summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/res/values-bg/lineage_strings.xml
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'res/values-bg/lineage_strings.xml')
-rw-r--r--res/values-bg/lineage_strings.xml35
1 files changed, 35 insertions, 0 deletions
diff --git a/res/values-bg/lineage_strings.xml b/res/values-bg/lineage_strings.xml
new file mode 100644
index 000000000..b77bf5aa7
--- /dev/null
+++ b/res/values-bg/lineage_strings.xml
@@ -0,0 +1,35 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
+<!-- Copyright (C) 2018-2019 The LineageOS Project
+
+ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+ you may not use this file except in compliance with the License.
+ You may obtain a copy of the License at
+
+ http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+
+ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+ See the License for the specific language governing permissions and
+ limitations under the License.
+-->
+<resources>
+ <string name="title_show_google_app">Покажи Google апликацията</string>
+ <string name="msg_minus_one_on_left">Когато плъзнете надясно от главното меню</string>
+ <string name="msg_minus_one_on_right">Когато плъзнете наляво от главното меню</string>
+ <string name="settings_edit_allow_title">Разреши редактиране</string>
+ <string name="settings_edit_allow_summary_on">Икони и джаджи могат да бъдат добавяни, премахвани и местени на началния екран</string>
+ <string name="settings_edit_allow_summary_off">Икони и джаджи не могат да бъдат добавяни, премахвани и местени на началния екран</string>
+ <string name="settings_edit_widgets_error">Невъзможно е да се добавят джаджи към началния екран</string>
+ <string name="desktop_show_labels">Покажи етикетите на иконите на работния плот</string>
+ <string name="drawer_show_labels">Покажи етикетите на иконите</string>
+ <string name="show_labels_landscape">Покажи етикетите на иконите в хоризонтален режим </string>
+ <string name="trust_apps_manager_name">Скрити &amp; Защитени приложения</string>
+ <string name="trust_apps_auth_manager">Отключете за да управлявате скритите и защитените приложения</string>
+ <string name="trust_apps_auth_open_app">Попълнете правилно, за да отворите %1$s</string>
+ <string name="trust_apps_loading">Зарежда се\u2026</string>
+ <string name="trust_apps_no_lock_error">Моля, задайте сигурно заключване на екрана за да ограничи достъпа до дадено приложение</string>
+ <string name="trust_apps_help">Помощ</string>
+ <string name="trust_apps_info_hidden">Скритите приложения и техните приспособления са скрити от менюто</string>
+ <string name="trust_apps_info_protected">Защитените приложения изискват парола, за да бъдат отворени от главното меню</string>
+</resources>