summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/res/values-gl-rES/strings.xml
blob: b59ed96bd60ecc9ee327af3ad4abd6f8457b869b (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!--Generated by crowdin.com-->
<!-- Copyright (C) 2007 The Android Open Source Project

     Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
     you may not use this file except in compliance with the License.
     You may obtain a copy of the License at

          http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0

     Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
     distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
     WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
     See the License for the specific language governing permissions and
     limitations under the License.
-->
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
  <string name="app_name">Cámara</string>
  <string name="video_camera_label">Gravadora de vídeo</string>
  <string name="details_ms">%1$02d:%2$02d</string>
  <string name="details_hms">%1$d:%2$02d:%3$02d</string>
  <string name="set_image">Estabelecer imaxe como</string>
  <string name="delete">Eliminar</string>
  <plurals name="delete_selection">
    <item quantity="one">Quere eliminar o obxecto seleccionado?</item>
    <item quantity="other">Quere eliminar os obxectos seleccionados?</item>
  </plurals>
  <string name="share">Compartir</string>
  <string name="share_panorama">Compartir panorámica</string>
  <string name="share_as_photo">Compartir como foto</string>
  <string name="deleted">Eliminada</string>
  <string name="undo">DESFACER</string>
  <string name="details">Detalles</string>
  <string name="close">Pechar</string>
  <plurals name="number_of_items_selected">
    <item quantity="one">%1$d seleccionado</item>
    <item quantity="other">%1$d seleccionados</item>
  </plurals>
  <plurals name="number_of_albums_selected">
    <item quantity="one">%1$d seleccionado</item>
    <item quantity="other">%1$d seleccionados</item>
  </plurals>
  <plurals name="number_of_groups_selected">
    <item quantity="one">%1$d seleccionado</item>
    <item quantity="other">%1$d seleccionados</item>
  </plurals>
  <string name="show_on_map">Amosar no mapa</string>
  <string name="rotate_left">Xirar a esquerda</string>
  <string name="rotate_right">Xirar á dereita</string>
  <string name="edit">Editar</string>
  <string name="set_as">Estabelecer como</string>
  <string name="video_err">Non se puido reproducir o vídeo.</string>
  <string name="crop_saved">
        A imaxe recortada gardouse en <xliff:g id="folder_name">%s</xliff:g>.</string>
  <string name="title">Título</string>
  <string name="description">Descrición</string>
  <string name="time">Hora</string>
  <string name="location">Localización</string>
  <string name="path">Ruta</string>
  <string name="width">Largura</string>
  <string name="height">Altura</string>
  <string name="orientation">Orientación</string>
  <string name="duration">Duración</string>
  <string name="mimetype">Tipo MIME</string>
  <string name="file_size">Tamaño do ficheiro</string>
  <string name="maker">Autor</string>
  <string name="model">Modelo</string>
  <string name="flash">Flash</string>
  <string name="aperture">Apertura</string>
  <string name="focal_length">Lonxitude focal</string>
  <string name="white_balance">Balance de brancos</string>
  <string name="exposure_time">Tempo de exposición</string>
  <string name="iso">ISO</string>
  <string name="unit_mm">mm</string>
  <string name="manual">Manual</string>
  <string name="auto">Auto</string>
  <string name="flash_on">Con flash</string>
  <plurals name="pref_camera_timer_entry">
    <item quantity="one">1 segundo</item>
    <item quantity="other">%d segundos</item>
  </plurals>
  <string name="pref_camera_whitebalance_entry_fluorescent">Fluorescente</string>
  <string name="pref_camera_whitebalance_entry_cloudy">Nubrado</string>
  <string name="pref_camera_whitebalance_label_auto">AUTO</string>
  <string name="pref_camera_whitebalance_label_incandescent">INCANDESCENTE</string>
  <string name="pref_camera_whitebalance_label_daylight">LUZ DE DÍA</string>
  <string name="pref_camera_whitebalance_label_fluorescent">FLUORESCENTE</string>
  <string name="pref_camera_whitebalance_label_cloudy">NUBRADO</string>
  <string name="pref_camera_scenemode_title">Modo de escena</string>
  <string name="pref_camera_scenemode_entry_auto">Auto</string>
  <string name="pref_camera_scenemode_entry_hdr_plus">HDR+</string>
  <string name="pref_camera_scenemode_entry_hdr">HDR</string>
  <string name="pref_camera_scenemode_entry_turn_hdr_plus_on">HDR+ ACTIVADO</string>
  <string name="pref_camera_scenemode_entry_turn_hdr_plus_off">HDR+ DESACTIVADO</string>
  <string name="pref_camera_scenemode_entry_turn_hdr_on">HDR ACTIVADO</string>
  <string name="pref_camera_scenemode_entry_turn_hdr_off">HDR DESACTIVADO</string>
  <string name="pref_camera_scenemode_entry_action">Acción</string>
  <string name="pref_camera_scenemode_entry_night">Noite</string>
  <string name="pref_camera_scenemode_entry_sunset">Solpor</string>
  <string name="pref_camera_scenemode_entry_party">Festa</string>
  <string name="pref_camera_scenemode_label_auto">NINGÚN</string>
  <string name="pref_camera_scenemode_label_action">ACCIÓN</string>
  <string name="pref_camera_scenemode_label_night">NOITE</string>
  <string name="pref_camera_scenemode_label_sunset">SOLPOR</string>
  <string name="pref_camera_scenemode_label_party">FESTA</string>
  <string name="pref_camera_countdown_label_off">CONTA ATRÁS DESACTIVADA</string>
  <string name="pref_camera_countdown_label_one">1 SEGUNDO</string>
  <string name="pref_camera_countdown_label_three">3 SEGUNDOS</string>
  <string name="pref_camera_countdown_label_ten">10 SEGUNDOS</string>
  <string name="pref_camera_countdown_label_fifteen">15 SEGUNDOS</string>
  <string name="not_selectable_in_scene_mode">Non se pode seleccionar no modo de escena.</string>
  <string name="pref_exposure_title">Exposición</string>
  <string name="pref_exposure_label">EXPOSICIÓN</string>
  <string name="pref_camera_hdr_label">HDR</string>
  <string name="pref_camera_id_label_back">CÁMARA FRONTAL</string>
  <string name="pref_camera_id_label_front">CÁMARA TRASEIRA</string>
  <string name="dialog_ok">Aceptar</string>
  <string name="spaceIsLow_content" product="default">A tarxeta SD está a quedar sen espazo. Cambie o axuste de calidade ou elimine imaxes ou outros ficheiros.</string>
  <string name="video_reach_size_limit">Límite de tamaño acadado.</string>
  <string name="pano_too_fast_prompt">Rápido de máis</string>
  <string name="pano_dialog_prepare_preview">Preparando a panorámica</string>
  <string name="pano_dialog_panorama_failed">Non se puido gardar a panorámica.</string>
  <string name="pano_dialog_title">Panorámica</string>
  <string name="pano_capture_indication">Capturando panorámica</string>
  <string name="pano_dialog_waiting_previous">Agardando pola panorámica anterior</string>
  <string name="pano_review_saving_indication_str">Gardando\u2026</string>
  <string name="pano_review_rendering">Creando panorámica</string>
  <string name="tap_to_focus">Toque para enfocar.</string>
  <string name="pref_video_effect_title">Efectos</string>
  <string name="effect_none">Ningún</string>
  <string name="effect_goofy_face_squeeze">Comprimir</string>
  <string name="effect_backdropper_gallery">O seu vídeo</string>
  <string name="video_snapshot_hint">Toque para sacar foto mentres grava.</string>
  <string name="video_recording_started">Comezou a gravación de vídeo.</string>
  <string name="video_recording_stopped">Deteuse a gravación de vídeo.</string>
  <string name="clear_effects">Eliminar efectos</string>
  <string name="effect_silly_faces">CARAS RARAS</string>
  <string name="effect_background">FONDO</string>
  <string name="accessibility_shutter_button">Obturador</string>
  <string name="accessibility_menu_button">Botón do menú</string>
  <string name="accessibility_mode_picker">Selector de cámara, vídeo ou panorámica</string>
  <string name="accessibility_check_box">%1$s caixa de selección</string>
  <string name="accessibility_switch_to_camera">Ir á cámara de fotos</string>
  <string name="accessibility_switch_to_video">Ir a cámara de vídeo</string>
  <string name="accessibility_switch_to_panorama">Ir á cámara panorámica</string>
  <string name="accessibility_switch_to_photo_sphere">Ir a cámara foto esférica</string>
  <string name="accessibility_switch_to_gcam">Cambiar á calidade alta</string>
  <string name="accessibility_review_cancel">Revisión anulada</string>
  <string name="accessibility_review_ok">Revisión acabada</string>
  <string name="accessibility_review_retake">Volver a revisar</string>
  <string name="capital_on">ACESO</string>
  <string name="capital_off">APAGADO</string>
  <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_off">Apagar</string>
  <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_500">0,5 segundos</string>
  <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_1000">1 segundo</string>
  <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_1500">1,5 segundos</string>
  <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_2000">2 segundos</string>
  <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_2500">2,5 segundos</string>
  <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_3000">3 segundos</string>
  <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_4000">4 segundos</string>
  <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_5000">5 segundos</string>
  <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_6000">6 segundos</string>
  <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_10000">10 segundos</string>
  <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_12000">12 segundos</string>
  <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_15000">15 segundos</string>
  <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_24000">24 segundos</string>
  <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_30000">0,5 minutos</string>
  <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_60000">1 minuto</string>
  <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_90000">1,5 minutos</string>
  <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_120000">2 minutos</string>
  <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_150000">2,5 minutos</string>
  <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_180000">3 minutos</string>
  <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_240000">4 minutos</string>
  <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_300000">5 minutos</string>
  <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_360000">6 minutos</string>
  <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_600000">10 minutos</string>
  <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_720000">12 minutos</string>
  <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_900000">15 minutos</string>
  <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_1440000">24 minutos</string>
  <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_1800000">0,5 horas</string>
  <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_5400000">1,5 horas</string>
  <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_7200000">2 horas</string>
</resources>