From 1e57c2822c2c38ef3aa48fce096da865679f123f Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Eric Fischer Date: Mon, 3 Oct 2011 13:41:38 -0700 Subject: Import revised translations. Change-Id: Id1e8f2710b32422e9cc7f7dfe6346b90c8fdbaec --- res/values-zu/strings.xml | 21 ++++++++------------- 1 file changed, 8 insertions(+), 13 deletions(-) (limited to 'res/values-zu/strings.xml') diff --git a/res/values-zu/strings.xml b/res/values-zu/strings.xml index cea03c7e1..75d8c6597 100644 --- a/res/values-zu/strings.xml +++ b/res/values-zu/strings.xml @@ -80,22 +80,17 @@ "Ivumela uhlelo lokusebenza ukufunda izilungiselelo nezinqamuleli Ekhaya." "bhala izilungiselelo zaseKhaya nezinqamuleli" "Ivumela izinhlelo ukushintsha izilungiselelo nezinqamuleli Ekhaya." - "I-Google" "Inkinga yokulayisha iwijethi" "Lolu uhlelo lokusebenza lwesistimu futhi alikwazi ukukhishwa." "Isiqalisi se-Rocket" "Ifolda Engenagama" - "Wamukelekile Ekhaya!" - - "Ukuze ususe uhlelo lokusebenza noma izinqunjwana, cindezela & bamba, besa ukubeka endaweni ethile." - "Ukuze ubone zonke Izinhlelo zakho Ezihlelelwe Ukusebenza, cindezela zonke izinkinobho Zokuhlelwe Ukusebenza." - "Nakhu konke okulungiselwe uhlelo lwakho lokusebenza" - "Yengeza uhlelo lokusebenza noma izinqunjwana kwisikrini sakho sasekhaya, cindezela & bamba, bese usibeka endaweni ethile." - - - - - - + "Zizwe usekhaya" + "Ungafaka izinsiza zakho ozithandayo lapha." + "Ukubona zonke izinsiza zakho, thinta indingiliza." + "Khetha ezinye izinsiza" + "Ukwengeza insiza eskrinini sakho sasekhaya, thinta &uyibambe." + "Hlela izinsiza zakho ngamafolda" + "Ukususa insiza, thinta & uyibambe." + "Ukwenza ifolda entsha eskrinini sakho sasekhaya, beka insiza eyodwa phezulu kwenye." "KULUNGILE" -- cgit v1.2.3