summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/res/values-sr/strings.xml
blob: 7dd327958c4718fa38b24872f550c8812fa4c296 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!-- 
/*
* Copyright (C) 2008 The Android Open Source Project
*
* Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
* you may not use this file except in compliance with the License.
* You may obtain a copy of the License at
*
*      http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
*
* Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
* distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
* WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
* See the License for the specific language governing permissions and
* limitations under the License.
*/
 -->

<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
    xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
    <string name="app_name" msgid="649227358658669779">"Launcher3"</string>
    <string name="folder_name" msgid="7371454440695724752"></string>
    <string name="work_folder_name" msgid="3753320833950115786">"Work"</string>
    <string name="activity_not_found" msgid="8071924732094499514">"Апликација није инсталирана."</string>
    <string name="activity_not_available" msgid="7456344436509528827">"Апликација није доступна"</string>
    <string name="safemode_shortcut_error" msgid="9160126848219158407">"Преузета апликација је онемогућена у Безбедном режиму"</string>
    <string name="safemode_widget_error" msgid="4863470563535682004">"Виџети су онемогућени у Безбедном режиму"</string>
    <string name="shortcut_not_available" msgid="2536503539825726397">"Пречица није доступна"</string>
    <string name="home_screen" msgid="806512411299847073">"Почетни екран"</string>
    <string name="custom_actions" msgid="3747508247759093328">"Прилагођене радње"</string>
    <string name="long_press_widget_to_add" msgid="7699152356777458215">"Додирните и задржите да бисте изабрали виџет."</string>
    <string name="long_accessible_way_to_add" msgid="4289502106628154155">"Двапут додирните и задржите да бисте изабрали виџет или користите прилагођене радње."</string>
    <string name="widget_dims_format" msgid="2370757736025621599">"%1$d×%2$d"</string>
    <string name="widget_accessible_dims_format" msgid="3640149169885301790">"ширина од %1$d и висина од %2$d"</string>
    <string name="add_item_request_drag_hint" msgid="5899764264480397019">"Додирните и задржите да бисте поставили ручно"</string>
    <string name="place_automatically" msgid="8064208734425456485">"Аутоматски додај"</string>
    <string name="all_apps_search_bar_hint" msgid="7084713969757597256">"Претражите апликације"</string>
    <string name="all_apps_loading_message" msgid="7557140873644765180">"Апликације се учитавају..."</string>
    <string name="all_apps_no_search_results" msgid="6332185285860416787">"Није пронађена ниједна апликација за „<xliff:g id="QUERY">%1$s</xliff:g>“"</string>
    <string name="all_apps_search_market_message" msgid="1366263386197059176">"Претражи још апликација"</string>
    <string name="notifications_header" msgid="1404149926117359025">"Обавештења"</string>
    <string name="out_of_space" msgid="4691004494942118364">"Нема више простора на овом почетном екрану."</string>
    <string name="hotseat_out_of_space" msgid="7448809638125333693">"Нема више простора на траци Омиљено"</string>
    <string name="all_apps_button_label" msgid="8130441508702294465">"Листа апликација"</string>
    <string name="all_apps_home_button_label" msgid="252062713717058851">"Почетна"</string>
    <string name="remove_drop_target_label" msgid="7812859488053230776">"Уклони"</string>
    <string name="uninstall_drop_target_label" msgid="4722034217958379417">"Деинсталирај"</string>
    <string name="app_info_drop_target_label" msgid="692894985365717661">"Информ. о апликацији"</string>
    <string name="permlab_install_shortcut" msgid="5632423390354674437">"инсталирање пречица"</string>
    <string name="permdesc_install_shortcut" msgid="923466509822011139">"Дозвољава апликацији да додаје пречице без интервенције корисника."</string>
    <string name="permlab_read_settings" msgid="1941457408239617576">"читање подешавања и пречица на почетном екрану"</string>
    <string name="permdesc_read_settings" msgid="5833423719057558387">"Дозвољава апликацији да чита подешавања и пречице на почетном екрану."</string>
    <string name="permlab_write_settings" msgid="3574213698004620587">"уписивање подешавања и пречица на почетном екрану"</string>
    <string name="permdesc_write_settings" msgid="5440712911516509985">"Дозвољава апликацији да мења подешавања и пречице на почетном екрану."</string>
    <string name="msg_no_phone_permission" msgid="9208659281529857371">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> нема дозволу за упућивање телефонских позива"</string>
    <string name="gadget_error_text" msgid="6081085226050792095">"Проблем при учитавању виџета"</string>
    <string name="gadget_setup_text" msgid="8274003207686040488">"Подешавање"</string>
    <string name="uninstall_system_app_text" msgid="4172046090762920660">"Ово је системска апликација и не може да се деинсталира."</string>
    <string name="folder_hint_text" msgid="6617836969016293992">"Неименовани директоријум"</string>
    <string name="disabled_app_label" msgid="6673129024321402780">"Апликација <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> је онемогућена"</string>
    <string name="default_scroll_format" msgid="7475544710230993317">"%1$d. страница од %2$d"</string>
    <string name="workspace_scroll_format" msgid="8458889198184077399">"%1$d. почетни екран од %2$d"</string>
    <string name="workspace_new_page" msgid="257366611030256142">"Нова страница почетног екрана"</string>
    <string name="folder_opened" msgid="94695026776264709">"Директоријум је отворен, <xliff:g id="WIDTH">%1$d</xliff:g> пута <xliff:g id="HEIGHT">%2$d</xliff:g>"</string>
    <string name="folder_tap_to_close" msgid="4625795376335528256">"Додирните да бисте затворили директоријум"</string>
    <string name="folder_tap_to_rename" msgid="4017685068016979677">"Додирните да бисте сачували преименовање"</string>
    <string name="folder_closed" msgid="4100806530910930934">"Директоријум је затворен"</string>
    <string name="folder_renamed" msgid="1794088362165669656">"Директоријум је преименован у <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="folder_name_format" msgid="6629239338071103179">"Директоријум: <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="widget_button_text" msgid="2880537293434387943">"Виџети"</string>
    <string name="wallpaper_button_text" msgid="8404103075899945851">"Позадине"</string>
    <string name="settings_button_text" msgid="8873672322605444408">"Подешавања почетног екрана"</string>
    <string name="msg_disabled_by_admin" msgid="6898038085516271325">"Администратор је онемогућио"</string>
    <string name="accessibility_action_overview" msgid="6257665857640347026">"Преглед"</string>
    <string name="allow_rotation_title" msgid="7728578836261442095">"Дозволи ротацију почетног екрана"</string>
    <string name="allow_rotation_desc" msgid="8662546029078692509">"Када се телефон ротира"</string>
    <string name="allow_rotation_blocked_desc" msgid="3212602545192996253">"Актуелно подешавање приказа не дозвољава ротацију"</string>
    <string name="icon_badging_title" msgid="874121399231955394">"Тачке за обавештења"</string>
    <string name="icon_badging_desc_on" msgid="2627952638544674079">"Укључено"</string>
    <string name="icon_badging_desc_off" msgid="5503319969924580241">"Искључено"</string>
    <string name="title_missing_notification_access" msgid="7503287056163941064">"Потребан је приступ за обавештења"</string>
    <string name="msg_missing_notification_access" msgid="281113995110910548">"Да бисте приказали тачке за обавештења, укључите обавештења за апликацију <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="title_change_settings" msgid="1376365968844349552">"Промените подешавања"</string>
    <string name="auto_add_shortcuts_label" msgid="8222286205987725611">"Додај икону на почетни екран"</string>
    <string name="auto_add_shortcuts_description" msgid="7117251166066978730">"За нове апликације"</string>
    <!-- no translation found for icon_shape_override_label (2977264953998281004) -->
    <skip />
    <string name="icon_shape_system_default" msgid="1709762974822753030">"Користи подразумевано системско подешавање"</string>
    <string name="icon_shape_square" msgid="633575066111622774">"Квадрат"</string>
    <string name="icon_shape_squircle" msgid="5658049910802669495">"Заобљени квадрат"</string>
    <string name="icon_shape_circle" msgid="6550072265930144217">"Круг"</string>
    <string name="icon_shape_teardrop" msgid="4525869388200835463">"Суза"</string>
    <!-- no translation found for icon_shape_override_progress (3461735694970239908) -->
    <skip />
    <string name="package_state_unknown" msgid="7592128424511031410">"Непознато"</string>
    <string name="abandoned_clean_this" msgid="7610119707847920412">"Уклони"</string>
    <string name="abandoned_search" msgid="891119232568284442">"Претражи"</string>
    <string name="abandoned_promises_title" msgid="7096178467971716750">"Ова апликација није инсталирана"</string>
    <string name="abandoned_promise_explanation" msgid="3990027586878167529">"Апликација за ову икону није инсталирана. Можете да је уклоните или да потражите апликацију и инсталирате је ручно."</string>
    <string name="app_downloading_title" msgid="8336702962104482644">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> се преузима, завршено је <xliff:g id="PROGRESS">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="app_waiting_download_title" msgid="7053938513995617849">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> чека на инсталирање"</string>
    <string name="widgets_bottom_sheet_title" msgid="2904559530954183366">"Виџети за <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="action_add_to_workspace" msgid="8902165848117513641">"Додај на почетни екран"</string>
    <string name="action_move_here" msgid="2170188780612570250">"Премести ставку овде"</string>
    <string name="item_added_to_workspace" msgid="4211073925752213539">"Ставка је додата на почетни екран"</string>
    <string name="item_removed" msgid="851119963877842327">"Ставка је уклоњена"</string>
    <string name="action_move" msgid="4339390619886385032">"Премести ставку"</string>
    <string name="move_to_empty_cell" msgid="2833711483015685619">"Премести у ред <xliff:g id="NUMBER_0">%1$s</xliff:g> и колону <xliff:g id="NUMBER_1">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="move_to_position" msgid="6750008980455459790">"Премести на <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g>. позицију"</string>
    <string name="move_to_hotseat_position" msgid="6295412897075147808">"Премести на <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g>. позицију у омиљеним"</string>
    <string name="item_moved" msgid="4606538322571412879">"Ставка је премештена"</string>
    <string name="add_to_folder" msgid="9040534766770853243">"Додај у директоријум: <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="add_to_folder_with_app" msgid="4534929978967147231">"Додај у директоријум у коме је <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="added_to_folder" msgid="4793259502305558003">"Ставка је додата у директоријум"</string>
    <string name="create_folder_with" msgid="4050141361160214248">"Направите директоријум са: <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="folder_created" msgid="6409794597405184510">"Директоријум је направљен"</string>
    <string name="action_move_to_workspace" msgid="1603837886334246317">"Премести на почетни екран"</string>
    <string name="action_move_screen_left" msgid="8854216831569401665">"Помери екран улево"</string>
    <string name="action_move_screen_right" msgid="329334910274311123">"Помери екран удесно"</string>
    <string name="screen_moved" msgid="266230079505650577">"Екран је померен"</string>
    <string name="action_resize" msgid="1802976324781771067">"Промени величину"</string>
    <string name="action_increase_width" msgid="8773715375078513326">"Повећај ширину"</string>
    <string name="action_increase_height" msgid="459390020612501122">"Повећај висину"</string>
    <string name="action_decrease_width" msgid="1374549771083094654">"Смањи ширину"</string>
    <string name="action_decrease_height" msgid="282377193880900022">"Смањи висину"</string>
    <string name="widget_resized" msgid="9130327887929620">"Величина виџета је промењена на ширину <xliff:g id="NUMBER_0">%1$s</xliff:g> и висину <xliff:g id="NUMBER_1">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="action_deep_shortcut" msgid="2864038805849372848">"Пречице"</string>
    <string name="shortcuts_menu_description" msgid="406159963824238648">"<xliff:g id="NUMBER_OF_SHORTCUTS">%1$d</xliff:g> пречице(а) за <xliff:g id="APP_NAME">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="shortcuts_menu_with_notifications_description" msgid="8985659504915468840">"Пречице (<xliff:g id="NUMBER_OF_SHORTCUTS">%1$d</xliff:g>) и обавештења (<xliff:g id="NUMBER_OF_NOTIFICATIONS">%2$d</xliff:g>) за <xliff:g id="APP_NAME">%3$s</xliff:g>"</string>
    <string name="action_dismiss_notification" msgid="5909461085055959187">"Одбаци"</string>
    <string name="notification_dismissed" msgid="6002233469409822874">"Обавештење је одбачено"</string>
</resources>