summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/res/values-bg
diff options
context:
space:
mode:
authorBill Yi <byi@google.com>2018-01-27 04:12:39 -0800
committerBill Yi <byi@google.com>2018-01-27 04:12:39 -0800
commit390d267943c0632f29955614b391a86f01a399c8 (patch)
tree72dcd4afd3556313cc9bf2171c92f76f0a7ec41b /res/values-bg
parenteb1c9ea018df82b44387504fc06fe46646eb255d (diff)
downloadandroid_packages_apps_Trebuchet-390d267943c0632f29955614b391a86f01a399c8.tar.gz
android_packages_apps_Trebuchet-390d267943c0632f29955614b391a86f01a399c8.tar.bz2
android_packages_apps_Trebuchet-390d267943c0632f29955614b391a86f01a399c8.zip
Import translations. DO NOT MERGE
Change-Id: I7aba482358326eaa0128448165d44f4d9a2a30c6 Auto-generated-cl: translation import
Diffstat (limited to 'res/values-bg')
-rw-r--r--res/values-bg/strings.xml4
1 files changed, 3 insertions, 1 deletions
diff --git a/res/values-bg/strings.xml b/res/values-bg/strings.xml
index 17bfcbc52..86a79b371 100644
--- a/res/values-bg/strings.xml
+++ b/res/values-bg/strings.xml
@@ -133,5 +133,7 @@
<string name="all_apps_work_tab" msgid="4884822796154055118">"Служебни"</string>
<string name="work_profile_toggle_label" msgid="3081029915775481146">"Служебен потребителски профил"</string>
<string name="bottom_work_tab_user_education_title" msgid="5785851780786322825">"Тук можете да намерите служебните приложения"</string>
- <string name="bottom_work_tab_user_education_body" msgid="5834430249581360068">"Всяко служебно приложение има оранжева значка. Тя означава, че организацията ви се грижи за сигурността му. За по-лесен достъп до служебните приложения можете да ги преместите на началния екран."</string>
+ <string name="bottom_work_tab_user_education_body" msgid="1485375451542813426">"Всяко служебно приложение има оранжева значка и организацията ви се грижи за сигурността му. За по-лесен достъп преместете приложенията на началния си екран."</string>
+ <string name="work_mode_on_label" msgid="4781128097185272916">"Управлява се от организацията ви"</string>
+ <string name="work_mode_off_label" msgid="3194894777601421047">"Известията и приложенията са изключени"</string>
</resources>