summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/res/values-be/strings.xml
diff options
context:
space:
mode:
authorBaligh Uddin <baligh@google.com>2013-07-10 21:35:00 -0700
committerBaligh Uddin <baligh@google.com>2013-07-10 21:35:00 -0700
commitb9aee1cb932f8c25f868f1250ca4980126b4cf7e (patch)
tree42ff512372282a54918fca2f681180a34c5f6d50 /res/values-be/strings.xml
parentfc301c1e2ed4ae07d30fbffc5048eda74dc6cbd5 (diff)
downloadandroid_packages_apps_UnifiedEmail-b9aee1cb932f8c25f868f1250ca4980126b4cf7e.tar.gz
android_packages_apps_UnifiedEmail-b9aee1cb932f8c25f868f1250ca4980126b4cf7e.tar.bz2
android_packages_apps_UnifiedEmail-b9aee1cb932f8c25f868f1250ca4980126b4cf7e.zip
Import translations. DO NOT MERGE
Change-Id: I6d2ab464f4a1ac2a62b2429877f333e949d21109 Auto-generated-cl: translation import
Diffstat (limited to 'res/values-be/strings.xml')
-rw-r--r--res/values-be/strings.xml4
1 files changed, 3 insertions, 1 deletions
diff --git a/res/values-be/strings.xml b/res/values-be/strings.xml
index 82b212471..f6a468227 100644
--- a/res/values-be/strings.xml
+++ b/res/values-be/strings.xml
@@ -164,6 +164,8 @@
<string name="unread_string" msgid="588180203444398297">"запіс гутаркі не прачытаны"</string>
<string name="filtered_tag" msgid="6470627954465675488">"[<xliff:g id="TAG">%1$s</xliff:g>]<xliff:g id="SUBJECT">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="subject_and_snippet" msgid="7884124651812798896">"<xliff:g id="ID_1">%s</xliff:g> — <xliff:g id="ID_2">%s</xliff:g>"</string>
+ <!-- no translation found for ap_overflow_format (2285438422049030145) -->
+ <skip />
<plurals name="draft">
<item quantity="one" msgid="333591132893648383">"Чарнавік"</item>
<item quantity="other" msgid="6961049507579977505">"Чарнавікі"</item>
@@ -253,7 +255,7 @@
<string name="collapse_recipient_details" msgid="3608892454869745927">"Згарнуць дадзеныя пра атрымальніка"</string>
<string name="contact_info_string" msgid="6911322458329265644">"Паказаць кантактную інфармацыю карыстальнiка <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="contact_info_string_default" msgid="596531738469809159">"Паказаць кантактную інфармацыю"</string>
- <string name="show_messages_read" msgid="9132147830566909631">"Раней прачытаныя паведамленні"</string>
+ <!-- no translation found for show_messages_read:other (7344988174650303930) -->
<string name="date_heading" msgid="2414358582984879303">"Дата:"</string>
<string name="from_heading" msgid="8950294114718418954">"Ад:"</string>
<string name="replyto_heading" msgid="2081358811894701297">"Адказаць:"</string>