summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/res/values-ro/strings.xml
blob: 2883765c679a5ed84fdadc3c302bffa055940576 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!-- Copyright (C) 2007 The Android Open Source Project

     Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
     you may not use this file except in compliance with the License.
     You may obtain a copy of the License at

          http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0

     Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
     distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
     WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
     See the License for the specific language governing permissions and
     limitations under the License.
-->
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
    <string name="app_name">Cameră foto</string>
    <string name="video_camera_label">Cameră video</string>
    <string name="details_ms">%1$02d:%2$02d</string>
    <string name="details_hms">%1$d:%2$02d:%3$02d</string>
    <string name="set_image">Setați fotografia ca</string>
    <string name="delete">Ștergeți</string>
    <plurals name="delete_selection">
        <item quantity="one">Ștergeți articolul selectat?</item>
        <item quantity="few">Ștergeți articolele selectate?</item>
        <item quantity="other">Ștergeți articolele selectate?</item>
    </plurals>
    <string name="share">Distribuiți</string>
    <string name="share_panorama">Distribuiți panorama</string>
    <string name="share_as_photo">Distribuiți ca fotografie</string>
    <string name="deleted">S-a șters</string>
    <string name="undo">ANULAȚI</string>
    <string name="details">Detalii</string>
    <string name="close">Închideți</string>
    <plurals name="number_of_items_selected">
        <item quantity="one">%1$d selectat</item>
        <item quantity="few">%1$d selectate</item>
        <item quantity="other">%1$d selectate</item>
    </plurals>
    <plurals name="number_of_albums_selected">
        <item quantity="one">%1$d selectat</item>
        <item quantity="few">%1$d selectate</item>
        <item quantity="other">%1$d selectate</item>
    </plurals>
    <plurals name="number_of_groups_selected">
        <item quantity="one">%1$d selectat</item>
        <item quantity="few">%1$d selectate</item>
        <item quantity="other">%1$d selectate</item>
    </plurals>
    <string name="show_on_map">Afişaţi pe hartă</string>
    <string name="rotate_left">Rotește spre stânga</string>
    <string name="rotate_right">Rotește spre dreapta</string>
    <string name="edit">Editare</string>
    <string name="crop_action">Decupați</string>
    <string name="trim_action">Decupaţi</string>
    <string name="set_as">Setați ca</string>
    <string name="video_err">Nu se poate reda videoclipul.</string>
    <string name="crop_saved">        Imaginea decupată a fost salvată în <xliff:g id="folder_name">%s</xliff:g>.</string>
    <string name="title">Titlu</string>
    <string name="description">Descriere</string>
    <string name="time">Timp</string>
    <string name="location">Locație</string>
    <string name="path">Cale</string>
    <string name="width">Lățime</string>
    <string name="height">Înălțime</string>
    <string name="orientation">Orientare</string>
    <string name="duration">Durată</string>
    <string name="mimetype">Tip MIME</string>
    <string name="file_size">Dimens. fișier</string>
    <string name="maker">Producător</string>
    <string name="model">Model</string>
    <string name="flash">Bliț</string>
    <string name="aperture">Apertură</string>
    <string name="focal_length">Dist. focală</string>
    <string name="white_balance">Balans de alb</string>
    <string name="exposure_time">Timp expunere</string>
    <string name="iso">ISO</string>
    <string name="unit_mm">mm</string>
    <string name="manual">Manual</string>
    <string name="auto">Automat</string>
    <string name="flash_on">Bliț activat</string>
    <string name="flash_off">Fără bliț</string>
    <string name="unknown">Necunoscută</string>
    <string name="try_to_set_local_album_available_offline">        Acest element este stocat local și disponibil offline.</string>
    <string name="please_wait">Așteptați</string>
    <string name="rendering_photo_sphere">Redare fotografie sferică</string>
    <string name="camera_error_title">Eroare cameră foto</string>
    <string name="cannot_connect_camera">Nu se poate realiza conexiunea la camera foto.</string>
    <string name="camera_disabled">Camera foto a fost dezactivată din cauza politicilor de securitate.</string>
    <string name="error_permissions">Aplicaţia nu are permisiunile critice necesare pentru a rula. Vă rugăm să verificaţi setările de permisiuni.</string>
    <string name="dialog_dismiss">Renunţaţi</string>
    <string name="wait">Așteptați\u2026</string>
    <string name="no_storage" product="default">Introduceți un card SD înainte de a utiliza camera foto.</string>
    <string name="preparing_sd" product="default">Se pregătește cardul SD\u2026</string>
    <string name="access_sd_fail" product="default">Nu s-a putut accesa cardul SD.</string>
    <string name="time_lapse_title">Înregistrare cu filmare lentă</string>
    <string name="capturing">Se capturează</string>
    <string name="pref_camera_id_title">Alegeți camera foto</string>
    <string name="pref_camera_id_entry_back">Înapoi</string>
    <string name="pref_camera_id_entry_front">Frontală</string>
    <string name="pref_camera_recordlocation_title">Locație GPS</string>
    <string name="pref_camera_location_label">LOCAȚIE</string>
    <string name="pref_camera_timer_title">Temporizator</string>
    <plurals name="pref_camera_timer_entry">
        <item quantity="one">1 secundă</item>
        <item quantity="few">%d secunde</item>
        <item quantity="other">%d secunde</item>
    </plurals>
    <string name="pref_camera_timer_sound_title">Bip în timpul numărătorii inverse</string>
    <string name="pref_camera_savepath_title">Stocare</string>
    <string name="pref_camera_savepath_entry_0">Telefon</string>
    <string name="pref_camera_savepath_entry_1">Card SD</string>
    <string name="setting_off">Dezactivat</string>
    <string name="setting_on">Activat</string>
    <string name="pref_video_quality_title">Calitatea video</string>
    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_title">Filmare lentă</string>
    <string name="pref_camera_settings_category">Setări cameră foto</string>
    <string name="pref_camcorder_settings_category">Setările camerei video</string>
    <string name="pref_camera_picturesize_title">Dimensiune fotografie</string>
    <string name="pref_camera_focusmode_title">Mod focalizare</string>
    <string name="pref_camera_focusmode_entry_auto">Automat</string>
    <string name="pref_camera_focusmode_entry_infinity">Infinit</string>
    <string name="pref_camera_focusmode_entry_macro">Macro</string>
    <string name="pref_camera_focusmode_label_auto">AUTOMAT</string>
    <string name="pref_camera_focusmode_label_infinity">INFINIT</string>
    <string name="pref_camera_focusmode_label_macro">MACRO</string>
    <string name="pref_camera_flashmode_title">Bliț</string>
    <string name="pref_camera_flashmode_entry_auto">Automat</string>
    <string name="pref_camera_flashmode_entry_on">Activat</string>
    <string name="pref_camera_flashmode_entry_off">Dezactivat</string>
    <string name="pref_camera_flashmode_label_auto">BLIȚ AUTOMAT</string>
    <string name="pref_camera_flashmode_label_on">BLIȚ ACTIVAT</string>
    <string name="pref_camera_flashmode_label_off">BLIȚ DEZACTIVAT</string>
    <string name="pref_camera_whitebalance_title">Balans de alb</string>
    <string name="pref_camera_whitebalance_label">BALANS DE ALB</string>
    <string name="pref_camera_whitebalance_entry_auto">Automat</string>
    <string name="pref_camera_whitebalance_entry_incandescent">Incandescent</string>
    <string name="pref_camera_whitebalance_entry_daylight">Lumină de zi</string>
    <string name="pref_camera_whitebalance_entry_fluorescent">Fluorescent</string>
    <string name="pref_camera_whitebalance_entry_cloudy">Înnorat</string>
    <string name="pref_camera_whitebalance_label_auto">AUTOMAT</string>
    <string name="pref_camera_whitebalance_label_incandescent">INCANDESCENT</string>
    <string name="pref_camera_whitebalance_label_daylight">LUMINĂ DE ZI</string>
    <string name="pref_camera_whitebalance_label_fluorescent">FLUORESCENT</string>
    <string name="pref_camera_whitebalance_label_cloudy">ÎNNORAT</string>
    <string name="pref_camera_scenemode_title">Mod Scenă</string>
    <string name="pref_camera_scenemode_entry_auto">Automat</string>
    <string name="pref_camera_scenemode_entry_hdr_plus">HDR+</string>
    <string name="pref_camera_scenemode_entry_hdr">HDR</string>
    <string name="pref_camera_scenemode_entry_turn_hdr_plus_on">HDR+ ACTIVAT</string>
    <string name="pref_camera_scenemode_entry_turn_hdr_plus_off">HDR+ DEZACTIVAT</string>
    <string name="pref_camera_scenemode_entry_turn_hdr_on">HDR ACTIVAT</string>
    <string name="pref_camera_scenemode_entry_turn_hdr_off">HDR DEZACTIVAT</string>
    <string name="pref_camera_scenemode_entry_action">Acțiune</string>
    <string name="pref_camera_scenemode_entry_night">Noapte</string>
    <string name="pref_camera_scenemode_entry_sunset">Apus de soare</string>
    <string name="pref_camera_scenemode_entry_party">Petrecere</string>
    <string name="pref_camera_scenemode_label_auto">NICIUNA</string>
    <string name="pref_camera_scenemode_label_action">ACȚIUNE</string>
    <string name="pref_camera_scenemode_label_night">NOAPTE</string>
    <string name="pref_camera_scenemode_label_sunset">APUS DE SOARE</string>
    <string name="pref_camera_scenemode_label_party">PETRECERE</string>
    <string name="pref_camera_countdown_label_off">CRONOMETRU DEZACTIVAT</string>
    <string name="pref_camera_countdown_label_one">1 SECUNDĂ</string>
    <string name="pref_camera_countdown_label_three">3 SECUNDE</string>
    <string name="pref_camera_countdown_label_ten">10 SECUNDE</string>
    <string name="pref_camera_countdown_label_fifteen">15 SECUNDE</string>
    <string name="not_selectable_in_scene_mode">Nu este selectabil în modul scenă.</string>
    <string name="HDR_disable_continuous_shot">HDR va dezactiva captura continuă.</string>
    <string name="advanced_capture_disable_continuous_shot">Captura avansată va dezactiva captura continuă.</string>
    <string name="video_quality_4k_disable_IS">Calitatea 4k a video-ului va dezactiva stabilizarea imaginii.</string>
    <string name="video_quality_4k_disable_SeeMore">SeeMore nu poate fi activat în timpul video-ului 4k.</string>
    <string name="disable_CDS_during_HighQualityNoiseReduction">Reducere de calitate înaltă a zgomotului va dezactiva CDS.</string>
    <string name="disable_TNR_during_HighQualityNoiseReduction">Reducere de calitate înaltă a zgomotului va dezactiva TNR.</string>
    <string name="disable_CDS_during_SeeMore">SeeMore va dezactiva CDS.</string>
    <string name="disable_TNR_during_SeeMore">SeeMore va dezactiva TNR.</string>
    <string name="disable_NR_during_SeeMore">SeeMore va dezactiva reducere zgomot.</string>
    <string name="pref_exposure_title">Expunere</string>
    <string name="pref_exposure_label">EXPUNERE</string>
    <string name="pref_camera_hdr_label">HDR</string>
    <string name="pref_camera_id_label_back">CAMERA FRONTALĂ</string>
    <string name="pref_camera_id_label_front">CAMERĂ FOTO SPATE</string>
    <string name="dialog_ok">OK</string>
    <string name="spaceIsLow_content" product="default">Cardul SD rămâne fără spaţiu de stocare. Schimbaţi setarea de calitate sau ştergeţi câteva imagini sau alte fişiere.</string>
    <string name="video_reach_size_limit">Dimensiune limită atinsă.</string>
    <string name="pano_too_fast_prompt">Prea repede</string>
    <string name="pano_dialog_prepare_preview">Se pregătește panorama</string>
    <string name="pano_dialog_panorama_failed">Panorama nu a putut fi salvată.</string>
    <string name="pano_dialog_title">Panoramă</string>
    <string name="pano_capture_indication">Se fotografiază panorama</string>
    <string name="pano_dialog_waiting_previous">Se așteaptă panorama anterioară</string>
    <string name="pano_review_saving_indication_str">Se salvează\u2026</string>
    <string name="pano_review_rendering">Se redă panorama</string>
    <string name="tap_to_focus">Atingeți pentru a focaliza.</string>
    <string name="pref_video_effect_title">Efecte</string>
    <string name="effect_none">Niciunul</string>
    <string name="effect_goofy_face_squeeze">Comprimare</string>
    <string name="effect_goofy_face_big_eyes">Ochi mari</string>
    <string name="effect_goofy_face_big_mouth">Gură mare</string>
    <string name="effect_goofy_face_small_mouth">Gură mică</string>
    <string name="effect_goofy_face_big_nose">Nas mare</string>
    <string name="effect_goofy_face_small_eyes">Ochi mici</string>
    <string name="effect_backdropper_space">În spațiu</string>
    <string name="effect_backdropper_sunset">Apus de soare</string>
    <string name="effect_backdropper_gallery">Videoclipul dvs.</string>
    <string name="video_snapshot_hint">Atingeți pentru a fotografia în timpul înregistrării.</string>
    <string name="video_recording_started">A început înregistrarea videoclipului.</string>
    <string name="video_recording_stopped">Înregistrarea videoclipului s-a oprit.</string>
    <string name="clear_effects">Ștergeți efectele</string>
    <string name="effect_silly_faces">FEȚE CARAGHIOASE</string>
    <string name="effect_background">FUNDAL</string>
    <string name="accessibility_shutter_button">Obturator</string>
    <string name="accessibility_exit_best_mode_button">Ieșire din modul cea mai bună fotografie</string>
    <string name="accessibility_menu_button">Buton Meniu</string>
    <string name="accessibility_mode_picker">Selector pentru cameră foto, cameră video sau panoramă</string>
    <string name="accessibility_check_box">Caseta de selectare pentru %1$s</string>
    <string name="accessibility_switch_to_camera">Comutați la foto</string>
    <string name="accessibility_switch_to_video">Comutați la modul video</string>
    <string name="accessibility_switch_to_panorama">Comutați la panoramă</string>
    <string name="accessibility_switch_to_photo_sphere">Comutați la Photo Sphere</string>
    <string name="accessibility_switch_to_gcam">Comutați la calitate înaltă</string>
    <string name="accessibility_review_cancel">Anulaţi examinarea</string>
    <string name="accessibility_review_ok">Terminaţi examinarea</string>
    <string name="accessibility_review_retake">Refaceţi</string>
    <string name="capital_on">ACTIVAT</string>
    <string name="capital_off">DEZACTIVAT</string>
    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_off">Dezactivat</string>
    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_500">0,5 secunde</string>
    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_1000">1 secundă</string>
    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_1500">1,5 secunde</string>
    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_2000">2 secunde</string>
    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_2500">2,5 secunde</string>
    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_3000">3 secunde</string>
    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_4000">4 secunde</string>
    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_5000">5 secunde</string>
    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_6000">6 secunde</string>
    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_10000">10 secunde</string>
    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_12000">12 secunde</string>
    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_15000">15 secunde</string>
    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_24000">24 secunde</string>
    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_30000">0,5 minute</string>
    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_60000">1 minut</string>
    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_90000">1,5 minute</string>
    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_120000">2 minute</string>
    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_150000">2,5 minute</string>
    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_180000">3 minute</string>
    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_240000">4 minute</string>
    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_300000">5 minute</string>
    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_360000">6 minute</string>
    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_600000">10 minute</string>
    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_720000">12 minute</string>
    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_900000">15 minute</string>
    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_1440000">24 minute</string>
    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_1800000">0,5 ore</string>
    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_3600000">1 oră</string>
    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_5400000">1,5 ore</string>
    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_7200000">2 ore</string>
    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_9000000">2,5 ore</string>
    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_10800000">3 ore</string>
    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_14400000">4 ore</string>
    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_18000000">5 ore</string>
    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_21600000">6 ore</string>
    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_36000000">10 ore</string>
    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_43200000">12 ore</string>
    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_54000000">15 ore</string>
    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_86400000">24 ore</string>
    <string name="time_lapse_seconds">secunde</string>
    <string name="time_lapse_minutes">minute</string>
    <string name="time_lapse_hours">ore</string>
    <string name="time_lapse_interval_set">Efectuat</string>
    <string name="set_time_interval">Setați intervalul de timp</string>
    <string name="set_time_interval_help">Funcţia filmare lentă este dezactivată. Activaţi-o pentru a seta intervalul de timp.</string>
    <string name="set_duration">Setați durata în secunde</string>
    <string name="count_down_title_text">Numărătoare inversă până la fotografiere</string>
    <string name="remember_location_title">Doriţi să vă amintiţi locaţiile fotografiilor?</string>
    <string name="remember_location_prompt">Etichetaţi-vă fotografiile şi videoclipurile cu locaţiile în care acestea au fost create.\n\nAlte aplicaţii pot accesa aceste informaţii, împreună cu imaginile salvate.</string>
    <string name="remember_location_no">Nu, mulțumesc</string>
    <string name="remember_location_yes">Da</string>
    <string name="camera_menu_more_label">MAI MULTE OPȚIUNI</string>
    <string name="camera_menu_settings_label">SETĂRI</string>
    <string name="create_tiny_planet">Creați o Miniplanetă</string>
    <string name="saving_tiny_planet">Se salvează Miniplaneta …</string>
    <string name="tiny_planet_zoom">Zoom</string>
    <string name="tiny_planet_rotate">Rotiţi</string>
    <string name="crop_save">Salvați</string>
    <string name="cannot_load_image">Nu se poate încărca imaginea!</string>
    <string name="switch_photo_filmstrip">Afișare tip peliculă</string>
    <string name="setting_wallpaper">Se setează imaginea de fundal</string>
    <string name="pref_camera_video_rotation_label_90">90</string>
    <string name="pref_camera_video_rotation_label_180">180</string>
    <string name="pref_camera_video_rotation_label_270">270</string>
    <string name="remaining_photos_format">%d rămase</string>
    <string name="initial_recording_seconds">00:00</string>
    <string name="makeup_video_size_limit">Machiajul funcționează numai sub dimensiunea VGA în înregistrarea video.</string>
    <string name="pref_camera2_category_system">Sistem</string>
    <string name="pref_camera2_restore_default">Restabiliți la valorile implicite</string>
    <string name="pref_camera2_restore_default_hint">Setările camerei vor fi restaurate la valorile implicite</string>
    <plurals name="save_best_dialog_content">
        <item quantity="one">%1$d din 10 imagini va fi salvată și restul vor fi șterse</item>
        <item quantity="few">%1$d din 10 imagini vor fi salvate și restul vor fi șterse</item>
        <item quantity="other">%1$d din 10 imagini vor fi salvate și restul vor fi șterse</item>
    </plurals>
    <string name="save_best_dialog_title">Salvați imaginile selectate?</string>
    <string name="save_best_dialog_positive_bt">OK</string>
    <string name="save_best_dialog_native_bt">Anulați</string>
    <plurals name="save_best_image_toast">
        <item quantity="one">%1$d din 10 imagini salvată.</item>
        <item quantity="few">%1$d din 10 imagini salvate.</item>
        <item quantity="other">%1$d din 10 imagini salvate.</item>
    </plurals>
    <string name="dialog_do_not_show">Nu mai afişa</string>
    <string name="delete_best_dialog_title">Ștergeți tot?</string>
    <string name="delete_best_dialog_content">Sigur doriți să ștergeți toate cele 10 fotografii?</string>
    <string name="delete_best_dialog_native_bt">Anulați</string>
    <string name="delete_best_dialog_positive_bt">Ștergeți</string>
    <string name="delete_all_best_dialog_title">Ștergeți tot?</string>
    <string name="delete_all_best_dialog_content">Sigur doriți să ștergeți toate imaginile?</string>
    <string name="delete_all_best_dialog_native_bt">Anulați</string>
    <string name="delete_all_best_dialog_positive_bt">Ștergeți tot</string>
    <string name="overflow_best_item1">Salvați tot</string>
    <string name="overflow_best_item2">Ștergeți tot</string>
    <string name="settings_title">Setări</string>
</resources>