summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/res/values-ca/strings.xml
diff options
context:
space:
mode:
authorBill Yi <byi@google.com>2017-04-20 20:43:14 -0700
committerBill Yi <byi@google.com>2017-04-20 20:43:14 -0700
commit3e8273be6944e8827ca1ad97610e8e02d22fc773 (patch)
tree2a440ef3d32c4a503c98985c45f94b031c3ead6e /res/values-ca/strings.xml
parentdbfc9014feab2acad5db788f09f35723d4e4d0a1 (diff)
downloadandroid_packages_apps_Trebuchet-3e8273be6944e8827ca1ad97610e8e02d22fc773.tar.gz
android_packages_apps_Trebuchet-3e8273be6944e8827ca1ad97610e8e02d22fc773.tar.bz2
android_packages_apps_Trebuchet-3e8273be6944e8827ca1ad97610e8e02d22fc773.zip
Import translations. DO NOT MERGE
Change-Id: I956ea69f07f57aaa24942968219d18178fb2c1d2 Auto-generated-cl: translation import
Diffstat (limited to 'res/values-ca/strings.xml')
-rw-r--r--res/values-ca/strings.xml2
1 files changed, 2 insertions, 0 deletions
diff --git a/res/values-ca/strings.xml b/res/values-ca/strings.xml
index ce039740d..bfbd31ebd 100644
--- a/res/values-ca/strings.xml
+++ b/res/values-ca/strings.xml
@@ -39,6 +39,7 @@
<string name="all_apps_loading_message" msgid="7557140873644765180">"S\'estan carregant les aplicacions..."</string>
<string name="all_apps_no_search_results" msgid="6332185285860416787">"No s\'ha trobat cap aplicació que coincideixi amb <xliff:g id="QUERY">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="all_apps_search_market_message" msgid="1366263386197059176">"Cerca més aplicacions"</string>
+ <string name="notifications_header" msgid="1404149926117359025">"Notificacions"</string>
<string name="out_of_space" msgid="4691004494942118364">"Ja no queda espai en aquesta pantalla d\'inici."</string>
<string name="hotseat_out_of_space" msgid="7448809638125333693">"No hi ha més espai a la safata Preferits."</string>
<string name="all_apps_button_label" msgid="8130441508702294465">"Llista d\'aplicacions"</string>
@@ -90,6 +91,7 @@
<string name="abandoned_promise_explanation" msgid="3990027586878167529">"L\'aplicació d\'aquesta icona no està instal·lada. Pots suprimir-la o cercar l\'aplicació i instal·lar-la manualment."</string>
<string name="app_downloading_title" msgid="8336702962104482644">"S\'està baixant <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="PROGRESS">%2$s</xliff:g> completat"</string>
<string name="app_waiting_download_title" msgid="7053938513995617849">"S\'està esperant per instal·lar <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
+ <string name="widgets_bottom_sheet_title" msgid="2904559530954183366">"Widgets de: <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="action_add_to_workspace" msgid="8902165848117513641">"Afegeix a la pantalla d\'inici"</string>
<string name="action_move_here" msgid="2170188780612570250">"Mou l\'element aquí"</string>
<string name="item_added_to_workspace" msgid="4211073925752213539">"S\'ha afegit l\'element a la pantalla d\'inici"</string>