summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/res/values-es
diff options
context:
space:
mode:
authorBill Yi <byi@google.com>2018-04-01 02:13:44 -0700
committerBill Yi <byi@google.com>2018-04-01 02:13:44 -0700
commitea4eceeba79faeb59f8ac33d1a12dee0e0f8bd75 (patch)
tree5390636607c906f659aa64c9bcc7753311a7c631 /res/values-es
parentd55869fa4f66e3574d283debe4c55d7ba1b42f73 (diff)
downloadandroid_packages_apps_Trebuchet-ea4eceeba79faeb59f8ac33d1a12dee0e0f8bd75.tar.gz
android_packages_apps_Trebuchet-ea4eceeba79faeb59f8ac33d1a12dee0e0f8bd75.tar.bz2
android_packages_apps_Trebuchet-ea4eceeba79faeb59f8ac33d1a12dee0e0f8bd75.zip
Import translations. DO NOT MERGE
Change-Id: I9661c8c23d5c3f6390283edb3fba1eab99e5d997 Auto-generated-cl: translation import
Diffstat (limited to 'res/values-es')
-rw-r--r--res/values-es/strings.xml4
1 files changed, 2 insertions, 2 deletions
diff --git a/res/values-es/strings.xml b/res/values-es/strings.xml
index 877d1501d..5b948da35 100644
--- a/res/values-es/strings.xml
+++ b/res/values-es/strings.xml
@@ -40,8 +40,8 @@
<string name="all_apps_no_search_results" msgid="3200346862396363786">"No se han encontrado aplicaciones que contengan \"<xliff:g id="QUERY">%1$s</xliff:g>\""</string>
<string name="all_apps_search_market_message" msgid="1366263386197059176">"Buscar más aplicaciones"</string>
<string name="notifications_header" msgid="1404149926117359025">"Notificaciones"</string>
- <string name="long_press_shortcut_to_add" msgid="4524750017792716791">"Mantén pulsado el acceso directo que quieras."</string>
- <string name="long_accessible_way_to_add_shortcut" msgid="3327314059613154633">"Toca dos veces y mantén pulsado el acceso directo o utiliza acciones personalizadas."</string>
+ <string name="long_press_shortcut_to_add" msgid="4524750017792716791">"Mantén pulsado para elegir un acceso directo."</string>
+ <string name="long_accessible_way_to_add_shortcut" msgid="3327314059613154633">"Toca dos veces y mantén pulsado para elegir un acceso directo o utilizar acciones personalizadas."</string>
<string name="out_of_space" msgid="4691004494942118364">"No queda espacio en la pantalla de inicio."</string>
<string name="hotseat_out_of_space" msgid="7448809638125333693">"La bandeja de favoritos está completa"</string>
<string name="all_apps_button_label" msgid="8130441508702294465">"Lista de aplicaciones"</string>