summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/res/values-ug
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'res/values-ug')
-rw-r--r--res/values-ug/cm_strings.xml31
-rw-r--r--res/values-ug/strings.xml22
2 files changed, 53 insertions, 0 deletions
diff --git a/res/values-ug/cm_strings.xml b/res/values-ug/cm_strings.xml
index 5a5a59394..f00a598f9 100644
--- a/res/values-ug/cm_strings.xml
+++ b/res/values-ug/cm_strings.xml
@@ -17,6 +17,37 @@
-->
<resources>
<!-- Suggested contacts preferences -->
+ <string name="prefDialogTitle_suggestedContactsMode">ھالەت</string>
+ <string name="prefDialogTitle_suggestedContactsMode_none">چەكلەنگەن</string>
+ <string name="prefDialogTitle_suggestedContactsMode_summary_none">ئالاقىداش تەۋسىيە قىلىش ئىقتىدارى تاقالدى</string>
+ <string name="prefDialogTitle_suggestedContactsMode_recents">يېقىنقىلار</string>
+ <string name="prefDialogTitle_suggestedContactsMode_summary_recents">پەقەت يېقىندا تەۋسىيەلەنگەن كىشىنى تاللىغىلى بۇلىدۇ</string>
+ <string name="prefDialogTitle_suggestedContactsMode_all">ھەممىسى</string>
+ <string name="prefDialogTitle_suggestedContactsMode_summary_all">بارلىق تەۋسىيەلىك كىشىنى تاللىغىلى بۇلىدۇ</string>
+ <string name="preference_header_suggested_contacts">تەۋسىيە ئالاقەداشلار</string>
+ <string name="preference_suggested_contacts_mode">ئالاقىداش تەۋسىيە قىلىش ھالىتى</string>
+ <string name="preference_suggested_contacts_clear_all">تەۋسىيە قىلغان ئالاقىداشنى يۇيۇش</string>
+ <string name="suggested_contacts_cleared">تەۋسىيە قىلغان ئالاقىداش تازىلاندى.</string>
+ <string name="clear_suggested_contacts_dialog_title">تەۋسىيە قىلغان ئالاقىداشنى تازىلامسىز؟</string>
+ <string name="clear_suggested_contacts_dialog_message">ئىلگىرى ساقلانغان بارلىق تەۋسىيەلىك ئالاقىداش يۇيۇلۇپ كېتىدۇ.</string>
<!-- Notification lights dialogs -->
+ <string name="edit_light_settings">ھۆججەت قىسقۇچ كۆرسىتىش لامپىسى تەڭشىكى</string>
+ <string name="pulse_speed_title">چاقنىتىش ئۇزۇنلۇقى ۋە سۈرئىتى</string>
+ <string name="default_time">نورمال</string>
+ <string name="custom_time">ئىختىيارىي</string>
+ <string name="dialog_delete_title">ئۆچۈرۇش</string>
+ <string name="dialog_delete_message">تاللىغان تۈرنى چىقىرىۋېتەمدۇ؟</string>
+ <string name="pref_lights_default">كۆڭۈلدىكى</string>
<!-- Values for the notification lights pulse spinners -->
+ <string name="pulse_length_always_on">ھەمىشە ئوچۇق</string>
+ <string name="pulse_length_very_short">بەك قىسقا</string>
+ <string name="pulse_length_short">قىسقا</string>
+ <string name="pulse_length_normal">نورمال</string>
+ <string name="pulse_length_long">ئۇزۇن</string>
+ <string name="pulse_length_very_long">بەك ئۇزۇن</string>
+ <string name="pulse_speed_very_fast">ناھايىتى تېز</string>
+ <string name="pulse_speed_fast">تېز</string>
+ <string name="pulse_speed_normal">نورمال</string>
+ <string name="pulse_speed_slow">ئاستا</string>
+ <string name="pulse_speed_very_slow">ناھايىتى ئاستا</string>
</resources>
diff --git a/res/values-ug/strings.xml b/res/values-ug/strings.xml
index 31fd0e2cd..360308345 100644
--- a/res/values-ug/strings.xml
+++ b/res/values-ug/strings.xml
@@ -255,6 +255,11 @@
<string name="filtered_tag">[<xliff:g id="TAG">%1$s</xliff:g>] <xliff:g id="SUBJECT">%2$s</xliff:g></string>
<!-- Displayed in conversation list item in the form of "badge subject" [CHAR LIMIT=7] -->
<!-- Displayed in browse list item when the list item is a draft message instead of showing the subject [CHAR LIMIT=100] -->
+ <plurals name="draft">
+ <!-- Title of the screen when there is exactly one draft -->
+ <!-- Title of the screen when there are more than one draft -->
+ <item quantity="other">دەسلەپكى نۇسخا</item>
+ </plurals>
<!-- Message displayed in a browse list item for one second when message is being sent [CHAR LIMIT=20]-->
<string name="sending">يوللاۋاتىدۇ…</string>
<!-- Message displayed in the outgoing message list item when the message failed to sent and is being retried [CHAR LIMIT=20] -->
@@ -265,6 +270,16 @@
showing the list of recipients of a message [CHAR LIMIT=15] -->
<!-- String used to represent "me"/"I" when used as an subject pronoun. This string is use when
showing the list of senders for a conversation list item. [CHAR LIMIT=15] -->
+ <plurals name="confirm_delete_conversation">
+ <!-- Dialog message to confirm deletion of one conversation -->
+ <!-- Dialog message to confirm deletion of several conversations -->
+ <item quantity="other">بۇ سۆزلىشىشنى ئۆچۈرەمدۇ؟</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="confirm_archive_conversation">
+ <!-- Dialog message to confirm archival of one conversation -->
+ <!-- Dialog message to confirm archival of several conversations -->
+ <item quantity="other">بۇ سۆزلىشىشنى ئارخىپلاشتۇرامدۇ؟</item>
+ </plurals>
<!-- Dialog text: confirm discard -->
<string name="confirm_discard_text">بۇ ئۇچۇرنى تاشلىۋېتەمدۇ؟</string>
<!-- Conversation list shared between the Activity and Widget -->
@@ -388,6 +403,10 @@
<string name="widget_large_unread_count">%d+</string>
<!-- Displayed when there are >99 unseen messages, see:unseen_count [CHAR LIMIT=3] -->
<!-- Displayed when there are unseen messages [CHAR LIMIT=3] [BACKUP_MESSAGE_ID: 3377106103106345367] -->
+ <plurals name="actionbar_unread_messages">
+ <!-- String for the actionbar subtitle when messages are unread [CHAR LIMIT=30] -->
+ <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> ئۇقۇلمىدى</item>
+ </plurals>
<!-- Displayed at the end of the conversation list in the widget. Tapping on this will open the default Inbox. [CHAR LIMIT=35] -->
<string name="view_more_conversations">تېخىمۇ كۆپ سۆزلىشىشلەرنى كۆرسەت</string>
<!-- Displayed while we load a conversation. [CHAR LIMIT=100] -->
@@ -568,6 +587,9 @@
<!-- Dialog title for empty spam confirmation dialog [CHAR LIMIT=100] -->
<string name="empty_spam_dialog_title">ئەخلەت تورخەتنى تازىلامدۇ؟</string>
<!-- Dialog message for empty folder confirmation dialog [CHAR LIMIT=300] -->
+ <plurals name="empty_folder_dialog_message">
+ <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> ئۇچۇر مەڭگۈلۈك ئۆچۈرۈلىدۇ.</item>
+ </plurals>
<!-- Strings used for accessibility for the items that toggles the drawer action -->
<string name="drawer_open">تارتما يولباشچىنى ئاچ</string>
<string name="drawer_close">تارتما يولباشچىنى ياپ</string>