summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/res/values-mk-rMK/strings.xml
blob: 39de6ef8183eb1535a53f954026f2f5e38adea22 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!-- 
/*
* Copyright (C) 2008 The Android Open Source Project
*
* Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
* you may not use this file except in compliance with the License.
* You may obtain a copy of the License at
*
*      http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
*
* Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
* distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
* WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
* See the License for the specific language governing permissions and
* limitations under the License.
*/
 -->

<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
    xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
    <string name="app_name" msgid="649227358658669779">"Стартер3"</string>
    <string name="folder_name" msgid="7371454440695724752"></string>
    <string name="work_folder_name" msgid="3753320833950115786">"Работа"</string>
    <string name="activity_not_found" msgid="8071924732094499514">"Апликацијата не е инсталирана."</string>
    <string name="activity_not_available" msgid="7456344436509528827">"Апликацијата не е достапна"</string>
    <string name="safemode_shortcut_error" msgid="9160126848219158407">"Преземената апликација е оневозможена во безбеден режим"</string>
    <string name="safemode_widget_error" msgid="4863470563535682004">"Додатоците се оневозможени во безбеден режим"</string>
    <string name="shortcut_not_available" msgid="2536503539825726397">"Кратенката не е достапна"</string>
    <string name="home_screen" msgid="806512411299847073">"Почетен екран"</string>
    <string name="custom_actions" msgid="3747508247759093328">"Приспособени дејства"</string>
    <string name="long_press_widget_to_add" msgid="7699152356777458215">"Допри и задржи за да се избере виџетот."</string>
    <string name="long_accessible_way_to_add" msgid="4289502106628154155">"Допрете двапати и задржете за да изберете додаток или да користите приспособени дејства."</string>
    <string name="widget_dims_format" msgid="2370757736025621599">"%1$d × %2$d"</string>
    <string name="widget_accessible_dims_format" msgid="3640149169885301790">"%1$d широк на %2$d висок"</string>
    <string name="add_item_request_drag_hint" msgid="5899764264480397019">"Допрете и задржете за рачно поставување"</string>
    <string name="place_automatically" msgid="8064208734425456485">"Додај автоматски"</string>
    <string name="all_apps_search_bar_hint" msgid="1390553134053255246">"Пребарувајте апликации"</string>
    <string name="all_apps_loading_message" msgid="5813968043155271636">"Се вчитуваат апликации…"</string>
    <string name="all_apps_no_search_results" msgid="3200346862396363786">"Не се најдени апликации што одговараат на „<xliff:g id="QUERY">%1$s</xliff:g>“"</string>
    <string name="all_apps_search_market_message" msgid="1366263386197059176">"Пребарај други апликации"</string>
    <string name="notifications_header" msgid="1404149926117359025">"Известувања"</string>
    <string name="out_of_space" msgid="4691004494942118364">"Нема повеќе простор на овој екран на почетната страница."</string>
    <string name="hotseat_out_of_space" msgid="7448809638125333693">"Нема повеќе простор на лентата „Омилени“"</string>
    <string name="all_apps_button_label" msgid="8130441508702294465">"Список со апликации"</string>
    <string name="all_apps_home_button_label" msgid="252062713717058851">"Почетна страница"</string>
    <string name="remove_drop_target_label" msgid="7812859488053230776">"Отстрани"</string>
    <string name="uninstall_drop_target_label" msgid="4722034217958379417">"Деинсталирај"</string>
    <string name="app_info_drop_target_label" msgid="692894985365717661">"Инф. за апликација"</string>
    <string name="permlab_install_shortcut" msgid="5632423390354674437">"инсталирај кратенки"</string>
    <string name="permdesc_install_shortcut" msgid="923466509822011139">"Овозможува апликацијата да додава кратенки без интервенција на корисникот."</string>
    <string name="permlab_read_settings" msgid="1941457408239617576">"чита поставки и кратенки на почетна страница"</string>
    <string name="permdesc_read_settings" msgid="5833423719057558387">"Овозможува апликацијата да ги менува подесувањата и кратенките на почетната страница."</string>
    <string name="permlab_write_settings" msgid="3574213698004620587">"пишува поставки и кратенки на почетна страница"</string>
    <string name="permdesc_write_settings" msgid="5440712911516509985">"Овозможува апликацијата да ги менува подесувањата и кратенките на почетната страница."</string>
    <string name="msg_no_phone_permission" msgid="9208659281529857371">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> нема дозвола за телефонски повици"</string>
    <string name="gadget_error_text" msgid="6081085226050792095">"Проблем при вчитувањето на виџетот"</string>
    <string name="gadget_setup_text" msgid="8274003207686040488">"Поставување"</string>
    <string name="uninstall_system_app_text" msgid="4172046090762920660">"Ова е системска апликација и не може да се деинсталира."</string>
    <string name="folder_hint_text" msgid="6617836969016293992">"Неименувана папка"</string>
    <string name="disabled_app_label" msgid="6673129024321402780">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> е оневозможена"</string>
    <string name="default_scroll_format" msgid="7475544710230993317">"Страница %1$d од %2$d"</string>
    <string name="workspace_scroll_format" msgid="8458889198184077399">"Екран на почетна страница %1$d од %2$d"</string>
    <string name="workspace_new_page" msgid="257366611030256142">"Нова страница на почетен екран"</string>
    <string name="folder_opened" msgid="94695026776264709">"Отворена е папка, <xliff:g id="WIDTH">%1$d</xliff:g> на <xliff:g id="HEIGHT">%2$d</xliff:g>"</string>
    <string name="folder_tap_to_close" msgid="4625795376335528256">"Допрете за да ја затворите папката"</string>
    <string name="folder_tap_to_rename" msgid="4017685068016979677">"Допрете за да го зачувате преименувањето"</string>
    <string name="folder_closed" msgid="4100806530910930934">"Папката е затворена"</string>
    <string name="folder_renamed" msgid="1794088362165669656">"Папката е преименувана во <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="folder_name_format" msgid="6629239338071103179">"Папка: <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="widget_button_text" msgid="2880537293434387943">"Додатоци"</string>
    <string name="wallpaper_button_text" msgid="8404103075899945851">"Позадини"</string>
    <string name="settings_button_text" msgid="8873672322605444408">"Поставки за Home"</string>
    <string name="msg_disabled_by_admin" msgid="6898038085516271325">"Оневозможено од администраторот"</string>
    <string name="accessibility_action_overview" msgid="6257665857640347026">"Краток преглед"</string>
    <string name="allow_rotation_title" msgid="7728578836261442095">"Дозволете ротација на Почетниот екран"</string>
    <string name="allow_rotation_desc" msgid="8662546029078692509">"Кога телефонот се ротира"</string>
    <string name="allow_rotation_blocked_desc" msgid="3212602545192996253">"Тековната поставка на Екранот не дозволува ротација"</string>
    <string name="icon_badging_title" msgid="874121399231955394">"Точки за известување"</string>
    <string name="icon_badging_desc_on" msgid="2627952638544674079">"Вклучено"</string>
    <string name="icon_badging_desc_off" msgid="5503319969924580241">"Исклучено"</string>
    <string name="title_missing_notification_access" msgid="7503287056163941064">"Потребен е пристап до известувањата"</string>
    <string name="msg_missing_notification_access" msgid="281113995110910548">"За да се прикажуваат „Точки за известување“, вклучете ги известувањата за апликацијата <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="title_change_settings" msgid="1376365968844349552">"Промени ги поставките"</string>
    <string name="auto_add_shortcuts_label" msgid="8222286205987725611">"Додајте икона на почетниот екран"</string>
    <string name="auto_add_shortcuts_description" msgid="7117251166066978730">"За нови апликации"</string>
    <!-- no translation found for icon_shape_override_label (2977264953998281004) -->
    <skip />
    <string name="icon_shape_system_default" msgid="1709762974822753030">"Користи ја стандардната поставка на системот"</string>
    <string name="icon_shape_square" msgid="633575066111622774">"Квадрат"</string>
    <string name="icon_shape_squircle" msgid="5658049910802669495">"Заоблен квадрат"</string>
    <string name="icon_shape_circle" msgid="6550072265930144217">"Круг"</string>
    <string name="icon_shape_teardrop" msgid="4525869388200835463">"Солза"</string>
    <!-- no translation found for icon_shape_override_progress (3461735694970239908) -->
    <skip />
    <string name="package_state_unknown" msgid="7592128424511031410">"Непознато"</string>
    <string name="abandoned_clean_this" msgid="7610119707847920412">"Отстрани"</string>
    <string name="abandoned_search" msgid="891119232568284442">"Барај"</string>
    <string name="abandoned_promises_title" msgid="7096178467971716750">"Апликацијата не е инсталирана"</string>
    <string name="abandoned_promise_explanation" msgid="3990027586878167529">"Апликацијата за оваа икона не е инсталирана. Може да ја отстраните или да се обидете да ја најдете апликацијата и да ја инсталирате рачно."</string>
    <string name="app_downloading_title" msgid="8336702962104482644">"Се презема <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="PROGRESS">%2$s</xliff:g> завршено"</string>
    <string name="app_waiting_download_title" msgid="7053938513995617849">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> чека да се инсталира"</string>
    <string name="widgets_bottom_sheet_title" msgid="2904559530954183366">"Виџети за <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="action_add_to_workspace" msgid="8902165848117513641">"Додај на Почетен екран"</string>
    <string name="action_move_here" msgid="2170188780612570250">"Премести ја ставката овде"</string>
    <string name="item_added_to_workspace" msgid="4211073925752213539">"Ставката е додадена на почетниот екран"</string>
    <string name="item_removed" msgid="851119963877842327">"Ставката е отстранета"</string>
    <string name="action_move" msgid="4339390619886385032">"Премести ја ставката"</string>
    <string name="move_to_empty_cell" msgid="2833711483015685619">"Премести во ред <xliff:g id="NUMBER_0">%1$s</xliff:g> колона <xliff:g id="NUMBER_1">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="move_to_position" msgid="6750008980455459790">"Премести на место <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="move_to_hotseat_position" msgid="6295412897075147808">"Премести на место <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> во омилени"</string>
    <string name="item_moved" msgid="4606538322571412879">"Ставката е преместена"</string>
    <string name="add_to_folder" msgid="9040534766770853243">"Додај во папката: <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="add_to_folder_with_app" msgid="4534929978967147231">"Додај во папка со <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="added_to_folder" msgid="4793259502305558003">"Ставката е додадена во папката"</string>
    <string name="create_folder_with" msgid="4050141361160214248">"Создај папка со: <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="folder_created" msgid="6409794597405184510">"Папката е создадена"</string>
    <string name="action_move_to_workspace" msgid="1603837886334246317">"Премести на Почетен екран"</string>
    <string name="action_move_screen_left" msgid="8854216831569401665">"Движи го екранот налево"</string>
    <string name="action_move_screen_right" msgid="329334910274311123">"Движи го екранот надесно"</string>
    <string name="screen_moved" msgid="266230079505650577">"Екранот е преместен"</string>
    <string name="action_resize" msgid="1802976324781771067">"Промени големина"</string>
    <string name="action_increase_width" msgid="8773715375078513326">"Зголеми ширина"</string>
    <string name="action_increase_height" msgid="459390020612501122">"Зголеми висина"</string>
    <string name="action_decrease_width" msgid="1374549771083094654">"Намали ширина"</string>
    <string name="action_decrease_height" msgid="282377193880900022">"Намали висина"</string>
    <string name="widget_resized" msgid="9130327887929620">"Големината на виџетот е променета на ширина <xliff:g id="NUMBER_0">%1$s</xliff:g> висина <xliff:g id="NUMBER_1">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="action_deep_shortcut" msgid="2864038805849372848">"Кратенки"</string>
    <string name="shortcuts_menu_description" msgid="406159963824238648">"<xliff:g id="NUMBER_OF_SHORTCUTS">%1$d</xliff:g> кратенки за <xliff:g id="APP_NAME">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="shortcuts_menu_with_notifications_description" msgid="8985659504915468840">"<xliff:g id="NUMBER_OF_SHORTCUTS">%1$d</xliff:g> кратенки и <xliff:g id="NUMBER_OF_NOTIFICATIONS">%2$d</xliff:g> известувања за <xliff:g id="APP_NAME">%3$s</xliff:g>"</string>
    <string name="action_dismiss_notification" msgid="5909461085055959187">"Отфрли"</string>
    <string name="notification_dismissed" msgid="6002233469409822874">"Известувањето е отфрлено"</string>
</resources>