summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/res/values-hr/strings.xml
blob: 0d687615f5513873b8df80d69187809473a2df85 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!--Generated by crowdin.com-->
<!-- Copyright (C) 2007 The Android Open Source Project

     Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
     you may not use this file except in compliance with the License.
     You may obtain a copy of the License at

          http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0

     Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
     distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
     WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
     See the License for the specific language governing permissions and
     limitations under the License.
-->
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
    <string name="app_name">Fotoaparat</string>
    <string name="video_camera_label">Kamera</string>
    <string name="details_ms">%1$02d:%2$02d</string>
    <string name="details_hms">%1$d:%2$02d:%3$02d</string>
    <string name="set_image">Postavi sliku kao</string>
    <string name="delete">Obriši</string>
    <plurals name="delete_selection">
        <item quantity="one">Obrisati označenu stavku?</item>
        <item quantity="few">Obrisati označenu stavku?</item>
        <item quantity="other">Obrisati označene stavke?</item>
    </plurals>
    <string name="share">Dijeli</string>
    <string name="share_panorama">Dijeli panoramu</string>
    <string name="share_as_photo">Dijeli kao fotografiju</string>
    <string name="deleted">Izbrisano</string>
    <string name="undo">PONIŠTI</string>
    <string name="details">Pojedinosti</string>
    <string name="close">Zatvori</string>
    <plurals name="number_of_items_selected">
        <item quantity="one">%1$d odabran</item>
        <item quantity="few">%1$d odabranih</item>
        <item quantity="other">%1$d označene</item>
    </plurals>
    <plurals name="number_of_albums_selected">
        <item quantity="one">%1$d odabran</item>
        <item quantity="few">%1$d odabranih</item>
        <item quantity="other">%1$d odabranih</item>
    </plurals>
    <plurals name="number_of_groups_selected">
        <item quantity="one">%1$d odabran</item>
        <item quantity="few">%1$d odabranih</item>
        <item quantity="other">%1$d odabranih</item>
    </plurals>
    <string name="show_on_map">Pokaži na karti</string>
    <string name="rotate_left">Zakreni ulijevo</string>
    <string name="rotate_right">Zakreni udesno</string>
    <string name="edit">Uređivanje</string>
    <string name="crop_action">Obrezivanje</string>
    <string name="trim_action">Skraćivanje</string>
    <string name="set_as">Postavi kao</string>
    <string name="video_err">Video se ne može reproducirati</string>
    <string name="crop_saved">Obrezana slika spremljena je u mapu <xliff:g id="FOLDER_NAME">%s</xliff:g>.</string>
    <string name="title">Naslov</string>
    <string name="description">Opis</string>
    <string name="time">Vrijeme</string>
    <string name="location">Lokacija</string>
    <string name="path">Putanja</string>
    <string name="width">Širina</string>
    <string name="height">Visina</string>
    <string name="orientation">Orijentacija</string>
    <string name="duration">Trajanje</string>
    <string name="mimetype">Vrsta MIME-a</string>
    <string name="file_size">Veličina dat.</string>
    <string name="maker">Autor</string>
    <string name="model">Model</string>
    <string name="flash">Bljeskalica</string>
    <string name="aperture">Otvor blende</string>
    <string name="focal_length">Žariš. duljina</string>
    <string name="white_balance">Balans bijele</string>
    <string name="exposure_time">Vrijeme eksp.</string>
    <string name="iso">ISO</string>
    <string name="unit_mm">mm</string>
    <string name="manual">Ručno</string>
    <string name="auto">Autom.</string>
    <string name="flash_on">Bljes. okinuta</string>
    <string name="flash_off">Bez bljesk.</string>
    <string name="unknown">Nepoznato</string>
    <string name="try_to_set_local_album_available_offline">Stavka je pohranjena lokalno i dostupna je izvan mreže.</string>
    <string name="please_wait">Pričekajte</string>
    <string name="rendering_photo_sphere">Generiranje fotosfere</string>
    <string name="camera_error_title">Pogreška fotoaparata</string>
    <string name="cannot_connect_camera">Povezivanje s fotoaparatom nije moguće.</string>
    <string name="camera_disabled">Fotoaparat je onemogućen zbog sigurnosnih pravila.</string>
    <string name="error_permissions">Aplikacija nema potrebne dozvole za pokretanje. Provjerite postavke dozvola.</string>
    <string name="dialog_dismiss">Odbaci</string>
    <string name="wait">Pričekajte…</string>
    <string name="no_storage" product="default">Prije upotrebe fotoaparata umetnite SD karticu.</string>
    <string name="preparing_sd" product="default">Priprema SD kartice…</string>
    <string name="access_sd_fail" product="default">Nije moguć pristup SD kartici.</string>
    <string name="time_lapse_title">Snimanje s vremenskim odmakom</string>
    <string name="capturing">Snimanje</string>
    <string name="pref_camera_id_title">Odaberite fotoaparat</string>
    <string name="pref_camera_id_entry_back">Stražnji</string>
    <string name="pref_camera_id_entry_front">Prednji</string>
    <string name="pref_camera_recordlocation_title">GPS lokacija</string>
    <string name="pref_camera_location_label">LOKACIJA</string>
    <string name="pref_camera_timer_title">Timer za odbrojavanje</string>
    <plurals name="pref_camera_timer_entry">
        <item quantity="one">1 sekunda</item>
        <item quantity="few">%d sekundi</item>
        <item quantity="other">%d sekundi</item>
    </plurals>
    <string name="pref_camera_timer_sound_title">Zvuk odbrojavanja</string>
    <string name="pref_camera_savepath_title">Pohrana</string>
    <string name="pref_camera_savepath_entry_0">Telefon</string>
    <string name="pref_camera_savepath_entry_1">SD kartica</string>
    <string name="setting_off">Isključeno</string>
    <string name="setting_on">Uključeno</string>
    <string name="pref_video_quality_title">Kvaliteta videozapisa</string>
    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_title">Vremenski odmak</string>
    <string name="pref_camera_settings_category">Postavke fotoaparata</string>
    <string name="pref_camcorder_settings_category">Postavke kamere</string>
    <string name="pref_camera_picturesize_title">Veličina slike</string>
    <string name="pref_camera_focusmode_title">Način fokusa</string>
    <string name="pref_camera_focusmode_entry_auto">Automatski</string>
    <string name="pref_camera_focusmode_entry_infinity">Beskonačno</string>
    <string name="pref_camera_focusmode_entry_macro">Makro</string>
    <string name="pref_camera_focusmode_label_auto">AUTOMATSKI</string>
    <string name="pref_camera_focusmode_label_infinity">BESKONAČNO</string>
    <string name="pref_camera_focusmode_label_macro">MAKRO</string>
    <string name="pref_camera_flashmode_title">Bljeskalica</string>
    <string name="pref_camera_flashmode_entry_auto">Automatski</string>
    <string name="pref_camera_flashmode_entry_on">Uključeno</string>
    <string name="pref_camera_flashmode_entry_off">Isključeno</string>
    <string name="pref_camera_flashmode_label_auto">AUTOMATSKA BLJESKALICA</string>
    <string name="pref_camera_flashmode_label_on">BLJESKALICA UKLJUČENA</string>
    <string name="pref_camera_flashmode_label_off">BLJESKALICA ISKLJUČENA</string>
    <string name="pref_camera_whitebalance_title">Balans bijele</string>
    <string name="pref_camera_whitebalance_label">BALANS BIJELE</string>
    <string name="pref_camera_whitebalance_entry_auto">Automatski</string>
    <string name="pref_camera_whitebalance_entry_incandescent">Svjetlost žarulje</string>
    <string name="pref_camera_whitebalance_entry_daylight">Dnevno svjetlo</string>
    <string name="pref_camera_whitebalance_entry_fluorescent">Fluorescentno</string>
    <string name="pref_camera_whitebalance_entry_cloudy">Oblačno</string>
    <string name="pref_camera_whitebalance_label_auto">AUTOMATSKI</string>
    <string name="pref_camera_whitebalance_label_incandescent">SVJETLOST ŽARULJE</string>
    <string name="pref_camera_whitebalance_label_daylight">DNEVNO SVJETLO</string>
    <string name="pref_camera_whitebalance_label_fluorescent">FLUORESCENTNO</string>
    <string name="pref_camera_whitebalance_label_cloudy">OBLAČNO</string>
    <string name="pref_camera_scenemode_title">Način scene</string>
    <string name="pref_camera_scenemode_entry_auto">Automatski</string>
    <string name="pref_camera_scenemode_entry_hdr_plus">VDR+</string>
    <string name="pref_camera_scenemode_entry_hdr">VDR</string>
    <string name="pref_camera_scenemode_entry_turn_hdr_plus_on">HDR UKLJUČEN</string>
    <string name="pref_camera_scenemode_entry_turn_hdr_plus_off">HDR+ ISKLJUČEN</string>
    <string name="pref_camera_scenemode_entry_turn_hdr_on">VDR UKLJUČEN</string>
    <string name="pref_camera_scenemode_entry_turn_hdr_off">VDR ISKLJUČEN</string>
    <string name="pref_camera_scenemode_entry_action">Radnja</string>
    <string name="pref_camera_scenemode_entry_night">Noć</string>
    <string name="pref_camera_scenemode_entry_sunset">Zalazak sunca</string>
    <string name="pref_camera_scenemode_entry_party">Zabava</string>
    <string name="pref_camera_scenemode_label_auto">NIŠTA</string>
    <string name="pref_camera_scenemode_label_action">RADNJA</string>
    <string name="pref_camera_scenemode_label_night">NOĆ</string>
    <string name="pref_camera_scenemode_label_sunset">ZALAZAK SUNCA</string>
    <string name="pref_camera_scenemode_label_party">ZABAVA</string>
    <string name="pref_camera_countdown_label_off">ODBROJAVANJE JE ISKLJUČENO</string>
    <string name="pref_camera_countdown_label_one">1 SEKUNDA</string>
    <string name="pref_camera_countdown_label_three">3 SEKUNDE</string>
    <string name="pref_camera_countdown_label_ten">10 SEKUNDI</string>
    <string name="pref_camera_countdown_label_fifteen">15 SEKUNDI</string>
    <string name="not_selectable_in_scene_mode">Ne može se odabrati u načinu scene.</string>
    <string name="HDR_disable_continuous_shot">HDR će onemogućiti neprekidno fotografiranje.</string>
    <string name="advanced_capture_disable_continuous_shot">Napredno slikanje onemogućit će neprekidno fotografiranje.</string>
    <string name="video_quality_4k_disable_IS">4K kvaliteta videa onemogućit će stabilizaciju slike.</string>
    <string name="video_quality_4k_disable_SeeMore">SeeMore ne može se omogućiti tijekom 4K videa.</string>
    <string name="disable_CDS_during_HighQualityNoiseReduction">Visokokvalitetno smanjenje šuma onemogućit će CDS.</string>
    <string name="disable_TNR_during_HighQualityNoiseReduction">Visokokvalitetno smanjenje šuma onemogućit će TNR.</string>
    <string name="disable_CDS_during_SeeMore">SeeMore će onemogućiti CDS.</string>
    <string name="disable_TNR_during_SeeMore">SeeMore će onemogućiti TNR.</string>
    <string name="disable_NR_during_SeeMore">SeeMore će onemogućiti smanjenje šuma.</string>
    <string name="pref_exposure_title">Ekspozicija</string>
    <string name="pref_exposure_label">EKSPOZICIJA</string>
    <string name="pref_camera_hdr_label">VDR</string>
    <string name="pref_camera_id_label_back">PREDNJI FOTOAPARAT</string>
    <string name="pref_camera_id_label_front">STRAŽNJI FOTOAPARAT</string>
    <string name="dialog_ok">U redu</string>
    <string name="spaceIsLow_content" product="default">Na vašoj SD kartici ponestaje prostora. Promijenite postavku kvalitete ili izbrišite neke slike ili druge datoteke.</string>
    <string name="video_reach_size_limit">Dosegnuto je ograničenje veličine.</string>
    <string name="pano_too_fast_prompt">Prebrzo</string>
    <string name="pano_dialog_prepare_preview">Priprema panorame</string>
    <string name="pano_dialog_panorama_failed">Panoramu nije moguće spremiti.</string>
    <string name="pano_dialog_title">Panorama</string>
    <string name="pano_capture_indication">Snimanje panorame</string>
    <string name="pano_dialog_waiting_previous">Čekanje na prethodnu panoramu</string>
    <string name="pano_review_saving_indication_str">Spremanje…</string>
    <string name="pano_review_rendering">Generiranje panorame</string>
    <string name="tap_to_focus">Dodirnite za fokusiranje.</string>
    <string name="pref_video_effect_title">Efekti</string>
    <string name="effect_none">Ništa</string>
    <string name="effect_goofy_face_squeeze">Stisnuto</string>
    <string name="effect_goofy_face_big_eyes">Velike oči</string>
    <string name="effect_goofy_face_big_mouth">Velika usta</string>
    <string name="effect_goofy_face_small_mouth">Mala usta</string>
    <string name="effect_goofy_face_big_nose">Veliki nos</string>
    <string name="effect_goofy_face_small_eyes">Male oči</string>
    <string name="effect_backdropper_space">U svemiru</string>
    <string name="effect_backdropper_sunset">Zalazak sunca</string>
    <string name="effect_backdropper_gallery">Vaš videozapis</string>
    <string name="video_snapshot_hint">Dodirnite za fotografiranje tijekom snimanja.</string>
    <string name="video_recording_started">Pokrenuto je snimanje videozapisa.</string>
    <string name="video_recording_stopped">Zaustavljeno je snimanje videozapisa.</string>
    <string name="clear_effects">Obriši efekte</string>
    <string name="effect_silly_faces">ŠAŠAVA LICA</string>
    <string name="effect_background">POZADINA</string>
    <string name="accessibility_shutter_button">Okidač</string>
    <string name="accessibility_exit_best_mode_button">Izlaz iz načina najbolje fotografije</string>
    <string name="accessibility_menu_button">Gumb izbornika</string>
    <string name="accessibility_mode_picker">Birač fotoaparata, videozapisa ili panorame</string>
    <string name="accessibility_check_box">Potvrdni okvir %1$s</string>
    <string name="accessibility_switch_to_camera">Prijeđi na fotoaparat</string>
    <string name="accessibility_switch_to_video">Prijeđi na videozapis</string>
    <string name="accessibility_switch_to_panorama">Prijeđi na panoramu</string>
    <string name="accessibility_switch_to_photo_sphere">Prijeđi na fotosferu</string>
    <string name="accessibility_switch_to_gcam">Prijeđi na visoku kvalitetu</string>
    <string name="accessibility_review_cancel">Odustani</string>
    <string name="accessibility_review_ok">Pregled je završen</string>
    <string name="accessibility_review_retake">Ponovi snimanje u pregledu</string>
    <string name="capital_on">UKLJUČENO</string>
    <string name="capital_off">ISKLJUČENO</string>
    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_off">Isključeno</string>
    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_500">0,5 sekundi</string>
    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_1000">1 sekunda</string>
    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_1500">1,5 sekundi</string>
    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_2000">2 sekunde</string>
    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_2500">2,5 sekundi</string>
    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_3000">3 sekunde</string>
    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_4000">4 sekunde</string>
    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_5000">5 sekundi</string>
    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_6000">6 sekundi</string>
    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_10000">10 sekundi</string>
    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_12000">12 sekundi</string>
    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_15000">15 sekundi</string>
    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_24000">24 sekunde</string>
    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_30000">0,5 minuta</string>
    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_60000">1 minuta</string>
    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_90000">1,5 minuta</string>
    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_120000">2 minute</string>
    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_150000">2,5 minuta</string>
    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_180000">3 minute</string>
    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_240000">4 minute</string>
    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_300000">5 minuta</string>
    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_360000">6 minuta</string>
    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_600000">10 minuta</string>
    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_720000">12 minuta</string>
    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_900000">15 minuta</string>
    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_1440000">24 minute</string>
    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_1800000">0,5 sati</string>
    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_3600000">1 sat</string>
    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_5400000">1,5 sati</string>
    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_7200000">2 sata</string>
    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_9000000">2,5 sati</string>
    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_10800000">3 sata</string>
    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_14400000">4 sata</string>
    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_18000000">5 sati</string>
    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_21600000">6 sati</string>
    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_36000000">10 sati</string>
    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_43200000">12 sati</string>
    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_54000000">15 sati</string>
    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_86400000">24 sata</string>
    <string name="time_lapse_seconds">s</string>
    <string name="time_lapse_minutes">min</string>
    <string name="time_lapse_hours">h</string>
    <string name="time_lapse_interval_set">Gotovo</string>
    <string name="set_time_interval">Postavljanje vrem. intervala</string>
    <string name="set_time_interval_help">Značajka vremenskog odmaka isključena je. Uključite je da biste postavili vremenski interval.</string>
    <string name="set_duration">Postavite trajanje u sekundama</string>
    <string name="count_down_title_text">Odbrojavanje do snimanja fotografije</string>
    <string name="remember_location_title">Zapamtiti lokacije fotografija?</string>
    <string name="remember_location_prompt">Dodajte svojim fotografijama i videozapisima oznake lokacija na kojima su snimljeni.\n\nOstale aplikacije mogu pristupiti tim podacima i vašim spremljenim slikama.</string>
    <string name="remember_location_no">Ne, hvala</string>
    <string name="remember_location_yes">Da</string>
    <string name="camera_menu_more_label">VIŠE OPCIJA</string>
    <string name="camera_menu_settings_label">POSTAVKE</string>
    <string name="create_tiny_planet">Izradi sićušni planet</string>
    <string name="saving_tiny_planet">Spremanje sićušnog planeta…</string>
    <string name="tiny_planet_zoom">Zumiranje</string>
    <string name="tiny_planet_rotate">Okretanje</string>
    <string name="crop_save">Spremi</string>
    <string name="cannot_load_image">Nije moguće učitati sliku!</string>
    <string name="switch_photo_filmstrip">Prikaz filmske vrpce</string>
    <string name="setting_wallpaper">Postavljanje pozadinske slike</string>
    <string name="remaining_photos_format">%d preostalo</string>
    <string name="makeup_video_size_limit">Makeup radi samo pod VGA veličinom u snimanju videa.</string>
    <string name="pref_camera2_category_system">Sustav</string>
    <string name="pref_camera2_restore_default">Vrati zadano</string>
    <string name="pref_camera2_restore_default_hint">Postavke fotoaparata vratit će se na zadane postavke</string>
    <plurals name="save_best_dialog_content">
        <item quantity="one">%1$d od 10 slika će se spremiti, a ostale izbrisati.</item>
        <item quantity="few">%1$d od 10 slika će se spremiti, a ostale izbrisati.</item>
        <item quantity="other">%1$d od 10 slika će se spremiti, a ostale izbrisati.</item>
    </plurals>
    <string name="save_best_dialog_title">Spremiti odabrane slike?</string>
    <string name="save_best_dialog_positive_bt">U redu</string>
    <string name="save_best_dialog_native_bt">Odustani</string>
    <plurals name="save_best_image_toast">
        <item quantity="one">%1$d od 10 slika je spremljena.</item>
        <item quantity="few">%1$d od 10 slika su spremljene.</item>
        <item quantity="other">%1$d od 10 slika je spremljeno.</item>
    </plurals>
    <string name="dialog_do_not_show">Ne prikazuj ponovno</string>
    <string name="delete_best_dialog_title">Izbrisati sve?</string>
    <string name="delete_best_dialog_content">Jeste li sigurni da želite obrisati svih 10 slika?</string>
    <string name="delete_best_dialog_native_bt">Odustani</string>
    <string name="delete_best_dialog_positive_bt">Obriši</string>
    <string name="delete_all_best_dialog_title">Izbrisati sve?</string>
    <string name="delete_all_best_dialog_content">Da li ste sigurni da želite izbrisati sve slike?</string>
    <string name="delete_all_best_dialog_native_bt">Odustani</string>
    <string name="delete_all_best_dialog_positive_bt">Izbriši sve</string>
    <string name="overflow_best_item1">Spremi sve</string>
    <string name="overflow_best_item2">Izbriši sve</string>
    <string name="settings_title">Postavke</string>
</resources>