b&gt ကို ဖျက်ပြီး။" + + "ဖျက်ပြီး" + "မော်ကွန်းတင်ထား" + "%1$s မှ ဖယ်ရှားခဲ့" + + "ပြောင်းထားသည့် ဖိုလ်ဒါ။" + "ပြောင်းထားသည့် ဖိုလ်ဒါများ။" + + "%1$s သို့ ရွှေ့ရန်" + "ရလဒ်များ" + "ဤအကောင့် ထဲမှာ ရှာဖွေမှုကို ပံ့ပိုးမပေးပါ။" + "ဖိုလ်ဒါကို ထည့်ရန်" + "%s ထံမှ စာ အသစ်ကို ပြပါ။" + + "စာအသစ် %1$d စောင်ကို ပြသပါ။" + + "%1$s <a href=\'http://www.example.com\'>သေးစိတ် ကြည့်</a>" + "အသေးစိတ်များ ဝှက်ထားရန်" + "%1$s ထံသို့" + "%1$s အတွက် ဆက်သွယ်ရေး အချက်အလက်ကို ပြပါ။" + "ဆက်သွယ်ရေး အချက်အလက်ကို ပြရန်" + + "စာ အဟောင်း %1$d ခု" + + "မှ:" + "သို့ ဖြေကြားရန်:" + "သို့: " + "သို့:" + "Cc:" + "Bcc:" + "ရက်စွဲ:" + "ပုံများကို ပြရန်" + "ဤပို့သူထံမှ ဓာတ်ပုံများကို အမြဲပြ" + "ဤပို့သူထံမှ ပုံများကို အလိုအလျောက် ပြပေးမည်။" + "%1$s %2$s" + "%1$s%2$s မှတစ်ဆင့် %3$s" + "စာကို မူကြမ်း အဖြစ် သိမ်းဆည်းပြီး" + "စာကို ပို့နေ…" + "%s လိပ်စာ မမှန်ပါ။" + "ကိုးကား စာသားကို ပြရန်" + "▼ ကိုးကား စာသားကို ဝှက်ထားရန်" + "ပြက္ခဒိန် ဖိတ်ကြားမှု" + "ပြက္ခဒိန်မှာ ကြည့်ရန်" + "သွားမလား?" + "လက်ခံ" + "ဖြစ်နိုင်" + "လက်မခံ" + "၊ " + "ဘာဘဲဖြစ်ဖြစ် ပို့ရန်" + "အိုကေ" + "လုပ်ပြီး" + "ပယ်ဖျက်ရန်" + "ရှင်းရန်" + "ရှေ့ဆက်" + "ယခင်" + + "အောင်မြင်" + "ချိတ်ဆက်မှု မရှိပါ။" + "လက်မှတ်ထိုး မဝင်နိုင်ခဲ့။" + "လုံခြုံရေး အမှား။" + "စင့်က်လုပ် မရနိုင်ခဲ့ပါ။" + "အင်တာနက် အမှား" + "ဆာဗား အမှား" + + "စသတ်မှတ်ရန် တို့ထိပါ" + "စကားဝိုင်းကို ကြည့်ရန် ဤဖိုလ်ဒါကို စင့်က်လုပ်ပါ။" + "ဖိုလ်ဒါကို စင့်က် လုပ်ရန်" + "%d+" + "%d+ သစ်" + "%d သစ်" + + "မဖတ်ရသေး %1$d" + + "%1$d+ မဖတ်ရသေး" + "စကားဝိုင်းများ နောက်ထပ် ကြည့်မည်" + "တင်နေ…" + "အကောင့်ကို ရွေးရန်" + "ဖိုလ်ဒါကို ရွေးရန်" + "ဖိုလ်ဒါကို အီးမေးလ် လုပ်ရန်" + "ဖိုလ်ဒါများ ပြောင်းရန်" + "သို့ ရွှေ့ရန်" + "စာကို ရှာရန်" + + + "ချိတ်ဆက်မှု မရှိ" + "ထပ်စမ်းရန်" + "ထပ် တင်ရန်" + + + "ဖိုလ်ဒါ ဖြတ်လမ်းကို အမည်ပေးရန်" + "စင့်က် လုပ်ရန် စောင့်နေ" + "အကောင့်ကို စင့်က် မလုပ်ရသေး" + "ဤအကောင့်ကို အလိုအလျောက် စင့်က်လုပ်ရန် သတ်မှတ် မထားပါ။ မေးလ်ကို တစ်ကြိမ် စင့်က်လုပ်ရန်\n "" ယခု စင့်က်လုပ်"" ကို ထိပါ၊ သို့မဟုတ် ဒီအကောင့်အတွက် အလိုအလျောက် မေးလ်ကို စင့်က် လုပ်ရန်ကို သတ်မှတ်ရန် "" စင့်က်လုပ်မှု ဆက်တင် ပြောင်းလဲရန် "" ထဲမှာ သတ်မှတ်ပေးပါ။" + "ယခု စင့်လုပ်" + "စင့်က် ဆက်တင်များ ပြောင်းရန်" + "ပုံကို မတင်နိုင်ခဲ့" + "ရွေးမှုထဲမှာ အကောင့်အများ ပါနေ၍ မရွှေ့နိုင်ပါ။" + "%1$s""%2$s" + "%1$s\n%2$s" + "လျစ်လျူရှုပါ၊ စာကို ယုံသည်" + "%1$s မှတစ်ဆင့်" + "လက်မှတ်ထိုး ဝင်ရန်" + "အင်ဖို" + "အစီရင်ခံရန်" + "စင့်က်လုပ် မရနိုင်ခဲ့။" + "သင်၏ ကိရိယာ ထဲတွင် စင့်က်လုပ်ရန် နေရာ မလုံလောက်ပါ။" + "သိုလှောင်မှု" + "၊ " + " (%1$s)" + "ဖိုလ်ဒါများ အားလုံး" + "မကြာခင်က ဖိုလ်ဒါများ" + "စာ၏အသေးစိတ်များ" + "အော်တို-ရှေ့တိုး" + + "ပိုသစ်သော" + "ပိုဟောင်း" + "စကားဝိုင်း စာရင်း" + + + "သင် ဖျက်ပြီး နောက်မှာ ပိုသစ်သော စကားဝိုင်းကို ပြရန်" + "သင် ဖျက်ပြီးနောက်မှာ ပိုဟောင်းသော စကားဝိုင်းကို ပြရန်" + "သင် ဖျက်ပြီး နောက်မှာ စကားဝိုင်း စာရင်းကို ပြရန်" + + "သို့ ရှေ့တိုးရန်" + "ပုံ အတည်ပြုချက်များကို ရှင်းရန်" + "ပုံ ခွင့်ပြုချက်များကို ရှင်းလင်းရမလား?" + "သင် ယခင်က ခွင့်ပြုခဲ့သော ပို့သူများထံမှ ထည့်သွင်း ပုံများ ပြသမှုကို ရပ်မည်။" + "ပုံများကို အလိုအလျောက် ပြမည် မဟုတ်။" + "လက်မှတ်" + "လက်မှတ်" + "မသတ်မှတ် ရသေး" + "ဖြေကြားရန်" + "အားလုံးကို ဖြေကြား" + "မော်ကွန်းတင်ရန်" + "တံဆပ်ကို ဖယ်ရှားရန်" + "ဖျက်ပစ်ရန်" + "မော်ကွန်းတင်ပြီး" + "တံဆိပ်ကို ဖယ်ရှားပြီး" + "ဖျက်ပြီး" + + + + + "%s: %s" + + "စာ အသစ် %1$d ခု" + "စာ အသစ် %1$d ခု" + + "%1$s: %2$s" + "အသံတိတ်ရန်" + "လုပ်ဆောင်ချက်များကို မော်ကွန်းတင်ရန် &amp ဖျက်ရန်" + + "မော်ကွန်းကိုသာ ပြရန်" + "ဖျက်ရန်ကိုသာ ပြရန်" + "မော်ကွန်းတင်မလား &amp ဖျက်မလား" + + + "မော်ကွန်းကိုသာ ပြရန်" + "ဖျက်ရန်ကိုသာ ပြရန်" + "မော်ကွန်းတင်ရန် &amp ဖျက်ရန်" + + "မော်ကွန်းတင်ရန် &amp ဖျက်ရန် လုပ်ဆောင်ချက်များ" + "အားလုံးကို ဖြေကြားရန်" + "စာ ဖြေကြားမှုများ အတွက် ပုံသေ အဖြစ် အသုံးပြုရန်" + "မော်ကွန်းတင်ရန် ပွတ်ဆွဲပါ" + "ဖျက်ရန် ပွတ်ဆွဲပါ" + "စကားဝိုင်း စာရင်း ထဲမှာ" + "ပို့သူ ပုံ" + "စကားဝိုင်း စာရင်း ထဲမှာ အမည်၏ ဘေးမှာ ပြရန်" + "အမှိုက်ပုံးကို ရှင်းပါ" + "စပမ်ကို ရှင်းပစ်မည်" + "အမှိုက်ပုံး ရှင်းမလား?" + "စပမ်ကို ရှင်းပစ်ရမလား?" + + "စာ %1$d ထာဝရ ဖျက်ခံရမည်။" + "စာ %1$d ထာဝရ ဖျက်ခံရမည်။" + + "လမ်းကြောင်းပြ အံဆွဲကို ဖွင့်ပါ" + "လမ်းကြောင်းပြ အံဆွဲကို ပိတ်ပါ" + "ပို့သူ ပုံကို ထိခြင်းဖြင့် ထိုစကားဝိုင်းကို ရွေးပါ။" + "&amp ကို ထိပါ၊ ​စကားဝိုင်း တစ်ခုကို ရွေးရန် ဖိကိုင်ထားပါ၊ ပြီးနောက် ထပ်ရွေးရန် ထိပါ။" + "ဖိုလ်ဒါ အိုင်ကွန်" + "အကောင့် ထည့်ဂရန်" + "အကြံပေးမှုကို ပယ်ရန်" + "အော်တိုစင့်က် ပိတ်ထား။" + "ဖွင့်ရန် တို့ထိပါ။" + "အကောင့် စင့်က် လုပ်မှု ပိတ်ထားသည်။" + "%1$s တွင် ဖွင့်ပါ" + "အကောင့် ဆက်တင်များ" + "%2$s တွင် %1$s ကို မပို့ရသေး" + "အော်တို-စင့်က်ကို ဖွင့်ရမလား?" + "Gmail သာမက၊ appများ နှင့် အကောင့်များ အားလုံးထဲ သင်ပြုလုပ်ခဲ့သော အပြောင်းအလဲများကို ၀က်ဘ်၊ သင်၏ ကိရိယာများ နှင့် သင်၏%1$s အကြားမှာ စင့်က်လုပ်ပေးမည်။" + "ဖုန်း" + "တက်ဘလက်" + "ဖွင့်ရန်" + "နောက်ထပ် ဖိုလ်ဒါ %1$s ခုကို ပြရန်" + "ဖိုလ်ဒါများကို ဝှက်ထားရန်" + "ပရင့် ထုတ်ယူရန်" + "အားလုံးကို ပရင့်ထုတ်ရန်" + + "စာ %1$d စောင်" + "စာ %1$d" + + "%1$s %2$s တွင်" + "သို့ မူကြမ်း:" + "မူကြမ်း" + "ကိုးကား စာသားကို ဝှက်ထားရန်" + + "ပူးတွဲမှု %1$d" + "ပူးတွဲမှုများ %1$d" + + "(အကြောင်းအရာ မပါ)" + "အပန်းဖြေမှု တုံ့ပြန်သူ" + "အပန်းဖြေမှု တုံ့ပြန်သူ" + "စာ" + "ကျွန်ုပ်၏ အဆက်အသွယ်များသို့သာ ပို့ရန်" + "%1$s သို့သာ ပို့ရန်" + "စတင်" + "ပြီးဆုံး (လိုချင်မှ လုပ်ရန်)" + "မသတ်မှတ် ရသေး" + "ပြီးဆုံး ရက်စွဲ (လိုချင်မှ ထည့်ရန်)" + "စိတ်တိုင်းကျ" + "မရှိ" + "ပြောင်းလဲမှုများကို စွန့်ပစ်မလား?" + "အပန်းဖြေမှု တုံ့ပြန်သူ အပြောင်းအလဲများ သိမ်းဆည်းခဲ့" + "အပန်းဖြေမှု တုံ့ပြန်သူ အပြောင်းအလဲများ စွန့်ပစ်ပြီး" + "ပိတ်ရန်" + "%1$sနေ့မှ ဖွင့်ရန်" + "%1$s မှ %2$s အထိ ဖွင့်ထား" + "အကြောင်းအရာ သို့မဟုတ် စာကို ထည့်ရန်" + "စာ တစ်စောင်လုံးကို ကြည့်ရှုရန်" + "ဤဖိုင်ကို မဖွင့်နိုင်" + "အကူအညီ" + "အကူအညီ & တုန့်ပြန်ချက်" + "တုံ့ပြန်ချက် ပို့ရန်" + %1$d Google Inc." + "%1$s ဗားရှင်း %2$s" + + "ပရင့် ထုတ်ရန်…" + "မူပိုင်ခွင့် အချက်လက်များ" + "ကိုယ်ရေး မူဝါဒ" + "အခမဲ့ ရင်းမြစ် လိုင်စင်" + "ဟုတ်" + "မဟုတ်" + "အိုကေ" + "ဟဲဟဲ" + "ကျေးဇူးပဲ" + "ကျွန်ုပ် သဘောတူသည်" + "ကောင်း" + "ကျွန်ုပ်၏ လမ်းပေါ်မှာ" + "အိုကေ၊ ကျွန်ုပ် ပြန်ဖြေပါရစေ" + ":)" + ":(" + "လုပ်ဆောင်ချက် အတည်ပြုမှုများ" + "မဖျက်ခင် အတည်ပြုရန်" + "မော်ကွန်း မတင်မီ အတည်ပြုရန်" + "မပို့မီ အတည်ပြုရန်" + "အော်တို-အံကိုက် စာများ" + "စာများကို မျက်နှာပြင်နှင့် အံကိုက်စေရန် ချုံ့ပါ" + "စာ လုပ်ဆောင်ချက်များ" + + "စာ လုပ်ဆောင်ချက်များကို မျက်နှာပြင် ထိပ်မှာ အမြဲ ပြရန်" + "ပုံတူနှင့် ဆက်စပ်မှသာ စာ လုပ်ဆောင်ချက်များကို မျက်နှာပြင် ထိပ်မှာ အမြဲ ပြရန်" + "စာ လုပ်ဆောင်ချက်များကို စာ၏ ခေါင်းစီး အပြင်မှာ မပြပါနှင့်" + + + "အမြဲ ပြရန်" + "ပုံတူ ထဲမှာသာ ပြရန်" + "မပြပါနှင့်" + + "ရှာဖွေမှု မှတ်တမ်းကို ရှင်းရန်" + "ရှာဖွေမှု မှတ်တမ်း ရှင်းပြီးပြီ။" + "ရှာဖွေမှု မှတ်တမ်းကို ရှင်းရမလား?" + "သင် အရင်တုန်းက လုပ်ခဲ့သည့် ရှာဖွေမှု အားလုံး ဖယ်ရှားခံရမည်၊" + "အကောင့်များကို စီမံခန့်ခွဲရန်" + "အထွေထွေ ဆက်တင်များ" + "ဆက်တင်များ" + diff --git a/res/values-nb-sw600dp/strings.xml b/res/values-nb-sw600dp/strings.xml index bc7d0354f..84ac843f7 100644 --- a/res/values-nb-sw600dp/strings.xml +++ b/res/values-nb-sw600dp/strings.xml @@ -18,8 +18,8 @@ - "+ Kopi/blindkopi" - "+ Blindkopi" - "Administrer mapper" - "Bruk som standard for e-postsvar" + "+ kopi/blindkopi" + "+ Blindkopi" + "Administrer mapper" + "Bruk som standard for e-postsvar" diff --git a/res/values-ne-rNP-sw600dp/strings.xml b/res/values-ne-rNP-sw600dp/strings.xml new file mode 100644 index 000000000..5d68ffb3a --- /dev/null +++ b/res/values-ne-rNP-sw600dp/strings.xml @@ -0,0 +1,25 @@ + + + + + "+ Cc/Bcc" + "+ Bcc" + "फोल्डरहरु ब्वस्थापन गर्नुहोस्" + "सन्देश सूचनाको जवाफ दिनको लागि पूर्वनिर्धारितको रूपमा प्रयोग गर्नुहोस्" + diff --git a/res/values-ne-rNP/strings.xml b/res/values-ne-rNP/strings.xml new file mode 100644 index 000000000..10e872c04 --- /dev/null +++ b/res/values-ne-rNP/strings.xml @@ -0,0 +1,483 @@ + + + + + "प्रेषक" + "प्रापक" + "Cc" + "Bcc" + "विषय" + "इमेल रचना गर्नुहोस्" + "फाइल संलग्न गर्नुहोस्" + "चित्र संलग्न गर्नुहोस्" + "ड्राफ्ट बचत गर्नुहोस्" + "बेवास्ता गर्नुहोस्" + "रचना गर्नुहोस्" + + "जवाफ पठाउनुहोस्" + "सबैलाई जवाफ दिनुहोस्" + "अग्रप्रेषण गर्नुहोस्" + + "%sमा %sले लेख्नुभयो:" + "---------- फर्वाड गरिएका सन्देश ----------<br>प्रेषक: %1$s<br>मिति: %2$s<br>विषय: %3$s<br>प्रापक: %4$s<br>" + "---------- अग्रेषित गरिएको सन्देश ----------" + "Cc: %1$s<br>" + "संलग्नकको प्रकार छनौट गर्नुहोस्" + "%1$s मा फाइल एट्याच गर्न सकिंदैन।" + "एक वा बढी फाइलहरुलाई एट्याच गरिएको छैन। %1$s सीमित गर्नुहोस्।" + "फाईल संलग्न भएको छैन। %1$s सीमा पुग्यो।" + "फाइल संलग्न गर्न सकेन।" + "कम्तिमा पनि एउटा प्राप्तकर्ता थप्नुहोस्।" + "प्राप्तकर्ता त्रुटि" + "सन्देश पठाउनुहुन्छ?" + "सन्देशको विषयमा कुनै पाठ छैन।" + "सन्देशको मूख्य भागमा कुनै पाठ छैन।" + "यस सन्देश पठाउने हो?" + "सन्देश त्यागियो।" + \n\n"%s" + "को रूपमा मेल पठाउनुहोस्" + "पठाउनुहोस्" + "पढेको चिन्ह लगाउनुहोस्" + "नपढिएकोलाई चिन्ह लगाउनुहोस्" + "आवाज बन्द गर्नुहोस्" + "स्टार थप गर्नुहोस्" + "तारा हटाउनुहोस्" + "%1$s बाट हटाउनुहोस्" + "अभिलेख" + "स्प्याम रिपोर्ट गर्नुहोस्" + "स्प्याम नभएको रिपोर्ट" + "फिसिङ रिपोर्ट गर्नुहोस्" + "मेट्नुहोस्" + "ड्राफ्ट खारेज गर्नुहोस्" + "खारेज असफल" + "पुनः ताजा गर्नुहोस्" + "जवाफ पठाउनुहोस्" + "सबैलाई जवाफ दिनुहोस्" + "सम्पादन गर्नुहोस्" + "अग्रप्रेषण गर्नुहोस्" + "रचना गर्नुहोस्" + "फोल्डरहरु परिवर्तन गर्नुहोस्" + "मा सार्नुहोस्" + "इनबक्समा सार्नुहोस्" + "फोल्डर सेटिङ्स" + "स्वत: पूर्वाकारमा परिवर्तित" + "सेटिङ्स" + "खोजी गर्नुहोस्" + "नेभिगेसन" + "महत्त्वपूर्णका रूपमा चिनो लगाउनुहोस्" + "महत्त्वपूर्ण हैन भनी चिनो लगाउनुहोस्" + "Cc/Bcc थप्नुहोस्" + "Bcc" + "उद्धृत पाठ समावेश गर्नुहोस्" + "पाठ उद्धृत गर्नुहोस्" + "इनलाइन प्रतिक्रिया दिनुहोस्" + "%s B" + "%s KB" + "%s MB" + "तस्बिर" + "भिडियो" + "अडियो" + "पाठ" + "कागजात" + "प्रस्तुतीकरण" + "स्प्रिडशिट" + "PDF" + "%s फाइल" + "पूर्वावलोकन" + "सुरक्षित गर्नुहोस्" + "रद्द गर्नुहोस्।" + "खोल्नुहोस्" + "स्थापना गर्नुहोस्" + "पुन: डाउनलोड गर्नुहोस्" + "जानकारी" + "कुनै अनुप्रयोगले हेर्नको लागि यो संलग्नकलाई खोल्न सक्दैन।" + "संलग्नक ल्याइँदै" + "कृपया प्रतीक्षा गर्नुहोला..." + "%s, सुरक्षित भयो" + "डाउनलोड गर्न सकिएन। पुन: प्रयास गर्नको लागि छुनुहोस्।" + "सबै सुरक्षित गर्नुहोस्" + "साझेदारी गर्नुहोस्" + "सबै साझेदारी गर्नुहोस्" + "प्रिन्ट गर्नुहोस्" + "सुरक्षित हुदैछ ..." + "यस माध्यमबाट साझेदारी गर्नुहोस्" + "ब्राउजरमा खोल्नुहोस्" + "प्रतिलिपि गर्नुहोस्" + "लिङ्क URL प्रतिलिपि गर्नुहोस्" + "तस्बिर हेर्नुहोस्" + "डायल गर्नुहोस्..." + "SMS..." + "सम्पर्क थप्नुहोस्" + "इमेल पठाउनुहोस्" + "नक्शा" + "लिङ्क साझेदारी गर्नुहोस्" + "मद्दत गर्नुहोस्" + "प्रतिक्रिया पठाउनुहोस्" + + + + "कुराकानी सार्नुहोस्" + "%1$d कुराकानीहरू सार्नुहोस्" + + "%1$s %2$s बारेमा %3$s , %4$s यस %5$s , %6$sमा" + "%1$s %2$s बारेमा %3$s , %4$s यस%5$s, %6$sमा" + "कुराकानी पढाई" + "नपढिएको कुराकानी" + "[%1$s]%2$s" + "%1$s %2$s" + + "ड्राफ्ट" + "ड्राफ्ट" + + "पठाउँदै..." + "पुन: प्रयास गर्दै..." + "विफल भयो" + "सन्देश पठाइएको थिएन।" + "म" + "म" + + "यो कुराकानी मेटाउने हो?" + "यी %1$d कुराकानीहरू मेटाउनु हुन्छ?" + + + "यस कुराकानीको सङ्ग्रह राख्ने हो?" + "यी %1$d कुराकानीहरू अभिलेख गर्नुहुन्छ?" + + + "यो सन्देश खारेज गर्नुहुन्छ?" + "यी %1$d सन्देशहरू खारेज गर्नुहुन्छ?" + + "यो सन्देश खारेज गर्नुहुन्छ?" + "लोड हुँदै..." + "तपाईँले सबै गर्नुभयो! आफ्नो दिन रमाइलोसँग मनाउनुहोस्।" + "ओहो! हामीले \"%1$s\"को लागि केहि पनि पाएनौँ।" + "हुर्रे, यहाँ कुनै स्प्याम छैन!" + "यहाँ कुनै रद्दी सामाग्री छैन। रिसाइक्लिङ्ग गर्नुभएकोमा धन्यवाद!" + "यहाँ कुनै मेल छैन।" + "तपाईँका सन्देशहरू प्राप्त गर्दै" + "पूर्ववत" + + "ताराङ्कन हटाउँदै %1$d कुराकानी।" + "ताराङ्कन हटाउँदै %1$d कुराकानीहरू।" + + + "<b>%1$d</b> मौन गरियो।" + "<b>%1$d</b> मौन गरियो।" + + + "<b>%1$d</b> स्प्यामको रूपमा रिपोर्ट गरियो।" + "<b>%1$d</b> स्प्यामको रूपमा रिपोर्ट गरियो।" + + + "<b>%1$d</b> स्प्याम होइन भनी रिपोर्ट गरियो।" + "<b>%1$d</b> स्प्याम होइन भनी रिपोर्ट गरियो।" + + + "<b>%1$d</b> महत्त्वपूर्ण होइन भनी चिनो लगाइयो।" + "<b>%1$d</b> महत्त्वपूर्ण होइन भनी चिनो लगाइयो।" + + + "<b>%1$d</b> फिशिंगको रूपमा रिपोर्ट गरियो।" + "<b>%1$d</b> फिशिंगको रूपमा रिपोर्ट गरियो।" + + + "<b>%1$d</b> सङ्ग्रहित।" + "<b>%1$d</b> सङ्ग्रहित।" + + + "<b>%1$d</b> मेटाइयो।" + "<b>%1$d</b> मेटाइयो।" + + "मेटाइयो" + "भण्डार गरियो" + "%1$sबाट निकालियो" + + "फोल्डर परिवर्तन भयो।" + "फोल्डरहरु परिवर्तन भए।" + + "%1$sमा सारियो" + "परिणामहरू" + "यस खातामा खोजी समर्थित छैन।" + "फोल्डर थप्नुहोस्" + "%s बाट नयाँ सन्देश देखाउनुहोस्।" + + "%1$d नयाँ सन्देशहरू देखाउनुहोस्।" + + "%1$s <a href=\'http://www.example.com\'>विवरणहरू हेर्नुहोस्</a>" + "विवरण लुकाउनुहोस्" + "%1$s लाई" + "%1$sको लागि सम्पर्क जानकारी देखाउनुहोस्" + "सम्पर्क जानकारी देखाउनुहोस्" + + "%1$d पुरानो सन्देश" + + "प्रेषक:" + "यसमा जवाफ पठाउनुहोस्:" + "प्रापक: " + "प्रापक:" + "Cc:" + "Bcc:" + "मिति:" + "चित्रहरू देखाउनुहोस्" + "यस प्रेषकबाट सधैँ चित्र देखाउनुहोस्" + "यस प्रेषकबाट पठाइएका चित्रहरू स्वचालित रूपमा देखाइने छन्।" + "%1$s %2$s" + "%1$s %2$s %3$s मार्फत" + "सन्देश ड्राफ्टको रूपमा सुरक्षित गरियो।" + "सन्देश पठाउँदै..." + "ठेगाना %s अमान्य छ।" + "उद्धृत पाठ देखाउनुहोस्" + "▼ उद्धृत पाठ लुकाउनुहोस्" + "पात्रो आमन्त्रण" + "क्यालेन्डरमा हेर्नुहोस्" + "जाँदै हुनुहुन्छ?" + "हो" + "सायद" + "होइन" + ", " + "जसरी नि पठाउनुहोस्" + "ठीक छ" + "सम्पन्न भयो" + "रद्द गर्नुहोस्।" + "क्लियर गर्नुहोस्" + "अर्को" + "अघिल्लो" + + "सफलता" + "जडान छैन" + "साइन इन गर्न सकिँदैन।" + "सुरक्षा त्रुटि।" + "सिङ्क हुन सकेन" + "आन्तरिक त्रुटि" + "सर्भर त्रुटि" + + "स्थापित गर्नको लागि छुनुहोस्" + "कुराकानी हेर्नको लागि यो फोल्डर सिङ्क गर्नुहोस्।" + "सिङ्क फोल्डर" + "%d+" + "%d + नयाँ" + "%d नयाँ" + + "%1$d नपढेको" + + "%1$d+ अपठित" + "थप कुराकानीहरू हेर्नुहोस्" + "लोड हुँदै..." + "खाता छान्नुहोस्" + "फोल्डर छान्नुहोस्" + "इमेल फोल्डर" + "फोल्डरहरु परिवर्तन गर्नुहोस्" + "मा सार्नुहोस्" + "मेल खोज्नुहोस्" + + + "जडान छैन" + "पुन:प्रयास गर्नुहोला।" + "अधिक लोड गर्नुहोस्" + + + "फोल्डर शर्टकटको नाम दिनुहोस्" + "सिङ्क हुनको लागि प्रतीक्षा गर्दै" + "खाता सिङ्क भएको छैन" + "यस खातामा स्वचालित रूप मा सिङ्क गर्नको लागि सेटअप गरिएको छैन।\nछुनुहोस्""अहिले सिङ्क"" एक पटक मेल सिङ्क गर्नको लागि वा "" सिङ्क सेटिङहरू परिवर्तन गर्नुहोस् "" सिङ्क मेलमा स्वतः यस खाता सेटअप गर्नको लागि।" + "अहिले सिङ्क गर्नुहोस्" + "सिङ्क सेटिङ्स परिवर्तन गर्नुहोस्" + "तस्बिरलाई लोड गर्न सकेन" + "सार्न सकिएन किनकि छनोट भएका भित्र एक भन्दा बढी खाताहरु छन्।" + "%1$s"" %2$s" + "%1$s\n%2$s" + "बेवास्ता गर्नुहोस्, म यो सन्देशलाई विश्वास गर्दछु" + "%1$s को माध्यम बाट" + "साइन- इन गर्नुहोस्" + "जानकारी" + "रिपोर्ट गर्नुहोस्" + "सिङ्क हुन सकेन" + "तपाईँको उपकरणसँग सिङ्क गर्नको लागि पर्याप्त भण्डारण स्थान छैन।" + "भण्डारण" + ", " + " (%1$s)" + "सबै फोल्डरहरू" + "भर्खरका फोल्डरहरु" + "सन्देश विवरणहरू" + "स्वत:-उन्नत" + + "नयाँ" + "पुरानो" + "कुराकानी सूची" + + + "तपाईंले मेटाए पछि नयाँ कुराकानी देखाउनुहोस्" + "तपाईंले मेटाए पछि पुरानो कुराकानी देखाउनुहोस्" + "तपाईंले मेटाए पछि कुराकानी सूची देखाउनुहोस्" + + "निम्नमा उन्नत" + "तस्बिर अनुमोदनहरू हटाउनुहोस्" + "तस्बिर अनुमोदनहरू हटाउनु हुन्छ?" + "तपाईँले पहिले अनुमति दिनुभएका प्रेषकहरूबाट इनलाइन चित्रहरू प्रदर्शन गर्न रोक्नुहोस्।" + "तस्बिरहरू स्वचालित रूपमा देखाइने छैन।" + "हस्ताक्षर" + "हस्ताक्षर" + "सेट गरेको छैन" + "जवाफ पठाउनुहोस्" + "सबैलाई जवाफ दिनुहोस्" + "अभिलेख" + "लेबलहरू हटाउनुहोस्" + "मेट्नुहोस्" + "भण्डार गरियो" + "लेबल हटाईयो" + "मेटाइयो" + + + + + "%s: %s" + + "%1$d नयाँ सन्देश" + "%1$d नयाँ सन्देशहरू" + + "%1$s: %2$s" + "मौन" + "अभिलेख र कार्य मेट्नुहोस्" + + "केवल संग्रह देखाउनुहोस्" + "मेट्ने मात्र देखाउनुहोस्" + "अभिलेख देखाउँनुहोस्& मेट्नुहोस्" + + + "केवल संग्रह देखाउनुहोस्" + "मेट्ने मात्र देखाउनुहोस्" + "अभिलेख देखाउँनुहोस्& मेट्नुहोस्" + + "अभिलेख र कार्य मेट्नुहोस्" + "सबैलाई जवाफ दिनुहोस्" + "सन्देश जवाफहरूको लागि पूर्वनिर्धारितको रूपमा प्रयोग गर्नुहोस्" + "सङ्ग्रह गर्न स्वाइप गर्नुहोस्" + "मेट्नको लागि स्वाइप गर्नुहोस्" + "वार्तालाप सूचीमा" + "प्रेषक चित्र" + "कुराकानी सूचीमा पछाडिको नाम देखाउनुहोस्" + "रद्दीटोकरी खाली गर्नुहोस्" + "खाली स्प्याम" + "रद्दी टोकरी खाली गर्ने हो?" + "खाली स्प्याम?" + + "%1$d सन्देश स्थायी रूपमा मेटाईनेछ।" + "%1$d सन्देशहरू स्थायी रूपमा मेटाईनेछन्।" + + "नेभिगेसन ड्रअर खोल्नुहोस्" + "नेभिगेसन ड्रअर बन्द गर्नुहोस्" + "त्यस कुराकानीलाई छान्नको लागि एक प्रेषकको चित्रलाई छुनुहोस्।" + "एउटा कुराकानी छान्न छुनुहोस् र समाउनुहोस्, त्यसपछि थप चयन गर्न छुनुहोस्।" + "फोल्डर आइकन" + "खाता थप्नुहोस्" + "टिप खारेज गर्नुहोस्" + "स्वचालित सिङ्क बन्द छ।" + "खोल्नको लागि छुनुहोस्।" + "खाता सिङ्क बन्द छ।" + "%1$s मा सक्रिय बनाउनुहोस्" + "खाता सेटिङ्स" + "%2$sमा नपठाइएको %1$s" + "स्वचालित सिङ्क सक्रिय पार्ने हो?" + "Gmail मा मात्र नभई, समपूर्ण अनुप्रयोग र खाताहरूमा तपाईँले गर्नुहुने वेब, तपाईँका अन्य उपकरणहरू र %1$s मा सिङ्ख्रोनाइज हुनेछ।" + "फोन" + "ट्याबलेट" + "सक्रिय पार्नुहोस्" + "%1$s थप फोल्डर देखाउनुहोस्" + "फोल्डरहरु लुकाउनुहोस्" + "प्रिन्ट गर्नुहोस्" + "सबै मुद्रण गरिएको छ" + + "%1$d सन्देश" + "%1$d सन्देशहरु" + + "%1$s यस %2$sमा" + "निम्नलाई ड्राफ्ट:" + "मस्यौदा" + "प्रेषकको सन्देश लुकाइयो" + + "%1$d एट्याच्मेन्ट" + "%1$d एट्याच्मेन्टहरू" + + "(कुनै विषय छैन)" + "बिदा जवाफकर्ता" + "बिदा जवाफकर्ता" + "सन्देश" + "मेरो सम्पर्कका व्यक्तिहरूलाई मात्र जवाफ पठाउनुहोस्" + "%1$s लाई मात्र जवाफ पठाउनुहोस्" + "सुरू हुन्छ" + "समाप्ती (वैकल्पिक)" + "सेट गरेको छैन" + "मिति सकियो (वैकल्पिक)" + "अनुकूलन" + "कुनै पनि होइन" + "परिवर्तनहरू रद्द गर्नुहुन्छ?" + "अवकाश प्रत्युत्तर परिवर्तन बचत गरियो" + "अवकाश प्रत्युत्तर परिवर्त रद्द गरियो" + "बन्द" + "मा, %1$s देखि" + "मा, %1$s देखि %2$s सम्म" + "विषय वा सन्देश थप्नुहोस्" + "पूरै खबर हेर्नुहोस्" + "यो फाइल खोल्न सकिंदैन" + "मद्दत गर्नुहोस्" + "मद्दत र प्रतिक्रिया" + "प्रतिक्रिया पठाउनुहोस्" + %1$d Google Inc." + "%1$s संस्करण %2$s" + + "प्रिन्ट गर्नुहोस्…" + "प्रतिलिपि अधिकार सम्बन्धी जानकारी" + "गोपनीयता नीति" + "खुला स्रोत इजाजत पत्रहरू" + "हो" + "होइन" + "ठीक छ" + "हिहि" + "धन्यवाद" + "मेरो सहमत छ" + "उत्तम" + "मेरो बाटोमा" + "ठीक छ, तपाईँ समक्ष पुग्न मलाई अनुमति दिनुहोस्" + ":)" + ":(" + "कार्य पुष्टिकरण" + "मेट्नुभन्दा पहिले निश्चित गर्नुहोस्" + "सङ्ग्रह गर्नु पहिले निश्चित गर्नुहोस्" + "पठाउनुअघि निश्चित गर्नुहोस्" + "सन्देशहरू स्वतः-फिट गर्नुहोस्" + "स्क्रिन फिट गर्न सन्देशहरू स्रिङ्क गर्नुहोस्" + "सन्देश कार्यहरू" + + "सधैँ स्क्रिनको शीर्षमा सन्देश कार्यहरू देखाउनुहोस्" + "पोर्ट्रेटमा घुमाउँदा स्क्रिनको शीर्षमा सन्देशहरू मात्र देखाउनुहोस्" + "सन्देश शीर्ष बाहिर सन्देश कार्यहरू नदेखाउनुहोस्" + + + "सधैँ देखाउनुहोस्" + "केवल पोर्ट्रेटमा देखाउनुहोस्" + "नदेखाउनुहोस्" + + "खोज इतिहास हटाउनुहोस्" + "खोजी इतिहास हटाइयो।" + "खोज इतिहास खाली गर्नुहुन्छ?" + "तपाईँले पहिला गर्नुभएका सबै खोजीहरू हटाइने छन्।" + "खाताहरू व्यवस्थापन गर्नुहोस्" + "साधारण सेटिङहरू" + "सेटिङ्स" + diff --git a/res/values-nl-sw600dp/strings.xml b/res/values-nl-sw600dp/strings.xml index a9991f16e..b2a9c2a25 100644 --- a/res/values-nl-sw600dp/strings.xml +++ b/res/values-nl-sw600dp/strings.xml @@ -18,8 +18,8 @@ - "+ Cc/Bcc" - "+ Bcc" - "Mappen beheren" - "Gebruiken als standaard voor antwoorden op berichtmeldingen" + "+ Cc/Bcc" + "+ Bcc" + "Mappen beheren" + "Gebruiken als standaard voor antwoorden op berichtmeldingen" diff --git a/res/values-pl-sw600dp/strings.xml b/res/values-pl-sw600dp/strings.xml index 540722075..e0cfece52 100644 --- a/res/values-pl-sw600dp/strings.xml +++ b/res/values-pl-sw600dp/strings.xml @@ -18,8 +18,8 @@ - "+ DW/UDW" - "+ UDW" - "Zarządzaj folderami" - "Używaj domyślnie dla odpowiedzi na powiadomienia o wiadomościach" + "+ DW/UDW" + "+ UDW" + "Zarządzaj folderami" + "Używaj domyślnie dla odpowiedzi na powiadomienia o wiadomościach" diff --git a/res/values-pt-rPT-sw600dp/strings.xml b/res/values-pt-rPT-sw600dp/strings.xml index b26141bea..50fd323c7 100644 --- a/res/values-pt-rPT-sw600dp/strings.xml +++ b/res/values-pt-rPT-sw600dp/strings.xml @@ -18,8 +18,8 @@ - "+ Cc/Bcc" - "+ Bcc" - "Gerir pastas" - "Utilizar como predefinição para respostas a notificações de mensagens" + "+ Cc/Bcc" + "+ Bcc" + "Gerir pastas" + "Utilizar como predefinição para respostas a notificações de mensagens" diff --git a/res/values-pt-sw600dp/strings.xml b/res/values-pt-sw600dp/strings.xml index e85899d58..6aef32614 100644 --- a/res/values-pt-sw600dp/strings.xml +++ b/res/values-pt-sw600dp/strings.xml @@ -18,8 +18,8 @@ - "+ Cc/Cco" - "+ Cco" - "Gerenciar pastas" - "Usar como padrão para notificações de mensagens" + "+ Cc/Cco" + "+ Cco" + "Gerenciar pastas" + "Usar como padrão para respostas a notificações de mensagens" diff --git a/res/values-ro-sw600dp/strings.xml b/res/values-ro-sw600dp/strings.xml index 9ac2992e0..b81cc3592 100644 --- a/res/values-ro-sw600dp/strings.xml +++ b/res/values-ro-sw600dp/strings.xml @@ -18,8 +18,8 @@ - "+ Cc/Bcc" - "+ Bcc" - "Gestionaţi dosarele" - "Utilizați ca prestabilit pentru răspunsurile la notificările de mesaje" + "+ Cc/Bcc" + "+ Bcc" + "Gestionaţi dosarele" + "Utilizați ca prestabilit pentru răspunsurile la notificările de mesaje" diff --git a/res/values-ru-sw600dp/strings.xml b/res/values-ru-sw600dp/strings.xml index 130f61415..0a4834678 100644 --- a/res/values-ru-sw600dp/strings.xml +++ b/res/values-ru-sw600dp/strings.xml @@ -18,8 +18,8 @@ - "Копия" - "Скрытая копия" - "Управление папками" - "Использовать по умолчанию для всех уведомлений" + "Копия" + "Скрытая копия" + "Управление папками" + "Использовать по умолчанию для всех оповещений" diff --git a/res/values-ru/strings.xml b/res/values-ru/strings.xml index 6bb7d2861..4812ecd51 100644 --- a/res/values-ru/strings.xml +++ b/res/values-ru/strings.xml @@ -197,8 +197,8 @@ "Цепочек, помеченных как фишинг: <b>%1$d</b>." - "Архивировано (<b>%1$d</b>)" - "Архивировано (<b>%1$d</b>)" + "Архивировано: <b>%1$d</b>." + "Архивировано: <b>%1$d</b>." "Удалено цепочек: <b>%1$d</b>." @@ -429,9 +429,9 @@ "Отменить изменения?" "Изменения настроек автоответчика сохранены" "Изменения настроек автоответчика отменены" - "Отключить" + "Выключен" "Включить с %1$s" - "Включить с %1$s по %2$s" + "Включен с %1$s по %2$s" "Введите тему и текст сообщения" "Показать полностью" "Не удалось открыть файл" diff --git a/res/values-si-rLK-sw600dp/strings.xml b/res/values-si-rLK-sw600dp/strings.xml new file mode 100644 index 000000000..84b03d6c6 --- /dev/null +++ b/res/values-si-rLK-sw600dp/strings.xml @@ -0,0 +1,25 @@ + + + + + "+ කා.පි/ර.කා.පි." + "+ ර.කා.පි." + "ෆෝල්ඩර කළමනාකරණය කරන්න" + "පණිවිඩ දැනුම්දීම් වලට ප්‍රතිචාර සඳහා සුපුරුදු ලෙස භාවිතා කරන්න" + diff --git a/res/values-si-rLK/strings.xml b/res/values-si-rLK/strings.xml new file mode 100644 index 000000000..04ef9bf46 --- /dev/null +++ b/res/values-si-rLK/strings.xml @@ -0,0 +1,483 @@ + + + + + "වෙතින්" + "වෙත" + "කා.පි" + "ර.කා.පි." + "කාරණය" + "ඊ-තැපෑලක් සකසන්න" + "ගොනුව අමුණන්න" + "පින්තුරයක් අමුණන්න" + "ක‍ටු සටහන සුරකින්න" + "ඉවත ලන්න" + "සකසනය" + + "පිළිතුරු දෙන්න" + "සියල්ලන්ටම පිළිතුරු යවන්න" + "ඉදිරියට" + + "%s දින, %s ලියන ලදි:" + "---------- ඉදිරියට යවන ලද පණිවිඩය ----------<br>වෙතින්: %1$s<br>දිනය: %2$s<br>කාරණය: %3$s<br>වෙත: %4$s<br>" + "---------- ඉදිරියට යැවූ පණිවිඩය ----------" + "කා.පි: %1$s<br>" + "ඇමුණුම් වර්ගය තෝරන්න" + "%1$s වඩා වැඩි ගොනු ඇමිණිය නොහැක." + "ගොනුවක් හෝ කිහිපයක් අමුණ නැත. සිමාව %1$s" + "ගොනුව ඇමිණී නැත. %1$s සීමාවට ළඟා විණි." + "ගොනුව ඇමිණිමට නොහැකි විය." + "අඩු තරමේ එක් ලබන්නෙක් එක් කරන්න." + "ලබන්නාගේ දෝෂයකි" + "පණිවිඩය යවන්නද?" + "පණිවිඩ කාරණාවේ පෙළ නොමැත." + "පණිවිඩ බොඩියේ පෙළ නොමැත." + "මෙම පණිවිඩය යවන්නද?" + "පණිවිඩය ඉවතලන ලදි." + \n\n"%s" + "තැපැල් යවන්නේ:" + "යවන්න" + "කියවූ ලෙස සලකුණු කරන්න" + "නොකියවූ සලකුණු කරන්න" + "නිශ්ශබ්ද කරන්න" + "තරුවක් එක් කරන්න" + "තරුව ඉවත් කරන්න" + "%1$s ගෙන් ඉවත් කරන්න" + "සංරක්ෂිත කරන්න" + "අයාචිත තැපැල් ලෙස වාර්තා කරන්න" + "අයාචිත තැපෑල ලෙස වාර්තා නොකරන්න" + "තතුබෑම වාර්තා කරන්න" + "මකන්න" + "කටු සටහන් ඉවත ලන්න" + "ඉවත ලෑම අසාර්ථක විය" + "නැවුම් කරන්න" + "පිළිතුරු දෙන්න" + "සියල්ලන්ටම ප්‍රතිඋත්තර යවන්න" + "සංස්කරණය කරන්න" + "ඉදිරියට" + "සකසනය" + "ෆෝල්ඩර වෙනස් කරන්න" + "ගෙන යන්නේ" + "එන ලිපි වෙත ගෙනයන්න" + "ෆෝල්ඩර සැකසීම්" + "ස්වයංක්‍රීය-ප්‍රමාණ කිරීම ප්‍රතිවර්තනය කරන්න" + "සැකසීම්" + "සෙවීම" + "සංචලනය" + "වැදගත්යැයි ලකුණු කරන්න" + "නොවැදගත් ලෙස සලකුණු කරන්න" + "කා.පි/ර.කා.පි. එකතු කරන්න" + "ර.කා.පි. එක් කරන්න" + "ගෙන හැර දක්වූ පාඨ ඇතුලත් කරන්න" + "පෙළ ගෙන හැර දක්වන්න" + "පේළිගතව පිළිතුරු සපයන්න" + "%s B" + "%s KB" + "%s MB" + "රූපය" + "වීඩියෝව" + "ශ්‍රව්‍ය" + "පෙළ" + "ලේඛනය" + "ඉදිරිපත් කිරීම" + "පැතිරුම්පත්" + "PDF" + "%s ගොනුව" + "පූර්ව දර්ශනය" + "සුරකින්න" + "අවලංගු කරන්න" + "විවෘත කරන්න" + "ස්ථාපනය" + "නැවත බාගැනීම කරන්න" + "තොරතුරු" + "නැරඹීම සඳහා මෙම ඇමුණුම කිසිදු යෙදුමකට විවෘත කළ නොහැක." + "ඇමුණුම ලබාගනිමින්" + "කරුණාකර රැඳී සිටින්න..." + "%s, සුරකින ලදි" + "බාගැනීම කිරීමට නොහැක. නැවත උත්සහ කිරීමට ස්පර්ශ කරන්න." + "සියල්ල සුරකින්න" + "බෙදාගන්න" + "සියල්ලම බෙදාගන්න" + "මුද්‍රණය කරන්න" + "සුරැකේ...." + "බෙදාගන්නේ" + "බ්‍රව්සරයේ විවෘත කරන්න" + "පිටපත් කරන්න" + "URL සබැඳුම පිටපත් කරන්න" + "පින්තූරය බලන්න" + "අමතන්න..." + "SMS..." + "සම්බන්ධතාවය එක් කරන්න" + "ඊ-තැපෑල යවන්න" + "සිතියම" + "සබැඳුම බෙදාගන්න" + "සහාය" + "ප්‍රතිපෝෂණ යවන්න" + + + + "සංවාදය ගෙන යන්න" + "සංවාද %1$d ගෙන යන්න" + + "%3$s %4$s පිළිබඳව, %5$s %6$s දින, %1$s %2$s" + "%3$s %4$s පිළිබඳව, %5$s %6$s ට, %1$s %2$s" + "සංවාදය කියවයි" + "සංවාදය නොකියවා ඇත" + "[%1$s]%2$s" + "%1$s %2$s" + + "කටු සටහන" + "කටු සටහන්" + + "යවමින්..." + "යළි උත්සාහ කරමින්" + "අසාර්ථක වුණි" + "පණිවිඩය නොයවන ලදි." + "මම" + "මම" + + "මෙම සංවාදය මකන්න?" + "මෙම සංවාද %1$d මකන්නද?" + + + "මෙම සංවාදය සංරක්ෂණය කරන්නද?" + "මෙම සංවාද %1$d සංරක්ෂණය කරන්නද?" + + + "මෙම පණිවිඩය ඉවතලන්නද?" + "මෙම පණිවිඩ %1$d ඉවතලන්නද?" + + "මෙම පණිවිඩය ඉවතලන්නද?" + "පූරණය වෙමින්..." + "ඔබ සියල්ල සම්පූර්ණ කර ඇත! කරුණාකර ඔබගේ දවස ප්‍රීතියෙන් ගත කරන්න." + "අපොයි! අපට \"%1$s\" සඳහා කිසිවක් සොයාගත නොහැකි විය." + "නියමයි, මෙතන අයාචිත තැපැල් නැහැ!" + "මෙහි ඉවත ලන දේ නොමැත. ප්‍රතිචක්‍රකරණය කිරීම පිළිබඳ ස්තූතියි!" + "මෙහි තැපැල් නොමැත." + "ඔබගේ පණිවිඩ ලබාගනිමින්" + "අස් කරන්න" + + "%1$d සංවාදක් තරු සලකුණු නොකරයි." + "සංවාද %1$d ක් තරු නොකරයි." + + + "<b>%1$d</b> ක් නිශ්ශබ්ද .කරන ලදී" + "<b>%1$d</b> ක් නිශ්ශබ්ද කරන ලදී." + + + "<b>%1$d</b> ක් අයාවිත තැපැල් ලෙස වාර්තා කරන ලදි." + "<b>%1$d</b> ක් අයාවිත තැපෑලක් ලෙස වාර්තා කරන ලදි." + + + "<b>%1$d</b> ක් අයාවිත තැපෑලක් ලෙස වාර්තා නොකරන ලදි." + "<b>%1$d</b> ක් අයාවිත තැපෑලක් ලෙස වාර්තා කරන ලදි." + + + "<b>%1$d</b> ක් වැදගත් නොවන ලෙස සලකුණු කරන ලදි." + "<b>%1$d</b> ක් වැදගත් නොවන ලෙස සලකුණු කරන ලදි." + + + "<b>%1$d</b> ක් තතුබෑමක් ලෙස වාර්තා කරන ලදි." + "<b>%1$d</b> ක් තතුබෑමක් ලෙස වාර්තා කරන ලදි." + + + "<b>%1$d</b> ක් සංරක්ෂණය කරන ලදි." + "<b>%1$d</b> ක් සංරක්ෂණය කරන ලදි." + + + "<b>%1$d</b> ක් මකන ලදි." + "<b>%1$d</b> ක් මකාදමන ලදි." + + "මකාදමන ලදී" + "සංරක්ෂිත" + "%1$s වෙතින් ඉවත් කරන ලදි" + + "වෙනස් කරන ලද ෆෝල්ඩරය." + "වෙනස් කරන ලද ෆෝල්ඩර." + + "%1$s වෙත ගෙනයන ලදි" + "ප්‍රතිඵල" + "මෙම ගිණුම සෙවුමට සහය නොදෙයි." + "ෆෝල්ඩරය එකතු කරන්න" + "%s වෙතින් නව පණිවිඩ පෙන්වන්න." + + "නව පණිවිඩ %1$d ක් පෙන්වන්න." + + "%1$s <a href=\'http://www.example.com\'>විස්තර පෙන්වන්න</a>" + "විස්තර සඟවන්න" + "%1$s වෙත" + "%1$s සඳහා සම්බන්ධතා තොරතුරු පෙන්වන්න" + "සම්බන්ධතා තොරතුරු පෙන්වන්න" + + "පැරණි පණිවිඩ %1$d ක්" + + "වෙතින්:" + "පිළිතුරු යවන්නේ" + "වෙත: " + "වෙත:" + "කා.පි.:" + "ර.කා.පි.:" + "දිනය:" + "පින්තූර පෙන්වන්න" + "මෙම යවන්නාගෙන් සෑම විටම පින්තූර පෙන්වන්න" + "මෙම යවන්නාගෙන් පින්තූර ස්වයංක්‍රියව පෙන්වනු ඇත." + "%1$s %2$s" + "%3$s මගින් %1$s <%2$s>" + "පණිවිඩය කටු සටහනක් ලෙස සුරැකිණි." + "පණිවිඩය යවමින්..." + "%s ලිපිනය අවලංගුය" + "උදෘත පෙළ පෙන්වන්න" + "▼ උපුටා ගත් පෙළ සඟවන්න" + "දින දර්ශනයේ ආරාධනාව" + "දින දර්ශනය තුළ පෙන්වන්න" + "යනවාද?" + "ඔව්" + "සමහර විට" + "නැත" + ", " + "කෙසේ වුවත් යවන්න" + "හරි" + "හරි" + "අවලංගු කරන්න" + "හිස් කරන්න" + "මීළඟ" + "පෙර" + + "සාර්ථකයි" + "සම්බන්ධතාවය නැත." + "පුරනය වීමට නොහැකි විය." + "ආරක්‍ෂිත දෝෂයකි." + "සමමුහුර්තකරන කළ නොහැක." + "අභ්‍යන්තර දෝෂය" + "සේවාදායකයේ දෝෂයකි" + + "සකස් කිරීමට ස්පර්ශ කරන්න" + "අලුත් සංවාදයන් බැලීමට, මෙම ෆෝල්ඩරය සමමුහුර්ත කරන්න." + "සමමුහුර්ත කිරීමේ ෆෝල්ඩරය" + "%d+" + "අලුත් %d+" + "අලුත් %d" + + "නොකියවූ %1$d" + + "නොකියවූ %1$d+" + "තවත් සංවාද පෙන්වන්න" + "පූරණය වෙමින්..." + "ගිණුම තෝරන්න" + "ෆෝල්ඩරය තෝරන්න" + "ඊ-තැපැල් ෆෝල්ඩරය" + "ෆෝල්ඩර වෙනස් කරන්න" + "ගෙනයන්නේ" + "තැපැල් සෙවීම" + + + "සම්බන්ධතාවය නැත" + "නැවත උත්සාහ කරන්න" + "තවත් පූරණය කරන්න" + + + "ෆෝල්ඩරය කෙටිමග නම් කරන්න" + "සමමුහුර්තය සඳහා රැඳීම" + "ගිණුම සමමුහුර්ත කර නොමැත" + "මෙම ගිණුම ස්වයංක්‍රියව සමමුහුර්ත කිරීමට සකසා නැත.\nතැපෑල එක වරක් සමමුහුර්ත කිරීමට ""දැන් සමමුහුර්ත කිරීම"", හෝ මෙම ගිණුම ස්වයංක්‍රිය සමමුහුර්ත කිරීම සැකසීමට ""සමමුහුර්ත කිරීමේ සැකසීම් වෙනස් කිරීම"" ස්පර්ශ කරන්න." + "දැන් සමමුහුර්ත කරන්න" + "සමමුහුර්ත කිරීමේ සැකසීම් වෙනස් කරන්න" + "රුපය පූරණ කළ නොහැක" + "තේරීමට ගිණුම් කිහිපයක් අඩංගු වන බැවින් ගෙනයාමට නොහැක." + "%1$s"" %2$s" + "%1$s\n%2$s" + "නොසලකා හරින්න, මම මෙය පණිවිඩය විශ්වාස කරනවා" + "%1$s හරහා" + "පුරනය වන්න" + "තොරතුරු" + "වාර්තාව" + "සමමුහුර්ත කළ නොහැක." + "ඔබගේ උපාංගයේ සමමුහුර්ත කිරීමට ඇති තරම් ආචනය ඉඩ නොමැත." + "ආචයනය" + ", " + " (%1$s)" + "සියලුම ෆෝල්ඩර" + "මෑත කාලින ෆෝල්ඩර" + "පණිවිඩ විස්තර" + "ස්වයංක්‍රිය උසස් කිරීම" + + "අලුත්" + "පරණ" + "සංවාද ලැයිස්තුව" + + + "ඔබ මැකීමෙන් පසුව නව සංවාද පෙන්වන්න" + "ඔබ මැකීමෙන් පසුව පරණ සංවාද පෙන්වන්න" + "ඔබ මැකීමෙන් පසුව සංවාද ලැයිස්තුව පෙන්වන්න" + + "වෙත උසස් කරන්න" + "පින්තූර අනුමැති හිස් කරන්න" + "පින්තූර අනුමැති හිස් කරන්න ද?" + "ඔබ පෙර අවසර දුන් යවන්නන්ගේ පේළිගත කළ පින්තූර පෙන්වීම නවත්වන්න." + "පින්තූර ස්වයංක්‍රීයව නොපෙන්වනු ඇත." + "අත්සන" + "අත්සන" + "පිහිටුවා නැත" + "පිළිතුරු දෙන්න" + "සියල්ලන්ටම ප්‍පිළිතුරු යවන්න" + "සංරක්ෂිත කරන්න" + "ලේබලය ඉවත් කරන්න" + "මකන්න" + "සංරක්ෂිතය කරන ලද" + "ලේබලය ඉවත් කරන ලදි" + "මකාදමන ලදි" + + + + + "%s: %s" + + "අලුත් පණිවිඩ %1$d" + "අලුත් පණිවිඩ %1$d" + + "%1$s: %2$s" + "නිශ්ශබ්ද වන්න" + "සංරක්ෂණය සහ මැකීමේ ක්‍රියාවන්" + + "සංරක්ෂිතය පමණක් පෙන්වන්න" + "මැකීම පමණක් පෙන්වන්න" + "සංරක්ෂණය පෙන්වන්න සහ මකන්න" + + + "සංරක්ෂිතය පමණක් පෙන්වන්න" + "මැකීම පමණක් පෙන්වන්න" + "සංරක්ෂණය පෙන්වන්න සහ මකන්න" + + "සංරක්ෂණය සහ මැකීමේ ක්‍රියාවන්" + "සියල්ලන්ටම ප්‍රතිඋත්තර යවන්න" + "පණිවිඩ ප්‍රතිචාර සඳහා සුපුරුදු ලෙස භාවිතා කරන්න" + "සංරක්ෂිත කිරීමට ස්වයිප් කරන්න" + "මැකීමට ස්වයිප් කරන්න" + "සංවාද ලැයිස්තුව තුළ" + "යවන්නාගේ රූපය" + "සංවාද ලැයිස්තුවේ නම අසලින් පෙන්වන්න" + "අපද්‍රව්‍ය හිස් කරන්න" + "අයාචිත තැපෑල හිස්කරන්නද?" + "අපද්‍රව්‍ය හිස් කරන්න ද?" + "අයාචිත තැපෑල හිස්කරන්නද?" + + "%1$d පණිවිඩයක් ස්ථිරවම මැකෙනු ඇත." + "පණිවිඩ %1$d ක් ස්ථිරවම මැකෙනු ඇත." + + "සංචාලන ඇදීම විවෘත කරන්න" + "සංචාලන ඇදීම වසන්න" + "සංවාදය තේරීමට යවන්නාගේ රූපය ස්පර්ශ කරන්න." + "තනි සංවාදයක් තේරීමට රඳවන්න සහ ස්පර්ශ කරන්න, පසුව තව තේරීමට ස්පර්ශ කරන්න" + "ෆෝල්ඩර නිරූපකය" + "ගිණුමක් එකතු කරන්න" + "චාරිකාව අස් කරන්න" + "ස්වයංක්‍රිය සමමුහුර්තය අක්‍රියයි." + "සක්‍රිය කිරීමට ස්පර්ශ කරන්න." + "ගිණුම් සමමුහුර්තය අක්‍රියයි." + "%1$s හි සක්‍රිය කරන්න." + "ගිණුම් සැකසීම්" + "%2$s හි නොයැවූ %1$s කි" + "ස්වයංක්‍රිය-සමමුහුර්ත වීම සක්‍රිය කරන්නද?" + "Gmail පමණක් නොව, සියලුම යෙදුම් සහ ගිණුම්වලට ඔබ කරන වෙනස්කම්, වෙබය, ඔබගේ අනෙකුත් උපාංග සහ ඔබගේ %1$s අතර සමමුහුර්ත වේ." + "දුරකථනය" + "ටැබ්ලට්" + "සක්‍රිය කරන්න" + "තවත් ෆෝල්ඩර %1$s ක් පෙන්වන්න" + "ෆෝල්ඩර සඟවන්න" + "මුද්‍රණ කරන්න" + "සියල්ල මුද්‍රණය කරන්න" + + "%1$d පණිවිඩයි" + "පණිවිඩ %1$d" + + "%1$s %2$s" + "වෙත කටු සටහනක්:" + "කටු සටහන" + "උදෘත පෙළ සඟවා ඇත" + + "ඇමුණුම් %1$d" + "ඇමුණුම් %1$d" + + "(මාතෘකාවක් නොමැත)" + "නිවාඩු ප්‍රතිචාරකය" + "නිවාඩු ප්‍රතිචාරකය" + "පණිවිඩය" + "මගේ සම්බන්ධතාවලට පමණක් යවන්න" + "%1$s වෙත පමණක් යවන්න" + "ආරම්භය" + "අවසානය (විකල්ප)" + "පිහිටුවා නැත" + "අවසාන දිනය (විකල්ප)" + "අභිරුචි" + "කිසිවක් නැත" + "වෙනස්කම් ඉවතලන්න ද?" + "නිවාඩු ප්‍රතිචාරක වෙනස් කිරීම් සුරකින ලදි" + "නිවාඩු ප්‍රතිචාරක වෙනස් කිරීම් ඉවතලන ලදි" + "අක්‍රියයි" + "%1$s දින සිට, සක්‍රියයි" + "%1$s දින සිට, %2$s දක්වා සක්‍රියයි" + "මාතෘකාව හෝ පණිවිඩය එකතු කරන්න" + "සම්පූර්ණ පණිවිඩය පෙන්වන්න" + "මෙම ගොනුව විවෘත කළ නොහැක" + "සහාය" + "උදවු සහ ප්‍රතිපෝෂණ" + "ප්‍රතිපෝෂණය යවන්න" + %1$d Google Inc." + "%1$s %2$s අනුවාදය" + + "මුද්‍රණ කරන්න..." + "ප්‍රකාශන හිමිකම් තොරතුරු" + "පෞද්ගලිකත්ව ප්‍රතිපත්තිය" + "විවෘත මූල බලපත්‍ර" + "ඔව්" + "නැත" + "හරි" + "හා හා" + "ස්තූතියි" + "මම එකඟයි" + "හොඳයි" + "මම එන ගමන්" + "හරි, මම ඔබ වෙත පැමිණෙන්නම්" + ":)" + ":(" + "ක්‍රියා තහවුරු කිරීම්" + "මැකීමට පෙර තහවුරු කරන්න" + "සංරක්ෂණය කිරීමට පෙර තහවුරු කරන්න" + "යැවීමට පෙර තහවුරු කරන්න" + "පණිවිඩ ස්වයංක්‍රියව හැඩගස්වන්න" + "තිරයට සුදුසු පරිදි පණිවිඩය හකුළන්න" + "පණිවිඩ ක්‍රියාවන්" + + "පණිවිඩ ක්‍රියාකාරකම් සැමවිටම තිරයේ ඉහළින්ම පෙන්වන්න" + "සිරස් වෙත කරකවා ඇතිවිට පමණක් පණිවිඩ ක්‍රියාකාරකම් තිරයේ ඉහළින්ම පෙන්වන්න" + "පණිවිඩ ක්‍රියාකාරකම් පණිවිඩයේ ශීර්ෂකයට පිටතින් පෙන්වන්න එපා" + + + "සැමවිටම පෙන්වන්න" + "සිරස් ලෙස පමණක් පෙන්වන්න" + "පෙන්වන්න එපා" + + "සෙවීම් ඉතිහාසය හිස් කරන්න" + "සෙවුම් ඉතිහාසය හිස් කෙරුණි." + "සෙවීම් ඉතිහාසය හිස් කරන්නද?" + "ඔබ පෙර කළ සියලු සෙවීම් ඉවත් වනු ඇත." + "ගිණුම් කළමනාකරණය කරන්න" + "සාමාන්‍ය සැකසීම්" + "සැකසීම්" + diff --git a/res/values-sk-sw600dp/strings.xml b/res/values-sk-sw600dp/strings.xml index 11a8d009c..76ed7dafa 100644 --- a/res/values-sk-sw600dp/strings.xml +++ b/res/values-sk-sw600dp/strings.xml @@ -18,8 +18,8 @@ - "+ kópia/skr.kópia" - "+ skrytá kópia" - "Správa priečinkov" - "Použiť ako predvolenú možnosť pre odpovede na upozornenia na správy" + "+ kópia/skr.kópia" + "+ skrytá kópia" + "Správa priečinkov" + "Použiť ako predvolenú možnosť pre odpovede na upozornenia na správy" diff --git a/res/values-sl-sw600dp/strings.xml b/res/values-sl-sw600dp/strings.xml index 25085277d..8dc6987e7 100644 --- a/res/values-sl-sw600dp/strings.xml +++ b/res/values-sl-sw600dp/strings.xml @@ -18,8 +18,8 @@ - "+ Kp/Skp" - "+ Skp" - "Upravljanje map" - "Uporabi kot privzeto za odgovore na obvestila o sporočilih" + "+ Kp/Skp" + "+ Skp" + "Upravljanje map" + "Uporabi kot privzeto za odgovore na obvestila o sporočilih" diff --git a/res/values-sr-sw600dp/strings.xml b/res/values-sr-sw600dp/strings.xml index a3e07dd4c..56cd43784 100644 --- a/res/values-sr-sw600dp/strings.xml +++ b/res/values-sr-sw600dp/strings.xml @@ -18,8 +18,8 @@ - "+ Cc/Bcc" - "+ Bcc" - "Управљај директоријумима" - "Коришћење опције као подразумеване за одговоре на обавештења о порук." + "+ Cc/Bcc" + "+ Bcc" + "Управљај директоријумима" + "Користите као подразумевано за одговоре на обавештења о порукама" diff --git a/res/values-sr/strings.xml b/res/values-sr/strings.xml index 68c78232e..5083588aa 100644 --- a/res/values-sr/strings.xml +++ b/res/values-sr/strings.xml @@ -65,7 +65,7 @@ "Пријави „пецање“" "Избриши" "Одбаци недовршене поруке" - "Одбацивање није успело" + "Одбаци неуспешне" "Освежи" "Одговори" "Одговори свима" @@ -126,7 +126,7 @@ "Додај контакт" "Пошаљи имејл" "Мапа" - "Дели везу" + "Дели линк" "Помоћ" "Пошаљи повратне информације" @@ -278,7 +278,7 @@ "Непрочитаних: %1$d+" "Прикажи још преписки" - "Учитавање..." + "Учитава се..." "Избор налога" "Избор директоријума" "Директоријум Е-пошта" diff --git a/res/values-sv-sw600dp/strings.xml b/res/values-sv-sw600dp/strings.xml index cb8e6fc04..b00d8dcff 100644 --- a/res/values-sv-sw600dp/strings.xml +++ b/res/values-sv-sw600dp/strings.xml @@ -18,8 +18,8 @@ - "+kopia/heml kop" - "+ Hemlig kopia" - "Hantera mappar" - "Använd som standard för svar på meddelanden" + "+kopia/heml kop" + "+ Hemlig kopia" + "Hantera mappar" + "Använd som standard för svar på meddelanden" diff --git a/res/values-sw-sw600dp/strings.xml b/res/values-sw-sw600dp/strings.xml index 1ea08ab65..4d358649f 100644 --- a/res/values-sw-sw600dp/strings.xml +++ b/res/values-sw-sw600dp/strings.xml @@ -18,8 +18,8 @@ - "+ Nakala kwa/Nakala fiche kwa" - "+ Nakala fiche kwa" - "Dhibiti folda" - "Tumia kama chaguo-msingi ya majibu kwa arifa za ujumbe" + "+ Nakala kwa/Nakala fiche kwa" + "+ Nakala fiche kwa" + "Dhibiti folda" + "Tumia kama chaguo-msingi ya majibu kwa arifa za ujumbe" diff --git a/res/values-ta-rIN-sw600dp/strings.xml b/res/values-ta-rIN-sw600dp/strings.xml new file mode 100644 index 000000000..6780edb79 --- /dev/null +++ b/res/values-ta-rIN-sw600dp/strings.xml @@ -0,0 +1,25 @@ + + + + + "+ Cc/Bcc" + "+ Bcc" + "கோப்புறைகளை நிர்வகி" + "செய்தி அறிவிப்புகளுக்கான பதில்களுக்கு இயல்புநிலையாகப் பயன்படுத்து" + diff --git a/res/values-ta-rIN/strings.xml b/res/values-ta-rIN/strings.xml new file mode 100644 index 000000000..a96adbbd2 --- /dev/null +++ b/res/values-ta-rIN/strings.xml @@ -0,0 +1,483 @@ + + + + + "அனுப்புநர்" + "பெறுநர்" + "Cc" + "Bcc" + "தலைப்பு" + "மின்னஞ்சலை எழுதவும்" + "கோப்பை இணை" + "படத்தை இணை" + "வரைவைச் சேமி" + "விலக்கு" + "எழுது" + + "பதிலளி" + "எல்லோருக்கும் பதிலளி" + "முன்னனுப்பு" + + "%s அன்று, %s எழுதியது:" + "---------- முன்னனுப்பப்பட்ட செய்தி ----------<br>அனுப்புநர்: %1$s<br>தேதி: %2$s<br>தலைப்பு: %3$s<br>பெறுநர்: %4$s<br>" + "---------- முன்னனுப்பப்பட்ட செய்தி ----------" + "Cc: %1$s<br>" + "இணைப்பின் வகையைத் தேர்வுசெய்யவும்" + "%1$s விடப் பெரிய கோப்பை இணைக்க முடியாது." + "ஒன்று அல்லது அதற்கு மேற்பட்ட கோப்புகள் இணைக்கப்படவில்லை. வரம்பு %1$s ஆகும்." + "கோப்பு இணைக்கப்படவில்லை. %1$s வரம்பு முடிந்தது." + "கோப்பை இணைக்க முடியவில்லை." + "குறைந்தது ஒரு பெறுநரையாவது சேர்க்க வேண்டும்." + "பெறுநர் பிழை" + "செய்தியை அனுப்பவா?" + "செய்தித் தலைப்பில் எந்த உரையும் இல்லை." + "செய்திப் பகுதியில் எந்த உரையும் இல்லை." + "இந்தச் செய்தியை அனுப்பவா?" + "செய்தி விலக்கப்பட்டது." + \n\n"%s" + "அஞ்சலை இவ்வாறு அனுப்புக:" + "அனுப்பு" + "படித்ததாகக் குறி" + "படித்ததெனக் குறி" + "முடக்கு" + "நட்சத்திரத்தைச் சேர்" + "நட்சத்திரத்தை அகற்று" + "%1$s இலிருந்து அகற்று" + "காப்பிடு" + "ஸ்பேமைப் புகாரளி" + "ஸ்பேம் இல்லையெனப் புகாரளி" + "ஃபிஷிங்கைப் புகாரளி" + "நீக்கு" + "வரைவுகளை நிராகரி" + "தோல்வியுற்றதை விலக்கு" + "புதுப்பி" + "பதிலளி" + "எல்லோருக்கும் பதிலளி" + "மாற்று" + "முன்னனுப்பு" + "எழுது" + "கோப்புறைகளை மாற்று" + "இதற்கு நகர்த்து" + "இன்பாக்ஸிற்கு நகர்த்து" + "கோப்புறை அமைப்புகள்" + "தன்னியக்க அளவு மாற்றத்தை மாற்றியமை" + "அமைப்புகள்" + "தேடு" + "செல்" + "முக்கியமானதாகக் குறி" + "முக்கியமானதல்ல எனக் குறி" + "Cc/Bcc ஐச் சேர்" + "Bcc ஐச் சேர்" + "மேற்கோளிட்ட உரையைச் சேர்" + "உரையை மேற்கோளிடு" + "இன்லைனில் பதிலளி" + "%s பை." + "%s கி.பை" + "%s மெபை" + "படம்" + "வீடியோ" + "ஆடியோ" + "உரை" + "ஆவணம்" + "விளக்கக்காட்சி" + "விரிதாள்" + "PDF" + "%s கோப்பு" + "மாதிரிக்காட்சி" + "சேமி" + "ரத்துசெய்" + "திற" + "நிறுவு" + "மீண்டும் பதிவிறக்கு" + "தகவல்" + "பார்ப்பதற்கு, இந்த இணைப்பை எந்தப் பயன்பாட்டாலும் திறக்க முடியாது." + "இணைப்பைப் பெறுகிறது" + "காத்திருக்கவும்…" + "சேமிக்கப்பட்டது, %s" + "பதிவிறக்க முடியவில்லை. மீண்டும் முயற்சிக்க தொடவும்." + "எல்லாவற்றையும் சேமி" + "பகிர்" + "அனைத்தையும் பகிர்" + "அச்சிடு" + "சேமிக்கிறது..." + "இதன் வழியாகப் பகிர்" + "உலாவியில் திற" + "நகலெடு" + "இணைப்பு URL ஐ நகலெடு" + "படத்தைக் காண்பி" + "அழை..." + "SMS…" + "தொடர்பைச் சேர்" + "மின்னஞ்சல் அனுப்பு" + "வரைபடம்" + "இணைப்பைப் பகிர்" + "உதவி" + "கருத்தை அனுப்பு" + + + + "உரையாடலை நகர்த்து" + "%1$d உரையாடல்களை நகர்த்து" + + "%1$s%2$s குறித்து %3$s, %4$s அன்று %5$s, %6$s" + "%1$s%2$s குறித்து %3$s, %4$s க்கு அனுப்பிய %5$s, %6$s" + "உரையாடல் படிக்கப்பட்டது" + "படிக்காத உரையாடல்" + "[%1$s]%2$s" + "%1$s %2$s" + + "வரைவு" + "வரைவுகள்" + + "அனுப்புகிறது…" + "மீண்டும் முயல்கிறது…" + "தோல்வி" + "செய்தி அனுப்பப்படவில்லை." + "எனக்கு" + "எனக்கு" + + "உரையாடலை நீக்கவா?" + "இந்த %1$d உரையாடல்களை நீக்கவா?" + + + "உரையாடலைக் காப்பகப்படுத்தவா?" + "இந்த %1$d உரையாடல்களைக் காப்பகப்படுத்தவா?" + + + "செய்தியை நிராகரிக்கவா?" + "%1$d செய்திகளை நிராகரிக்கவா?" + + "இந்தச் செய்தியை நிராகரிக்கவா?" + "ஏற்றுகிறது..." + "முடித்துவிட்டீர்கள்! இந்த நாளில் மகிழ்ச்சியாக இருங்கள்." + "அச்சச்சோ! \"%1$s\" க்கான எதையும் நாங்கள் கண்டறியவில்லை." + "ஆஹா, ஸ்பேம் இங்கு இல்லை!" + "இங்கு குப்பை இல்லை. மறுசுழற்சி செய்ததற்கு நன்றி!" + "இங்கு அஞ்சல் ஏதுமில்லை." + "செய்திகளைப் பெறுகிறது" + "செயல்தவிர்" + + "%1$d உரையாடலில் இருந்து நட்சத்திரம் நீக்கப்படுகிறது." + "%1$d உரையாடல்களிலிருந்து நட்சத்திரம் நீக்கப்படுகிறது." + + + "<b>%1$d</b> உரையாடல் முடக்கப்பட்டது." + "<b>%1$d</b> உரையாடல்கள் முடக்கப்பட்டன." + + + "<b>%1$d</b> உரையாடல் ஸ்பேம் எனப் புகாரளிக்கப்பட்டது." + "<b>%1$d</b> உரையாடல்கள் ஸ்பேம் எனப் புகாரளிக்கப்பட்டன." + + + "<b>%1$d</b> உரையாடல் ஸ்பேம் அல்ல என அறிவிக்கப்பட்டது." + "<b>%1$d</b> உரையாடல்கள் ஸ்பேம் அல்ல என அறிவிக்கப்பட்டன." + + + "<b>%1$d</b> உரையாடல் முக்கியமில்லாதததாகக் குறிக்கப்பட்டது." + "<b>%1$d</b> உரையாடல் முக்கியமில்லாதவையாகக் குறிக்கப்பட்டன" + + + "<b>%1$d</b> உரையாடல் ஃபிஷிங் எனப் புகாரளிக்கப்பட்டது." + "<b>%1$d</b> உரையாடல்கள் ஃபிஷிங் எனப் புகாரளிக்கப்பட்டன." + + + "<b>%1$d</b> உரையாடல் காப்பகப்படுத்தப்பட்டது." + "<b>%1$d</b> உரையாடல்கள் காப்பகப்படுத்தப்பட்டன." + + + "<b>%1$d</b> உரையாடல் நீக்கப்பட்டது." + "<b>%1$d</b> உரையாடல்கள் நீக்கப்பட்டன." + + "நீக்கப்பட்டது" + "காப்பகப்படுத்தப்பட்டது" + "%1$s இலிருந்து நீக்கப்பட்டது" + + "மாற்றப்பட்ட கோப்புறை." + "மாற்றப்பட்ட கோப்புறைகள்." + + "%1$s க்கு நகர்த்தப்பட்டது" + "முடிவுகள்" + "இந்தக் கணக்கில் தேடல் ஆதரிக்கப்படவில்லை." + "கோப்புறையைச் சேர்" + "%s இடமிருந்து வந்த புதிய செய்தியை காட்டு." + + "%1$d புதிய செய்திகளைக் காட்டு." + + "%1$s <a href=\'http://www.example.com\'>விவரங்களைக் காட்டு</a>" + "விவரங்களை மறை" + "%1$s க்கு அனுப்பப்பட்டது" + "%1$s க்கான தொடர்பு தகவலைக் காட்டு" + "தொடர்பு தகவலைக் காட்டு" + + "%1$d பழைய செய்திகள்" + + "அனுப்புநர்:" + "பதிலளிக்கவேண்டியது:" + "பெறுநர்: " + "பெறுநர்:" + "Cc:" + "Bcc:" + "தேதி:" + "படங்களைக் காட்டு" + "இந்த அனுப்புநரிடமிருந்து வரும் படங்களை எப்போதும் காட்டு" + "இந்த அனுப்புநரிடமிருந்து வரும் படங்கள் தானாகவே காண்பிக்கப்படும்." + "%1$s %2$s" + "%3$s வழியாக %1$s %2$s" + "செய்தி வரைவாகச் சேமிக்கப்பட்டது." + "செய்தியை அனுப்புகிறது…" + "%s முகவரி தவறானது." + "மேற்கோளிட்ட உரையைக் காட்டு" + "▼ மேற்கோளிட்ட உரையை மறை" + "கேலெண்டர் அழைப்பு" + "கேலெண்டரில் காட்டு" + "கலந்துகொள்கிறீர்களா?" + "ஆம்" + "கலந்துகொள்ளலாம்" + "இல்லை" + ", " + "எப்படியேனும் அனுப்பு" + "சரி" + "முடிந்தது" + "ரத்துசெய்" + "அழி" + "அடுத்து" + "முந்தையது" + + "வெற்றி" + "இணைப்பு இல்லை." + "உள்நுழைய முடியவில்லை." + "பாதுகாப்புப் பிழை." + "ஒத்திசைக்க முடியவில்லை." + "அகப் பிழை" + "சேவையகப் பிழை" + + "அமைக்க தொடவும்." + "உரையாடல்களைப் பார்க்க, இந்தக் கோப்புறையை ஒத்திசைக்கவும்." + "கோப்புறையை ஒத்திசை" + "%d+" + "%d+ புதியவை" + "%d புதியவை" + + "%1$d படிக்காத செய்திகள்" + + "%1$d+ படிக்காதவை" + "மேலும் உரையாடல்களைக் காட்டு" + "ஏற்றுகிறது..." + "கணக்கைத் தேர்வுசெய்" + "கோப்புறையைத் தேர்வுசெய்" + "மின்னஞ்சல் கோப்புறை" + "கோப்புறைகளை மாற்று" + "இதற்கு நகர்த்து" + "அஞ்சலில் தேடு" + + + "இணைப்பு இல்லை" + "மீண்டும் முயற்சிசெய்க" + "மேலும் ஏற்று" + + + "கோப்புறையின் குறுக்குவழியைப் பெயரிடுக" + "ஒத்திசைக்கப்படுவதற்காகக் காத்திருக்கிறது" + "கணக்கு ஒத்திசைக்கப்படவில்லை" + "இந்தக் கணக்கு தானாக ஒத்திசைக்க அமைக்கப்படவில்லை.\nஅஞ்சலை ஒருமுறை ஒத்திசைக்க ""இப்போது ஒத்திசை"" என்பதைத் தொடவும் அல்லது அஞ்சலைத் தானாக ஒத்திசைப்பதற்கு இந்தக் கணக்கை அமைக்க ""ஒத்திசைவு அமைப்புகளை மாற்றவும்""." + "இப்போது ஒத்திசை" + "ஒத்திசைவு அமைப்புகளை மாற்று" + "படத்தை ஏற்ற முடியவில்லை" + "பல கணக்குகளைத் தேர்வுசெய்துள்ளதால் செய்திகளை நகர்த்த முடியவில்லை." + "%1$s"" %2$s" + "%1$s\n%2$s" + "தவிர், இந்தச் செய்தியை நம்புகிறேன்" + "%1$s வழியாக" + "உள்நுழைக" + "தகவல்" + "அறிக்கையிடு" + "ஒத்திசைக்க முடியவில்லை." + "உங்கள் சாதனத்தில் ஒத்திசைக்கப் போதுமான சேமிப்பிடம் இல்லை." + "சேமிப்பிடம்" + ", " + " (%1$s)" + "அனைத்து கோப்புறைகள்" + "சமீபத்திய கோப்புறைகள்" + "செய்தி விவரங்கள்" + "தன்னியக்க மேம்பாடு" + + "புதியது" + "பழையது" + "உரையாடல் பட்டியல்" + + + "நீக்கிய பின்னர் புதிய உரையாடலைக் காட்டு" + "நீக்கிய பின்னர் பழைய உரையாடலைக் காட்டு" + "நீக்கிய பின்னர் உரையாடல் பட்டியலைக் காட்டு" + + "இதற்கு மேம்படுத்து" + "பட அனுமதிகளை அழி" + "பட அனுமதிகளை அழிக்கவா?" + "முன்பு அனுமதித்த அனுப்பநர்களின் இன்லைன் படங்களைக் காண்பிப்பதை நிறத்தவும்." + "படங்களைத் தானாகக் காண்பிக்க முடியாது." + "கையொப்பம்" + "கையொப்பம்" + "அமைக்கப்படவில்லை" + "பதிலளி" + "எல்லோருக்கும் பதிலளி" + "காப்பிடு" + "லேபிளை அகற்று" + "நீக்கு" + "காப்பகப்படுத்தப்பட்டது" + "லேபிள் அகற்றப்பட்டது" + "நீக்கப்பட்டது" + + + + + "%s: %s" + + "%1$d புதிய செய்தி" + "%1$d புதிய செய்திகள்" + + "%1$s: %2$s" + "நிசப்தம்" + "காப்பிடு & நீக்கு செயல்கள்" + + "காப்பிடு என்பதை மட்டும் காட்டு" + "நீக்கு என்பதை மட்டும் காட்டு" + "காப்பிடு & நீக்கு இரண்டையும் காட்டு" + + + "காப்பிடு என்பதை மட்டும் காட்டு" + "நீக்கு என்பதை மட்டும் காட்டு" + "காப்பிடு & நீக்கு இரண்டையும் காட்டு" + + "காப்பிடு & நீக்கு செயல்கள்" + "எல்லோருக்கும் பதிலளி" + "செய்தி பதிலளிப்புகளுக்கான இயல்புநிலையாகப் பயன்படுத்து" + "காப்பகப்படுத்த தேய்க்கவும்" + "நீக்க ஸ்வைப் செய்யவும்" + "உரையாடல் பட்டியலில்" + "அனுப்புநரின் படம்" + "உரையாடல் பட்டியலில் பெயருக்கு அருகில் காட்டு" + "குப்பையைக் காலியாக்கு" + "ஸ்பேமைக் காலியாக்கு" + "குப்பையைக் காலியாக்கவா?" + "ஸ்பேமைக் காலியாக்கவா?" + + "%1$d செய்தி நிரந்தரமாக நீக்கப்படும்." + "%1$d செய்திகள் நிரந்தரமாக நீக்கப்படும்." + + "வழிசெலுத்தல் டிராயரைத் திற" + "வழிசெலுத்தல் டிராயரை மூடு" + "உரையாடலைத் தேர்ந்தெடுக்க அனுப்புநர் படத்தைத் தொடவும்." + "ஒரு உரையாடலைத் தேர்ந்தெடுக்க அதைத் தொட்டுப் பிடிக்கவும், பிறகு மேலும் உரையாடல்களைத் தேர்ந்தெடுக்க தொடவும்." + "கோப்புறை ஐகான்" + "கணக்கைச் சேர்" + "உதவிக்குறிப்பை நிராகரி" + "தானாக ஒத்திசைப்பது முடக்கப்பட்டுள்ளது." + "இயக்க தொடவும்." + "கணக்கு ஒத்திசைவு முடக்கப்பட்டுள்ளது." + "%1$s இல் இயக்கவும்." + "கணக்கு அமைப்புகள்" + "%2$s இல் %1$s அனுப்பப்படாத செய்திகள் உள்ளன" + "தானாக ஒத்திசைப்பதை இயக்கவா?" + "நீங்கள் மாற்றங்களைச் செய்யும் எல்லா பயன்பாடுகளும், கணக்குகளும், Gmail மட்டுமில்லாமல், இணையம், உங்களது பிற சாதனங்கள் மற்றும் உங்கள் %1$s ஆகிவற்றிற்கு இடையே ஒத்திசைக்கப்படும்." + "தொலைபேசி" + "டேப்லெட்" + "இயக்கு" + "மேலும் %1$s கோப்புறைகளைக் காட்டு" + "கோப்புறைகளை மறை" + "அச்சிடு" + "அனைத்தையும் அச்சிடு" + + "%1$d செய்தி" + "%1$d செய்திகள்" + + "%1$s அன்று %2$s மணிக்கு" + "இவருக்கான வரைவு:" + "வரைவு" + "மேற்கோளிட்ட உரை மறைக்கப்பட்டுள்ளது" + + "%1$d இணைப்பு" + "%1$d இணைப்புகள்" + + "(தலைப்பு இல்லை)" + "விடுமுறை பதிலளிப்பான்" + "விடுமுறை பதிலளிப்பான்" + "செய்தி" + "எனது தொடர்புகளுக்கு மட்டும் அனுப்பு" + "%1$s க்கு மட்டும் அனுப்பு" + "தொடக்கம்" + "முடிவு (விருப்பத்திற்குரியது)" + "அமைக்கப்படவில்லை" + "முடிவு தேதி (விருப்பத்திற்குரியது)" + "தனிப்பயன்" + "ஏதுமில்லை" + "மாற்றங்களை நிராகரிக்கவா?" + "விடுமுறை பதிலளிப்பானில் செய்யப்பட்ட மாற்றங்கள் சேமிக்கப்பட்டன" + "விடுமுறை பதிலளிப்பானில் செய்யப்பட்ட மாற்றங்கள் நிராகரிக்கப்பட்டன" + "முடக்கு" + "%1$s முதல் இயக்கத்தில் உள்ளது" + "%1$s இலிருந்து %2$s வரை இயக்கத்தில் இருக்கும்" + "தலைப்பு அல்லது செய்தியைச் சேர்க்கவும்" + "முழுத் தகவலையும் காட்டு" + "இந்தக் கோப்பைத் திறக்க முடியவில்லை" + "உதவி" + "உதவி & கருத்துத் தெரிவி" + "கருத்தை அனுப்பு" + %1$d Google Inc." + "%1$s %2$s பதிப்பு" + + "அச்சிடு..." + "பதிப்புரிமை தகவல்" + "தனியுரிமைக் கொள்கை" + "ஓப்பன் சோர்ஸ் உரிமங்கள்" + "ஆம்" + "இல்லை" + "சரி" + "ஹிஹி" + "நன்றி" + "ஆம்" + "அருமை" + "வந்துகொண்டிருக்கிறேன்" + "சரி, பின்னர் தெரிவிக்கிறேன்" + ":)" + ":(" + "செயலுக்கான உறுதிப்படுத்தல்கள்" + "நீக்கும் முன் உறுதிசெய்" + "காப்பகப்படுத்தும் முன் உறுதிசெய்" + "அனுப்பும் முன் உறுதிசெய்" + "செய்திகளைத் தானாகப் பொருத்து" + "திரைக்குப் பொருந்துமாறு செய்திகளைச் சுருக்கு" + "செய்தியின் செயல்கள்" + + "எப்போதும் திரையின் மேல் பகுதியில் செய்தியின் செயல்களைக் காட்டு" + "நீளவாக்கிற்கு சுழற்றும் போது, திரையில் மேல்பகுதியில் மட்டும் செய்தியின் செயல்களைக் காட்டு" + "செய்தியின் தலைப்பிற்கு வெளியே செய்தியின் செயல்களைக் காட்டாதே" + + + "எப்போதும் காட்டு" + "நீளவாக்கில் மட்டும் காட்டு" + "காட்டாதே" + + "தேடல் வரலாற்றை அழி" + "தேடல் வரலாறு அழிக்கப்பட்டது." + "தேடல் வரலாற்றை அழிக்கவா?" + "உங்களின் முந்தைய தேடல்கள் எல்லாம் அகற்றப்படும்." + "கணக்குகளை நிர்வகி" + "பொது அமைப்புகள்" + "அமைப்புகள்" + diff --git a/res/values-te-rIN-sw600dp/strings.xml b/res/values-te-rIN-sw600dp/strings.xml new file mode 100644 index 000000000..10f7f475b --- /dev/null +++ b/res/values-te-rIN-sw600dp/strings.xml @@ -0,0 +1,25 @@ + + + + + "+ Cc/Bcc" + "+ Bcc" + "ఫోల్డర్‌లను నిర్వహించు" + "సందేశ నోటిఫికేషన్‌లకు ప్రత్యుత్తరాలను పంపడం కోసం డిఫాల్ట్‌గా ఉపయోగించు" + diff --git a/res/values-te-rIN/strings.xml b/res/values-te-rIN/strings.xml new file mode 100644 index 000000000..ed7e5f1ec --- /dev/null +++ b/res/values-te-rIN/strings.xml @@ -0,0 +1,483 @@ + + + + + "వీరి నుండి" + "వీరికి" + "Cc" + "Bcc" + "విషయం" + "ఇమెయిల్‌ను కంపోజ్ చేయండి" + "ఫైల్‌ను జోడించు" + "చిత్రాన్ని జోడించు" + "చిత్తుప్రతిని సేవ్ చేయి" + "విస్మరించు" + "కంపోజ్ చేయండి" + + "ప్రత్యుత్తరం పంపండి" + "అందరికీ ప్రత్యు." + "ఫార్వార్డ్ చేయి" + + "%sన, %s వ్రాసినది:" + "---------- ఫార్వార్డ్ చేసిన సందేశం ----------<br>వీరి నుండి: %1$s<br>తేదీ: %2$s<br>విషయం: %3$s<br>వీరికి: %4$s<br>" + "---------- ఫార్వార్డ్ చేసిన సందేశం ----------" + "Cc: %1$s<br>" + "జోడింపు రకాన్ని ఎంచుకోండి" + "%1$s కంటే ఎక్కువ పరిమాణం గల ఫైల్‌ను జోడించడం సాధ్యపడదు." + "ఒకటి లేదా అంతకంటే ఎక్కువ ఫైల్‌లు జోడించబడలేదు. పరిమితి %1$s." + "ఫైల్ జోడించబడలేదు. %1$s పరిమితి చేరుకుంది." + "ఫైల్‌ను జోడించడం సాధ్యపడలేదు." + "కనీసం ఒక స్వీకర్తను జోడించండి." + "స్వీకర్త లోపం" + "సందేశం పంపాలా?" + "సందేశ విషయంలో వచనం ఏదీ లేదు." + "సందేశ విషయంలో వచనం ఏదీ లేదు." + "ఈ సందేశం పంపాలా?" + "సందేశం విస్మరించబడింది." + \n\n"%s" + "మెయిల్‌ను ఇలా పంపండి:" + "పంపు" + "చదివినదిగా గుర్తు పెట్టు" + "చదవనిదిగా గుర్తు పెట్టు" + "మ్యూట్ చేయి" + "నక్షత్రాన్ని జోడించు" + "నక్షత్రం గుర్తు తీసివేయి" + "%1$s నుండి తీసివేయండి" + "ఆర్కైవ్ చేయి" + "స్పామ్‌ను నివేదించు" + "స్పామ్ కానిదిగా గుర్తు పెట్టు" + "ఫిషింగ్‌ను నివేదించు" + "తొలగించు" + "చిత్తుప్రతులను విస్మరించు" + "తీసివేత విఫలమైంది" + "రిఫ్రెష్ చేయి" + "ప్రత్యుత్తరం పంపు" + "అందరికీ ప్రత్యుత్తరం పంపు" + "సవరించు" + "ఫార్వార్డ్ చేయి" + "కంపోజ్ చేయి" + "ఫోల్డర్‌లను మార్చు" + "దీనికి తరలించు" + "ఇన్‌‌బాక్స్‌కు తరలించు" + "ఫోల్డర్ సెట్టింగ్‌లు" + "స్వీయ-పరిమాణాన్ని తిరిగి మార్చు" + "సెట్టింగ్‌లు" + "శోధించు" + "నావిగేషన్" + "ముఖ్యమైనదిగా గుర్తు పెట్టు" + "ముఖ్యం కానిదిగా గుర్తు పెట్టు" + "Cc/Bccని జోడించు" + "Bccని జోడించు" + "కోట్ చేసిన వచనాన్ని చేర్చండి" + "వచనాన్ని కోట్ చేయండి" + "ఇన్‌లైన్‌లో ప్రతిస్పందించు" + "%s B" + "%s KB" + "%s MB" + "చిత్రం" + "వీడియో" + "ఆడియో" + "వచనం" + "పత్రం" + "ప్రెజెంటేషన్" + "స్ప్రెడ్‌షీట్" + "PDF" + "%s ఫైల్" + "పరిదృశ్యం" + "సేవ్ చేయి" + "రద్దు చేయి" + "తెరువు" + "ఇన్‌స్టాల్ చేయి" + "మళ్లీ డౌన్‌లోడ్ చేయి" + "సమాచారం" + "ఈ జోడింపును వీక్షించడం కోసం తెరవగల అనువర్తనం ఏదీ లేదు." + "జోడింపును పొందుతోంది" + "దయచేసి వేచి ఉండండి…" + "సేవ్ చేయబడినది, %s" + "డౌన్‌లోడ్ చేయడం సాధ్యపడలేదు. మళ్లీ ప్రయత్నించడానికి తాకండి." + "అన్నీ సేవ్ చేయి" + "భాగస్వామ్యం చేయి" + "అన్నీ భాగస్వామ్యం చేయి" + "ముద్రించు" + "సేవ్ చేస్తోంది…" + "వీటి ద్వారా భాగస్వామ్యం చేయండి" + "బ్రౌజర్‌లో తెరువు" + "కాపీ చేయి" + "లింక్ URLని కాపీ చేయి" + "చిత్రాన్ని వీక్షించండి" + "డయల్ చేయి…" + "SMS…" + "పరిచయాన్ని జోడించు" + "ఇమెయిల్ పంపు" + "మ్యాప్‌" + "లింక్‌ను భాగస్వామ్యం చేయి" + "సహాయం" + "అభిప్రాయం పంపండి" + + + + "సంభాషణను తరలించండి" + "%1$d సంభాషణలను తరలించండి" + + "%1$s%2$s %3$s గురించి, %4$s %5$sన, %6$s" + "%1$s%2$s %3$s గురించి, %4$s %5$sకి, %6$s" + "సంభాషణ చదవబడింది" + "సంభాషణను చదవలేదు" + "[%1$s]%2$s" + "%1$s %2$s" + + "చిత్తుప్రతి" + "చిత్తుప్రతులు" + + "పంపుతోంది…" + "మళ్లీ ప్రయత్నిస్తోంది..." + "విఫలమైంది" + "సందేశం పంపబడలేదు." + "నాకు" + "నేను" + + "ఈ సంభాషణను తొలగించాలా?" + "ఈ %1$d సంభాషణలను తొలగించాలా?" + + + "ఈ సంభాషణను ఆర్కైవ్ చేయాలా?" + "ఈ %1$d సంభాషణలను ఆర్కైవ్ చేయాలా?" + + + "ఈ సందేశాన్ని విస్మరించాలా?" + "ఈ %1$d సందేశాలను విస్మరించాలా?" + + "ఈ సందేశాన్ని విస్మరించాలా?" + "లోడ్ చేస్తోంది…" + "మీరు అంతా పూర్తి చేసారు! దయచేసి మీ రోజుని ఆనందించండి." + "అయ్యో! మేము \"%1$s\" కోసం దేన్నీ కనుగొనలేకపోయాము." + "హుర్రే, ఇక్కడ స్పామ్ లేదు!" + "ఇక్కడ ట్రాష్ లేదు. పునర్వినియోగించినందుకు ధన్యవాదాలు!" + "ఇక్కడ మెయిల్ ఏదీ లేదు." + "మీ సందేశాలను పొందుతోంది" + "చర్యరద్దు చేయి" + + "%1$d సంభాషణకు నక్షత్రం గుర్తు తీసివేస్తోంది." + "%1$d సంభాషణలకు నక్షత్రం గుర్తు తీసివేస్తోంది." + + + "<b>%1$d</b> మ్యూట్ చేయబడింది." + "<b>%1$d</b> మ్యూట్ చేయబడ్డాయి." + + + "<b>%1$d</b> స్పామ్ వలె నివేదించబడింది." + "<b>%1$d</b> స్పామ్ అని నివేదించబడ్డాయి." + + + "<b>%1$d</b> స్పామ్ కాదని నివేదించబడింది." + "<b>%1$d</b> స్పామ్ కావని నివేదించబడ్డాయి." + + + "<b>%1$d</b> ముఖ్యం కానిదిగా గుర్తు పెట్టబడింది." + "<b>%1$d</b> ముఖ్యం కానిదిగా గుర్తు పెట్టబడింది." + + + "<b>%1$d</b> ఫిషింగ్ అని నివేదించబడింది." + "<b>%1$d</b> ఫిషింగ్ అని నివేదించబడ్డాయి." + + + "<b>%1$d</b> ఆర్కైవ్ చేయబడింది." + "<b>%1$d</b> ఆర్కైవ్ చేయబడ్డాయి." + + + "<b>%1$d</b> తొలగించబడింది." + "<b>%1$d</b> తొలగించబడ్డాయి." + + "తొలగించబడింది" + "ఆర్కైవ్ చేయబడింది" + "%1$s నుండి తీసివేయబడింది" + + "ఫోల్డర్ మార్చబడింది." + "ఫోల్డర్‌లు మార్చబడ్డాయి." + + "%1$sకి తరలించబడింది" + "ఫలితాలు" + "ఈ ఖాతాలో శోధనకు మద్దతు లేదు." + "ఫోల్డర్‌ను జోడించండి" + "%s నుండి కొత్త సందేశాన్ని చూపు." + + "%1$d కొత్త సందేశాలను చూపు." + + "%1$s <a href=\'http://www.example.com\'>వివరాలు వీక్షించండి</a>" + "వివరాలను దాచు" + "%1$sకి" + "%1$s యొక్క సంప్రదింపు సమాచారాన్ని చూపు" + "సంప్రదింపు సమాచారాన్ని చూపు" + + "%1$d పాత సందేశాలు" + + "వీరి నుండి:" + "వీరికి ప్రత్యుత్తరం:" + "వీరికి: " + "స్వీకర్త:" + "Cc:" + "Bcc:" + "తేదీ:" + "చిత్రాలను చూపండి" + "ఈ పంపినవారి నుండి వచ్చే చిత్రాలను ఎల్లప్పుడూ చూపు" + "ఈ పంపినవారి నుండి వచ్చే చిత్రాలు స్వయంచాలకంగా చూపబడతాయి." + "%1$s %2$s" + "%3$s ద్వారా %1$s %2$s" + "సందేశం చిత్తుప్రతిగా సేవ్ చేయబడింది." + "సందేశం పంపబడుతోంది…" + "%s చిరునామా చెల్లదు." + "కోట్ చేసిన వచనాన్ని చూపు" + "▼ పేర్కొన్న వచనాన్ని దాచు" + "క్యాలెండర్ ఆహ్వానం" + "క్యాలెండర్‌లో వీక్షించండి" + "హాజరవుతున్నారా?" + "హాజరవుతున్నాను" + "హాజరు కావచ్చు" + "వద్దు" + ", " + "ఏదేమైనా పంపు" + "సరే" + "పూర్తయింది" + "రద్దు చేయి" + "క్లియర్ చేయి" + "తదుపరి" + "మునుపటి" + + "విజయవంతం" + "కనెక్షన్ లేదు." + "సైన్ ఇన్ చేయడం సాధ్యపడలేదు." + "భద్రతా లోపం." + "సమకాలీకరణ సాధ్యపడలేదు." + "అంతర్గత లోపం" + "సర్వర్ లోపం" + + "సెటప్ చేయడానికి తాకండి" + "సంభాషణలను వీక్షించడానికి, ఈ ఫోల్డర్‌ను సమకాలీకరించండి." + "ఫోల్డర్‌ను సమకాలీకరించు" + "%d+" + "%d+ కొత్తవి" + "%d కొత్తవి" + + "%1$d చదవనివి" + + "%1$d+ చదవనివి" + "మరిన్ని సంభాషణలను వీక్షించండి" + "లోడ్ చేస్తోంది…" + "ఖాతాను ఎంచుకోండి" + "ఫోల్డర్‌ను ఎంచుకోండి" + "ఇమెయిల్ ఫోల్డర్" + "ఫోల్డర్‌లను మార్చండి" + "దీనికి తరలించండి" + "మెయిల్ శోధన" + + + "కనెక్షన్ లేదు" + "మళ్లీ ప్రయత్నించు" + "మరిన్ని లోడ్ చేయి" + + + "ఫోల్డర్ సత్వరమార్గానికి పేరు పెట్టండి" + "సమకాలీకరణ కోసం వేచి ఉంది" + "ఖాతా సమకాలీకరించబడలేదు" + "ఈ ఖాతా స్వయంచాలకంగా సమకాలీకరించడానికి సెటప్ చేయలేదు.\nమెయిల్‌ను ఒకసారి సమకాలీకరించడానికి ""ఇప్పుడే సమకాలీకరించు"" తాకండి లేదా మెయిల్ స్వయంచాలకంగా సమకాలీకరించబడేలా ఈ ఖాతాను సెటప్ చేయడానికి ""సమకాలీకరణ సెట్టింగ్‌లను మార్చు"" తాకండి." + "ఇప్పుడే సమకాలీకరించు" + "సమకాలీకరణ సెట్టింగ్‌లను మార్చండి" + "చిత్రాన్ని లోడ్ చేయడం సాధ్యపడలేదు" + "ఎంపిక బహుళ ఖాతాలను కలిగి ఉన్నందున తరలింపు కుదరదు." + "%1$s"" %2$s" + "%1$s\n%2$s" + "విస్మరించు, నేను ఈ సందేశాన్ని విశ్వసిస్తున్నాను" + "%1$s ద్వారా" + "సైన్-ఇన్ చేయి" + "సమాచారం" + "నివేదించు" + "సమకాలీకరణ సాధ్యపడలేదు." + "మీ పరికరంలో సమకాలీకరించడానికి తగినంత నిల్వ స్థలం లేదు." + "నిల్వ" + ", " + " (%1$s)" + "అన్ని ఫోల్డర్‌లు" + "ఇటీవలి ఫోల్డర్‌లు" + "సందేశ వివరాలు" + "స్వయంచాలక పురోగమనం" + + "కొత్తది" + "పాతది" + "సంభాషణ జాబితా" + + + "కొత్త సంభాషణ మీరు తొలగించిన తర్వాత చూపబడాలి" + "పాత సంభాషణ మీరు తొలగించిన తర్వాత చూపబడాలి" + "సంభాషణ జాబితా మీరు తొలగించిన తర్వాత చూపబడాలి" + + "ఈ దిశలో ముందుకు వెళ్లు" + "చిత్రం ఆమోదాలను క్లియర్ చేయి" + "చిత్రం ఆమోదాలను క్లియర్ చేయాలా?" + "మీరు మునుపు అనుమతించిన లేఖరుల నుండి ఇన్‌లైన్ చిత్రాలను ప్రదర్శించడం ఆపివేయండి." + "చిత్రాలు స్వయంచాలకంగా చూపబడవు." + "సంతకం" + "సంతకం" + "సెట్ చేయలేదు" + "ప్రత్యుత్తరం పంపండి" + "అందరికీ ప్రత్యుత్తరం పంపండి" + "ఆర్కైవ్ చేయండి" + "లేబుల్‌ను తీసివేయండి" + "తొలగించండి" + "ఆర్కైవ్ చేయబడింది" + "లేబుల్ తీసివేయబడింది" + "తొలగించబడింది" + + + + + "%s: %s" + + "%1$d కొత్త సందేశం" + "%1$d కొత్త సందేశాలు" + + "%1$s: %2$s" + "నిశ్శబ్దం" + "ఆర్కైవ్ & తొలగింపు చర్యలు" + + "ఆర్కైవ్‌ను మాత్రమే చూపు" + "తొలగింపు మాత్రమే చూపు" + "ఆర్కైవ్ & తొలగింపు చూపు" + + + "ఆర్కైవ్‌ను మాత్రమే చూపు" + "తొలగింపు మాత్రమే చూపు" + "ఆర్కైవ్ & తొలగింపు చూపు" + + "ఆర్కైవ్ & తొలగింపు చర్యలు" + "అందరికీ ప్రత్యుత్తరం పంపండి" + "సందేశ ప్రత్యుత్తరాల కోసం డిఫాల్ట్‌గా ఉపయోగించు" + "ఆర్కైవ్ చేయడానికి స్వైప్ చేయండి" + "తొలగించడానికి స్వైప్ చేయండి" + "సంభాషణ జాబితాలో" + "పంపినవారి చిత్రం" + "సంభాషణ జాబితాలో పేరుకి ప్రక్కన చూపు" + "ట్రాష్‌ను ఖాళీ చేయి" + "స్పామ్ ఖాళీగా ఉంది" + "ట్రాష్‌ను ఖాళీ చేయాలా?" + "స్పామ్‌ను ఖాళీ చేయాలా?" + + "%1$d సందేశం శాశ్వతంగా తొలగించబడుతుంది." + "%1$d సందేశాలు శాశ్వతంగా తొలగించబడతాయి." + + "నావిగేషన్ డ్రాయర్‌ను తెరవండి" + "నావిగేషన్ డ్రాయర్‌ను మూసివేయండి" + "ఒక సంభాషణను ఎంచుకోవడానికి దాన్ని పంపినవారి చిత్రాన్ని తాకండి." + "ఒక సంభాషణను ఎంచుకోవడానికి దాన్ని తాకి, నొక్కి ఉంచండి, ఆపై మరిన్ని ఎంచుకోవడానికి తాకండి." + "ఫోల్డర్ చిహ్నం" + "ఖాతాను జోడించు" + "చిట్కాను తీసివేయి" + "స్వయం-సమకాలీకరణ ఆపివేయబడింది." + "ప్రారంభించడానికి తాకండి." + "ఖాతా సమకాలీకరణ ఆఫ్‌లో ఉంది." + "%1$sలో ప్రారంభించండి." + "ఖాతా సెట్టింగ్‌లు" + "%2$sలో %1$s పంపనివి ఉన్నాయి" + "స్వయం-సమకాలీకరణను ప్రారంభించాలా?" + "మీరు Gmail మాత్రమే కాకుండా అన్ని అనువర్తనాలకు మరియు ఖాతాలకు చేసే మార్పులు వెబ్, మీ ఇతర పరికరాలు మరియు మీ %1$s మధ్య సమకాలీకరించబడతాయి." + "ఫోన్" + "టాబ్లెట్" + "ప్రారంభించు" + "మరో %1$s ఫోల్డర్‌లను చూపు" + "ఫోల్డర్‌లను దాచు" + "ముద్రించు" + "అన్నీ ముద్రించు" + + "%1$d సందేశం" + "%1$d సందేశాలు" + + "%1$s%2$sకి" + "డ్రాఫ్ట్ స్వీకర్త:" + "చిత్తుప్రతి" + "కోట్ చేసిన వచనం దాచబడింది" + + "%1$d జోడింపు" + "%1$d జోడింపులు" + + "(విషయం లేదు)" + "సెలవు ప్రత్యుత్తరం" + "సెలవు ప్రత్యుత్తరం" + "సందేశం" + "నా పరిచయాలకు మాత్రమే పంపు" + "%1$sకి మాత్రమే పంపు" + "ప్రారంభం" + "ముగింపు (ఐచ్ఛికం)" + "సెట్ చేయలేదు" + "ముగింపు తేదీ (ఐచ్ఛికం)" + "అనుకూలం" + "ఏదీ వద్దు" + "మార్పులను విస్మరించాలా?" + "సెలవు ప్రత్యుత్తరం మార్పులు సేవ్ చేయబడ్డాయి" + "సెలవు ప్రత్యుత్తరం మార్పులు విస్మరించబడ్డాయి" + "ఆఫ్‌‌లో ఉంది" + "ఆన్‌లో, %1$s నుండి" + "ఆన్‌లో ఉండేది, %1$s నుండి %2$s వరకు" + "విషయాన్ని లేదా సందేశాన్ని జోడించండి" + "మొత్తం సందేశాన్ని వీక్షించండి" + "ఈ ఫైల్‌ను తెరవడం కుదరదు" + "సహాయం" + "సహాయం & అభిప్రాయం" + "అభిప్రాయం పంపండి" + %1$d Google Inc." + "%1$s సంస్కరణ %2$s" + + "ముద్రించు…" + "కాపీరైట్ సమాచారం" + "గోప్యతా విధానం" + "ఓపెన్ సోర్స్ లైసెన్స్‌లు" + "అవును" + "వద్దు" + "సరే" + "హెహే" + "ధన్యవాదాలు" + "నేను అంగీకరిస్తున్నాను" + "బాగుంది" + "నేను ఆ పని మీదే ఉన్నాను" + "సరే, నేను మిమ్మల్ని తర్వాత సంప్రదిస్తాను" + ":)" + ":(" + "చర్య నిర్ధారణలు" + "తొలగించడానికి ముందు నిర్ధారించబడాలి" + "ఆర్కైవ్ చేయడానికి ముందు నిర్ధారించబడాలి" + "పంపడానికి ముందు నిర్ధారించబడాలి" + "సందేశాలను స్వీయ అమర్పు చేయి" + "స్క్రీన్‌కు సరిపోయేలా సందేశాలను కుదించండి" + "సందేశ చర్యలు" + + "స్క్రీన్ ఎగువన ఎల్లప్పుడూ సందేశ చర్యలను చూపు" + "పోర్ట్రెయిట్‌కి తిప్పబడినప్పుడు స్క్రీన్ ఎగువన మాత్రమే సందేశ చర్యలను చూపు" + "సందేశ ముఖ్యశీర్షికకు వెలుపల సందేశ చర్యలను చూపవద్దు" + + + "ఎల్లప్పుడూ చూపు" + "పోర్ట్రెయిట్‌లో మాత్రమే చూపు" + "చూపవద్దు" + + "శోధన చరిత్రను క్లియర్ చేయి" + "శోధన చరిత్ర క్లియర్ చేయబడింది." + "శోధన చరిత్రను క్లియర్ చేయాలా?" + "మీరు మునుపు చేసిన అన్ని శోధనలు తీసివేయబడతాయి." + "ఖాతాలను నిర్వహించు" + "సాధారణ సెట్టింగ్‌లు" + "సెట్టింగ్‌లు" + diff --git a/res/values-th-sw600dp/strings.xml b/res/values-th-sw600dp/strings.xml index 82f6f273b..8a226b5cf 100644 --- a/res/values-th-sw600dp/strings.xml +++ b/res/values-th-sw600dp/strings.xml @@ -18,8 +18,8 @@ - "+ สำเนา/สำเนาลับ" - "+ สำเนาลับ" - "จัดการโฟลเดอร์" - "ใช้เป็นค่าเริ่มต้นสำหรับการตอบกลับข้อความแจ้งเตือน" + "+ สำเนา/สำเนาลับ" + "+ สำเนาลับ" + "จัดการโฟลเดอร์" + "ใช้เป็นค่าเริ่มต้นสำหรับการตอบกลับข้อความแจ้งเตือน" diff --git a/res/values-tl-sw600dp/strings.xml b/res/values-tl-sw600dp/strings.xml index 046c36dfa..047289338 100644 --- a/res/values-tl-sw600dp/strings.xml +++ b/res/values-tl-sw600dp/strings.xml @@ -18,8 +18,8 @@ - "+ Cc/Bcc" - "+ Bcc" - "Pamahalaan ang mga folder" - "Gamitin bilang default para sa mga tugon sa notification ng mensahe" + "+ Cc/Bcc" + "+ Bcc" + "Pamahalaan ang mga folder" + "Gamitin bilang default para sa mga tugon sa notification ng mensahe" diff --git a/res/values-tr-sw600dp/strings.xml b/res/values-tr-sw600dp/strings.xml index 53cf759e4..f790c3aa7 100644 --- a/res/values-tr-sw600dp/strings.xml +++ b/res/values-tr-sw600dp/strings.xml @@ -18,8 +18,8 @@ - "+ Cc/Bcc" - "+ Bcc" - "Klasörleri yönet" - "İleti bildirimlerine yanıt için varsayılan olarak kullan" + "+ Cc/Bcc" + "+ Bcc" + "Klasörleri yönet" + "İleti bildirimlerine yanıt için varsayılan olarak kullan" diff --git a/res/values-uk-sw600dp/strings.xml b/res/values-uk-sw600dp/strings.xml index 2423ed80a..2082f7801 100644 --- a/res/values-uk-sw600dp/strings.xml +++ b/res/values-uk-sw600dp/strings.xml @@ -18,8 +18,8 @@ - "+ Копія/прихована" - "+ Прихована копія" - "Керувати папками" - "Використ. за умовчанням для відповідей на сповіщення про повідомлення" + "+ Копія/прихована" + "+ Прихована копія" + "Керувати папками" + "Використ. за умовчанням для відповідей на сповіщення про повідомлення" diff --git a/res/values-ur-rPK-sw600dp/strings.xml b/res/values-ur-rPK-sw600dp/strings.xml new file mode 100644 index 000000000..643df386a --- /dev/null +++ b/res/values-ur-rPK-sw600dp/strings.xml @@ -0,0 +1,25 @@ + + + + + "‎+ Cc/Bcc" + "‎+ Bcc" + "فولڈرز کا نظم کریں" + "پیغام کی اطلاعات کے جوابات کیلئے ڈیفالٹ کے بطور استعمال کریں" + diff --git a/res/values-ur-rPK/strings.xml b/res/values-ur-rPK/strings.xml new file mode 100644 index 000000000..d6d80107b --- /dev/null +++ b/res/values-ur-rPK/strings.xml @@ -0,0 +1,483 @@ + + + + + "منجانب" + "بنام" + "Cc" + "Bcc" + "موضوع" + "ای میل تحریر کریں" + "فائل منسلک کریں" + "تصویر منسلک کریں" + "مسودہ محفوظ کریں" + "مسترد کریں" + "تحریر کریں" + + "جواب دیں" + "سب کو جواب دیں" + "فارورڈ کریں" + + "%s کو %s نے لکھا:" + "‏---------- فارورڈ کیا ہوا پیغام ----------<br>منجانب: %1$s<br>تاریخ: %2$s<br>موضوع: %3$s<br>بنام: %4$s<br>" + "---------- فارورڈ کیا ہوا پیغام ----------" + "Cc: %1$s<br>" + "منسلکہ کی قسم منتخب کریں" + "%1$s سے بڑی فائل منسلک نہیں ہوسکتی۔" + "ایک یا زائد فائلیں منسلک نہیں ہوئیں۔ حد %1$s۔" + "فائل منسلک نہیں ہے۔ %1$s کی حد کو پہنچ گیا۔" + "فائل منسلک نہیں کی جاسکی۔" + "کم از کم ایک وصول کنندہ شامل کریں۔" + "وصول کنندہ کی خرابی" + "پیغام بھیجیں؟" + "پیغام کے موضوع میں کوئی متن نہیں ہے۔" + "پیغام کے نفس مضمون میں کوئی متن نہیں ہے۔" + "یہ پیغام بھیجیں؟" + "پیغام مسترد ہوگیا۔" + \n\n"%s" + "میل بھیجیں بطور:" + "بھیجیں" + "پڑھی ہوئی کا نشان لگائیں" + "بغیر پڑھا ہوا کا نشان لگائیں" + "خاموش کریں" + "ستارے کا نشان شامل کریں" + "ستارے کا نشان ہٹائیں" + "%1$s سے ہٹائیں" + "آرکائیو کریں" + "سپام کی اطلاع دیں" + "سپام نہیں کی اطلاع دیں" + "فریب دہی کی اطلاع دیں" + "حذف کریں" + "مسودے مسترد کریں" + "مسترد کرنا ناکام ہو گیا" + "ریفریش کریں" + "جواب دیں" + "سب کو جواب دیں" + "ترمیم کریں" + "فارورڈ کریں" + "تحریر کریں" + "فولڈرز تبدیل کریں" + "اس میں منتقل کریں" + "ان باکس میں منتقل کریں" + "فولڈر کی ترتیبات" + "خودکار سائزنگ پر لوٹیں" + "ترتیبات" + "تلاش کریں" + "نیویگیشن" + "اہم کا نشان لگائیں" + "اہم نہیں کا نشان لگائیں" + "‏Cc/Bcc شامل کریں" + "‏Bcc شامل کریں" + "حوالے کا متن شامل کریں" + "متن کا حوالہ دیں" + "درون سطر جواب دیں" + "%s B" + "%s KB" + "%s MB" + "تصویر" + "ویڈیو" + "آڈیو" + "متن" + "دستاویز" + "پیشکش" + "اسپریڈشیٹ" + "PDF" + "%s فائل" + "پیش منظر" + "محفوظ کریں" + "منسوخ کریں" + "کھولیں" + "انسٹال کریں" + "دوبارہ ڈاؤن لوڈ کریں" + "معلومات" + "کوئی بھی ایپلیکیشن اس منسلکہ کو دیکھنے کیلئے نہیں کھول سکتی۔" + "منسلکہ کو بازیافت کر رہا ہے" + "براہ کرم انتظار کریں…" + "محفوظ ہوگیا، %s" + "ڈاؤن لوڈ نہیں کرسکا۔ پھر کوشش کرنے کیلئے ٹچ کریں۔" + "سبھی محفوظ کریں" + "اشتراک کریں" + "سبھی کا اشتراک کریں" + "پرنٹ کریں" + "محفوظ ہو رہا ہے…" + "اشتراک کریں بذریعہ" + "براؤزر میں کھولیں" + "کاپی کریں" + "‏لنک کا URL کاپی کریں" + "تصویر دیکھیں" + "ڈائل کریں…" + "SMS…" + "رابطہ شامل کریں" + "ای میل بھیجیں" + "نقشہ" + "لنک کا اشتراک کریں" + "مدد" + "تاثرات بھیجیں" + + + + "گفتگو منتقل کریں" + "%1$d گفتگوئیں منتقل کریں" + + "%1$s%2$s %3$s کے بارے میں، %4$s بتاریخ %5$s، %6$s" + "%1$s%2$s %3$s کے بارے میں، %4$s بوقت %5$s، %6$s" + "گفتگو پڑھ لی گئی" + "بغیر پڑھی ہوئی گفتگو" + "[%1$s]%2$s" + "%1$s %2$s" + + "مسودہ" + "مسودے" + + "بھیج رہا ہے…" + "پھر کوشش ہو رہی ہے…" + "ناکام ہو گیا" + "پیغام نہیں بھیجا گیا۔" + "میں" + "میں" + + "اس گفتگو کو حذف کریں؟" + "ان %1$d گفتگوؤں کو حذف کریں؟" + + + "اس گفتگو کو آرکائیو کریں؟" + "ان %1$d گفتگوؤں کو آرکائیو کریں؟" + + + "یہ پیغام مسترد کریں؟" + "ان %1$d پیغامات کو مسترد کریں؟" + + "یہ پیغام مسترد کریں؟" + "لوڈ ہو رہی ہیں…" + "آپ نے سب کام مکمل کر لیا ہے! براہ کرم اپنے دن سے لطف اندوز ہوں۔" + "افوہ! ہمیں \"%1$s\" کیلئے کچھ نہیں ملا۔" + "ارے واہ، یہاں کوئی سپام نہیں ہے!" + "یہاں کوئی کوڑے دان نہیں ہے۔ ری سائیکل کرنے کا شکریہ!" + "یہاں کوئی میل نہیں ہے۔" + "آپ کے پیغامات کو حاصل کیا جا رہا ہے" + "کالعدم کریں" + + "%1$d گفتگو سے ستارہ کا نشان ہٹایا جا رہا ہے۔" + "%1$d گفتگوؤں سے ستارے کا نشان ہٹایا جا رہا ہے۔" + + + "‏‎<b>%1$d</b>‎ کو خاموش کر دیا گیا۔" + "‏‎<b>%1$d</b>‎ کو خاموش کر دیا گیا۔" + + + "‏‎<b>%1$d</b>‎ کی سپام کے بطور اطلاع دی گئی۔" + "‏‎<b>%1$d</b>‎ کی سپام کے بطور اطلاع دی گئی۔" + + + "‏‎<b>%1$d</b>‎ کی سپام نہیں کے بطور اطلاع دی گئی۔" + "‏‎<b>%1$d</b>‎ کی سپام نہیں کے بطور اطلاع دی گئی۔" + + + "‏‎<b>%1$d</b>‎ پر غیر اہم کا نشان لگایا گیا۔" + "‏‎<b>%1$d</b>‎ پر اہم نہیں کا نشان لگایا گیا۔" + + + "‏‎<b>%1$d</b>‎ کی فریب دہی کے بطور اطلاع دی گئی۔" + "‏‎<b>%1$d</b>‎ کی فریب دہی کے بطور اطلاع دی گئی۔" + + + "‏‎<b>%1$d</b>‎ آرکائیو ہوگئی۔" + "‏‎<b>%1$d</b>‎ آرکائیو ہوگئیں۔" + + + "‏‎<b>%1$d</b>‎ حذف ہوگئی۔" + "‏‎<b>%1$d</b>‎ حذف ہو گئیں۔" + + "حذف ہو گئی" + "آرکائیو ہو گئی" + "%1$s سے ہٹا دی گئی" + + "فولڈر تبدیل کردیا۔" + "فولڈرز تبدیل کردیے۔" + + "%1$s میں منتقل کر دی گئی" + "نتائج" + "تلاش اس اکاؤنٹ پر تعاون یافتہ نہیں ہے۔" + "فولڈر شامل کریں" + "%s کی جانب سے نیا پیغام دکھائیں۔" + + "%1$d نئے پیغامات دکھائیں۔" + + "‏%1$s <a href=\'http://www.example.com\'>تفصیل دیکھیں</a>" + "تفصیلات چھپائیں" + "بنام %1$s" + "%1$s کیلئے رابطے کی معلومات دکھائیں" + "رابطے کی معلومات دکھائیں" + + "%1$d قدیم تر پیغامات" + + "منجانب:" + "جواب دیں بنام:" + "بنام: " + "بنام:" + "Cc:" + "Bcc:‎" + "تاریخ:" + "تصاویر دکھائیں" + "ہمیشہ اس مرسل کی جانب سے تصاویر دکھائیں" + "اس مرسل کی جانب سے تصاویر خود بخود دکھائی جائیں گی۔" + "%1$s %2$s" + "%1$s %2$s بذریعہ %3$s" + "پیغام مسودہ کے بطور محفوظ ہو گیا۔" + "پیغام بھیج رہا ہے…" + "پتہ %s غلط ہے۔" + "حوالے کا متن دکھائیں" + "▼ حوالہ کا متن چھپائیں" + "کیلنڈر کا دعوت نامہ" + "کیلنڈر میں دیکھیں" + "جا رہے ہیں؟" + "ہاں" + "شاید" + "نہیں" + "، " + "بہر صورت بھیجیں" + "ٹھیک ہے" + "ہوگیا" + "منسوخ کریں" + "صاف کریں" + "اگلا" + "پچھلا" + + "کامیابی" + "کوئی کنکشن نہیں ہے۔" + "سائن ان نہیں کر سکے۔" + "سیکیورٹی کی خرابی۔" + "مطابقت پذیری نہیں کی جا سکی۔" + "داخلی خرابی" + "سرور کی خرابی" + + "سیٹ اپ کیلئے چھوئیں" + "گفتگوئیں دیکھنے کیلئے، یہ فولڈر مطابقت پذیر بنائیں۔" + "فولڈر مطابقت پذیر بنائیں" + "%d+" + "‏‎%d+‎ نئے" + "%d نئے" + + "%1$d بغیر پڑھے ہوئے" + + "‏%1$d+‎ بغیر پڑھا ہوا" + "مزید گفتگوئیں دیکھیں" + "لوڈ ہو رہی ہے…" + "اکاؤنٹ منتخب کریں" + "فولڈر منتخب کریں" + "ای میل فولڈر" + "فولڈرز تبدیل کریں" + "اس میں منتقل کریں" + "میل تلاش کریں" + + + "کوئی کنکشن نہیں ہے" + "دوبارہ کوشش کریں" + "مزید لوڈ کریں" + + + "فولڈر شارٹ کٹ کا نام دیں" + "مطابقت پذیری کا انتظار ہے" + "اکاؤنٹ مطابقت پذیر نہیں ہے" + "یہ اکاؤنٹ خود کار طریقے سے مطابقت پذیر بنانے کیلئے متعین نہیں ہے\n میل کو ایک بار مطابقت پذیر بنانے کیلئے ""ابھی مطابقت پذیر بنائیں"" کو یا خود بخود میل کو مطابقت پذیر بنانے کے واسطے اس اکاؤنٹ کو متعین کرنے کیلئے ""مطابقت پذیری کی ترتیبات تبدیل کریں"" کو چھوئیں۔" + "ابھی سنک کریں" + "مطابقت پذیری ترتیبات تبدیل کریں" + "تصویر لوڈ نہیں ہو سکی" + "انتخاب متعدد اکاؤنٹس پر مشتمل ہونے کی وجہ سے منتقل نہیں ہوسکتے۔" + "%1$s"" %2$s" + "%1$s\n%2$s" + "مجھے اس پیغام پر بھروسہ ہے" + "%1$s کے ذریعہ" + "سائن ان کریں" + "معلومات" + "اطلاع دیں" + "مطابقت پذیر نہیں بنایا جا سکا۔" + "مطابقت پذیر بنانے کیلئے آپ کے آلہ میں کافی اسٹوریج نہیں ہے۔" + "اسٹوریج" + "، " + " (%1$s)" + "سبھی فولڈرز" + "حالیہ فولڈرز" + "پیغام کی تفصیلات" + "خودکار پیش رفت" + + "جدید تر" + "قدیم تر" + "گفتگو کی فہرست" + + + "آپ کے حذف کرنے کے بعد جدید تر گفتگو دکھائیں" + "آپ کے حذف کرنے کے بعد قدیم تر گفتگو دکھائیں" + "آپ کے حذف کرنے کے بعد گفتگو کی فہرست دکھائیں" + + "اس پر جائیں" + "تصویر کی منظوریاں صاف کریں" + "تصویر کی منظوریاں صاف کریں؟" + "جن مرسلین کو آپ نے پہلے اجازت دی ان کی جانب سے ان لائن تصاویر کا ڈسپلے روکیں۔" + "تصاویر خود بخود نہیں دکھائی جائیں گی" + "دستخط" + "دستخط" + "سیٹ نہیں ہے" + "جواب دیں" + "سب کو جواب دیں" + "آرکائیو کریں" + "لیبل ہٹائیں" + "حذف کریں" + "آرکائیو ہوگیا" + "لیبل ہٹا دیا گیا" + "حذف ہو گیا" + + + + + "%s: %s" + + "%1$d نیا پیغام" + "%1$d نئے پیغامات" + + "%1$s: %2$s" + "خاموش" + "‏آرکائیو کرنے اور‎ حذف کرنے کی کارروائیاں" + + "صرف آرکائیو دکھائیں" + "صرف حذف دکھائیں" + "آرکائیو اور حذف کریں دکھائیں" + + + "صرف آرکائیو دکھائیں" + "صرف حذف کریں دکھائیں" + "آرکائیو اور حذف کریں دکھائیں" + + "کارروائیاں آرکائیو اور حذف کریں" + "سب کو جواب دیں" + "پیغام کے جوابات کیلئے بطور ڈیفالٹ استعمال کریں" + "آرکائیو کرنے کیلئے سوائپ کریں" + "حذف کرنے کیلئے سوائپ کریں" + "گفتگو کی فہرست میں" + "مرسل کی تصویر" + "گفتگو کی فہرست میں نام کے ساتھ دکھائیں" + "کوڑے دان خالی کریں" + "سپام خالی کریں" + "کوڑے دان خالی کریں؟" + "سپام خالی کریں؟" + + "%1$d پیغام مستقل طور پر حذف ہو جائے گا۔" + "%1$d پیغامات مستقل طور پر حذف ہو جائیں گے۔" + + "نیویگیشن دراز کھولیں" + "نیویگیشن دراز بند کریں" + "وہ گفتگو منتخب کرنے کیلئے مرسل کی تصویر چھوئیں۔" + "ایک گفتگو منتخب کرنے کیلئے چھوئیں اور پکڑے رہیں، پھر مزید کو منتخب کرنے کیلئے چھوئیں۔" + "فولڈر کا آئیکن" + "اکاؤنٹ شامل کریں" + "تجویز برخاست کریں" + "خودکار مطابقت پذیری آف ہے۔" + "آن کرنے کیلئے چھوئیں۔" + "اکاؤنٹ کی مطابقت پذیری آف ہے۔" + "%1$s میں آن کردیں۔" + "اکاؤنٹ کی ترتیبات" + "%2$s میں %1$s غیر مرسلہ" + "خودکار مطابقت پذیری آن کریں؟" + "‏صرف Gmail نہیں بلکہ سبھی ایپس اور اکاؤنٹس میں آپ جو تبدیلیاں کرتے ہیں وہ ویب، آپ کے دوسرے آلات اور آپ کے %1$s کے بیچ مطابقت پذیر ہوں گی۔" + "فون" + "ٹیبلٹ" + "آن کریں" + "%1$s مزید فولڈرز دکھائیں" + "فولڈرز چھپائیں" + "پرنٹ کریں" + "سبھی پرنٹ کریں" + + "%1$d پیغام" + "%1$d پیغامات" + + "%1$s بوقت %2$s" + "مسودہ بنام:" + "مسودہ" + "حوالے کا متن مخفی ہوگیا" + + "%1$d منسلکہ" + "%1$d منسلکات" + + "(کوئی موضوع نہیں ہے)" + "تعطیل کا جواب دہندہ" + "تعطیل کا جواب دہندہ" + "پیغام" + "صرف میرے رابطوں کو بھیجیں" + "صرف %1$s کو بھیجیں" + "شروع ہوتی ہے" + "ختم ہوتی ہے: (اختیاری)" + "سیٹ نہیں ہے" + "تاریخ اختتام (اختیاری)" + "حسب ضرورت" + "کوئی نہیں" + "تبدیلیاں مسترد کریں؟" + "تعطیل کا جواب دہندہ میں تبدیلیاں محفوظ ہوگئیں" + "تعطیل کا جواب دہندہ میں تبدیلیاں ضائع ہوگئیں" + "آف" + "آن، %1$s سے" + "آن، از %1$s تا %2$s" + "ایک موضوع یا پیغام شامل کریں" + "پورا پیغام ملاحظہ کریں" + "یہ فائل نہیں کھول سکتے" + "مدد" + "مدد اور تاثرات" + "تاثرات بھیجیں" + "‎©%1$d Google Inc.‎" + "%1$s ورژن %2$s" + + "پرنٹ کریں…" + "کاپی رائٹ کی معلومات" + "راز داری کی پالیسی" + "اوپن سورس لائسنسز" + "ہاں" + "نہیں" + "ٹھیک ہے" + "Hehe" + "شکریہ" + "میں متفق ہوں" + "اچھا" + "راستے میں ہوں" + "ٹھیک ہے، آپ سے رابطہ کرتا ہوں" + "‎:)‎" + "‎:(‎" + "کارروائی کی توثیقات" + "حذف کرنے سے پہلے توثیق کریں" + "آرکائیو کرنے سے پہلے توثیق کریں" + "بھیجنے سے پہلے توثیق کریں" + "پیغامات کو آٹو فٹ کریں" + "پیغامات کو اسکرین میں فٹ کرنے کیلئے سکیڑیں" + "پیغام کی کارروائیاں" + + "پیغام کی کارروائیوں کو ہمیشہ اسکرین کے اوپر دکھائیں" + "صرف پورٹریٹ میں گھمائے جانے پر پیغام کی کارروائیوں کو اسکرین کے اوپر دکھائیں" + "پیغام کی کارروائیوں کو پیغام ہیڈر کے باہر نہ دکھائیں" + + + "ہمیشہ دکھائیں" + "صرف پورٹریٹ میں دکھائیں" + "نہ دکھائیں" + + "تلاش کی سرگزشت صاف کریں" + "تلاش کی سرگزشت صاف کر دی گئی۔" + "تلاش کی سرگزشت صاف کریں؟" + "آپ کے ذریعے کی گئی سبھی سابقہ تلاشیوں کو ہٹا دیا جائے گا۔" + "اکاؤنٹس کا نظم کریں" + "عام ترتیبات" + "ترتیبات" + diff --git a/res/values-uz-rUZ-sw600dp/strings.xml b/res/values-uz-rUZ-sw600dp/strings.xml new file mode 100644 index 000000000..d506a7b20 --- /dev/null +++ b/res/values-uz-rUZ-sw600dp/strings.xml @@ -0,0 +1,25 @@ + + + + + "+ Cc/Bcc" + "+ Bcc" + "Jildlarni boshqarish" + "Barcha bildirishnomalar uchun standart sifatida foydalanish" + diff --git a/res/values-uz-rUZ/strings.xml b/res/values-uz-rUZ/strings.xml new file mode 100644 index 000000000..20441df65 --- /dev/null +++ b/res/values-uz-rUZ/strings.xml @@ -0,0 +1,485 @@ + + + + + + + "Kimga" + "Cc" + "Bcc" + "Mavzu" + "Xabar matni" + "Fayl biriktirish" + "Rasm biriktirish" + "Qoralamani saqlash" + "Bekor qilish" + "Xat yozish" + + "Javob berish" + "Barchasiga" + "Yo‘naltirish" + + "%s, %s yozdi:" + "---------- Qayta yo‘naltirilgan xabar ----------<br>Kimdan: %1$s<br>Sana: %2$s<br>Mavzu: %3$s<br>Kimga: %4$s<br>" + "---------- Qayta yo‘naltirilgan xabar ----------" + "Cc: %1$s<br>" + "Biriktirma fayli turini tanlang" + "Fayl hajmi %1$s dan oshib ketmasligi lozim." + "Bir yoki undan ortiq fayllar biriktirilmadi: cheklovdan (%1$s) oshib ketdi." + "Faylni biriktirib bo‘lmadi: cheklovdan (%1$s) oshib ketdi." + "Faylni biriktirib bo‘lmadi." + "Kamida bitta qabul qiluvchini ko‘rsating." + "Qabul qiluvchi bilan bog‘liq xatolik" + "Xabar yuborilsinmi?" + "Xabar mavzusini ko‘rsating." + "Xabar matni bo‘m-bo‘sh." + "Ushbu xabar yuborilsinmi?" + "Xabar bekor qilindi." + \n\n"%s" + "Kimdan:" + "Yuborish" + "O‘qilgan deb belgilash" + "O‘qilmagan deb belgilash" + "Ko‘rsatmaslik" + "Yulduzcha qo‘shish" + "Yulduzchani olib tashlash" + "%1$s jildidan olib tashlash" + "Arxivlash" + "Spam haqida xabar berish" + "Spam emas deb belgilash" + "Fishing haqida xabar berish" + "O‘chirish" + "Qoralamalarni bekor qilish" + + + "Yangilash" + "Javob berish" + "Barchasiga" + "Tahrirlash" + "Qayta yo‘naltirish" + "Xat yozish" + "Jildlarni o‘zgartirish" + "Ko‘chirish" + "Kelgan xatlarga ko‘chirish" + "Jild sozlamalari" + "Asl o‘lchamini ko‘rsatish" + "Sozlamalar" + "Qidirish" + "Navigatsiya" + "Muhim deb belgilash" + "Muhim emas deb belgilash" + "Cc/Bcc bandlarini qo‘shish" + "Bcc bandini qo‘shish" + "Iqtibos matnini ham kiritish" + "Matndan iqtibos olish" + "Xat bilan javob berish" + "%s B" + "%s KB" + "%s MB" + "Rasm" + "Video" + "Audio" + "Matn" + "Hujjat" + "Taqdimot fayli" + "Elektron jadval" + "PDF" + "%s fayl" + "Oldindan ko‘rish" + "Saqlash" + "Bekor qilish" + "Ochish" + "O‘rnatish" + "Qayta yuklab olish" + "Ma’lumot" + "O‘rnatilgan ilovalardan hech biri biriktirma faylini o‘cha olmaydi." + "Biriktirma yuklab olinmoqda" + "Iltimos, kuting…" + "Saqlandi, %s" + "Yuklab bo‘lmadi. Qayta urinish uchun bosing." + "Barcha-ni saqlash" + "Ulashish" + "Barchasini ulashish" + "Chop qilish" + "Saqlanmoqda…" + "Quyidagi orqali ulashish" + "Brauzerda ochish" + "Nusxa olish" + "URL linkidan nusxa olish" + "Rasmni ko‘rish" + "Raqam terish" + "SMS yuborish" + "Kontakt qo‘shish" + "E-pochta xabarini yuborish" + "Xarita" + "Link ulashish" + "Yordam" + "Fikr va mulohaza yuborish" + + + + "Suhbatni ko‘chirish" + "%1$d ta suhbatni ko‘chirish" + + "%1$s: %2$s. Mavzu: %3$s. Lavha: %4$s. %6$s: %5$s." + "%1$s: %2$s. Mavzu: %3$s. Lavha: %4$s. %6$s: %5$s." + "suhbat o‘qilgan" + "suhbat o‘qilmadi" + "[%1$s]%2$s" + "%1$s %2$s" + + "Qoralama" + "Qoralamalar" + + "Yuborilmoqda…" + "Qayta urinish…" + "Yuklab bo‘lmadi" + "Xabar yuborilmadi." + "men" + "men" + + "Ushbu suhbat o‘chirib tashlansinmi?" + "Ushbu %1$d ta suhbat o‘chirib tashlansinmi?" + + + "Ushbu suhbat arxivlansinmi?" + "Ushbu %1$d ta suhbat arxivlansinmi?" + + + "Ushbu xabar bekor qilinsinmi?" + "Ushbu %1$d ta xabar bekor qilinsinmi?" + + "Ushbu xabar bekor etilsinmi?" + "Yuklanmoqda…" + "Hammasi tayyor! Kuningiz maroqli o‘tsin." + "Ana, xolos! “%1$s” bo‘yicha hech narsa topilmadi." + "Ura, bu yerda hech qanday spam yo‘q!" + "Bu yerda hech narsa yo‘q. Tozalab tashlaganingiz uchun rahmat!" + "Bu yerda hech narsa yo‘q." + "Xabarlar yuklanmoqda…" + "Qaytarish" + + "%1$d ta suhbatdagi yulduzcha olib tashlanmoqda." + "%1$d ta suhbatdan yulduzcha olib tashlanmoqda." + + + "<b>%1$d</b> ta suhbat ko‘rsatilmaydigan qilindi." + "<b>%1$d</b> ta suhbat ko‘rsatilmaydigan qilindi." + + + "<b>%1$d</b> ta suhbat spam deb belgilandi." + "<b>%1$d</b> ta suhbat spam deb belgilandi." + + + "<b>%1$d</b> ta suhbat spam emas deb belgilandi." + "<b>%1$d</b> ta suhbat spam emas deb belgilandi." + + + "<b>%1$d</b> ta suhbat muhim emas deb belgilandi." + "<b>%1$d</b> ta suhbat muhim emas deb belgilandi." + + + "<b>%1$d</b> ta suhbat fishing deb belgilandi." + "<b>%1$d</b> ta suhbat fishing deb belgilandi." + + + "<b>%1$d</b> ta suhbat arxivlandi." + "<b>%1$d</b> ta suhbat arxivlandi." + + + "<b>%1$d</b> ta suhbat o‘chirib tashlandi." + "<b>%1$d</b> ta suhbat o‘chirib tashlandi." + + "O‘chirib tashlandi" + "Arxivlandi" + "%1$s jildidan olib tashlandi" + + "Jild o‘zgartirildi." + "Jildlar o‘zgartirildi." + + "%1$s jildiga ko‘chirildi" + "Natijalar" + "Ushbu hisobda qidiruv qo‘llab-quvvatlanmaydi." + "Jild qo‘shish" + "Yangi xabarni ko‘rsatish (muallif: %s)" + + "Yangi xabarlarni ko‘rsatish (%1$d)." + + "%1$s <a href=\'http://www.example.com\'>Tafsilotlarni ko‘rish</a>" + "Tafsilotlarni yashirish" + "Kimga: %1$s" + "%1$s foydalanuvchisining aloqa ma’lumotlarini ko‘rsatish" + "Aloqa ma’lumotlarini ko‘rsatish" + + "%1$d ta eski xabar" + + "Kimdan:" + "Javob berish:" + "Kimga: " + "Kimga:" + "Cc:" + "Bcc:" + "Sana:" + "Rasmlarni ko‘rsatish" + "Ushbu manzildan kelgan rasmlar har doim ko‘rsatilsin" + "Ushbu manzildan kelgan rasmlar avtomatik ravishda ko‘rsatiladi." + "%1$s %2$s" + "%1$s %2$s (%3$s orqali)" + "Xabar qoralama sifatida saqlandi." + "Xabar yuborilmoqda…" + "%s manzili haqiqiy emas." + "Iqtibos matnini ko‘rsatish" + "▼ Iqtibos matnini yashirish" + "Taqvim uchun taklif" + "Taqvimda ko‘rish" + "Ishtirok etasizmi?" + "Ha" + "Balki" + "Yo‘q" + ", " + "Baribir yuborilsin" + "OK" + "Tayyor" + "Bekor qilish" + "Tozalash" + "Keyingi" + "Avval" + + "Bajarildi" + "Internetga ulanmagan." + "Tizimga kirib bo‘lmadi." + "Xavfsizlik xatosi." + "Sinxronlab bo‘lmadi." + "Ichki xatolik" + "Server xatosi" + + "Sozlash uchun bosing" + "Suhbatlarni ko‘rish uchun ushbu jildni sinxronlang." + "Jildni sinxronlash" + "%d+" + "%d+ yangi" + "%d ta yangi" + + "O‘qilmagan: %1$d" + + "O‘qilmagan: %1$d+" + "Ko‘proq suhbatlarni ko‘rish" + "Yuklanmoqda…" + "Hisobni tanlash" + "Jild tanlash" + "E-pochta jildi" + "Jildlarni o‘zgartirish" + "Ko‘chirish" + "E-pochtadan qidirish" + + + "Internetga ulanmagan" + "Qayta urinish" + "Ko‘proq yuklash" + + + "Jild yorlig‘i uchun nom" + "Sinxronlash kutilmoqda" + "Hisob sinxronlanmadi" + "Ushbu hisobda avtomatik sinxronlash funksiyasi sozlanmagan.\nUni yoqish uchun ""Sinxronlasah sozlamalari"" menyusiga o‘ting yoki e-pochtani bir marta sinxronlash uchun ""Hozir sinxronlash"" tugmasini bosing." + "Sinxronlash" + "Sinxronlash sozlamalari" + "Rasmni yuklab bo‘lmadi" + "Xabarlarni ko‘chirib bo‘lmaydi, chunki ular turli hisoblarda joylashgan." + "%1$s"": %2$s" + "%1$s\n%2$s" + "Ushbu yuboruvchiga ishonaman" + "%1$s orqali" + "Kirish" + "Ma’lumot" + "Xabar yuborish" + "Sinxronlab bo‘lmadi." + "Sinxronlash uchun qurilmangizda yetarli joy yo‘q." + "Xotira" + ", " + " (%1$s)" + "Barcha jildlar" + "So‘nggi jildlar" + "Xabar tafsilotlari" + "Avtomatik o‘tish" + + "Yangiroq" + "Eskiroq" + "Suhbatlar ro‘yxati" + + + "O‘chirgandan so‘ng yangiroq suhbatni ko‘rsatish" + "O‘chirgandan so‘ng eskiroq suhbatni ko‘rsatish" + "O‘chirgandan so‘ng suhbatlar ro‘yxatini ko‘rsatish" + + "Quyidagiga o‘tish" + "Rasmlarni ko‘rsatishni taqiqlash" + "Rasmlarni ko‘rsatish taqiqlansinmi?" + "Siz haqiqatan ham avval ruxsat berilgan manzillardan kelgan rasmlarni ko‘rsatishni taqiqlamoqchimisiz?" + "Rasmlar avtomatik ravishda ko‘rsatilmaydi." + "Imzo" + "Imzo" + "Sozlanmagan" + "Javob berish" + "Barchasiga" + "Arxivlash" + "Yorliqni olib tashl." + "O‘chirish" + "Arxivlandi" + "Yorliq olib tashlandi" + "O‘chirib tashlandi" + + + + + "%s: %s" + + "%1$d ta yangi xabar" + "%1$d ta yangi xabar" + + "%1$s: %2$s" + "Ovozsiz" + "Arxivlash va o‘chirish amallari" + + "Faqat arxivni ko‘rsatish" + "Faqat o‘chirish" + "Arxivlash yoki o‘chirish" + + + "Faqat arxivni ko‘rsatish" + "Faqat o‘chirish" + "Arxivlash yoki o‘chirish" + + "Arxivlash va o‘chirish amallari" + "Barchasiga javob berish" + "Barcha javoblar uchun standart sifatida foydalanish" + "Arxivlash uchun surish" + "O‘chirib tashlash uchun suring" + "Suhbatlar ro‘yxatida" + "Yuboruvchining rasmi" + "Suhbatlar ro‘yxatida ismlar yonida ko‘rsatish" + "Chiqitdonni bo‘shatish" + "Spamlarni o‘chirish" + "Chiqitdon bo‘shatilsinmi?" + "Spamlar o‘chirib tashlansinmi?" + + "%1$d ta xabar butunlay o‘chirib tashlanadi." + "%1$d ta xabar butunlay o‘chirib tashlanadi." + + "Navigatsiya panelini ochish" + "Navigatsiya panelini yopish" + "Suhbatni ochish uchun yuboruvchining rasmi ustiga bosing." + "Bitta suhbatni tanlash uchun uning ustiga bosib turing, keyin ko‘proq tanlash uchun boshqalari ustiga bosing." + "Jild ikonkasi" + "Hisob qo‘shish" + "Maslahatni yopish" + "Avto-sinxronlash o‘chirilgan." + "Yoqish uchun bosing." + "Hisobni sinxronlash o‘chirib qo‘yilgan." + "Uni yoqish uchun %1$s menyusiga o‘ting." + "Hisob sozlamalari" + "“%2$s” jildidagi yuborilmagan xabarlar soni: %1$s" + "Avto-sinxronlash yoqilsinmi?" + "Barcha ilova va hisoblarga (nafaqat Gmail) kiritgan o‘zgartirishlaringiz Internet, boshqa qurilmalaringiz va %1$s o‘rtasida sinxronlanadi." + "telefon" + "planshet" + "Yoqish" + "Yana %1$s ta jildni ko‘rsatish" + "Jildlarni yashirish" + "Chop qilish" + "Barchasini chop qilish" + + "%1$d ta xabar" + "%1$d ta xabar" + + "%2$s, %1$s" + "Qoralama, kimga:" + "Qoralama" + "Iqtibos matni yashirilgan" + + "%1$d ta biriktirma" + "%1$d ta biriktirma" + + "(mavzu yo‘q)" + "Avtomatik javob beruvchi" + "Avtomatik javob beruvchi" + "Xabar" + "Faqat kontaktlarimdagi manzillarga yuborish" + "Faqat %1$s domenidagi manzillarga yuborish" + "Boshlanishi" + "Tugashi (ixtiyoriy)" + "O‘rnatilmagan" + "Tugash sanasi (ixtiyoriy)" + "Ixtiyoriy sana" + "Hech biri" + "O‘zgartirishlar bekor qilinsinmi?" + "Avtomatik javob bergich sozlamalaridagi o‘zgartirishlar saqlandi" + "Avtomatik javob bergich sozlamalaridagi o‘zgartirishlar bekor qilindi" + "O‘chirilgan" + "%1$s sanasidan boshlab yoqish" + "%1$s%2$s oralig‘i uchun yoqish" + "Mavzu va xabar matnini kiriting" + "To‘liq xabarni ko‘rish" + "Ushbu faylni ochib bo‘lmayapti" + "Yordam" + "Yordam va fikr-mulohaza" + "Fikr va mulohaza yuborish" + "© Google Inc., %1$d" + "%1$s (%2$s versiyasi)" + + "Chop qilish…" + "Mualliflik huquqlari" + "Maxfiylik siyosati" + "Ochiq kodli DT litsenz-ri" + "Ha" + "Yo‘q" + "OK" + "Ha-ha" + "Rahmat" + "Yaxshi" + "Ajoyib" + "Yo‘ldaman" + "OK, o‘zim aloqaga chiqaman" + ":)" + ":(" + "Harakatlarni tasdiqlash" + "O‘chirishdan oldin tasdiqlash" + "Arxivlashdan oldin tasdiqlash" + "Yuborishdan oldin tasdiqlash" + "Xabarlarni avto-moslashtirish" + "Xabarlarni ekranga moslashtirish uchun qisqartirish" + "Xabar harakatlari" + + "Xabar harakatlari doim ekranning yuqorisida ko‘rsatilsin" + "Xabar harakatlari faqat bo‘yiga rejimiga o‘tilganda ekranning yuqorisida ko‘rsatilsin" + "Xabar harakatlari xabar sarlavhasidan tashqarida ko‘rsatilmasin" + + + "Har doim ko‘rsatilsin" + "Faqat bo‘yiga rejimida ko‘rsatilsin" + "Ko‘rsatilmasin" + + "Qidiruv tarixini tozalash" + "Qidiruv tarixi tozalandi." + "Qidiruv tarixi tozalansinmi?" + "Avval amalga oshirilgan barcha qidiruvlar o‘chirib tashlanadi." + "Hisoblarni boshqarish" + "Umumiy sozlamalar" + "Sozlamalar" + diff --git a/res/values-vi-sw600dp/strings.xml b/res/values-vi-sw600dp/strings.xml index c4bf465e7..367e27873 100644 --- a/res/values-vi-sw600dp/strings.xml +++ b/res/values-vi-sw600dp/strings.xml @@ -18,8 +18,8 @@ - "+ Cc/Bcc" - "+ Bcc" - "Quản lý thư mục" - "Sử dụng làm mặc định để trả lời các thông báo thư" + "+ Cc/Bcc" + "+ Bcc" + "Quản lý thư mục" + "Sử dụng làm mặc định để trả lời các thông báo thư" diff --git a/res/values-zh-rCN-sw600dp/strings.xml b/res/values-zh-rCN-sw600dp/strings.xml index 5abe33eba..2d0360390 100644 --- a/res/values-zh-rCN-sw600dp/strings.xml +++ b/res/values-zh-rCN-sw600dp/strings.xml @@ -18,8 +18,8 @@ - "+ 抄送/密送" - "+ 密送" - "管理文件夹" - "用作默认的邮件通知回复方式" + "+ 抄送/密送" + "+ 密送" + "管理文件夹" + "用作默认的邮件通知回复方式" diff --git a/res/values-zh-rCN/strings.xml b/res/values-zh-rCN/strings.xml index 706336d8e..cae7bb0e4 100644 --- a/res/values-zh-rCN/strings.xml +++ b/res/values-zh-rCN/strings.xml @@ -65,7 +65,7 @@ "举报网上诱骗行为" "删除" "舍弃草稿" - "舍弃未发送成功的邮件" + "舍弃未成功发送的邮件" "刷新" "回复" "全部回复" diff --git a/res/values-zh-rHK-sw600dp/strings.xml b/res/values-zh-rHK-sw600dp/strings.xml index 03786dc84..9a389df54 100644 --- a/res/values-zh-rHK-sw600dp/strings.xml +++ b/res/values-zh-rHK-sw600dp/strings.xml @@ -18,8 +18,8 @@ - "新增副本/密件副本" - "新增密件副本" - "管理資料夾" - "設為預設的訊息通知回覆方式" + "新增副本/密件副本" + "新增密件副本" + "管理資料夾" + "設為預設的訊息通知回覆方式" diff --git a/res/values-zh-rTW-sw600dp/strings.xml b/res/values-zh-rTW-sw600dp/strings.xml index 03786dc84..9a389df54 100644 --- a/res/values-zh-rTW-sw600dp/strings.xml +++ b/res/values-zh-rTW-sw600dp/strings.xml @@ -18,8 +18,8 @@ - "新增副本/密件副本" - "新增密件副本" - "管理資料夾" - "設為預設的訊息通知回覆方式" + "新增副本/密件副本" + "新增密件副本" + "管理資料夾" + "設為預設的訊息通知回覆方式" diff --git a/res/values-zu-sw600dp/strings.xml b/res/values-zu-sw600dp/strings.xml index a286a5940..70cf2c224 100644 --- a/res/values-zu-sw600dp/strings.xml +++ b/res/values-zu-sw600dp/strings.xml @@ -18,8 +18,8 @@ - "+ Cc/Bcc" - "+ Bcc" - "Phatha amafolda" - "Sebenzisa njengokuzenzakalelayo kuzimpendulo zezaziso zomlayezo" + "+ Cc/Bcc" + "+ Bcc" + "Phatha amafolda" + "Sebenzisa njengokuzenzakalelayo kuzimpendulo zezaziso zomlayezo" -- cgit v1.2.3