summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/res/values-mk-rMK/strings.xml
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'res/values-mk-rMK/strings.xml')
-rw-r--r--res/values-mk-rMK/strings.xml12
1 files changed, 8 insertions, 4 deletions
diff --git a/res/values-mk-rMK/strings.xml b/res/values-mk-rMK/strings.xml
index 4dbbb24c1..12026b8d2 100644
--- a/res/values-mk-rMK/strings.xml
+++ b/res/values-mk-rMK/strings.xml
@@ -26,7 +26,8 @@
<string name="activity_not_available" msgid="7456344436509528827">"Апликацијата не е достапна"</string>
<string name="safemode_shortcut_error" msgid="9160126848219158407">"Преземената апликација е оневозможена во безбеден режим"</string>
<string name="safemode_widget_error" msgid="4863470563535682004">"Додатоците се оневозможени во безбеден режим"</string>
- <string name="long_press_widget_to_add" msgid="7699152356777458215">"Допри и задржи за да се избере виџетот."</string>
+ <!-- no translation found for long_press_widget_to_add (5154837155685183344) -->
+ <skip />
<string name="long_accessible_way_to_add" msgid="4289502106628154155">"Допрете двапати и задржете за да изберете додаток или да користите приспособени дејства."</string>
<string name="widget_dims_format" msgid="2370757736025621599">"%1$d × %2$d"</string>
<string name="all_apps_search_bar_hint" msgid="6705987535534678581">"Пребарувај апликации…"</string>
@@ -60,11 +61,14 @@
<string name="migration_cling_copy_apps" msgid="946331230090919440">"КОПИРАЈ ИКОНИ"</string>
<string name="migration_cling_use_default" msgid="2626475813981258626">"СТАРТУВАЈ ОД ПОЧЕТОК"</string>
<string name="workspace_cling_longpress_title" msgid="9173998993909018310">"Тапети, додатоци и поставки"</string>
- <string name="workspace_cling_longpress_description" msgid="4119994475505235248">"Допрете и задржете на заднината за да приспособите"</string>
+ <!-- no translation found for workspace_cling_longpress_description (6569028007301925917) -->
+ <skip />
<string name="workspace_cling_longpress_dismiss" msgid="368660286867640874">"СФАТИВ"</string>
<string name="folder_opened" msgid="94695026776264709">"Отворена е папка, <xliff:g id="WIDTH">%1$d</xliff:g> на <xliff:g id="HEIGHT">%2$d</xliff:g>"</string>
- <string name="folder_tap_to_close" msgid="1884479294466410023">"Допри за да се затвори папката"</string>
- <string name="folder_tap_to_rename" msgid="9191075570492871147">"Допри за да се зачува преименувањето"</string>
+ <!-- no translation found for folder_tap_to_close (4625795376335528256) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for folder_tap_to_rename (4017685068016979677) -->
+ <skip />
<string name="folder_closed" msgid="4100806530910930934">"Папката е затворена"</string>
<string name="folder_renamed" msgid="1794088362165669656">"Папката е преименувана во <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="folder_name_format" msgid="6629239338071103179">"Папка: <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>