summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/res/values-sl/qcomstrings.xml
blob: f89fe9be0c80727340321374f74c3d2c51002fdb (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!--Generated by crowdin.com-->
<!--
    Copyright (c) 2012-2014, 2016, The Linux Foundation. All rights reserved.

    Not a Contribution.

    Copyright (C) 2007 The Android Open Source Project
    Copyright (C) 2017 The LineageOS Project

    Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
    you may not use this file except in compliance with the License.
    You may obtain a copy of the License at

    http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0

    Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
    distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
    WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
    See the License for the specific language governing permissions and
    limitations under the License.
-->
<resources>
  <!-- Video quality setting entry. Videos will be recorded in VGA quality. [CHAR LIMIT=24] -->
  <!-- Video quality setting entry. Videos will be recorded in CIF quality. [CHAR LIMIT=24] -->
  <!-- Video quality setting entry. Videos will be recorded in QVGA quality. [CHAR LIMIT=24] -->
  <!-- Video quality setting entry. Videos will be recorded in QCIF quality. [CHAR LIMIT=24] -->
  <!-- Settings screen, Power Mode title -->
  <string name="pref_camera_powermode_title">Način napajanja</string>
  <!-- Settings screen, Power mode dialog radio button choices -->
  <string name="pref_camera_powermode_entry_lp">Nizka poraba</string>
  <string name="pref_camera_powermode_entry_np">Običajna poraba</string>
  <!-- Settings screen, Power mode dialog radio button choices -->
  <!-- Default Power mode.. -->
  <!-- Default auto exposure setting. Do not translate. -->
  <!-- Settings screen, Select auto exposure title -->
  <string name="pref_camera_autoexposure_title">Samodejna osvetlitev</string>
  <!-- Settings screen, auto exposure dialog radio button choices -->
  <string name="pref_camera_autoexposure_entry_frameaverage">Povprečje okvirja</string>
  <string name="pref_camera_autoexposure_entry_centerweighted">Sredinsko uravnoteženo</string>
  <string name="pref_camera_autoexposure_entry_spotmetering">Točkovno</string>
  <!-- Auto exposure entry values. Do not translate. -->
  <!-- Settings screen, Video encoder title -->
  <string name="pref_camera_videoencoder_title">Kodek slike</string>
  <!-- Settings screen, Video encoder dialog radio button choices -->
  <!-- Default video encoder setting. A numerical value. -->
  <!-- Settings screen, Video encoder dialog title -->
  <string name="pref_camera_videoencoder_dialogtitle">Kodek slike</string>
  <!-- Default audio encoder setting. A numerical value. -->
  <!-- Settings screen, Audio encoder title -->
  <string name="pref_camera_audioencoder_title">Kodek zvoka</string>
  <!-- Settings screen, Audio encoder dialog radio button choices -->
  <!-- Default video duration setting. A numerical value.-->
  <!-- Default Skin Tone Enhancement setting. Do not translate. -->
  <!-- Settings screen, Select Skin Tone Enhancement title -->
  <string name="pref_camera_skinToneEnhancement_title">Izboljšanje tona kože</string>
  <!-- Settings screen, Skin Tone Enhancement radio button choices -->
  <string name="pref_camera_skinToneEnhancement_entry_enable">Omogoči</string>
  <string name="pref_camera_skinToneEnhancement_entry_disable">Onemogoči</string>
  <!-- Skin Tone Enhancement entry values. Do not translate. -->
  <!-- Settings screen, setting title text for ZSL-->
  <string name="pref_camera_zsl_title">Brez zakasnitve sprožilca</string>
  <!-- Default selectable zone af setting. Do not translate. -->
  <!-- Settings screen, Selectable zone af title -->
  <string name="pref_camera_selectablezoneaf_title">Področje sam. ostrenja</string>
  <!-- Settings screen, Selectable Zone Af dialog radio button choices -->
  <string name="pref_camera_selectablezoneaf_entry_auto">Samodejno</string>
  <string name="pref_camera_selectablezoneaf_entry_spotmetering">Točkovno</string>
  <string name="pref_camera_selectablezoneaf_entry_centerweighted">Sredinsko uravnoteženo</string>
  <string name="pref_camera_selectablezoneaf_entry_frameaverage">Povprečje okvirja</string>
  <!-- Auto exposure entry values. Do not translate. -->
  <!-- Settings screen, Selectable advanced features title -->
  <string name="pref_camera_advanced_features_title">Napredne značilnosti</string>
  <!-- Settings screen, Selectable Zone Af dialog radio button choices -->
  <string name="pref_camera_advanced_feature_entry_none">Brez</string>
  <string name="pref_camera_advanced_feature_entry_multi_touch_focus">Ostrenje z več dotiki</string>
  <!-- Auto exposure entry values. Do not translate. -->
  <!-- Manual exposure control entry values -->
  <string name="pref_camera_manual_exp_title">Ročna osvetlitev</string>
  <string name="pref_camera_manual_exp_entry_ISO_priority">Prednost ISO</string>
  <string name="pref_camera_manual_exp_entry_exptime_priority">Časovna prednost osvetlitve</string>
  <string name="pref_camera_manual_exp_entry_user_setting">Uporabniške nastavitve</string>
  <string name="pref_camera_manual_exp_entry_off">Izklopljeno</string>
  <!-- Manual white balance entry values -->
  <string name="pref_camera_manual_wb_title">Ročno uravnavanje beline</string>
  <string name="pref_camera_manual_wb_entry_color_temperature">Temperatura barve</string>
  <string name="pref_camera_manual_wb_entry_rbgb_gains">Vrednosti RBGB</string>
  <string name="pref_camera_manual_wb_entry_off">Izklopljeno</string>
  <!-- Manual Focus entry values -->
  <string name="pref_camera_manual_focus_title">Ročno ostrenje</string>
  <string name="pref_camera_manual_focus_entry_scale_mode">Način lestvice</string>
  <string name="pref_camera_manual_focus_entry_diopter_mode">Način dioptra</string>
  <string name="pref_camera_manual_focus_entry_off">Izklopljeno</string>
  <!-- Instant Capture entry -->
  <string name="pref_camera_instant_capture_title" translatable="true">Takojšen zajem</string>
  <string name="pref_camera_instant_capture_entry_aggressive_aec" translatable="true">Agresiven AEC</string>
  <string name="pref_camera_instant_capture_entry_fast_aec" translatable="true">Hitri AEC</string>
  <string name="pref_camera_instant_capture_entry_disable" translatable="true">Onemogoči</string>
  <!-- Instant Capture entry values -->
  <!-- Settings screen, ZSL location dialog choices -->
  <string name="pref_camera_zsl_entry_off">Izklopljeno</string>
  <string name="pref_camera_zsl_entry_on">Vklopljeno</string>
  <!-- The message is shown in toast when HDR or scene mode is enabled -->
  <string name="hdr_enable_message">HDR je omogočen, podprt je samo samodejni prizor</string>
  <string name="scene_enable_message">HDR je podprt samo v samodejnem načinu zaznavanja prizora</string>
  <!-- Settings screen, Video HDR location dialog choices -->
  <string name="pref_camera_video_hdr_entry_off">Izklopljeno</string>
  <string name="pref_camera_video_hdr_entry_on">Vklopljeno</string>
  <!-- Settings screen, CDS location dialog choices -->
  <string name="pref_camera_cds_entry_off">Izklopljeno</string>
  <string name="pref_camera_cds_entry_on">Vklopljeno</string>
  <string name="pref_camera_cds_entry_auto">Samodejno</string>
  <!-- Settings screen, video CDS location dialog choices -->
  <string name="pref_camera_video_cds_entry_off">Izklopljeno</string>
  <string name="pref_camera_video_cds_entry_on">Vklopljeno</string>
  <string name="pref_camera_video_cds_entry_auto">Samodejno</string>
  <!-- Settings screen, TNR location dialog choices -->
  <string name="pref_camera_tnr_entry_disable">Onemogoči</string>
  <string name="pref_camera_tnr_entry_enable">Omogoči</string>
  <!-- Settings screen, TNR location dialog choices -->
  <!-- Settings screen, video TNR location dialog choices -->
  <string name="pref_camera_video_tnr_entry_disable">Onemogoči</string>
  <string name="pref_camera_video_tnr_entry_enable">Omogoči</string>
  <!-- Settings screen, video TNR location dialog choices -->
  <!-- Settings screen, setting title text for Video HDR-->
  <string name="pref_camera_video_hdr_title">HDR slike</string>
  <!-- Settings menu, setting title text for cds mode-->
  <string name="pref_camera_cds_title">Način CDS</string>
  <!-- Settings menu, setting title text for video cds mode-->
  <string name="pref_camera_video_cds_title">Način slike CDS</string>
  <!-- Default cds mode setting-->
  <!-- Default video cds mode setting-->
  <!-- Settings menu, setting title text for tnr mode-->
  <string name="pref_camera_tnr_title">Način TNR</string>
  <!-- Settings menu, setting title text for video tnr mode-->
  <string name="pref_camera_video_tnr_title">Način slike TNR</string>
  <!-- Default tnr mode setting-->
  <!-- Default video tnr mode setting-->
  <!-- Default face  detection setting. -->
  <!-- Settings screen, Select Face Detection -->
  <string name="pref_camera_facedetection_title">Zaznavanje obraza</string>
  <!-- Settings menu, Face Detection choices -->
  <string name="pref_camera_facedetection_entry_off">Izklopljeno</string>
  <string name="pref_camera_facedetection_entry_on">Vklopljeno</string>
  <!-- Default Selfie Flash setting. -->
  <!-- Settings screen, Selfie Flash Detection -->
  <string name="pref_selfie_flash_title">Bliskavica samoposnetka</string>
  <!-- Settings menu, Selfie Flash choices -->
  <string name="pref_selfie_flash_entry_off">Izklopljeno</string>
  <string name="pref_selfie_flash_entry_on">Vklopljeno</string>
  <!-- Default redeye reduction setting. -->
  <!-- Settings screen, Select Redeye Reduction -->
  <string name="pref_camera_redeyereduction_title">Zmanjšanje učinka rdečih oči</string>
  <!-- Settings menu, redeye reduction choices -->
  <string name="pref_camera_redeyereduction_entry_enable">Omogoči</string>
  <string name="pref_camera_redeyereduction_entry_disable">Onemogoči</string>
  <string name="pref_camera_selfiemirror_title" translatable="true">Ogledalo samoposnetka</string>
  <string name="pref_camera_selfiemirror_entry_enable">Omogoči</string>
  <string name="pref_camera_selfiemirror_entry_disable">Onemogoči</string>
  <string name="pref_camera_shuttersound_title" translatable="true">Zvok sprožilca</string>
  <string name="pref_camera_shuttersound_entry_enable">Omogočen</string>
  <string name="pref_camera_shuttersound_entry_disable">Onemogočen</string>
  <!-- The message is shown in toast when the app encounters an unsupported selection for HFR/HSR mode -->
  <string name="error_app_unsupported_hfr_selection">Počasni posnetek ni podprt ob uporabi ustalitve/časovnega zamika/HDR-a.</string>
  <!-- The message is shown in dialog when the app encounters an unsupported resolution for HFR mode -->
  <string name="error_app_unsupported_hfr">Počasni posnetek ni podprt za izbrano ločljivost</string>
  <!-- The message is shown in toast when the app encounters an unsupported resolution for DIS mode -->
  <string name="error_app_unsupported_dis">Ustalitev ni podprta v izbrani ločljivosti videoposnetka. Izberite nižjo ločljivost</string>
  <!-- The message is shown in dialog when the app encounters an unsupported resolution for HSR mode -->
  <string name="error_app_unsupported_hsr">Visoka hitrost ni podprta za izbrano ločljivost</string>
  <!-- The message is shown in dialog when the app encounters an unsupported video codec for HFR mode -->
  <string name="error_app_unsupported_hfr_codec">Ko je vključen Počasni posnetek, je podprto samo kodiranje slike H.264</string>
  <!-- The message is shown in dialog when the app encounters an unsupported video resolution-->
  <string name="error_app_unsupported">Nepodprta ločljivost videoposnetka za to vrsto kodeka</string>
  <!-- The message is shown in dialog when the app encounters an unsupported video profile-->
  <string name="error_app_unsupported_profile">Video profil ni podprt</string>
  <!--The message is shown in dialog when the raw snapshot is selected in zsl mode-->
  <string name="error_app_unsupported_raw">Slikovna oblika RAW ni podprta v načinu brez zakasnitve sprožilca. Izberite JPEG</string>
  <!-- Settings screen, AE bracketing and HDR location dialog choices -->
  <string name="pref_camera_ae_bracket_hdr_entry_ae_bracket">Korektura sam. osvetlitve</string>
  <string name="pref_camera_ae_bracket_hdr_title">Korektura sam. osvetlitve</string>
  <string name="pref_camera_ae_bracket_hdr_entry_on">Vklopljeno</string>
  <string name="err_app_unsupport_ae_bracket_code">Korektura samodejne osvetlitve še ni podprta</string>
  <!-- The messsage shown if user selects a snapshot resolution lower than the current video size. -->
  <string name="snapshot_lower_than_video">Velikost samodejnega posnetka je nižja od velikosti videoposnetka, omejevanje na velikost videoposnetka. Izberite ločljivost višjo ali enako velikosti trenutnega videoposnetka.</string>
  <!-- The messsage shown if user selects a snapshot resolution in low power mode. -->
  <string name="snapshotsize_low_powermode">Sprememba velikosti slike ni podprta v načinu nizke porabe, posnet bo samodejni posnetek v velikosti videoposnetka. Za spremembo velikosti slike izberete način običajne porabe.</string>
  <!-- The messsage shown if user tries to take snapshot during D1/QCIF resolution. -->
  <string name="snapshot_qcif_and_d1">Samodejni posnetek za to ločljivost je podprt samo v velikosti videoposnetka.</string>
  <!-- Default hfr setting. Do not translate. -->
  <!-- Settings screen, Select hfr title -->
  <string name="pref_camera_hfr_title">Počasni posnetek</string>
  <!-- Settings screen, hfr radio button choices -->
  <string name="pref_camera_hfr_entry_off">Izklopljeno</string>
  <string name="pref_camera_hfr_entry_2x">Počasni posnetek 60 sl./s</string>
  <string name="pref_camera_hfr_entry_3x">Počasni posnetek 90 sl./s</string>
  <string name="pref_camera_hfr_entry_4x">Počasni posnetek 120 sl./s</string>
  <string name="pref_camera_hfr_entry_8x">Počasni posnetek 240 sl./s</string>
  <string name="pref_camera_hfr_entry_hsr_60">Visoka hitrost 60 sl./s</string>
  <string name="pref_camera_hfr_entry_hsr_90">Visoka hitrost 90 sl./s</string>
  <string name="pref_camera_hfr_entry_hsr_120">Visoka hitrost 120 sl./s</string>
  <string name="pref_camera_hfr_entry_hsr_240">Visoka hitrost 240 sl./s</string>
  <!-- HFR entry values. Do not translate. -->
  <!-- Default noise reduction setting. Do not translate. -->
  <!-- Settings screen, Select See More title -->
  <string name="pref_camera_noise_reduction_title">Zmanjševanje šuma</string>
  <!-- Settings screen, see more radio button choices -->
  <string name="pref_camera_noise_reduction_entry_off">Izklopljeno</string>
  <string name="pref_camera_noise_reduction_entry_fast">Hitro</string>
  <string name="pref_camera_noise_reduction_entry_high_quality">Visoka kakovost</string>
  <!-- see more entry values. Do not translate. -->
  <!-- Default see more setting. Do not translate. -->
  <!-- Settings screen, Select See More title -->
  <!-- Settings screen, see more radio button choices -->
  <string name="pref_camera_see_more_entry_off">Izklopljeno</string>
  <string name="pref_camera_see_more_entry_on">Vklopljeno</string>
  <!-- see more entry values. Do not translate. -->
  <!-- Denoise Settings screen, setting title text -->
  <string name="pref_camera_denoise_title">Odstr. šuma</string>
  <!-- Denoise Settings screen, Record location dialog choices -->
  <string name="pref_camera_denoise_entry_off">Izklopljeno</string>
  <string name="pref_camera_denoise_entry_on">Vklopljeno</string>
  <!-- Default iso setting. Do not translate. -->
  <!-- Settings screen, Select Iso title -->
  <string name="pref_camera_iso_title">ISO</string>
  <!-- Settings screen, ISO dialog radio button choices -->
  <string name="pref_camera_iso_entry_auto">Samodejno</string>
  <string name="pref_camera_iso_entry_isodeblur">Samodejno (HJR)</string>
  <string name="pref_camera_iso_entry_iso100">ISO 100</string>
  <string name="pref_camera_iso_entry_iso200">ISO 200</string>
  <string name="pref_camera_iso_entry_iso400">ISO 400</string>
  <string name="pref_camera_iso_entry_iso800">ISO 800</string>
  <string name="pref_camera_iso_entry_iso1600">ISO 1600</string>
  <!-- ISO entry values. Do not translate. -->
  <!-- Settings screen, Anti Banding title -->
  <string name="pref_camera_antibanding_title">Odstranjevanje pasov</string>
  <!-- Default Anti Banding setting. -->
  <!-- Settings screen, Anti Banding entries -->
  <string name="pref_camera_antibanding_entry_0">Izklopljeno</string>
  <string name="pref_camera_antibanding_entry_1">50 Hz (Evropa)</string>
  <string name="pref_camera_antibanding_entry_2">60 Hz (ZDA)</string>
  <string name="pref_camera_antibanding_entry_3">Samodejno</string>
  <!-- Default color effect setting. -->
  <string name="pref_camera_filter_mode_entry_on">Vklopljeno</string>
  <string name="pref_camera_filter_mode_entry_off">Izklopljeno</string>
  <!-- Settings screen, Select Color effect title -->
  <string name="pref_camera_coloreffect_title">Barvni učinek</string>
  <string name="pref_camera_filter_mode_title">Barvni učinek</string>
  <!-- Settings screen, Color effect dialog radio button choices -->
  <string name="pref_camera_coloreffect_entry_none">Brez</string>
  <string name="pref_camera_coloreffect_entry_mono">Mono</string>
  <string name="pref_camera_coloreffect_entry_sepia">Sepija</string>
  <string name="pref_camera_coloreffect_entry_negative">Negativ</string>
  <!-- Color effect that overexposes and reverses some of the tones. -->
  <string name="pref_camera_coloreffect_entry_solarize">Osvetli</string>
  <string name="pref_camera_coloreffect_entry_posterize">Posteriziraj</string>
  <string name="pref_camera_coloreffect_entry_aqua">Akva</string>
  <string name="pref_camera_coloreffect_entry_emboss">Bočeno</string>
  <string name="pref_camera_coloreffect_entry_sketch">Skica</string>
  <string name="pref_camera_coloreffect_entry_neon">Neonsko</string>
  <string name="pref_camera_coloreffect_entry_pastel">Pastelno</string>
  <string name="pref_camera_coloreffect_entry_mosaic">Mozaik</string>
  <string name="pref_camera_coloreffect_entry_redtint">Rdeči odtenek</string>
  <string name="pref_camera_coloreffect_entry_bluetint">Modri odtenek</string>
  <string name="pref_camera_coloreffect_entry_greentint">Zeleni odtenek</string>
  <!-- Settings screen, Touch AF/AEC dialog radio button choices -->
  <string name="pref_camera_touchafaec_entry_off">Izklopljeno</string>
  <string name="pref_camera_touchafaec_entry_on">Vklopljeno</string>
  <!-- Select IS title -->
  <string name="pref_camera_dis_title">Ustalitev</string>
  <!-- DIS choices -->
  <string name="pref_camera_dis_entry_off">Izklopljeno</string>
  <string name="pref_camera_dis_entry_on">Vklopljeno</string>
  <!-- Select Face Recognition title -->
  <string name="pref_camera_facerc_title">Zaznavanje obraza</string>
  <!-- Face Recognition choices -->
  <string name="pref_camera_facerc_entry_off">Izklopljeno</string>
  <string name="pref_camera_facerc_entry_on">Vklopljeno</string>
  <!-- Settings screen, Multiple levels entries -->
  <string name="pref_camera_sharpness_entry_level0">Raven 0</string>
  <string name="pref_camera_sharpness_entry_level1">1. raven</string>
  <string name="pref_camera_sharpness_entry_level2">2. raven (privzeta)</string>
  <string name="pref_camera_sharpness_entry_level3">3. raven</string>
  <string name="pref_camera_sharpness_entry_level4">4. raven</string>
  <string name="pref_camera_sharpness_entry_level5">5. raven</string>
  <string name="pref_camera_sharpness_entry_level6">6. raven</string>
  <!-- Settings screen, Multiple levels entries -->
  <string name="pref_camera_contrast_entry_level0">Raven 0</string>
  <string name="pref_camera_contrast_entry_level1">1. raven</string>
  <string name="pref_camera_contrast_entry_level2">2. raven</string>
  <string name="pref_camera_contrast_entry_level3">3. raven</string>
  <string name="pref_camera_contrast_entry_level4">4. raven</string>
  <string name="pref_camera_contrast_entry_level5">5. raven (privzeta)</string>
  <string name="pref_camera_contrast_entry_level6">6. raven</string>
  <string name="pref_camera_contrast_entry_level7">7. raven</string>
  <string name="pref_camera_contrast_entry_level8">8. raven</string>
  <string name="pref_camera_contrast_entry_level9">9. raven</string>
  <string name="pref_camera_contrast_entry_level10">10. raven</string>
  <!-- Settings screen, Multiple levels entries -->
  <string name="pref_camera_saturation_entry_level0">Raven 0</string>
  <string name="pref_camera_saturation_entry_level1">1. raven</string>
  <string name="pref_camera_saturation_entry_level2">2. raven</string>
  <string name="pref_camera_saturation_entry_level3">3. raven</string>
  <string name="pref_camera_saturation_entry_level4">4. raven</string>
  <string name="pref_camera_saturation_entry_level5">5. raven (privzeta)</string>
  <string name="pref_camera_saturation_entry_level6">6. raven</string>
  <string name="pref_camera_saturation_entry_level7">7. raven</string>
  <string name="pref_camera_saturation_entry_level8">8. raven</string>
  <string name="pref_camera_saturation_entry_level9">9. raven</string>
  <string name="pref_camera_saturation_entry_level10">10. raven</string>
  <!-- Default sharpness setting. Do not translate. -->
  <!-- Settings screen, Select sharpness title -->
  <string name="pref_camera_sharpness_title">Ostrina</string>
  <!-- Default contrast setting. Do not translate. -->
  <!-- Settings screen, Select contrast title -->
  <string name="pref_camera_contrast_title">Kontrast</string>
  <!-- Default saturation setting. Do not translate. -->
  <!-- Settings screen, Select saturation title -->
  <string name="pref_camera_saturation_title">Nasičenost</string>
  <!-- Default picture quality setting. See pref_camera_jpegquality_entryvalues for possible values -->
  <!-- Default Picture format setting. Do not translate. -->
  <!-- Settings screen, Select Picture format title -->
  <string name="pref_camera_picture_format_title">Oblika slike</string>
  <!-- Settings screen, picture format dialog radio button choices -->
  <!-- Picture format entry values. Do not translate. -->
  <!-- Settings screen, Picture quality title -->
  <string name="pref_camera_jpegquality_title">Kakovost slike</string>
  <!-- Settings screen, Picture quality dialog radio button choices -->
  <string name="pref_camera_jpegquality_entry_0">Nizka</string>
  <string name="pref_camera_jpegquality_entry_1">Običajna</string>
  <string name="pref_camera_jpegquality_entry_2">Visoka</string>
  <!-- Default auto histogram setting. Do not translate. -->
  <!-- Settings screen, Select Histogram title -->
  <string name="pref_camera_histogram_title">Histogram</string>
  <!-- Settings screen, Histogram radio button choices -->
  <string name="pref_camera_histogram_entry_enable">Omogoči</string>
  <string name="pref_camera_histogram_entry_disable">Onemogoči</string>
  <!-- Histogram entry values. Do not translate. -->
  <!-- Default auto scene detection setting. -->
  <!-- Settings screen, Select Auto Scene Detection -->
  <string name="pref_camera_scenedetect_title">Samodejno zaznavanje prizora</string>
  <!-- Settings menu, auto scene detection choices -->
  <string name="pref_camera_scenedetect_entry_off">Izklopljeno</string>
  <!-- Scene detection set to on - supports backlight and snow cloudy detection. -->
  <string name="pref_camera_scenedetect_entry_on">Vklopljeno</string>
  <!-- Toast showing error if invalid size selected for  time lapse  [CHAR LIMIT=65] -->
  <string name="time_lapse_error">Neveljavna velikost videoposnetka za snemanje s časovnim zamikom.</string>
  <!-- longshot value -->
  <string name="pref_camera_longshot_title">Neprekinjeno fotografiranje</string>
  <string name="msg_cancel_longshot_for_limited_memory">Zmanjkuje pomnilnika, preklicevanje neprekinjenega fotografiranja</string>
  <!-- Toast showing non-supported functionality for flash in AE bracket -->
  <string name="flash_aebracket_message">Bliskavica ni podprta v načinu korekture samodejne osvetlitve</string>
  <!-- Settings screen, setting title text for Auto HDR-->
  <string name="pref_camera_auto_hdr_title">Samodejni HDR</string>
  <!-- Settings screen, Auto HDR location dialog choices -->
  <string name="pref_camera_auto_hdr_entry_enable">Omogoči</string>
  <string name="pref_camera_auto_hdr_entry_disable">Onemogoči</string>
  <!-- toast message for storage location switch -->
  <string name="on_switch_save_path_to_sdcard">Na notranjem pomnilniku je premalo prostora, preklop na kartico SD</string>
  <!-- Settings screen, Selectable HDR mode title -->
  <string name="pref_camera_hdr_mode_title">Način HDR</string>
  <!-- Settings screen, Selectable HDR mode radio button choices -->
  <string name="pref_camera_hdr_mode_entry_sensor">Tipalo HDR</string>
  <string name="pref_camera_hdr_mode_entry_multi_frame">Večslikovni HDR</string>
  <!-- HDR mode entry values. Do not translate. -->
  <!--Default video rotation setting-->
  <!--Settings screen, video rotation title-->
  <string name="pref_camera_video_rotation_title">Sukanje videoposnetka</string>
  <!--Menu, video rotation label-->
  <string name="pref_camera_video_rotation_label">SUKANJE VIDEOPOSNETKA</string>
  <!-- Settings screen, Video rotation dialog radio button choices -->
  <string name="pref_camera_video_rotation_entry_0">0 stopinj</string>
  <string name="pref_camera_video_rotation_entry_90">90 stopinj</string>
  <string name="pref_camera_video_rotation_entry_180">180 stopinj</string>
  <string name="pref_camera_video_rotation_entry_270">270 stopinj</string>
  <!-- The message is shown in toast when click showOnMap Menu and there is no map app -->
  <string name="map_activity_not_found_err">Ni nameščene aplikacije za zemljevide, da bi se prikazala lokacija</string>
  <!-- Continuous shot enable message -->
  <string name="longshot_enable_message">Napredne značilnosti niso podprte v neprekinjenem fotografiranju</string>
  <!-- Advanced features enable message -->
  <string name="advance_feature_enable_msg">Neprekinjeno fotografiranje ni mogoče z omogočenimi naprednimi značilnostmi</string>
  <!-- The alas of CameraActivity for gesture operation -->
  <string name="camera_gesture_title">Zaženi fotoaparat</string>
  <string name="pref_camera_tsmakeup_title">Polepšava</string>
  <string name="pref_camera_tsmakeup_entry_on">Vklopljeno</string>
  <string name="pref_camera_tsmakeup_entry_off">Izklopljeno</string>
  <string name="pref_camera_tsmakeup_entry_low">Nizka</string>
  <string name="pref_camera_tsmakeup_entry_mid">Srednja</string>
  <string name="pref_camera_tsmakeup_entry_high">Visoka</string>
  <string name="pref_camera_tsmakeup_custom">Po meri</string>
  <string name="pref_camera_tsmakeup_level_whiten">Pobeli</string>
  <string name="pref_camera_tsmakeup_level_clean">Zmehčaj</string>
  <string name="text_tsmakeup_alert_title">Opozorilo</string>
  <string name="text_tsmakeup_alert_msg">Zaznavanje obraza mora biti omogočeno za uporabo značilnosti Polepšava. Ali želite nadaljevati?</string>
  <string name="text_tsmakeup_alert_continue">Nadaljuj</string>
  <string name="text_tsmakeup_alert_quit">Prekliči</string>
  <string name="text_tsmakeup_beautify_toast">Polepšaj</string>
  <string name="all_in_focus">V celoti izostreno</string>
  <string name="refocus_toast">Za ponovno ostrenje zadnje slike tapnite tukaj</string>
  <string name="refocus_prompt_message">Z UbiFocus, bo vaš fotoaparat z vsakim pritiskom na sprožilec posnel pet fotografij. Teh pet fotografij bo združenih v eno izostreno fotografijo. Posneto fotografijo lahko ponovno izostrite.</string>
  <string name="camera_thermal_shutdown">Telefon se pregreva, zapiranje fotoaparata.</string>
  <string name="camera_server_died">Izpad strežnika za predstavnost, zapiranje fotoaparata.</string>
  <string name="camera_unknown_error">Neznana napaka, zapiranje fotoaparata.</string>
  <string name="mute_button_desc">Gumb za nemo</string>
  <!-- Help menu strings -->
  <string name="help_menu_ok">V REDU</string>
  <string name="help_menu_scene_mode_1">Izberi</string>
  <string name="help_menu_scene_mode_2">Način prizora</string>
  <string name="help_menu_scene_mode_3">za boljše slike</string>
  <string name="help_menu_color_filter_1">Uveljavi barvo</string>
  <string name="help_menu_color_filter_2">filtri</string>
  <string name="help_menu_color_filter_3">v</string>
  <string name="help_menu_color_filter_4">izboljšava slik</string>
  <string name="help_menu_beautify_1">Izboljšava portretov</string>
  <string name="help_menu_beautify_2">z</string>
  <string name="help_menu_beautify_3">Značilnost Polepšaj</string>
  <string name="help_menu_switcher_1">Preklopi</string>
  <string name="help_menu_switcher_2">med</string>
  <string name="help_menu_switcher_3">fotoaparat, videoposnetki in panorame</string>
  <string name="pref_camera2_camera2_title">Način Camera2</string>
  <string name="pref_camera2_camera2_entry_enable">Omogoči</string>
  <string name="pref_camera2_camera2_entry_disable">Onemogoči</string>
  <string name="pref_camera2_mono_only_title">Samo mono</string>
  <string name="pref_camera2_mono_only_entry_off">Izklopljeno</string>
  <string name="pref_camera2_mono_preview_title">Predogled mono</string>
  <string name="pref_camera2_mono_preview_entry_on">Vklopljeno</string>
  <string name="pref_camera2_mono_preview_entry_off">Izklopljeno</string>
  <string name="pref_camera2_clearsight_entry_on">Vklopljeno</string>
  <string name="pref_camera2_clearsight_entry_off">Izklopljeno</string>
  <string name="clearsight_capture_success">Zajem ClearSight je bil upešen</string>
  <string name="clearsight_capture_fail">Zajem ClearSight je spodletel</string>
  <string name="pref_camera2_mpo_title">Oblika MPO-ja</string>
  <string name="pref_camera2_mpo_entry_on">Vklopljeno</string>
  <string name="pref_camera2_mpo_entry_off">Izklopljeno</string>
  <string name="pref_camera2_makeup_title">Ličilo</string>
  <string name="pref_camera2_makeup_entry_off">Izklopljeno</string>
  <string name="pref_camera2_noise_reduction_title">Zmanjševanje šuma</string>
  <string name="pref_camera2_noise_reduction_entry_off">Izklopljeno</string>
  <string name="pref_camera2_noise_reduction_entry_fast">Hitro</string>
  <string name="pref_camera2_noise_reduction_entry_high_quality">Visoka kakovost</string>
  <string name="pref_camera2_videosnap_title">Velikost samodejnega posnetka</string>
  <string name="pref_camera2_videosnap_entry_enable">Omogoči</string>
  <string name="pref_camera2_videosnap_entry_disable">Onemogoči</string>
  <string name="pref_camera2_trackingfocus_title">Ostrenje s sledenjem</string>
  <string name="pref_camera2_trackingfocus_entry_off">Izklopljeno</string>
  <string name="pref_camera_scenemode_entry_bestpicture">Najboljša slika</string>
  <string name="bestpicture_done">OPRAVLJENO</string>
  <string name="bestpicture_at_least_one_picture">Izbrana mora biti vsaj ena slika.</string>
  <string name="pref_camera2_shutter_sound_entry_on">Vklopljeno</string>
  <string name="pref_camera2_shutter_sound_entry_off">Izklopljeno</string>
  <string name="pref_camera2_shutter_sound_title">Zvok sprožilca</string>
  <string name="pref_camera2_initial_camera_entry_mono">Mono</string>
</resources>