summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/res/values-gl-rES/qcomstrings.xml
blob: 4a5bec1111548b80f0900d176688053feb22cc69 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!--Generated by crowdin.com-->
<!--
    Copyright (c) 2012-2014, 2016, The Linux Foundation. All rights reserved.

    Not a Contribution.

    Copyright (C) 2007 The Android Open Source Project
    Copyright (C) 2017 The LineageOS Project

    Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
    you may not use this file except in compliance with the License.
    You may obtain a copy of the License at

    http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0

    Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
    distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
    WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
    See the License for the specific language governing permissions and
    limitations under the License.
-->
<resources>
  <!-- Video quality setting entry. Videos will be recorded in VGA quality. [CHAR LIMIT=24] -->
  <!-- Video quality setting entry. Videos will be recorded in CIF quality. [CHAR LIMIT=24] -->
  <!-- Video quality setting entry. Videos will be recorded in QVGA quality. [CHAR LIMIT=24] -->
  <!-- Video quality setting entry. Videos will be recorded in QCIF quality. [CHAR LIMIT=24] -->
  <!-- Settings screen, Power Mode title -->
  <string name="pref_camera_powermode_title">Modo de enerxía</string>
  <!-- Settings screen, Power mode dialog radio button choices -->
  <string name="pref_camera_powermode_entry_lp">Enerxía baixa</string>
  <string name="pref_camera_powermode_entry_np">Enerxía normal</string>
  <!-- Settings screen, Power mode dialog radio button choices -->
  <!-- Default Power mode.. -->
  <!-- Default auto exposure setting. Do not translate. -->
  <!-- Settings screen, Select auto exposure title -->
  <string name="pref_camera_autoexposure_title">Exposición automática</string>
  <!-- Settings screen, auto exposure dialog radio button choices -->
  <string name="pref_camera_autoexposure_entry_frameaverage">Media de marcos</string>
  <string name="pref_camera_autoexposure_entry_centerweighted">Ponderada ao centro</string>
  <string name="pref_camera_autoexposure_entry_spotmetering">Medición puntual</string>
  <!-- Auto exposure entry values. Do not translate. -->
  <!-- Settings screen, Video encoder title -->
  <string name="pref_camera_videoencoder_title">Códec de vídeo</string>
  <!-- Settings screen, Video encoder dialog radio button choices -->
  <!-- Default video encoder setting. A numerical value. -->
  <!-- Settings screen, Video encoder dialog title -->
  <string name="pref_camera_videoencoder_dialogtitle">Códec de vídeo</string>
  <!-- Default audio encoder setting. A numerical value. -->
  <!-- Settings screen, Audio encoder title -->
  <string name="pref_camera_audioencoder_title">Códec de son</string>
  <!-- Settings screen, Audio encoder dialog radio button choices -->
  <!-- Default video duration setting. A numerical value.-->
  <!-- Default Skin Tone Enhancement setting. Do not translate. -->
  <!-- Settings screen, Select Skin Tone Enhancement title -->
  <string name="pref_camera_skinToneEnhancement_title">Mellora do ton da pel</string>
  <!-- Settings screen, Skin Tone Enhancement radio button choices -->
  <string name="pref_camera_skinToneEnhancement_entry_enable">Activar</string>
  <string name="pref_camera_skinToneEnhancement_entry_disable">Desactivar</string>
  <!-- Skin Tone Enhancement entry values. Do not translate. -->
  <!-- Settings screen, setting title text for ZSL-->
  <string name="pref_camera_zsl_title">Retardo cero de disparador</string>
  <!-- Default selectable zone af setting. Do not translate. -->
  <!-- Settings screen, Selectable zone af title -->
  <string name="pref_camera_selectablezoneaf_title">Zona de enfoque automático</string>
  <!-- Settings screen, Selectable Zone Af dialog radio button choices -->
  <string name="pref_camera_selectablezoneaf_entry_auto">Auto</string>
  <string name="pref_camera_selectablezoneaf_entry_spotmetering">Medición puntual</string>
  <string name="pref_camera_selectablezoneaf_entry_centerweighted">Ponderada ao centro</string>
  <string name="pref_camera_selectablezoneaf_entry_frameaverage">Media de marcos</string>
  <!-- Auto exposure entry values. Do not translate. -->
  <!-- Settings screen, Selectable advanced features title -->
  <string name="pref_camera_advanced_features_title">Funcionalidades avanzadas</string>
  <!-- Settings screen, Selectable Zone Af dialog radio button choices -->
  <string name="pref_camera_advanced_feature_entry_none">Ningún</string>
  <string name="pref_camera_advanced_feature_entry_multi_touch_focus">Foco multitoque</string>
  <!-- Auto exposure entry values. Do not translate. -->
  <!-- Manual exposure control entry values -->
  <string name="pref_camera_manual_exp_title">Exposición manual</string>
  <string name="pref_camera_manual_exp_entry_ISO_priority">Prioridade ISO</string>
  <string name="pref_camera_manual_exp_entry_exptime_priority">Prioridade de tempo de exposición</string>
  <string name="pref_camera_manual_exp_entry_user_setting">Axuste do usuario</string>
  <string name="pref_camera_manual_exp_entry_off">Apagado</string>
  <!-- Manual white balance entry values -->
  <string name="pref_camera_manual_wb_title">Balance manual de brancos</string>
  <string name="pref_camera_manual_wb_entry_color_temperature">Cor de temperatura</string>
  <string name="pref_camera_manual_wb_entry_rbgb_gains">Ganancia RBGB</string>
  <string name="pref_camera_manual_wb_entry_off">Apagada</string>
  <!-- Manual Focus entry values -->
  <string name="pref_camera_manual_focus_title">Enfoque manual</string>
  <string name="pref_camera_manual_focus_entry_scale_mode">Modo de escala</string>
  <string name="pref_camera_manual_focus_entry_diopter_mode">Modo de dioptría</string>
  <string name="pref_camera_manual_focus_entry_off">Apagado</string>
  <!-- Instant Capture entry -->
  <string name="pref_camera_instant_capture_title" translatable="true">Captura instantanea</string>
  <string name="pref_camera_instant_capture_entry_aggressive_aec" translatable="true">AEC agresiva</string>
  <string name="pref_camera_instant_capture_entry_fast_aec" translatable="true">AEC rápida</string>
  <string name="pref_camera_instant_capture_entry_disable" translatable="true">Desactivar</string>
  <!-- Instant Capture entry values -->
  <!-- Settings screen, ZSL location dialog choices -->
  <string name="pref_camera_zsl_entry_off">Apagado</string>
  <string name="pref_camera_zsl_entry_on">Acender</string>
  <!-- The message is shown in toast when HDR or scene mode is enabled -->
  <string name="hdr_enable_message">O HDR está activado, compatíbel só co modo de escena automática</string>
  <string name="scene_enable_message">O HDR non é compatíbel nun modo escena que non sexa o automático</string>
  <!-- Settings screen, Video HDR location dialog choices -->
  <string name="pref_camera_video_hdr_entry_off">Apagado</string>
  <string name="pref_camera_video_hdr_entry_on">Acender</string>
  <!-- Settings screen, CDS location dialog choices -->
  <string name="pref_camera_cds_entry_off">Apagado</string>
  <string name="pref_camera_cds_entry_on">Acender</string>
  <string name="pref_camera_cds_entry_auto">Auto</string>
  <!-- Settings screen, video CDS location dialog choices -->
  <string name="pref_camera_video_cds_entry_off">Apagado</string>
  <string name="pref_camera_video_cds_entry_on">Acender</string>
  <string name="pref_camera_video_cds_entry_auto">Auto</string>
  <!-- Settings screen, TNR location dialog choices -->
  <string name="pref_camera_tnr_entry_disable">Desactivar</string>
  <string name="pref_camera_tnr_entry_enable">Activar</string>
  <!-- Settings screen, TNR location dialog choices -->
  <!-- Settings screen, video TNR location dialog choices -->
  <string name="pref_camera_video_tnr_entry_disable">Desactivar</string>
  <string name="pref_camera_video_tnr_entry_enable">Activar</string>
  <!-- Settings screen, video TNR location dialog choices -->
  <!-- Settings screen, setting title text for Video HDR-->
  <string name="pref_camera_video_hdr_title">Vídeo HDR</string>
  <!-- Settings menu, setting title text for cds mode-->
  <string name="pref_camera_cds_title">Modo CDS</string>
  <!-- Settings menu, setting title text for video cds mode-->
  <string name="pref_camera_video_cds_title">Modo de vídeo CDS</string>
  <!-- Default cds mode setting-->
  <!-- Default video cds mode setting-->
  <!-- Settings menu, setting title text for tnr mode-->
  <string name="pref_camera_tnr_title">Modo TNR</string>
  <!-- Settings menu, setting title text for video tnr mode-->
  <string name="pref_camera_video_tnr_title">Modo de vídeo TNR</string>
  <!-- Default tnr mode setting-->
  <!-- Default video tnr mode setting-->
  <!-- Default face  detection setting. -->
  <!-- Settings screen, Select Face Detection -->
  <string name="pref_camera_facedetection_title">Detección da cara</string>
  <!-- Settings menu, Face Detection choices -->
  <string name="pref_camera_facedetection_entry_off">Apagado</string>
  <string name="pref_camera_facedetection_entry_on">Acender</string>
  <!-- Default Selfie Flash setting. -->
  <!-- Settings screen, Selfie Flash Detection -->
  <string name="pref_selfie_flash_title">Flash de selfie</string>
  <!-- Settings menu, Selfie Flash choices -->
  <string name="pref_selfie_flash_entry_off">Apagado</string>
  <string name="pref_selfie_flash_entry_on">Acender</string>
  <!-- Default redeye reduction setting. -->
  <!-- Settings screen, Select Redeye Reduction -->
  <string name="pref_camera_redeyereduction_title">Redución de ollos vermellos</string>
  <!-- Settings menu, redeye reduction choices -->
  <string name="pref_camera_redeyereduction_entry_enable">Activar</string>
  <string name="pref_camera_redeyereduction_entry_disable">Desactivar</string>
  <string name="pref_camera_selfiemirror_title" translatable="true">Espello Selfie</string>
  <string name="pref_camera_selfiemirror_entry_enable">Activar</string>
  <string name="pref_camera_selfiemirror_entry_disable">Desactivar</string>
  <string name="pref_camera_shuttersound_title" translatable="true">So do obturador</string>
  <string name="pref_camera_shuttersound_entry_enable">Activado</string>
  <string name="pref_camera_shuttersound_entry_disable">Desactivado</string>
  <!-- The message is shown in toast when the app encounters an unsupported selection for HFR/HSR mode -->
  <string name="error_app_unsupported_hfr_selection">Os modos Gran velocidade/Cámara lenta non son compatíbeis con DIS e TimeLapse</string>
  <!-- The message is shown in dialog when the app encounters an unsupported resolution for HFR mode -->
  <string name="error_app_unsupported_hfr">O modo de vídeo a cámara lenta non é compatíbel coa resolución seleccionada</string>
  <!-- The message is shown in toast when the app encounters an unsupported resolution for DIS mode -->
  <string name="error_app_unsupported_dis">A estabilización non é compatíbel co tamaño de vídeo seleccionado. Seleccione un tamaño de vídeo menor</string>
  <!-- The message is shown in dialog when the app encounters an unsupported resolution for HSR mode -->
  <string name="error_app_unsupported_hsr">O modo de vídeo a gran velocidade non é compatíbel coa resolución seleccionada</string>
  <!-- The message is shown in dialog when the app encounters an unsupported video codec for HFR mode -->
  <string name="error_app_unsupported_hfr_codec">O modo de vídeo a cámara lenta só acepta o codificado de vídeo H.264</string>
  <!-- The message is shown in dialog when the app encounters an unsupported video resolution-->
  <string name="error_app_unsupported">Esta resolución de vídeo non é compatíbel con este tipo de códec</string>
  <!-- The message is shown in dialog when the app encounters an unsupported video profile-->
  <string name="error_app_unsupported_profile">Perfil de vídeo non soportado</string>
  <!--The message is shown in dialog when the raw snapshot is selected in zsl mode-->
  <string name="error_app_unsupported_raw">O formato de imaxe RAW non é compatíbel co modo de retardo cero do disparador. Seleccione JPEG</string>
  <!-- Settings screen, AE bracketing and HDR location dialog choices -->
  <string name="pref_camera_ae_bracket_hdr_entry_ae_bracket">Exposición automática para interpolación</string>
  <string name="pref_camera_ae_bracket_hdr_title">Exposición automática para interpolación</string>
  <string name="pref_camera_ae_bracket_hdr_entry_on">Acender</string>
  <string name="err_app_unsupport_ae_bracket_code">Todavía non é compatible o horquillado AE</string>
  <!-- The messsage shown if user selects a snapshot resolution lower than the current video size. -->
  <string name="snapshot_lower_than_video">O tamaño da captura do vídeo é menor que o tamaño do vídeo, limitando o tamaño de vídeo. Seleccione unha resolución mayor o igual que o tamaño do vídeo actual.</string>
  <!-- The messsage shown if user selects a snapshot resolution in low power mode. -->
  <string name="snapshotsize_low_powermode">A redimensión da imaxen non é compatible en modo de Baixo Consumo, se tomará unha captura do tamaño do vídeo. Seleccione o modo de Enerxía Normal para permitir redimensionar a imaxen.</string>
  <!-- The messsage shown if user tries to take snapshot during D1/QCIF resolution. -->
  <string name="snapshot_qcif_and_d1">O tamaño da captura do vídeo, só é compatible con esta resolución.</string>
  <!-- Default hfr setting. Do not translate. -->
  <!-- Settings screen, Select hfr title -->
  <string name="pref_camera_hfr_title">A cámara lenta</string>
  <!-- Settings screen, hfr radio button choices -->
  <string name="pref_camera_hfr_entry_off">Apagado</string>
  <string name="pref_camera_hfr_entry_2x">A cámara lenta 60 FPS</string>
  <string name="pref_camera_hfr_entry_3x">A cámara lenta 90 FPS</string>
  <string name="pref_camera_hfr_entry_4x">A cámara lenta 120 FPS</string>
  <string name="pref_camera_hfr_entry_8x">A cámara lenta 240 FPS</string>
  <string name="pref_camera_hfr_entry_hsr_60">A gran velocidade 60 FPS</string>
  <string name="pref_camera_hfr_entry_hsr_90">A gran velocidade 90 FPS</string>
  <string name="pref_camera_hfr_entry_hsr_120">A gran velocidade 120 FPS</string>
  <string name="pref_camera_hfr_entry_hsr_240">A gran velocidade 240 FPS</string>
  <!-- HFR entry values. Do not translate. -->
  <!-- Default noise reduction setting. Do not translate. -->
  <!-- Settings screen, Select See More title -->
  <string name="pref_camera_noise_reduction_title">Redución do ruído</string>
  <!-- Settings screen, see more radio button choices -->
  <string name="pref_camera_noise_reduction_entry_off">Apagado</string>
  <string name="pref_camera_noise_reduction_entry_fast">Rápido</string>
  <string name="pref_camera_noise_reduction_entry_high_quality">Alta calidade</string>
  <!-- see more entry values. Do not translate. -->
  <!-- Default see more setting. Do not translate. -->
  <!-- Settings screen, Select See More title -->
  <!-- Settings screen, see more radio button choices -->
  <string name="pref_camera_see_more_entry_off">Apagado</string>
  <string name="pref_camera_see_more_entry_on">Acender</string>
  <!-- see more entry values. Do not translate. -->
  <!-- Denoise Settings screen, setting title text -->
  <string name="pref_camera_denoise_title">Reducir ruído</string>
  <!-- Denoise Settings screen, Record location dialog choices -->
  <string name="pref_camera_denoise_entry_off">Apagado</string>
  <string name="pref_camera_denoise_entry_on">Acender</string>
  <!-- Default iso setting. Do not translate. -->
  <!-- Settings screen, Select Iso title -->
  <string name="pref_camera_iso_title">ISO</string>
  <!-- Settings screen, ISO dialog radio button choices -->
  <string name="pref_camera_iso_entry_auto">Auto</string>
  <string name="pref_camera_iso_entry_isodeblur">Auto (HjR)</string>
  <string name="pref_camera_iso_entry_iso100">ISO100</string>
  <string name="pref_camera_iso_entry_iso200">ISO200</string>
  <string name="pref_camera_iso_entry_iso400">ISO400</string>
  <string name="pref_camera_iso_entry_iso800">ISO800</string>
  <string name="pref_camera_iso_entry_iso1600">ISO1600</string>
  <!-- ISO entry values. Do not translate. -->
  <!-- Settings screen, Anti Banding title -->
  <string name="pref_camera_antibanding_title">Antibandas</string>
  <!-- Default Anti Banding setting. -->
  <!-- Settings screen, Anti Banding entries -->
  <string name="pref_camera_antibanding_entry_0">Apagado</string>
  <string name="pref_camera_antibanding_entry_1">50 Hz (Europa)</string>
  <string name="pref_camera_antibanding_entry_2">60 Hz (USA)</string>
  <string name="pref_camera_antibanding_entry_3">Auto</string>
  <!-- Default color effect setting. -->
  <string name="pref_camera_filter_mode_entry_on">Acender</string>
  <string name="pref_camera_filter_mode_entry_off">Apagado</string>
  <!-- Settings screen, Select Color effect title -->
  <string name="pref_camera_coloreffect_title">Efecto de cor</string>
  <string name="pref_camera_filter_mode_title">Efecto de cor</string>
  <!-- Settings screen, Color effect dialog radio button choices -->
  <string name="pref_camera_coloreffect_entry_none">Ningún</string>
  <string name="pref_camera_coloreffect_entry_mono">Mono</string>
  <string name="pref_camera_coloreffect_entry_sepia">Sepia</string>
  <string name="pref_camera_coloreffect_entry_negative">Negativo</string>
  <!-- Color effect that overexposes and reverses some of the tones. -->
  <string name="pref_camera_coloreffect_entry_solarize">Solarizar</string>
  <string name="pref_camera_coloreffect_entry_posterize">Posterizar</string>
  <string name="pref_camera_coloreffect_entry_aqua">Auga</string>
  <string name="pref_camera_coloreffect_entry_emboss">Realzar</string>
  <string name="pref_camera_coloreffect_entry_sketch">Esbozo a lapis</string>
  <string name="pref_camera_coloreffect_entry_neon">Neon</string>
  <string name="pref_camera_coloreffect_entry_pastel">Pastel</string>
  <string name="pref_camera_coloreffect_entry_mosaic">Mosaico</string>
  <string name="pref_camera_coloreffect_entry_redtint">Tinta vermella</string>
  <string name="pref_camera_coloreffect_entry_bluetint">Tinta azul</string>
  <string name="pref_camera_coloreffect_entry_greentint">Tinta verde</string>
  <!-- Settings screen, Touch AF/AEC dialog radio button choices -->
  <string name="pref_camera_touchafaec_entry_off">Apagado</string>
  <string name="pref_camera_touchafaec_entry_on">Acender</string>
  <!-- Select IS title -->
  <string name="pref_camera_dis_title">Estabilización</string>
  <!-- DIS choices -->
  <string name="pref_camera_dis_entry_off">Apagado</string>
  <string name="pref_camera_dis_entry_on">Acender</string>
  <!-- Select Face Recognition title -->
  <string name="pref_camera_facerc_title">Recoñecemento de cara</string>
  <!-- Face Recognition choices -->
  <string name="pref_camera_facerc_entry_off">Apagado</string>
  <string name="pref_camera_facerc_entry_on">Acender</string>
  <!-- Settings screen, Multiple levels entries -->
  <string name="pref_camera_sharpness_entry_level0">Nivel 0</string>
  <string name="pref_camera_sharpness_entry_level1">Nivel 1</string>
  <string name="pref_camera_sharpness_entry_level2">Nivel 2 (Predeterminado)</string>
  <string name="pref_camera_sharpness_entry_level3">Nivel 3</string>
  <string name="pref_camera_sharpness_entry_level4">Nivel 4</string>
  <string name="pref_camera_sharpness_entry_level5">Nivel 5</string>
  <string name="pref_camera_sharpness_entry_level6">Nivel 6</string>
  <!-- Settings screen, Multiple levels entries -->
  <string name="pref_camera_contrast_entry_level0">Nivel 0</string>
  <string name="pref_camera_contrast_entry_level1">Nivel 1</string>
  <string name="pref_camera_contrast_entry_level2">Nivel 2</string>
  <string name="pref_camera_contrast_entry_level3">Nivel 3</string>
  <string name="pref_camera_contrast_entry_level4">Nivel 4</string>
  <string name="pref_camera_contrast_entry_level5">Nivel 5 (Predeterminado)</string>
  <string name="pref_camera_contrast_entry_level6">Nivel 6</string>
  <string name="pref_camera_contrast_entry_level7">Nivel 7</string>
  <string name="pref_camera_contrast_entry_level8">Nivel 8</string>
  <string name="pref_camera_contrast_entry_level9">Nivel 9</string>
  <string name="pref_camera_contrast_entry_level10">Nivel 10</string>
  <!-- Settings screen, Multiple levels entries -->
  <string name="pref_camera_saturation_entry_level0">Nivel 0</string>
  <string name="pref_camera_saturation_entry_level1">Nivel 1</string>
  <string name="pref_camera_saturation_entry_level2">Nivel 2</string>
  <string name="pref_camera_saturation_entry_level3">Nivel 3</string>
  <string name="pref_camera_saturation_entry_level4">Nivel 4</string>
  <string name="pref_camera_saturation_entry_level5">Nivel 5 (Predeterminado)</string>
  <string name="pref_camera_saturation_entry_level6">Nivel 6</string>
  <string name="pref_camera_saturation_entry_level7">Nivel 7</string>
  <string name="pref_camera_saturation_entry_level8">Nivel 8</string>
  <string name="pref_camera_saturation_entry_level9">Nivel 9</string>
  <string name="pref_camera_saturation_entry_level10">Nivel 10</string>
  <!-- Default sharpness setting. Do not translate. -->
  <!-- Settings screen, Select sharpness title -->
  <string name="pref_camera_sharpness_title">Nitidez</string>
  <!-- Default contrast setting. Do not translate. -->
  <!-- Settings screen, Select contrast title -->
  <string name="pref_camera_contrast_title">Contraste</string>
  <!-- Default saturation setting. Do not translate. -->
  <!-- Settings screen, Select saturation title -->
  <string name="pref_camera_saturation_title">Saturación</string>
  <!-- Default picture quality setting. See pref_camera_jpegquality_entryvalues for possible values -->
  <!-- Default Picture format setting. Do not translate. -->
  <!-- Settings screen, Select Picture format title -->
  <string name="pref_camera_picture_format_title">Formato da imaxe</string>
  <!-- Settings screen, picture format dialog radio button choices -->
  <!-- Picture format entry values. Do not translate. -->
  <!-- Settings screen, Picture quality title -->
  <string name="pref_camera_jpegquality_title">Calidade da imaxe</string>
  <!-- Settings screen, Picture quality dialog radio button choices -->
  <string name="pref_camera_jpegquality_entry_0">Baixa</string>
  <string name="pref_camera_jpegquality_entry_1">Estándar</string>
  <string name="pref_camera_jpegquality_entry_2">Alta</string>
  <!-- Default auto histogram setting. Do not translate. -->
  <!-- Settings screen, Select Histogram title -->
  <string name="pref_camera_histogram_title">Histograma</string>
  <!-- Settings screen, Histogram radio button choices -->
  <string name="pref_camera_histogram_entry_enable">Activar</string>
  <string name="pref_camera_histogram_entry_disable">Desactivar</string>
  <!-- Histogram entry values. Do not translate. -->
  <!-- Default auto scene detection setting. -->
  <!-- Settings screen, Select Auto Scene Detection -->
  <string name="pref_camera_scenedetect_title">Detección automática de escenas</string>
  <!-- Settings menu, auto scene detection choices -->
  <string name="pref_camera_scenedetect_entry_off">Apagado</string>
  <!-- Scene detection set to on - supports backlight and snow cloudy detection. -->
  <string name="pref_camera_scenedetect_entry_on">Acender</string>
  <!-- Toast showing error if invalid size selected for  time lapse  [CHAR LIMIT=65] -->
  <string name="time_lapse_error">Tamaño de video inválido para a grabación do lapso do tempo.</string>
  <!-- longshot value -->
  <string name="pref_camera_longshot_title">Disparo continuo</string>
  <string name="msg_cancel_longshot_for_limited_memory">A execución sobarda a memoria dispoñíbel, anúlase o disparo continuo</string>
  <!-- Toast showing non-supported functionality for flash in AE bracket -->
  <string name="flash_aebracket_message">O flash non é compatíbel co modo de AE de composición (bracketing)</string>
  <!-- Settings screen, setting title text for Auto HDR-->
  <string name="pref_camera_auto_hdr_title">Auto HDR</string>
  <!-- Settings screen, Auto HDR location dialog choices -->
  <string name="pref_camera_auto_hdr_entry_enable">Activar</string>
  <string name="pref_camera_auto_hdr_entry_disable">Desactivar</string>
  <!-- toast message for storage location switch -->
  <string name="on_switch_save_path_to_sdcard">O espazo de almacenamento interno non chega, trocouse por almacenar na tarxeta SD</string>
  <!-- Settings screen, Selectable HDR mode title -->
  <string name="pref_camera_hdr_mode_title">Modo HDR</string>
  <!-- Settings screen, Selectable HDR mode radio button choices -->
  <string name="pref_camera_hdr_mode_entry_sensor">Sensor HDR</string>
  <string name="pref_camera_hdr_mode_entry_multi_frame">Multicadro HDR</string>
  <!-- HDR mode entry values. Do not translate. -->
  <!--Default video rotation setting-->
  <!--Settings screen, video rotation title-->
  <string name="pref_camera_video_rotation_title">Rotación de vídeo</string>
  <!--Menu, video rotation label-->
  <string name="pref_camera_video_rotation_label">ROTACIÓN DEL VÍDEO</string>
  <!-- Settings screen, Video rotation dialog radio button choices -->
  <string name="pref_camera_video_rotation_entry_0">0 graos</string>
  <string name="pref_camera_video_rotation_entry_90">90 graos</string>
  <string name="pref_camera_video_rotation_entry_180">180 graos</string>
  <string name="pref_camera_video_rotation_entry_270">270 graos</string>
  <!-- The message is shown in toast when click showOnMap Menu and there is no map app -->
  <string name="map_activity_not_found_err">Non hai instalada unha aplicación de mapas para amosar a localización</string>
  <!-- Continuous shot enable message -->
  <string name="longshot_enable_message">As funcionalidades avanzadas non son compatíbeis co modo de disparo continuo</string>
  <!-- Advanced features enable message -->
  <string name="advance_feature_enable_msg">O disparo continuo non é posíbel cando están activadas as funcionalidades avanzadas</string>
  <!-- The alas of CameraActivity for gesture operation -->
  <string name="camera_gesture_title">Lanzar cámara</string>
  <string name="pref_camera_tsmakeup_title">Embellecimiento</string>
  <string name="pref_camera_tsmakeup_entry_on">Acender</string>
  <string name="pref_camera_tsmakeup_entry_off">Apagado</string>
  <string name="pref_camera_tsmakeup_entry_low">Baixa</string>
  <string name="pref_camera_tsmakeup_entry_mid">Medio</string>
  <string name="pref_camera_tsmakeup_entry_high">Alta</string>
  <string name="pref_camera_tsmakeup_custom">Personalizado</string>
  <string name="pref_camera_tsmakeup_level_whiten">Blanquear</string>
  <string name="pref_camera_tsmakeup_level_clean">Suavizar</string>
  <string name="text_tsmakeup_alert_title">Aviso</string>
  <string name="text_tsmakeup_alert_msg">A detección do rostro debe activarse para poder utilizar a función do embellecemento. ¿Desea continuar?</string>
  <string name="text_tsmakeup_alert_continue">Continuar</string>
  <string name="text_tsmakeup_alert_quit">Cancelar</string>
  <string name="text_tsmakeup_beautify_toast">Embellecer</string>
  <string name="all_in_focus">Todo enfocado</string>
  <string name="refocus_toast">Para reenfocar a última foto, toque aquí</string>
  <string name="refocus_prompt_message">Con UbiFocus, a cámara tomará 5 cuadros, cada vez que usted presione o botón do disparador. As 5 fotos se combinarán en 1 cuadro, donde todo está o foco. Puede volver a enfocar, después de tomar a fotografía.</string>
  <string name="camera_thermal_shutdown">Teléfono sobrecalentado, cerrando cámara.</string>
  <string name="camera_server_died">Servidor de medios morto, cerrando cámara.</string>
  <string name="camera_unknown_error">Erro descoñecido. A pechar a cámara.</string>
  <string name="mute_button_desc">Botón de silenciar</string>
  <!-- Help menu strings -->
  <string name="help_menu_ok">ACEPTAR</string>
  <string name="help_menu_scene_mode_1">Seleccionar unha</string>
  <string name="help_menu_scene_mode_2">Modo de escena</string>
  <string name="help_menu_scene_mode_3">para mellores fotos</string>
  <string name="help_menu_color_filter_1">Aplicar color</string>
  <string name="help_menu_color_filter_2">filtros</string>
  <string name="help_menu_color_filter_3">a</string>
  <string name="help_menu_color_filter_4">mejorar fotos</string>
  <string name="help_menu_beautify_1">Mellorar retratos</string>
  <string name="help_menu_beautify_2">con o</string>
  <string name="help_menu_beautify_3">Función de embellecer</string>
  <string name="help_menu_switcher_1">Cambiar</string>
  <string name="help_menu_switcher_2">entre</string>
  <string name="help_menu_switcher_3">cámara, vídeo, y panorámica</string>
  <string name="pref_camera2_camera2_title">Camera2 modo</string>
  <string name="pref_camera2_camera2_entry_enable">Activado</string>
  <string name="pref_camera2_camera2_entry_disable">Desactivado</string>
  <string name="pref_camera2_mono_only_title">Solo mono</string>
  <string name="pref_camera2_mono_only_entry_on">Activado</string>
  <string name="pref_camera2_mono_only_entry_off">Apagado</string>
  <string name="pref_camera2_mono_preview_title">Mono Preview</string>
  <string name="pref_camera2_mono_preview_entry_on">Encendido</string>
  <string name="pref_camera2_mono_preview_entry_off">Apagado</string>
  <string name="pref_camera2_clearsight_entry_on">Encendido</string>
  <string name="pref_camera2_clearsight_entry_off">Apagado</string>
  <string name="clearsight_capture_success">Captura de ClearSight exitosa</string>
  <string name="clearsight_capture_fail">Captura ClearSight fallou</string>
  <string name="pref_camera2_mpo_title">Formato MPO</string>
  <string name="pref_camera2_mpo_entry_on">Encendido</string>
  <string name="pref_camera2_mpo_entry_off">Apagado</string>
  <string name="pref_camera2_makeup_title">Maquillage</string>
  <string name="pref_camera2_makeup_entry_on">Activado</string>
  <string name="pref_camera2_makeup_entry_off">Apagado</string>
  <string name="pref_camera2_noise_reduction_title">Redución do ruído</string>
  <string name="pref_camera2_noise_reduction_entry_off">Apagado</string>
  <string name="pref_camera2_noise_reduction_entry_fast">Rápido</string>
  <string name="pref_camera2_noise_reduction_entry_high_quality">Alta calidade</string>
  <string name="pref_camera2_videosnap_title">Tamaño da instantánea automática</string>
  <string name="pref_camera2_videosnap_entry_enable">Activado</string>
  <string name="pref_camera2_videosnap_entry_disable">Desactivado</string>
  <string name="pref_camera2_trackingfocus_title">Enfoque do seguimiento</string>
  <string name="pref_camera2_trackingfocus_entry_on">Activado</string>
  <string name="pref_camera2_trackingfocus_entry_off">Apagado</string>
  <string name="pref_camera_scenemode_entry_bestpicture">Mellor foto</string>
  <string name="bestpicture_done">FEITO</string>
  <string name="bestpicture_at_least_one_picture">Tes que elegirse ao menos unha imaxen.</string>
  <string name="pref_camera2_shutter_sound_entry_on">Acender</string>
  <string name="pref_camera2_shutter_sound_entry_off">Apagado</string>
  <string name="pref_camera2_shutter_sound_title">So do obturador</string>
  <string name="pref_camera2_initial_camera_entry_bayer">Bayer</string>
  <string name="pref_camera2_initial_camera_entry_mono">Mono</string>
  <string name="pref_camera2_initial_camera_entry_front">Frontal</string>
</resources>