summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/res/values-es-rUS/strings.xml
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'res/values-es-rUS/strings.xml')
-rw-r--r--res/values-es-rUS/strings.xml8
1 files changed, 4 insertions, 4 deletions
diff --git a/res/values-es-rUS/strings.xml b/res/values-es-rUS/strings.xml
index ab2e79f0a..f0d5dd039 100644
--- a/res/values-es-rUS/strings.xml
+++ b/res/values-es-rUS/strings.xml
@@ -34,10 +34,14 @@
<string name="widget_dims_format" msgid="2370757736025621599">"%1$d × %2$d"</string>
<string name="external_drop_widget_error" msgid="3165821058322217155">"Error al soltar elemento en la pantalla principal"</string>
<string name="external_drop_widget_pick_title" msgid="3486317258037690630">"Elegir los widgets para crear"</string>
+ <string name="apps_view_search_bar_hint" msgid="5257064110425662340">"Buscar aplicaciones"</string>
+ <string name="loading_apps_message" msgid="1914259869238053553">"Cargando aplicaciones…"</string>
+ <string name="apps_view_no_search_results" msgid="1390726981225924916">"No hay aplicaciones que coincidan con \"<xliff:g id="QUERY">%1$s</xliff:g>\"."</string>
<string name="rename_folder_label" msgid="3727762225964550653">"Nombre de carpeta"</string>
<string name="rename_folder_title" msgid="3771389277707820891">"Cambiar nombre de carpeta"</string>
<string name="rename_action" msgid="5559600076028658757">"Aceptar"</string>
<string name="cancel_action" msgid="7009134900002915310">"Cancelar"</string>
+ <string name="sort_alphabetical" msgid="2990433272205140971">"A-Z"</string>
<string name="menu_item_add_item" msgid="1264911265836810421">"Agregar a la pantalla principal"</string>
<string name="group_applications" msgid="3797214114206693605">"Aplicaciones"</string>
<string name="group_shortcuts" msgid="6012256992764410535">"Accesos directos"</string>
@@ -47,7 +51,6 @@
<string name="hotseat_out_of_space" msgid="7448809638125333693">"La bandeja de favoritos está llena."</string>
<string name="invalid_hotseat_item" msgid="5779907847267573691">"Este widget es demasiado grande para la bandeja de favoritos."</string>
<string name="shortcut_installed" msgid="1701742129426969556">"Se creó el acceso directo \"<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>\"."</string>
- <string name="shortcut_uninstalled" msgid="8176767991305701821">"Se eliminó el acceso directo \"<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>\"."</string>
<string name="shortcut_duplicate" msgid="9167217446062498127">"El acceso directo \"<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>\" ya existe."</string>
<string name="title_select_shortcut" msgid="6680642571148153868">"Elegir acceso directo"</string>
<string name="title_select_application" msgid="3280812711670683644">"Elegir aplicación"</string>
@@ -68,8 +71,6 @@
<string name="cab_shortcut_selection_text" msgid="2103811025667946450">"Se seleccionó 1 acceso directo."</string>
<string name="permlab_install_shortcut" msgid="5632423390354674437">"instalar accesos directos"</string>
<string name="permdesc_install_shortcut" msgid="923466509822011139">"Permite que una aplicación agregue accesos directos sin que el usuario intervenga."</string>
- <string name="permlab_uninstall_shortcut" msgid="864595034498083837">"desinstalar accesos directos"</string>
- <string name="permdesc_uninstall_shortcut" msgid="5134129545001836849">"Permite que la aplicación elimine accesos directos sin que el usuario intervenga."</string>
<string name="permlab_read_settings" msgid="1941457408239617576">"leer configuración y accesos directos de la pantalla principal"</string>
<string name="permdesc_read_settings" msgid="5833423719057558387">"Permite que la aplicación lea la configuración y los accesos directos de la pantalla principal."</string>
<string name="permlab_write_settings" msgid="3574213698004620587">"escribir configuración y accesos directos de la pantalla principal"</string>
@@ -120,5 +121,4 @@
<string name="abandoned_search" msgid="891119232568284442">"Buscar"</string>
<string name="abandoned_promises_title" msgid="7096178467971716750">"Esta aplicación no está instalada"</string>
<string name="abandoned_promise_explanation" msgid="3990027586878167529">"La aplicación para este ícono no está instalada. Puedes eliminar el ícono o buscar la aplicación e instarla manualmente."</string>
- <string name="action_add_to_workspace" msgid="989613635294321898">"Agregar al espacio de trabajo"</string>
</resources>