summaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
authorMichael Bestas <mikeioannina@gmail.com>2014-12-20 04:22:28 +0200
committerMichael Bestas <mikeioannina@gmail.com>2014-12-20 04:22:28 +0200
commit48a9df31d75b849039004c0e91fde4b2703e6479 (patch)
treebd08e7f9316ec0992fcdad0b21a3e31da7bbd49c
parent4dcd7049c455f12c013b92a4e8aa9e342384460f (diff)
downloadandroid_packages_apps_SoundRecorder-stable/cm-11.0-XNF9X.tar.gz
android_packages_apps_SoundRecorder-stable/cm-11.0-XNF9X.tar.bz2
android_packages_apps_SoundRecorder-stable/cm-11.0-XNF9X.zip
Change-Id: I445f9c86009812584e269ec2c5f8b11c8e9bf241
-rw-r--r--res/values-af/cm_strings.xml5
-rw-r--r--res/values-es-rXA/cm_strings.xml5
-rw-r--r--res/values-et/cm_strings.xml35
-rw-r--r--res/values-fi/cm_strings.xml5
-rw-r--r--res/values-fr/cm_strings.xml5
-rw-r--r--res/values-in/cm_strings.xml1
-rw-r--r--res/values-lb/cm_strings.xml2
-rw-r--r--res/values-nl/cm_strings.xml5
-rw-r--r--res/values-pl/cm_strings.xml5
-rw-r--r--res/values-uk/cm_strings.xml1
-rw-r--r--res/values-zh-rCN/cm_strings.xml5
-rw-r--r--res/values-zh-rTW/cm_strings.xml2
12 files changed, 76 insertions, 0 deletions
diff --git a/res/values-af/cm_strings.xml b/res/values-af/cm_strings.xml
index 424ed96..f60145d 100644
--- a/res/values-af/cm_strings.xml
+++ b/res/values-af/cm_strings.xml
@@ -17,9 +17,12 @@
-->
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="recording_paused">Tydelik onderbreek</string>
+ <string name="recording_finished">Opneming is klaar</string>
+ <string name="save">Stoor</string>
<string name="error_app_unsupported">Nie-ondersteunde formaat.</string>
<string name="error_mediadb_incall">Hierdie opsie word nie tydens \'n oproep ondersteun nie.</string>
<string name="error_mediadb_aacincall">AAK stem oproep opname word nie ondersteun nie.</string>
+ <string name="in_call_record_error">Opneming word nie ondersteun gedurende \'n oproep.</string>
<string name="format_setting">Lêertipe</string>
<string name="storage_setting">Stoor plek</string>
<string name="storage_setting_sdcard_item">SD kaart</string>
@@ -27,4 +30,6 @@
<string name="no_phonestorage">Selfoon spasie ongemonteer</string>
<string name="keyboard">Sleutelbord</string>
<string name="file_deleted">Lêer is verwyder</string>
+ <string name="error_app_internal_recorder">Interne program fout.\n\nDie Mikrofoon mag in gebruik wees.</string>
+ <string name="view_recordings">Wys opnames</string>
</resources>
diff --git a/res/values-es-rXA/cm_strings.xml b/res/values-es-rXA/cm_strings.xml
index 7b1e44c..9577585 100644
--- a/res/values-es-rXA/cm_strings.xml
+++ b/res/values-es-rXA/cm_strings.xml
@@ -17,9 +17,12 @@
-->
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="recording_paused">Posáu</string>
+ <string name="recording_finished">Grabación finalizada</string>
+ <string name="save">Guardar</string>
<string name="error_app_unsupported">Formatu non sofitáu.</string>
<string name="error_mediadb_incall">Esta opción nun tien sofitu mientres una llamada.</string>
<string name="error_mediadb_aacincall">La grabación AAC de llamada nun ta sofitada.</string>
+ <string name="in_call_record_error">La grabación nun ta sofitada mentanto una llamada.</string>
<string name="format_setting">Tipu de ficheru</string>
<string name="storage_setting">Llugar d\'almacenamientu</string>
<string name="storage_setting_sdcard_item">Tarxeta SD</string>
@@ -27,4 +30,6 @@
<string name="no_phonestorage">Almac. teléfonu desmontáu</string>
<string name="keyboard">Tecláu</string>
<string name="file_deleted">Desanicióse\'l ficheru</string>
+ <string name="error_app_internal_recorder">Fallu internu de l\'aplicación.\n\nEl micrófonu pue tar n\'usu.</string>
+ <string name="view_recordings">Ver grabaciones</string>
</resources>
diff --git a/res/values-et/cm_strings.xml b/res/values-et/cm_strings.xml
new file mode 100644
index 0000000..b0f8cf3
--- /dev/null
+++ b/res/values-et/cm_strings.xml
@@ -0,0 +1,35 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
+<!--Generated by crowdin.com-->
+<!--
+ Copyright (C) 2014 The CyanogenMod Project
+
+ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+ you may not use this file except in compliance with the License.
+ You may obtain a copy of the License at
+
+ http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+
+ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+ See the License for the specific language governing permissions and
+ limitations under the License.
+-->
+<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
+ <string name="recording_paused">Peatatud</string>
+ <string name="recording_finished">Lindistus lõpetatud</string>
+ <string name="save">Salvesta</string>
+ <string name="error_app_unsupported">Toetuseta formaat.</string>
+ <string name="error_mediadb_incall">See valik ei ole kõne ajal toetatud.</string>
+ <string name="error_mediadb_aacincall">AAC kõne salvestus ei ole toetatud.</string>
+ <string name="in_call_record_error">Lindistus ei ole kõne ajal toetatud.</string>
+ <string name="format_setting">Faili tüüp</string>
+ <string name="storage_setting">Salvestusasukoht</string>
+ <string name="storage_setting_sdcard_item">SD kaart</string>
+ <string name="storage_setting_local_item">Telefonimälu</string>
+ <string name="no_phonestorage">Telefonimälu lahutatud</string>
+ <string name="keyboard">Klaviatuur</string>
+ <string name="file_deleted">Fail on kustutatud</string>
+ <string name="error_app_internal_recorder">Sisene rakendus probleem.\n\nMikrofon võib olla kasutuses.</string>
+ <string name="view_recordings">Vaata salvestusi</string>
+</resources>
diff --git a/res/values-fi/cm_strings.xml b/res/values-fi/cm_strings.xml
index 68db586..99ee428 100644
--- a/res/values-fi/cm_strings.xml
+++ b/res/values-fi/cm_strings.xml
@@ -17,9 +17,12 @@
-->
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="recording_paused">Keskeytetty</string>
+ <string name="recording_finished">Tallennus valmis</string>
+ <string name="save">Tallenna</string>
<string name="error_app_unsupported">Muotoa ei tueta.</string>
<string name="error_mediadb_incall">Ominaisuutta ei voi käyttää puhelun aikana.</string>
<string name="error_mediadb_aacincall">AAC-tallentamista puhelun aikana ei tueta.</string>
+ <string name="in_call_record_error">Tallennusta ei tueta puhelun aikana.</string>
<string name="format_setting">Tiedostotyyppi</string>
<string name="storage_setting">Tallennustila</string>
<string name="storage_setting_sdcard_item">SD-kortti</string>
@@ -27,4 +30,6 @@
<string name="no_phonestorage">Puhelimen muistia ei ole kiinnitetty</string>
<string name="keyboard">Näppäimistö</string>
<string name="file_deleted">Tiedosto on poistettu</string>
+ <string name="error_app_internal_recorder">Sovelluksen sisäinen virhe.\n\nMikrofoni saattaa olla käytössä.</string>
+ <string name="view_recordings">Tarkastele nauhoituksia</string>
</resources>
diff --git a/res/values-fr/cm_strings.xml b/res/values-fr/cm_strings.xml
index 02c9d4d..040becc 100644
--- a/res/values-fr/cm_strings.xml
+++ b/res/values-fr/cm_strings.xml
@@ -17,9 +17,12 @@
-->
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="recording_paused">En pause</string>
+ <string name="recording_finished">Enregistrement terminé</string>
+ <string name="save">Enregistrer</string>
<string name="error_app_unsupported">Format non pris en charge.</string>
<string name="error_mediadb_incall">Cette option n\'est pas prise en charge pendant un appel.</string>
<string name="error_mediadb_aacincall">Enregistrement d\'appel vocal AAC non pris en charge.</string>
+ <string name="in_call_record_error">L\'enregistrement n\'est pas pris en charge pendant un appel.</string>
<string name="format_setting">Type de fichier</string>
<string name="storage_setting">Emplacement de stockage</string>
<string name="storage_setting_sdcard_item">Carte SD</string>
@@ -27,4 +30,6 @@
<string name="no_phonestorage">Stockage du téléphone non disponible</string>
<string name="keyboard">Clavier</string>
<string name="file_deleted">Le fichier a été supprimé</string>
+ <string name="error_app_internal_recorder">Erreur interne de l\'application.\n\nLe microphone est peut-être en cours d\'utilisation.</string>
+ <string name="view_recordings">Afficher les enregistrements</string>
</resources>
diff --git a/res/values-in/cm_strings.xml b/res/values-in/cm_strings.xml
index 285e369..4d0f639 100644
--- a/res/values-in/cm_strings.xml
+++ b/res/values-in/cm_strings.xml
@@ -30,5 +30,6 @@
<string name="no_phonestorage">Penyimpanan telepon dilepas</string>
<string name="keyboard">Keyboard</string>
<string name="file_deleted">File telah dihapus</string>
+ <string name="error_app_internal_recorder">Kesalahan aplikasi internal.\n\nMikrofon mungkin sedang digunakan.</string>
<string name="view_recordings">Lihat rekaman</string>
</resources>
diff --git a/res/values-lb/cm_strings.xml b/res/values-lb/cm_strings.xml
index fb7d6e7..888e427 100644
--- a/res/values-lb/cm_strings.xml
+++ b/res/values-lb/cm_strings.xml
@@ -17,6 +17,8 @@
-->
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="recording_paused">Pauséiert</string>
+ <string name="recording_finished">Opnam ofgeschloss</string>
+ <string name="save">Späicheren</string>
<string name="error_app_unsupported">Format net ënnerstëtzt.</string>
<string name="error_mediadb_incall">Dës Optioun ka während engem Uruff net benotzt ginn.</string>
<string name="error_mediadb_aacincall">D\'Ophuele vu Sproochnoriichten am AAC-Format gëtt net ënnerstëtzt.</string>
diff --git a/res/values-nl/cm_strings.xml b/res/values-nl/cm_strings.xml
index 3172216..1d2f9bf 100644
--- a/res/values-nl/cm_strings.xml
+++ b/res/values-nl/cm_strings.xml
@@ -17,9 +17,12 @@
-->
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="recording_paused">Onderbroken</string>
+ <string name="recording_finished">Opname voltooid</string>
+ <string name="save">Opslaan</string>
<string name="error_app_unsupported">Formaat niet ondersteund.</string>
<string name="error_mediadb_incall">Niet ondersteund tijdens gesprek.</string>
<string name="error_mediadb_aacincall">Gesprekken opnemen in AAC niet ondersteund.</string>
+ <string name="in_call_record_error">Opnemen wordt niet ondersteund tijdens een gesprek.</string>
<string name="format_setting">Bestandstype</string>
<string name="storage_setting">Opslaglocatie</string>
<string name="storage_setting_sdcard_item">SD-kaart</string>
@@ -27,4 +30,6 @@
<string name="no_phonestorage">Telefoonopslag ontkoppeld</string>
<string name="keyboard">Toetsenbord</string>
<string name="file_deleted">Bestand verwijderd</string>
+ <string name="error_app_internal_recorder">Interne app-fout.\n\nMicrofoon mogelijk in gebruik.</string>
+ <string name="view_recordings">Opnamen bekijken</string>
</resources>
diff --git a/res/values-pl/cm_strings.xml b/res/values-pl/cm_strings.xml
index c339e62..a849f3f 100644
--- a/res/values-pl/cm_strings.xml
+++ b/res/values-pl/cm_strings.xml
@@ -17,9 +17,12 @@
-->
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="recording_paused">Wstrzymano</string>
+ <string name="recording_finished">Nagrywanie zakończone</string>
+ <string name="save">Zapisz</string>
<string name="error_app_unsupported">Nieobsługiwany format.</string>
<string name="error_mediadb_incall">Ta opcja nie jest obsługiwana podczas rozmowy.</string>
<string name="error_mediadb_aacincall">Zapisywanie połączenia głosowego w formacie AAC jest nieobsługiwane.</string>
+ <string name="in_call_record_error">Nagrywanie nie jest obsługiwane podczas rozmowy.</string>
<string name="format_setting">Typ pliku</string>
<string name="storage_setting">Miejsce przechowywania</string>
<string name="storage_setting_sdcard_item">Karta pamięci</string>
@@ -27,4 +30,6 @@
<string name="no_phonestorage">Pamięć telefonu niezamontowana</string>
<string name="keyboard">Klawiatura</string>
<string name="file_deleted">Plik został usunięty</string>
+ <string name="error_app_internal_recorder">Wewnętrzny błąd aplikacji.\n\nMikrofon może być w użyciu.</string>
+ <string name="view_recordings">Zobacz nagrania</string>
</resources>
diff --git a/res/values-uk/cm_strings.xml b/res/values-uk/cm_strings.xml
index 260cc86..746fb32 100644
--- a/res/values-uk/cm_strings.xml
+++ b/res/values-uk/cm_strings.xml
@@ -30,5 +30,6 @@
<string name="no_phonestorage">Пам\'ять телефону демонтовано</string>
<string name="keyboard">Клавіатура</string>
<string name="file_deleted">Файл видалено</string>
+ <string name="error_app_internal_recorder">Внутрішня помилка програми\n\nМожливо мікрофон вже використовується.</string>
<string name="view_recordings">Перегляд записів</string>
</resources>
diff --git a/res/values-zh-rCN/cm_strings.xml b/res/values-zh-rCN/cm_strings.xml
index 9e84da1..3197fcb 100644
--- a/res/values-zh-rCN/cm_strings.xml
+++ b/res/values-zh-rCN/cm_strings.xml
@@ -17,9 +17,12 @@
-->
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="recording_paused">已暂停</string>
+ <string name="recording_finished">录音完成</string>
+ <string name="save">保存</string>
<string name="error_app_unsupported">不支持的格式</string>
<string name="error_mediadb_incall">通话期间不支持此选项</string>
<string name="error_mediadb_aacincall">不支持 AAC 语音通话录音。</string>
+ <string name="in_call_record_error">在通话期间录音功能将不可用。</string>
<string name="format_setting">文件类型</string>
<string name="storage_setting">存储位置</string>
<string name="storage_setting_sdcard_item">SD 卡</string>
@@ -27,4 +30,6 @@
<string name="no_phonestorage">手机存储已卸载</string>
<string name="keyboard">键盘</string>
<string name="file_deleted">文件已被删除</string>
+ <string name="error_app_internal_recorder">程序内部出错。\n\n可能因为麦克风正在被使用。</string>
+ <string name="view_recordings">查看录音</string>
</resources>
diff --git a/res/values-zh-rTW/cm_strings.xml b/res/values-zh-rTW/cm_strings.xml
index 3dc242b..55dea67 100644
--- a/res/values-zh-rTW/cm_strings.xml
+++ b/res/values-zh-rTW/cm_strings.xml
@@ -16,6 +16,8 @@
limitations under the License.
-->
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
+ <string name="recording_finished">錄製完成</string>
+ <string name="save">儲存</string>
<string name="storage_setting">儲存位置</string>
<string name="storage_setting_sdcard_item">SD 卡</string>
<string name="file_deleted">檔案已刪除</string>