summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/res/values-ja
diff options
context:
space:
mode:
authorBaligh Uddin <baligh@google.com>2013-06-14 22:40:37 -0700
committerBaligh Uddin <baligh@google.com>2013-06-14 22:40:37 -0700
commitca1cd5483b46b25ac8d580c7cd54c1eb8f96e0b3 (patch)
tree4d4c6bc445014aff386ce74818e3d3ae47e10289 /res/values-ja
parent63e54efbf729942d87ac129c23cee0ce7088096e (diff)
downloadandroid_packages_apps_UnifiedEmail-ca1cd5483b46b25ac8d580c7cd54c1eb8f96e0b3.tar.gz
android_packages_apps_UnifiedEmail-ca1cd5483b46b25ac8d580c7cd54c1eb8f96e0b3.tar.bz2
android_packages_apps_UnifiedEmail-ca1cd5483b46b25ac8d580c7cd54c1eb8f96e0b3.zip
Import translations. DO NOT MERGE
Change-Id: I93663c8f80b1db44dfb8c14e6331efe2fa503009 Auto-generated-cl: translation import
Diffstat (limited to 'res/values-ja')
-rw-r--r--res/values-ja/strings.xml4
1 files changed, 3 insertions, 1 deletions
diff --git a/res/values-ja/strings.xml b/res/values-ja/strings.xml
index 3338a6f87..ca54dba82 100644
--- a/res/values-ja/strings.xml
+++ b/res/values-ja/strings.xml
@@ -75,6 +75,7 @@
<string name="menu_compose" msgid="6274193058224230645">"作成"</string>
<string name="menu_change_folders" msgid="1542713666608888717">"フォルダを変更"</string>
<string name="menu_move_to" msgid="9138296669516358542">"移動"</string>
+ <string name="menu_move_to_inbox" msgid="3201472943201077389">"受信トレイに移動"</string>
<string name="menu_manage_folders" msgid="6755623004628177492">"フォルダの設定"</string>
<string name="menu_show_original" msgid="4227060689700765828">"自動サイズ変更を元に戻す"</string>
<string name="message_modified" msgid="2564340197585393687">"(このメッセージは、画面に合わせて元のバージョンから変更されています。)"</string>
@@ -394,7 +395,6 @@
<item msgid="2967059853409454648">"アーカイブと削除を表示"</item>
</string-array>
<string name="prefDialogTitle_removal_action" msgid="6225642737241938453">"アーカイブ/削除操作"</string>
- <string name="prefDialogTitle_removal_action_first_time" msgid="2355955859546346363">"アーカイブ/削除の設定"\n"([全般設定]で変更)"</string>
<string name="preferences_default_reply_all_title" msgid="7088691949152598569">"全員に返信"</string>
<string name="preferences_default_reply_all_summary" msgid="7389395579918128940">"返信時のデフォルトとして使用する"</string>
<string name="preference_swipe_title_archive" msgid="1178014339238995814">"スワイプしてアーカイブ"</string>
@@ -416,4 +416,6 @@
<string name="drawer_close" msgid="2764774620737876943">"ナビゲーションドロワーを閉じる"</string>
<string name="conversation_photo_welcome_text" msgid="4274875219447670662">"スレッドを選択するには送信者画像をタップしてください。"</string>
<string name="folder_icon_desc" msgid="1500547397347480618">"フォルダアイコン"</string>
+ <!-- no translation found for add_account (2162808366829269770) -->
+ <skip />
</resources>