summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/res/values-sl/strings.xml
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'res/values-sl/strings.xml')
-rw-r--r--res/values-sl/strings.xml8
1 files changed, 4 insertions, 4 deletions
diff --git a/res/values-sl/strings.xml b/res/values-sl/strings.xml
index 6ab289b75..526253dcc 100644
--- a/res/values-sl/strings.xml
+++ b/res/values-sl/strings.xml
@@ -34,10 +34,14 @@
<string name="widget_dims_format" msgid="2370757736025621599">"%1$d × %2$d"</string>
<string name="external_drop_widget_error" msgid="3165821058322217155">"Elementa ni mogoče spustiti na začetni zaslon."</string>
<string name="external_drop_widget_pick_title" msgid="3486317258037690630">"Izberite pripomoček za ustvarjanje"</string>
+ <string name="apps_view_search_bar_hint" msgid="5257064110425662340">"Iskanje po aplikacijah"</string>
+ <string name="loading_apps_message" msgid="1914259869238053553">"Nalaganje aplikacij …"</string>
+ <string name="apps_view_no_search_results" msgid="1390726981225924916">"Ni aplikacij, ki bi ustrezale poizvedbi »<xliff:g id="QUERY">%1$s</xliff:g>«"</string>
<string name="rename_folder_label" msgid="3727762225964550653">"Ime mape"</string>
<string name="rename_folder_title" msgid="3771389277707820891">"Preimenovanje mape"</string>
<string name="rename_action" msgid="5559600076028658757">"V redu"</string>
<string name="cancel_action" msgid="7009134900002915310">"Prekliči"</string>
+ <string name="sort_alphabetical" msgid="2990433272205140971">"A–Ž"</string>
<string name="menu_item_add_item" msgid="1264911265836810421">"Dodaj na začetni zaslon"</string>
<string name="group_applications" msgid="3797214114206693605">"Aplikacije"</string>
<string name="group_shortcuts" msgid="6012256992764410535">"Bližnjice"</string>
@@ -47,7 +51,6 @@
<string name="hotseat_out_of_space" msgid="7448809638125333693">"V vrstici za priljubljene ni več prostora"</string>
<string name="invalid_hotseat_item" msgid="5779907847267573691">"Ta pripomoček je prevelik za vrstico s priljubljenimi"</string>
<string name="shortcut_installed" msgid="1701742129426969556">"Bližnjica »<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>« je ustvarjena."</string>
- <string name="shortcut_uninstalled" msgid="8176767991305701821">"Bližnjica »<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>« je bila odstranjena."</string>
<string name="shortcut_duplicate" msgid="9167217446062498127">"Bližnjica »<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>« že obstaja."</string>
<string name="title_select_shortcut" msgid="6680642571148153868">"Izberite bližnjico"</string>
<string name="title_select_application" msgid="3280812711670683644">"Izberite aplikacijo"</string>
@@ -68,8 +71,6 @@
<string name="cab_shortcut_selection_text" msgid="2103811025667946450">"Izbrana je 1 bližnjica"</string>
<string name="permlab_install_shortcut" msgid="5632423390354674437">"namestitev bližnjic"</string>
<string name="permdesc_install_shortcut" msgid="923466509822011139">"Aplikaciji dovoli dodajanje bližnjic brez posredovanja uporabnika."</string>
- <string name="permlab_uninstall_shortcut" msgid="864595034498083837">"odstranitev bližnjic"</string>
- <string name="permdesc_uninstall_shortcut" msgid="5134129545001836849">"Aplikaciji dovoli odstranjevanje bližnjic brez posredovanja uporabnika."</string>
<string name="permlab_read_settings" msgid="1941457408239617576">"branje nastavitev in bližnjic na začetnem zaslonu"</string>
<string name="permdesc_read_settings" msgid="5833423719057558387">"Aplikaciji dovoli branje nastavitev in bližnjic na začetnem zaslonu."</string>
<string name="permlab_write_settings" msgid="3574213698004620587">"zapis nastavitev in bližnjic na začetnem zaslonu"</string>
@@ -120,5 +121,4 @@
<string name="abandoned_search" msgid="891119232568284442">"Iskanje"</string>
<string name="abandoned_promises_title" msgid="7096178467971716750">"Ta aplikacija ni nameščena."</string>
<string name="abandoned_promise_explanation" msgid="3990027586878167529">"Aplikacija za to ikono ni nameščena. Lahko jo odstranite ali poiščete aplikacijo in to namestite ročno."</string>
- <string name="action_add_to_workspace" msgid="989613635294321898">"Dodajanje v delovni prostor"</string>
</resources>