summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/res/values-cy/cm_strings.xml
blob: f270c7432afe22616869bf24eeb9e025b070c55b (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!--Generated by crowdin.com-->
<!--
     Copyright (C) 2014-2015 The CyanogenMod Project

     Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
     you may not use this file except in compliance with the License.
     You may obtain a copy of the License at

          http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0

     Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
     distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
     WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
     See the License for the specific language governing permissions and
     limitations under the License.
-->
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
    <string name="recording_paused">Wedi seibio</string>
    <string name="recording_finished">Wedi gorffen recordio</string>
    <string name="error_app_unsupported">Fformat anghydnaws.</string>
    <string name="error_mediadb_incall">Ni chefnogir yr opsiwn hwn yn ystod galwad.</string>
    <string name="error_mediadb_aacincall">Ni chefnogir recordio galwad llais AAC.</string>
    <string name="storage_fallback">Yn dychwelyd i leoliad y storfa fewnol</string>
    <string name="format_setting">Math o ffeil</string>
    <string name="storage_setting">Lleoliad storfa</string>
    <string name="storage_setting_local_item">Storfa\'r ffôn</string>
    <string name="no_phonestorage">Dadfowntiwyd storfa\'r ffôn</string>
    <string name="keyboard">Bysellfwrdd</string>
    <string name="file_deleted">Dileuwyd y ffeil</string>
    <string name="error_app_internal_recorder">Gwall ap mewnol.\n\nGall fod y meicroffon yn cael ei ddefnyddio.</string>
    <string name="view_recordings">Gweld recordiadau</string>
    <string name="denied_title">Caniatâd</string>
    <string name="perm_mic">Mae ar Recordydd Sain angen mynediad i\'r meicroffon i recordio sain.</string>
    <string name="perm_storage">Mae ar Recordydd Sain angen mynediad i storfa er mwyn cadw ffeiliau a recordiwyd.</string>
    <string name="perm_phone">Mae ar y recordydd sain angen mynediad i statws y ffôn er mwyn sicrhau nad yw\'r ap hwn yn recordio tra dy fod mewn galwad.</string>
    <string name="perm_micstorage">Mae ar y recordydd sain angen mynediad i\'r meicroffon i fedru recordio sain a mynediad i\'r storfa i gadw ffeiliau recordiadau.</string>
    <string name="perm_micphone">Mae ar y recordydd sain angen mynediad i\'r meicroffon i fedru recordio sain, mynediad i statws y ffôn er mwyn sicrhau nad yw\'r ap hwn yn recordio tra dy fod mewn galwad.</string>
    <string name="perm_storagephone">Mae ar y recordydd sain angen mynediad i\'r storfa i gadw ffeiliau recordiadau ac i statws y ffôn er mwyn sicrhau nad yw\'r ap hwn yn recordio tra dy fod mewn galwad.</string>
    <string name="perm_allperms">Mae ar y recordydd sain angen mynediad i\'r meicroffon i fedru recordio sain, mynediad i\'r storfa i gadw ffeiliau recordiadau, ac i statws y ffôn er mwyn sicrhau nad yw\'r ap hwn yn recordio tra dy fod mewn galwad.</string>
    <string name="perm_unknown">Gwall caniatâd. Gwiria statws caniatâd yn Gosodiadau.</string>
    <string name="ask_again">Gofyn eto</string>
    <string name="dismiss">Diystyru</string>
    <string name="perm_toast">Gwrthodwyd peth caniatad sydd ei angen. Rho ganiatâd yn Gosodiadau er mwyn dechrau recordio.</string>
    <string name="error_storage_access" product="nosdcard">Methu cael at storfa USB. Sicrha bod gan Sound Recorder ganiatâd i gael at y storfa</string>
    <string name="error_storage_access" product="default">Does dim digon o le yn y storfa fewnol; wedi newid lleoliad storio i gerdyn SD</string>
    <string name="in_call_record_error">Ni chaniateir recordio yn ystod galwad.</string>
    <string name="button_menu">Rhagor o ddewisiadau</string>
    <string name="notification_bg_title">Yn recordio sain</string>
    <string name="notification_bg_content">Mae\'r Recordydd Sain yn recordio\u2026</string>
    <string name="notification_stopped_title">Recordio wedi stopio</string>
    <string name="notification_stopped_content">Torrwyd ar draws gan alwad neu gerddoriaeth</string>
    <string name="bt_using_headset">Yn defnyddio penset Bluetooth</string>
    <string name="bt_headset_connecting">Yn cysylltu i benset</string>
    <string name="bt_headset_disconnected">Collwyd cysylltiad Bluetooth</string>
    <string name="bt_headset_timeout">Amser cysylltiad Bluetooth wedi dod i ben</string>
</resources>