summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/res/values-ast-rES/cm_strings.xml
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'res/values-ast-rES/cm_strings.xml')
-rw-r--r--res/values-ast-rES/cm_strings.xml16
1 files changed, 1 insertions, 15 deletions
diff --git a/res/values-ast-rES/cm_strings.xml b/res/values-ast-rES/cm_strings.xml
index fd39a37..a92837e 100644
--- a/res/values-ast-rES/cm_strings.xml
+++ b/res/values-ast-rES/cm_strings.xml
@@ -40,26 +40,12 @@
<string name="view_recordings">Ver grabaciones</string>
<!-- Permissions feedback -->
<string name="denied_title">Permisos</string>
- <string name="perm_mic">La grabadora de soníu necesita l\'accesu al micrófonu pa grabar audiu.</string>
- <string name="perm_storage">La grabadora de soníu necesita l\'accesu al almacenamientu pa guardar ficheros grabaos.</string>
- <string name="perm_phone">La grabadora de soníu necesita l\'accesu al estáu del teléfonu pa evitar qu\'esta aplicación grabe entrín teas llamando.</string>
- <string name="perm_micstorage">La grabadora de soníu necesita l\'accesu al micrófonu pa grabar audiu y l\'accesu al almacenamientu pa guardar ficheros grabaos.</string>
- <string name="perm_micphone">La grabadora de soníu necesita l\'accesu al micrófonu pa grabar audiu y l\'accesu al estáu del teléfonu pa evitar qu\'esta aplicación grabe entrín teas llamando.</string>
- <string name="perm_storagephone">La grabadora de soníu necesita accesu al almacenamientu pa guardar los ficheros grabaos y l\'accesu al estáu del teléfonu pa evitar qu\'esta aplicación grabe entrín teas llamando.</string>
- <string name="perm_allperms">La grabadora de soníu necesita l\'accesu al micrófonu pa grabar audiu, l\'accesu al almacenamientu pa guardar ficheros grabaos y l\'accesu al estáu del teléfonu pa evitar qu\'esta aplicación grabe entrín teas llamando.</string>
- <string name="perm_unknown">Fallu de permisos, comprueba l\'estáu de los permisos n\'Axustes.</string>
<string name="ask_again">Entrugar de nueves</string>
- <string name="dismiss">Descartar</string>
- <string name="perm_toast">Denegáronse los permisos riquíos, habilítalos dende Axustes pa entamar a grabar</string>
+ <string name="dismiss">Escartar</string>
<!-- shown as the message in a dialog when an error occured because of an error accessing the sd card [CHAR LIMIT=NONE] -->
- <string name="error_storage_access" product="nosdcard">Nun pue accedese al almacenamientu USB. Asegúrate que la grabadora de soníu tien permisu p\'acceder al almacenamientu</string>
<!-- shown as the message in a dialog when an error occured because of an error accessing the sd card -->
- <string name="error_storage_access" product="default">Nun pue accedese a la tarxeta SD. Asegúrate que la grabadora de soníu tien permisu p\'acceder al almacenamientu</string>
- <string name="in_call_record_error">Nun se permite la grabación nuna llamada.</string>
<string name="button_menu">Más opciones</string>
<string name="notification_bg_title">Grabando audiu</string>
- <string name="notification_bg_content">El grabador de soníu ta grabando\u2026</string>
- <string name="notification_stopped_title">Grabación parada</string>
<!-- shown as a toast when a recording is started with a bluetooth headset as the input source -->
<!-- shown as a toast when initiating a connection to a bluetooth headset -->
<!-- shown as a toast when recording is stopped because a bluetooth connection is dropped -->