summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/res/values-hu/strings.xml
blob: b348679e0d86fb3eb4301ed7d49851ca929e7b20 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!--  Copyright (C) 2007 The Android Open Source Project

     Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
     you may not use this file except in compliance with the License.
     You may obtain a copy of the License at

          http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0

     Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
     distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
     WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
     See the License for the specific language governing permissions and
     limitations under the License.
 -->

<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
    xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
    <string name="app_name" msgid="1928079047368929634">"Galéria"</string>
    <string name="gadget_title" msgid="259405922673466798">"Képkeret"</string>
    <string name="details_ms" msgid="940634969189855292">"%1$02d:%2$02d"</string>
    <string name="details_hms" msgid="3215779248094151255">"%1$d:%2$02d:%3$02d"</string>
    <string name="movie_view_label" msgid="3526526872644898229">"Videolejátszó"</string>
    <string name="loading_video" msgid="4013492720121891585">"Videó betöltése…"</string>
    <string name="loading_image" msgid="1200894415793838191">"Kép betöltése..."</string>
    <string name="loading_account" msgid="928195413034552034">"Fiók betöltése..."</string>
    <string name="resume_playing_title" msgid="8996677350649355013">"Videó folytatása"</string>
    <string name="resume_playing_message" msgid="5184414518126703481">"Folytatja a lejátszást innen: %s ?"</string>
    <string name="resume_playing_resume" msgid="3847915469173852416">"Lejátszás folytatása"</string>
    <string name="loading" msgid="7038208555304563571">"Betöltés…"</string>
    <string name="fail_to_load" msgid="8394392853646664505">"Nem sikerült betölteni"</string>
    <string name="fail_to_load_image" msgid="6155388718549782425">"Nem sikerült betölteni a képet"</string>
    <string name="no_thumbnail" msgid="284723185546429750">"Nincs indexkép"</string>
    <string name="resume_playing_restart" msgid="5471008499835769292">"Újrakezdés"</string>
    <string name="crop_save_text" msgid="152200178986698300">"OK"</string>
    <string name="ok" msgid="5296833083983263293">"OK"</string>
    <string name="multiface_crop_help" msgid="2554690102655855657">"Érintsen meg egy arcot a kezdéshez."</string>
    <string name="saving_image" msgid="7270334453636349407">"Kép mentése..."</string>
    <string name="filtershow_saving_image" msgid="6659463980581993016">"Kép mentése ide: <xliff:g id="ALBUM_NAME">%1$s</xliff:g> …"</string>
    <string name="save_error" msgid="6857408774183654970">"Nem lehet menteni a vágott képet."</string>
    <string name="crop_label" msgid="521114301871349328">"Kép levágása"</string>
    <string name="trim_label" msgid="274203231381209979">"Videó vágása"</string>
    <string name="select_image" msgid="7841406150484742140">"Fénykép kiválasztása"</string>
    <string name="select_video" msgid="4859510992798615076">"Videó kiválasztása"</string>
    <string name="select_item" msgid="2816923896202086390">"Elem kiválasztása"</string>
    <string name="select_album" msgid="1557063764849434077">"Album kiválasztása"</string>
    <string name="select_group" msgid="6744208543323307114">"Csoport kiválasztása"</string>
    <string name="set_image" msgid="2331476809308010401">"Kép beállítása, mint"</string>
    <string name="set_wallpaper" msgid="8491121226190175017">"Háttérkép beállítása"</string>
    <string name="wallpaper" msgid="140165383777262070">"Háttérkép beállítása..."</string>
    <string name="camera_setas_wallpaper" msgid="797463183863414289">"Háttérkép"</string>
    <string name="delete" msgid="2839695998251824487">"Törlés"</string>
  <plurals name="delete_selection">
    <item quantity="one" msgid="6453379735401083732">"Törli a kiválasztott elemet?"</item>
    <item quantity="other" msgid="5874316486520635333">"Törli a kiválasztott elemeket?"</item>
  </plurals>
    <string name="confirm" msgid="8646870096527848520">"Megerősítés"</string>
    <string name="cancel" msgid="3637516880917356226">"Mégse"</string>
    <string name="share" msgid="3619042788254195341">"Megosztás"</string>
    <string name="share_panorama" msgid="2569029972820978718">"Panorámakép megosztása"</string>
    <string name="share_as_photo" msgid="8959225188897026149">"Megosztás fényképként"</string>
    <string name="deleted" msgid="6795433049119073871">"Törölve"</string>
    <string name="undo" msgid="2930873956446586313">"VISSZAVONÁS"</string>
    <string name="select_all" msgid="3403283025220282175">"Az összes kijelölése"</string>
    <string name="deselect_all" msgid="5758897506061723684">"Az összes kijelölés törlése"</string>
    <string name="slideshow" msgid="4355906903247112975">"Diavetítés"</string>
    <string name="details" msgid="8415120088556445230">"Részletek"</string>
    <string name="details_title" msgid="2611396603977441273">"%1$d/%2$d elem:"</string>
    <string name="close" msgid="5585646033158453043">"Bezárás"</string>
    <string name="switch_to_camera" msgid="7280111806675169992">"Váltás kamerára"</string>
  <plurals name="number_of_items_selected">
    <item quantity="zero" msgid="2142579311530586258">"%1$d kiválasztva"</item>
    <item quantity="one" msgid="2478365152745637768">"%1$d kiválasztva"</item>
    <item quantity="other" msgid="754722656147810487">"%1$d kiválasztva"</item>
  </plurals>
  <plurals name="number_of_albums_selected">
    <item quantity="zero" msgid="749292746814788132">"%1$d kiválasztva"</item>
    <item quantity="one" msgid="6184377003099987825">"%1$d kiválasztva"</item>
    <item quantity="other" msgid="53105607141906130">"%1$d kiválasztva"</item>
  </plurals>
  <plurals name="number_of_groups_selected">
    <item quantity="zero" msgid="3466388370310869238">"%1$d kiválasztva"</item>
    <item quantity="one" msgid="5030162638216034260">"%1$d kiválasztva"</item>
    <item quantity="other" msgid="3512041363942842738">"%1$d kiválasztva"</item>
  </plurals>
    <string name="show_on_map" msgid="6157544221201750980">"Megjelenítés a térképen"</string>
    <string name="rotate_left" msgid="5888273317282539839">"Forgatás balra"</string>
    <string name="rotate_right" msgid="6776325835923384839">"Forgatás jobbra"</string>
    <string name="no_such_item" msgid="5315144556325243400">"Nem található az elem."</string>
    <string name="edit" msgid="1502273844748580847">"Szerkesztés"</string>
    <string name="process_caching_requests" msgid="8722939570307386071">"Tárolási kérelmek feldolgozása"</string>
    <string name="caching_label" msgid="4521059045896269095">"Gyorsítótárazás..."</string>
    <string name="crop_action" msgid="3427470284074377001">"Körbevágás"</string>
    <string name="trim_action" msgid="703098114452883524">"Vágás"</string>
    <string name="mute_action" msgid="5296241754753306251">"Némítás"</string>
    <string name="set_as" msgid="3636764710790507868">"Beállítás, mint"</string>
    <string name="video_mute_err" msgid="6392457611270600908">"A videó nem némítható."</string>
    <string name="video_err" msgid="7003051631792271009">"Nem lehet lejátszani a videót."</string>
    <string name="group_by_location" msgid="316641628989023253">"Helyszín szerint"</string>
    <string name="group_by_time" msgid="9046168567717963573">"Idő szerint"</string>
    <string name="group_by_tags" msgid="3568731317210676160">"Címkék szerint"</string>
    <string name="group_by_faces" msgid="1566351636227274906">"Arcok alapján"</string>
    <string name="group_by_album" msgid="1532818636053818958">"Album szerint"</string>
    <string name="group_by_size" msgid="153766174950394155">"Méret szerint"</string>
    <string name="untagged" msgid="7281481064509590402">"Címke nélküli"</string>
    <string name="no_location" msgid="4043624857489331676">"Nincs helyadat"</string>
    <string name="no_connectivity" msgid="7164037617297293668">"Néhány helyet nem lehetett azonosítani hálózati problémák miatt."</string>
    <string name="sync_album_error" msgid="1020688062900977530">"Nem sikerült letölteni ennek az albumnak a képeit. Próbálja újra később."</string>
    <string name="show_images_only" msgid="7263218480867672653">"Csak képek"</string>
    <string name="show_videos_only" msgid="3850394623678871697">"Csak videók"</string>
    <string name="show_all" msgid="6963292714584735149">"Képek és videók"</string>
    <string name="appwidget_title" msgid="6410561146863700411">"Fotógaléria"</string>
    <string name="appwidget_empty_text" msgid="1228925628357366957">"Nincsenek fényképek."</string>
    <string name="crop_saved" msgid="1595985909779105158">"A vágott képet a(z) <xliff:g id="FOLDER_NAME">%s</xliff:g> mappába mentettük."</string>
    <string name="no_albums_alert" msgid="4111744447491690896">"Nincs elérhető album."</string>
    <string name="empty_album" msgid="4542880442593595494">"Nincs elérhető kép/videó."</string>
    <string name="picasa_posts" msgid="1497721615718760613">"Bejegyzések"</string>
    <string name="make_available_offline" msgid="5157950985488297112">"Offline elérhető albumok"</string>
    <string name="sync_picasa_albums" msgid="8522572542111169872">"Frissítés"</string>
    <string name="done" msgid="217672440064436595">"Kész"</string>
    <string name="sequence_in_set" msgid="7235465319919457488">"%2$d/%1$d elem:"</string>
    <string name="title" msgid="7622928349908052569">"Beosztás"</string>
    <string name="description" msgid="3016729318096557520">"Leírás"</string>
    <string name="time" msgid="1367953006052876956">"Idő"</string>
    <string name="location" msgid="3432705876921618314">"Hely"</string>
    <string name="path" msgid="4725740395885105824">"Elérési út"</string>
    <string name="width" msgid="9215847239714321097">"Szélesség"</string>
    <string name="height" msgid="3648885449443787772">"Magasság"</string>
    <string name="orientation" msgid="4958327983165245513">"Tájolás"</string>
    <string name="duration" msgid="8160058911218541616">"Időtartam"</string>
    <string name="mimetype" msgid="8024168704337990470">"MIME-típus"</string>
    <string name="file_size" msgid="8486169301588318915">"Fájlméret"</string>
    <string name="maker" msgid="7921835498034236197">"Készítő"</string>
    <string name="model" msgid="8240207064064337366">"Modell"</string>
    <string name="flash" msgid="2816779031261147723">"Vaku"</string>
    <string name="aperture" msgid="5920657630303915195">"Rekesz"</string>
    <string name="focal_length" msgid="1291383769749877010">"Fókusztávolság"</string>
    <string name="white_balance" msgid="1582509289994216078">"Fehéregyensúly"</string>
    <string name="exposure_time" msgid="3990163680281058826">"Exponálási idő"</string>
    <string name="iso" msgid="5028296664327335940">"ISO"</string>
    <string name="unit_mm" msgid="1125768433254329136">"mm"</string>
    <string name="manual" msgid="6608905477477607865">"Kézi"</string>
    <string name="auto" msgid="4296941368722892821">"Automata"</string>
    <string name="flash_on" msgid="7891556231891837284">"Vakuvillanás"</string>
    <string name="flash_off" msgid="1445443413822680010">"Vaku nélkül"</string>
    <string name="unknown" msgid="3506693015896912952">"Ismeretlen"</string>
    <string name="ffx_original" msgid="372686331501281474">"Eredeti"</string>
    <string name="ffx_vintage" msgid="8348759951363844780">"Szépia"</string>
    <string name="ffx_instant" msgid="726968618715691987">"Azonnali"</string>
    <string name="ffx_bleach" msgid="8946700451603478453">"Fehérítő"</string>
    <string name="ffx_blue_crush" msgid="6034283412305561226">"Kék"</string>
    <string name="ffx_bw_contrast" msgid="517988490066217206">"Fekete-fehér"</string>
    <string name="ffx_punch" msgid="1343475517872562639">"Kivágás"</string>
    <string name="ffx_x_process" msgid="4779398678661811765">"X folyamat"</string>
    <string name="ffx_washout" msgid="4594160692176642735">"Latte"</string>
    <string name="ffx_washout_color" msgid="8034075742195795219">"Litho"</string>
  <plurals name="make_albums_available_offline">
    <item quantity="one" msgid="2171596356101611086">"Az album elérhető lesz offline módban is."</item>
    <item quantity="other" msgid="4948604338155959389">"Albumok letöltése offline hallgatáshoz."</item>
  </plurals>
    <string name="try_to_set_local_album_available_offline" msgid="2184754031896160755">"Az elemet a készülék helyileg tárolta, és elérhető offline módban."</string>
    <string name="set_label_all_albums" msgid="4581863582996336783">"Összes album"</string>
    <string name="set_label_local_albums" msgid="6698133661656266702">"Helyi albumok"</string>
    <string name="set_label_mtp_devices" msgid="1283513183744896368">"MTP eszközök"</string>
    <string name="set_label_picasa_albums" msgid="5356258354953935895">"Picasa albumok"</string>
    <string name="free_space_format" msgid="8766337315709161215">"<xliff:g id="BYTES">%s</xliff:g> szabad"</string>
    <string name="size_below" msgid="2074956730721942260">"<xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g> vagy kevesebb"</string>
    <string name="size_above" msgid="5324398253474104087">"<xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g> vagy több"</string>
    <string name="size_between" msgid="8779660840898917208">"<xliff:g id="MIN_SIZE">%1$s</xliff:g> - <xliff:g id="MAX_SIZE">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="Import" msgid="3985447518557474672">"Importálás"</string>
    <string name="import_complete" msgid="3875040287486199999">"Importálás befejezve"</string>
    <string name="import_fail" msgid="8497942380703298808">"Sikertelen importálás"</string>
    <string name="camera_connected" msgid="916021826223448591">"Kamera csatlakoztatva."</string>
    <string name="camera_disconnected" msgid="2100559901676329496">"Kamera leválasztva."</string>
    <string name="click_import" msgid="6407959065464291972">"Importáláshoz érintse meg itt"</string>
    <string name="widget_type_album" msgid="6013045393140135468">"Album kiválasztása"</string>
    <string name="widget_type_shuffle" msgid="8594622705019763768">"Az összes kép váltása"</string>
    <string name="widget_type_photo" msgid="6267065337367795355">"Válasszon egy képet"</string>
    <string name="widget_type" msgid="1364653978966343448">"Képek kiválasztása"</string>
    <string name="slideshow_dream_name" msgid="6915963319933437083">"Diavetítés"</string>
    <string name="albums" msgid="7320787705180057947">"Albumok"</string>
    <string name="times" msgid="2023033894889499219">"Alkalom"</string>
    <string name="locations" msgid="6649297994083130305">"Helyek"</string>
    <string name="people" msgid="4114003823747292747">"Személyek"</string>
    <string name="tags" msgid="5539648765482935955">"Címkék"</string>
    <string name="group_by" msgid="4308299657902209357">"Csoportosítás"</string>
    <string name="settings" msgid="1534847740615665736">"Beállítások"</string>
    <string name="add_account" msgid="4271217504968243974">"Fiók hozzáadása"</string>
    <string name="folder_camera" msgid="4714658994809533480">"Kamera"</string>
    <string name="folder_download" msgid="7186215137642323932">"Letöltés"</string>
    <string name="folder_edited_online_photos" msgid="6278215510236800181">"Szerkesztett online fotók"</string>
    <string name="folder_imported" msgid="2773581395524747099">"Importált"</string>
    <string name="folder_screenshot" msgid="7200396565864213450">"Képernyőkép"</string>
    <string name="help" msgid="7368960711153618354">"Súgó"</string>
    <string name="no_external_storage_title" msgid="2408933644249734569">"Nincs tárhely"</string>
    <string name="no_external_storage" msgid="95726173164068417">"Nincs elérhető külső tárhely"</string>
    <string name="switch_photo_filmstrip" msgid="8227883354281661548">"Filmszalag nézet"</string>
    <string name="switch_photo_grid" msgid="3681299459107925725">"Rácsnézet"</string>
    <string name="switch_photo_fullscreen" msgid="8360489096099127071">"Teljes képernyő"</string>
    <string name="trimming" msgid="9122385768369143997">"Vágás"</string>
    <string name="muting" msgid="5094925919589915324">"Némítás..."</string>
    <string name="please_wait" msgid="7296066089146487366">"Kérjük, várjon."</string>
    <string name="save_into" msgid="9155488424829609229">"Videó mentése ide: <xliff:g id="ALBUM_NAME">%1$s</xliff:g>…"</string>
    <string name="trim_too_short" msgid="751593965620665326">"Nem lehet megvágni: a célvideó túl rövid."</string>
    <string name="pano_progress_text" msgid="1586851614586678464">"Panorámakép megjelenítése"</string>
    <string name="save" msgid="613976532235060516">"Mentés"</string>
    <string name="ingest_scanning" msgid="1062957108473988971">"Tartalom beolvasása..."</string>
  <plurals name="ingest_number_of_items_scanned">
    <item quantity="zero" msgid="2623289390474007396">"%1$d elem beolvasva"</item>
    <item quantity="one" msgid="4340019444460561648">"%1$d elem beolvasva"</item>
    <item quantity="other" msgid="3138021473860555499">"%1$d elem beolvasva"</item>
  </plurals>
    <string name="ingest_sorting" msgid="1028652103472581918">"Rendezés..."</string>
    <string name="ingest_scanning_done" msgid="8911916277034483430">"A beolvasás befejeződött."</string>
    <string name="ingest_importing" msgid="7456633398378527611">"Importálás..."</string>
    <string name="ingest_empty_device" msgid="2010470482779872622">"Nem áll rendelkezésre az eszközre importálható tartalom."</string>
    <string name="ingest_no_device" msgid="3054128223131382122">"Nincs MTP-eszköz csatlakoztatva"</string>
    <string name="camera_error_title" msgid="6484667504938477337">"Kamerahiba"</string>
    <string name="cannot_connect_camera" msgid="955440687597185163">"Nem lehet csatlakozni a kamerához."</string>
    <string name="camera_disabled" msgid="8923911090533439312">"A biztonsági házirendek miatt a kamera le van tiltva."</string>
    <string name="camera_label" msgid="6346560772074764302">"Kamera"</string>
    <string name="video_camera_label" msgid="2899292505526427293">"Videokamera"</string>
    <string name="wait" msgid="8600187532323801552">"Kérjük, várjon..."</string>
    <string name="no_storage" product="nosdcard" msgid="7335975356349008814">"Kérjük, csatoljon egy USB-tárat a kamera használata előtt."</string>
    <string name="no_storage" product="default" msgid="5137703033746873624">"A kamera használatához helyezzen be egy SD-kártyát."</string>
    <string name="preparing_sd" product="nosdcard" msgid="6104019983528341353">"Az USB-tár előkészítése..."</string>
    <string name="preparing_sd" product="default" msgid="2914969119574812666">"SD-kártya előkészítése..."</string>
    <string name="access_sd_fail" product="nosdcard" msgid="8147993984037859354">"Nem lehet hozzáférni az USB-háttértárhoz"</string>
    <string name="access_sd_fail" product="default" msgid="1584968646870054352">"Nem lehet hozzáférni az SD-kártyához"</string>
    <string name="review_cancel" msgid="8188009385853399254">"MÉGSE"</string>
    <string name="review_ok" msgid="1156261588693116433">"KÉSZ"</string>
    <string name="time_lapse_title" msgid="4360632427760662691">"Gyorsított felvétel"</string>
    <string name="pref_camera_id_title" msgid="4040791582294635851">"Válasszon kamerát"</string>
    <string name="pref_camera_id_entry_back" msgid="5142699735103692485">"Vissza"</string>
    <string name="pref_camera_id_entry_front" msgid="5668958706828733669">"Előre néző"</string>
    <string name="pref_camera_recordlocation_title" msgid="371208839215448917">"Hely tárolása"</string>
    <string name="pref_camera_timer_title" msgid="3105232208281893389">"Visszaszámlálás-időzítő"</string>
  <plurals name="pref_camera_timer_entry">
    <item quantity="one" msgid="1654523400981245448">"1 másodperc"</item>
    <item quantity="other" msgid="6455381617076792481">"%d másodperc"</item>
  </plurals>
    <!-- no translation found for pref_camera_timer_sound_default (7066624532144402253) -->
    <skip />
    <string name="pref_camera_timer_sound_title" msgid="2469008631966169105">"Hangjelzéssel"</string>
    <string name="setting_off" msgid="4480039384202951946">"Ki"</string>
    <string name="setting_on" msgid="8602246224465348901">"Be"</string>
    <string name="pref_video_quality_title" msgid="8245379279801096922">"Videó minősége"</string>
    <string name="pref_video_quality_entry_high" msgid="8664038216234805914">"Magas"</string>
    <string name="pref_video_quality_entry_low" msgid="7258507152393173784">"Alacsony"</string>
    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_title" msgid="6245716906744079302">"Gyorsított felvétel"</string>
    <string name="pref_camera_settings_category" msgid="2576236450859613120">"Kamera beállításai"</string>
    <string name="pref_camcorder_settings_category" msgid="460313486231965141">"Videokamera beállításai"</string>
    <string name="pref_camera_picturesize_title" msgid="4333724936665883006">"Képméret"</string>
    <string name="pref_camera_picturesize_entry_8mp" msgid="259953780932849079">"8 megapixel"</string>
    <string name="pref_camera_picturesize_entry_5mp" msgid="2882928212030661159">"5 megapixel"</string>
    <string name="pref_camera_picturesize_entry_3mp" msgid="741415860337400696">"3 megapixel"</string>
    <string name="pref_camera_picturesize_entry_2mp" msgid="1753709802245460393">"2 megapixel"</string>
    <string name="pref_camera_picturesize_entry_1_3mp" msgid="829109608140747258">"1,3 megapixel"</string>
    <string name="pref_camera_picturesize_entry_1mp" msgid="1669725616780375066">"1 megapixel"</string>
    <string name="pref_camera_picturesize_entry_vga" msgid="806934254162981919">"VGA"</string>
    <string name="pref_camera_picturesize_entry_qvga" msgid="8576186463069770133">"QVGA"</string>
    <string name="pref_camera_focusmode_title" msgid="2877248921829329127">"Fókuszálás módja"</string>
    <string name="pref_camera_focusmode_entry_auto" msgid="7374820710300362457">"Automatikus"</string>
    <string name="pref_camera_focusmode_entry_infinity" msgid="3413922419264967552">"Végtelen"</string>
    <string name="pref_camera_focusmode_entry_macro" msgid="4424489110551866161">"Makró"</string>
    <string name="pref_camera_flashmode_title" msgid="2287362477238791017">"Vakumód"</string>
    <string name="pref_camera_flashmode_entry_auto" msgid="7288383434237457709">"Automatikus"</string>
    <string name="pref_camera_flashmode_entry_on" msgid="5330043918845197616">"Be"</string>
    <string name="pref_camera_flashmode_entry_off" msgid="867242186958805761">"Ki"</string>
    <string name="pref_camera_whitebalance_title" msgid="677420930596673340">"Fehéregyensúly"</string>
    <string name="pref_camera_whitebalance_entry_auto" msgid="6580665476983469293">"Automatikus"</string>
    <string name="pref_camera_whitebalance_entry_incandescent" msgid="8856667786449549938">"Izzólámpa"</string>
    <string name="pref_camera_whitebalance_entry_daylight" msgid="2534757270149561027">"Nappali fény"</string>
    <string name="pref_camera_whitebalance_entry_fluorescent" msgid="2435332872847454032">"Fénycső"</string>
    <string name="pref_camera_whitebalance_entry_cloudy" msgid="3531996716997959326">"Felhős"</string>
    <string name="pref_camera_scenemode_title" msgid="1420535844292504016">"Kép jellege"</string>
    <string name="pref_camera_scenemode_entry_auto" msgid="7113995286836658648">"Automatikus"</string>
    <string name="pref_camera_scenemode_entry_hdr" msgid="2923388802899511784">"HDR"</string>
    <string name="pref_camera_scenemode_entry_action" msgid="616748587566110484">"Akció"</string>
    <string name="pref_camera_scenemode_entry_night" msgid="7606898503102476329">"Éjszakai"</string>
    <string name="pref_camera_scenemode_entry_sunset" msgid="181661154611507212">"Napnyugta"</string>
    <string name="pref_camera_scenemode_entry_party" msgid="907053529286788253">"Buli"</string>
    <string name="not_selectable_in_scene_mode" msgid="2970291701448555126">"Nem választható ebben a módban."</string>
    <string name="pref_exposure_title" msgid="1229093066434614811">"Megvilágítás"</string>
    <!-- no translation found for pref_camera_hdr_default (1336869406134365882) -->
    <skip />
    <string name="dialog_ok" msgid="6263301364153382152">"OK"</string>
    <string name="spaceIsLow_content" product="nosdcard" msgid="4401325203349203177">"Az USB-táron kezd elfogyni a hely. Módosítsa a minőségi beállításokat, vagy töröljön néhány képet vagy egyéb fájlt."</string>
    <string name="spaceIsLow_content" product="default" msgid="1732882643101247179">"Az SD-kártyán kezd elfogyni a hely. Módosítsa a minőségi beállításokat, vagy töröljön néhány képet vagy egyéb fájlt."</string>
    <string name="video_reach_size_limit" msgid="6179877322015552390">"A videó elérte a méretkorlátot."</string>
    <string name="pano_too_fast_prompt" msgid="2823839093291374709">"Túl gyors"</string>
    <string name="pano_dialog_prepare_preview" msgid="4788441554128083543">"Panoráma előkészítése"</string>
    <string name="pano_dialog_panorama_failed" msgid="2155692796549642116">"Nem lehet menteni a panorámát."</string>
    <string name="pano_dialog_title" msgid="5755531234434437697">"Panoráma"</string>
    <string name="pano_capture_indication" msgid="8248825828264374507">"Panoráma rögzítése"</string>
    <string name="pano_dialog_waiting_previous" msgid="7800325815031423516">"Várakozás az előző panorámára"</string>
    <string name="pano_review_saving_indication_str" msgid="2054886016665130188">"Mentés..."</string>
    <string name="pano_review_rendering" msgid="2887552964129301902">"Panorámakép megjelenítése"</string>
    <string name="tap_to_focus" msgid="8863427645591903760">"A fókuszáláshoz érintse meg."</string>
    <string name="pref_video_effect_title" msgid="8243182968457289488">"Hatások"</string>
    <string name="effect_none" msgid="3601545724573307541">"Nincs"</string>
    <string name="effect_goofy_face_squeeze" msgid="1207235692524289171">"Összenyomás"</string>
    <string name="effect_goofy_face_big_eyes" msgid="3945182409691408412">"Nagy szemek"</string>
    <string name="effect_goofy_face_big_mouth" msgid="7528748779754643144">"Nagy száj"</string>
    <string name="effect_goofy_face_small_mouth" msgid="3848209817806932565">"Kis száj"</string>
    <string name="effect_goofy_face_big_nose" msgid="5180533098740577137">"Nagy orr"</string>
    <string name="effect_goofy_face_small_eyes" msgid="1070355596290331271">"Kis szemek"</string>
    <string name="effect_backdropper_space" msgid="7935661090723068402">"Az űrben"</string>
    <string name="effect_backdropper_sunset" msgid="45198943771777870">"Napnyugta"</string>
    <string name="effect_backdropper_gallery" msgid="959158844620991906">"Saját videó"</string>
    <string name="bg_replacement_message" msgid="9184270738916564608">"Tegye le a készüléket."\n"Lépjen ki a képből egy pillanatra."</string>
    <string name="video_snapshot_hint" msgid="18833576851372483">"Érintse meg fotó készítéséhez felvétel közben."</string>
    <string name="video_recording_started" msgid="4132915454417193503">"A videorögzítés elindult."</string>
    <string name="video_recording_stopped" msgid="5086919511555808580">"A videorögzítés leállt."</string>
    <string name="disable_video_snapshot_hint" msgid="4957723267826476079">"A video-pillanatfelvétel letiltva speciális effektek esetén."</string>
    <string name="clear_effects" msgid="5485339175014139481">"Effektek törlése"</string>
    <string name="effect_silly_faces" msgid="8107732405347155777">"BOLONDOS ARCOK"</string>
    <string name="effect_background" msgid="6579360207378171022">"HÁTTÉR"</string>
    <string name="accessibility_shutter_button" msgid="2664037763232556307">"Exponáló gomb"</string>
    <string name="accessibility_menu_button" msgid="7140794046259897328">"Menü gomb"</string>
    <string name="accessibility_review_thumbnail" msgid="8961275263537513017">"Legutóbbi fotó"</string>
    <string name="accessibility_camera_picker" msgid="8807945470215734566">"Első és hátsó kamera kapcsolója"</string>
    <string name="accessibility_mode_picker" msgid="3278002189966833100">"Kamera, videó vagy panoráma kiválasztása"</string>
    <string name="accessibility_second_level_indicators" msgid="3855951632917627620">"További beállításvezérlők"</string>
    <string name="accessibility_back_to_first_level" msgid="5234411571109877131">"Beállításvezérlők bezárása"</string>
    <string name="accessibility_zoom_control" msgid="1339909363226825709">"Nagyítás/kicsinyítés vezérlése"</string>
    <string name="accessibility_decrement" msgid="1411194318538035666">"Csökkentés: %1$s"</string>
    <string name="accessibility_increment" msgid="8447850530444401135">"Növelés: %1$s"</string>
    <string name="accessibility_check_box" msgid="7317447218256584181">"%1$s jelölőnégyzet"</string>
    <string name="accessibility_switch_to_camera" msgid="5951340774212969461">"Fényképező mód"</string>
    <string name="accessibility_switch_to_video" msgid="4991396355234561505">"Videó mód"</string>
    <string name="accessibility_switch_to_panorama" msgid="604756878371875836">"Panoráma mód"</string>
    <string name="accessibility_switch_to_new_panorama" msgid="8116783308051524188">"Váltás az új Panoráma módra"</string>
    <string name="accessibility_review_cancel" msgid="9070531914908644686">"Törlés"</string>
    <string name="accessibility_review_ok" msgid="7793302834271343168">"Kész"</string>
    <string name="accessibility_review_retake" msgid="659300290054705484">"Ellenőrzés – új felvétel"</string>
    <string name="capital_on" msgid="5491353494964003567">"BE"</string>
    <string name="capital_off" msgid="7231052688467970897">"KI"</string>
    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_off" msgid="3490489191038309496">"Ki"</string>
    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_500" msgid="2949719376111679816">"0,5 másodperc"</string>
    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_1000" msgid="1672458758823855874">"1 másodperc"</string>
    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_1500" msgid="3415071702490624802">"1,5 másodperc"</string>
    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_2000" msgid="827813989647794389">"2 másodperc"</string>
    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_2500" msgid="5750464143606788153">"2,5 másodperc"</string>
    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_3000" msgid="2664846627499751396">"3 másodperc"</string>
    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_4000" msgid="7303255804306382651">"4 másodperc"</string>
    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_5000" msgid="6800566761690741841">"5 másodperc"</string>
    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_6000" msgid="8545447466540319539">"6 másodperc"</string>
    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_10000" msgid="3105568489694909852">"10 másodperc"</string>
    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_12000" msgid="6055574367392821047">"12 másodperc"</string>
    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_15000" msgid="2656164845371833761">"15 másodperc"</string>
    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_24000" msgid="2192628967233421512">"24 másodperc"</string>
    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_30000" msgid="5923393773260634461">"0,5 perc"</string>
    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_60000" msgid="4678581247918524850">"1 perc"</string>
    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_90000" msgid="1187029705069674152">"1,5 perc"</string>
    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_120000" msgid="145301938098991278">"2 perc"</string>
    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_150000" msgid="793707078196731912">"2,5 perc"</string>
    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_180000" msgid="1785467676466542095">"3 perc"</string>
    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_240000" msgid="3734507766184666356">"4 perc"</string>
    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_300000" msgid="7442765761995328639">"5 perc"</string>
    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_360000" msgid="6724596937972563920">"6 perc"</string>
    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_600000" msgid="6563665954471001352">"10 perc"</string>
    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_720000" msgid="8969801372893266408">"12 perc"</string>
    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_900000" msgid="5803172407245902896">"15 perc"</string>
    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_1440000" msgid="6286246349698492186">"24 perc"</string>
    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_1800000" msgid="5042628461448570758">"0,5 óra"</string>
    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_3600000" msgid="6366071632666482636">"1 óra"</string>
    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_5400000" msgid="536117788694519019">"1,5 óra"</string>
    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_7200000" msgid="6846617415182608533">"2 óra"</string>
    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_9000000" msgid="4242839574025261419">"2,5 óra"</string>
    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_10800000" msgid="2766886102170605302">"3 óra"</string>
    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_14400000" msgid="7497934659667867582">"4 óra"</string>
    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_18000000" msgid="8783643014853837140">"5 óra"</string>
    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_21600000" msgid="5005078879234015432">"6 óra"</string>
    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_36000000" msgid="69942198321578519">"10 óra"</string>
    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_43200000" msgid="285992046818504906">"12 óra"</string>
    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_54000000" msgid="5740227373848829515">"15 óra"</string>
    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_86400000" msgid="9040201678470052298">"24 óra"</string>
    <string name="time_lapse_seconds" msgid="2105521458391118041">"másodperc"</string>
    <string name="time_lapse_minutes" msgid="7738520349259013762">"perc"</string>
    <string name="time_lapse_hours" msgid="1776453661704997476">"óra"</string>
    <string name="time_lapse_interval_set" msgid="2486386210951700943">"Kész"</string>
    <string name="set_time_interval" msgid="2970567717633813771">"Időintervallum beállítása"</string>
    <string name="set_time_interval_help" msgid="6665849510484821483">"A Gyorsított felvétel funkció ki van kapcsolva. Kapcsolja be az időintervallum beállításához."</string>
    <string name="set_timer_help" msgid="5007708849404589472">"A visszaszámlálás-időzítő ki van kapcsolva. A fénykép készítése előtti visszaszámláláshoz kapcsolja be."</string>
    <string name="set_duration" msgid="5578035312407161304">"Időtartam megadása másodpercben"</string>
    <string name="count_down_title_text" msgid="4976386810910453266">"Visszaszámlálás a fényképezésig"</string>
    <string name="remember_location_title" msgid="9060472929006917810">"Szeretné eltárolni a felvételek helyszínét?"</string>
    <string name="remember_location_prompt" msgid="724592331305808098">"Címkézze fel a fotókat és videókat a hellyel, ahol készítette őket."\n\n"Más alkalmazások hozzáférnek ehhez az információhoz és a mentett képekhez."</string>
    <string name="remember_location_no" msgid="7541394381714894896">"Nem, köszönöm."</string>
    <string name="remember_location_yes" msgid="862884269285964180">"Igen"</string>
    <string name="menu_camera" msgid="3476709832879398998">"Kamera"</string>
    <string name="menu_search" msgid="7580008232297437190">"Keresés"</string>
    <string name="tab_photos" msgid="9110813680630313419">"Fotók"</string>
    <string name="tab_albums" msgid="8079449907770685691">"Albumok"</string>
  <plurals name="number_of_photos">
    <item quantity="one" msgid="6949174783125614798">"%1$d fotó"</item>
    <item quantity="other" msgid="3813306834113858135">"%1$d fotó"</item>
  </plurals>
</resources>