summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/res/values-gd/qcomstrings.xml
blob: 6752581efc97b8a97c3cc10c567709de34ffcd3f (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!--
    Copyright (c) 2012-2014, 2016-2017 The Linux Foundation. All rights reserved.

    Not a Contribution.

    Copyright (C) 2007 The Android Open Source Project
    Copyright (C) 2017-2018 The LineageOS Project

    Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
    you may not use this file except in compliance with the License.
    You may obtain a copy of the License at

    http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0

    Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
    distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
    WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
    See the License for the specific language governing permissions and
    limitations under the License.
-->
<resources>
    <string name="pref_camera_autoexposure_title">Deisearas fèin-obrachail</string>
    <string name="pref_camera_autoexposure_entry_frameaverage">Cuibheas an fhrèam</string>
    <string name="pref_camera_autoexposure_entry_centerweighted">Cuideam air a’ mheadhan</string>
    <string name="pref_camera_autoexposure_entry_spotmetering">Tomhas spot</string>
    <string name="pref_camera_videoencoder_title">Codec a’ video</string>
    <string name="pref_camera_videoencoder_dialogtitle">Codec a’ video</string>
    <string name="pref_camera_audioencoder_title">Codec na fuaime</string>
    <string name="pref_camera_skinToneEnhancement_title">Leasachadh air tuar a’ chraicinn</string>
    <string name="pref_camera_skinToneEnhancement_entry_enable">Cuir an comas</string>
    <string name="pref_camera_skinToneEnhancement_entry_disable">Cuir à comas</string>
    <string name="pref_camera_zsl_title">Gun dàil air an t-siutair</string>
    <string name="pref_camera_selectablezoneaf_title">Raon an fhòcais fhèin-obrachail</string>
    <string name="pref_camera_selectablezoneaf_entry_auto">Fèin-obrachail</string>
    <string name="pref_camera_selectablezoneaf_entry_spotmetering">Tomhas spot</string>
    <string name="pref_camera_selectablezoneaf_entry_centerweighted">Cuideam air a’ mheadhan</string>
    <string name="pref_camera_selectablezoneaf_entry_frameaverage">Cuibheas an fhrèam</string>
    <string name="pref_camera_advanced_features_title">Roghainnean adhartach</string>
    <string name="pref_camera_advanced_feature_entry_none">Chan eil gin</string>
    <string name="pref_camera_advanced_feature_entry_multi_touch_focus">Fòcas ioma-shuathaidh</string>
    <string name="pref_camera_manual_exp_title">Deisearas a làimh</string>
    <string name="pref_camera_manual_exp_entry_ISO_priority">Prìomhachas ISO</string>
    <string name="pref_camera_manual_exp_entry_exptime_priority">Prìomhachas air ùine an deisearais</string>
    <string name="pref_camera_manual_exp_entry_user_setting">Roghainn a’ chleachdaiche</string>
    <string name="pref_camera_manual_exp_entry_off">Dheth</string>
    <string name="pref_camera_manual_wb_title">Balans geal a làimh</string>
    <string name="pref_camera_manual_wb_entry_color_temperature">Teothachd an datha</string>
    <string name="pref_camera_manual_wb_entry_rbgb_gains">Meudachaidhean RBGB</string>
    <string name="pref_camera_manual_wb_entry_off">Dheth</string>
    <string name="pref_camera_manual_focus_title">Fòcas a làimh</string>
    <string name="pref_camera_manual_focus_entry_scale_mode">Modh sgèilidh</string>
    <string name="pref_camera_manual_focus_entry_diopter_mode">Modh dioptre</string>
    <string name="pref_camera_manual_focus_entry_off">Dheth</string>
    <string name="pref_camera_instant_capture_entry_disable">Cuir à comas</string>
    <string name="pref_camera_zsl_entry_off">Dheth</string>
    <string name="pref_camera_zsl_entry_on">Air</string>
    <string name="pref_camera_video_hdr_entry_off">Dheth</string>
    <string name="pref_camera_video_hdr_entry_on">Air</string>
    <string name="pref_camera_cds_entry_off">Dheth</string>
    <string name="pref_camera_cds_entry_on">Air</string>
    <string name="pref_camera_cds_entry_auto">Fèin-obrachail</string>
    <string name="pref_camera_video_cds_entry_off">Dheth</string>
    <string name="pref_camera_video_cds_entry_on">Air</string>
    <string name="pref_camera_video_cds_entry_auto">Fèin-obrachail</string>
    <string name="pref_camera_tnr_entry_disable">Cuir à comas</string>
    <string name="pref_camera_tnr_entry_enable">Cuir an comas</string>
    <string name="pref_camera_video_tnr_entry_disable">Cuir à comas</string>
    <string name="pref_camera_video_tnr_entry_enable">Cuir an comas</string>
    <string name="pref_camera_video_hdr_title">HDR a’ video</string>
    <string name="pref_camera_cds_title">Modh CDS</string>
    <string name="pref_camera_video_cds_title">Modh CDS a’ video</string>
    <string name="pref_camera_tnr_title">Modh TNR</string>
    <string name="pref_camera_video_tnr_title">Modh TNR a’ video</string>
    <string name="pref_camera_facedetection_title">Mothaich do aodannan</string>
    <string name="pref_camera_facedetection_entry_off">Dheth</string>
    <string name="pref_camera_facedetection_entry_on">Air</string>
    <string name="pref_selfie_flash_title">Boillsgeadh fèineige</string>
    <string name="pref_selfie_flash_entry_off">Dheth</string>
    <string name="pref_selfie_flash_entry_on">Air</string>
    <string name="pref_camera_redeyereduction_title">Ìsleachadh sùla deairge</string>
    <string name="pref_camera_redeyereduction_entry_enable">Cuir an comas</string>
    <string name="pref_camera_redeyereduction_entry_disable">Cuir à comas</string>
    <string name="pref_camera_selfiemirror_entry_enable">Cuir an comas</string>
    <string name="pref_camera_selfiemirror_entry_disable">Cuir à comas</string>
    <string name="pref_camera_shuttersound_entry_disable">À comas</string>
    <string name="error_app_unsupported_hfr_selection">Cha chuir sinn taic ri clàradh le reat-fhrèamaichean àrd nuair a bhios bunailteachadh/film luathaichte/HDR ga chleachdadh.</string>
    <string name="error_app_unsupported_hfr">Cha chuir sinn taic ris a’ mhodh slaodach le meud a’ video a thagh thu. Tagh meud video nas ìsle</string>
    <string name="error_app_unsupported_dis">Cha chuir sinn taic ri bunailteachadh le meud a’ video a thagh thu. Tagh meud video nas ìsle</string>
    <string name="error_app_unsupported_hsr">Cha chuir sinn taic ris a’ mhodh luath le meud a’ video a thagh thu. Tagh meud video nas ìsle</string>
    <string name="error_app_unsupported_hfr_codec">Cha chuir sinn taic ach ri còdachadh video H264 nuair a bhios HFR AIR</string>
    <string name="error_app_unsupported">Chan eil taic ri dùmhlachd-bhreacaidh a’ video seo leis an seòrsa seo de dh’inneal-còdachaidh</string>
    <string name="error_app_unsupported_raw">Cha chuir am modh gun dàil air an t-siutair taic ri fòrmat deilbh Raw. Tagh JPEG</string>
    <string name="pref_camera_ae_bracket_hdr_entry_on">Air</string>
    <string name="pref_camera_hfr_title">Clàradh le reat-fhrèamaichean àrd</string>
    <string name="pref_camera_hfr_entry_off">Dheth</string>
    <string name="pref_camera_hfr_entry_2x">Slaodach le 60 FPS</string>
    <string name="pref_camera_hfr_entry_3x">Slaodach le 90 FPS</string>
    <string name="pref_camera_hfr_entry_4x">Slaodach le 120 FPS</string>
    <string name="pref_camera_hfr_entry_8x">Slaodach le 240 FPS</string>
    <string name="pref_camera_hfr_entry_hsr_60">Luath le 60 FPS</string>
    <string name="pref_camera_hfr_entry_hsr_90">Luath le 90 FPS</string>
    <string name="pref_camera_hfr_entry_hsr_120">Luath le 120 FPS</string>
    <string name="pref_camera_noise_reduction_entry_off">Dheth</string>
    <string name="pref_camera_noise_reduction_entry_fast">Luath</string>
    <string name="pref_camera_see_more_entry_off">Dheth</string>
    <string name="pref_camera_see_more_entry_on">Air</string>
    <string name="pref_camera_denoise_title">Glanaich am faram</string>
    <string name="pref_camera_denoise_entry_off">Dheth</string>
    <string name="pref_camera_denoise_entry_on">Air</string>
    <string name="pref_camera_iso_entry_auto">Fèin-obrachail</string>
    <string name="pref_camera_iso_entry_isodeblur">Fèin-obrachail (HJR)</string>
    <string name="pref_camera_antibanding_title">Seachainn bannachadh </string>
    <string name="pref_camera_antibanding_entry_0">Fèin-obrachail</string>
    <string name="pref_camera_antibanding_entry_1">50 Hz (An Roinn-Eòrpa)</string>
    <string name="pref_camera_antibanding_entry_2">60 Hz (SAA)</string>
    <string name="pref_camera_filter_mode_entry_on">Air</string>
    <string name="pref_camera_filter_mode_entry_off">Dheth</string>
    <string name="pref_camera_coloreffect_title">Èifeachd dhathan</string>
    <string name="pref_camera_filter_mode_title">Èifeachd dhathan</string>
    <string name="pref_camera_coloreffect_entry_none">Chan eil gin</string>
    <string name="pref_camera_coloreffect_entry_mono">Aon-dathach</string>
    <string name="pref_camera_coloreffect_entry_negative">Ais-thionndaidh</string>
    <string name="pref_camera_coloreffect_entry_solarize">Grianach</string>
    <string name="pref_camera_coloreffect_entry_posterize">Postairich</string>
    <string name="pref_camera_coloreffect_entry_emboss">Copanaich</string>
    <string name="pref_camera_coloreffect_entry_sketch">Sgeidse</string>
    <string name="pref_camera_coloreffect_entry_neon">Nìtheon</string>
    <string name="pref_camera_coloreffect_entry_pastel">Pastail</string>
    <string name="pref_camera_coloreffect_entry_mosaic">Mosàig</string>
    <string name="pref_camera_coloreffect_entry_redtint">Fiamh-dhath dearg</string>
    <string name="pref_camera_coloreffect_entry_bluetint">Fiamh-dhath gorm</string>
    <string name="pref_camera_coloreffect_entry_greentint">Fiamh-dhath uaine</string>
    <string name="pref_camera_dis_title">Bunailteachadh</string>
    <string name="pref_camera_dis_entry_off">Dheth</string>
    <string name="pref_camera_dis_entry_on">Air</string>
    <string name="pref_camera_facerc_title">Aithneachadh aodainn</string>
    <string name="pref_camera_facerc_entry_off">Dheth</string>
    <string name="pref_camera_facerc_entry_on">Air</string>
    <string name="pref_camera_sharpness_entry_level0">Leibheil 0</string>
    <string name="pref_camera_sharpness_entry_level1">Leibheil 1</string>
    <string name="pref_camera_sharpness_entry_level2">Leibheil 2 (bun-roghainn)</string>
    <string name="pref_camera_sharpness_entry_level3">Leibheil 3</string>
    <string name="pref_camera_sharpness_entry_level4">Leibheil 4</string>
    <string name="pref_camera_sharpness_entry_level5">Leibheil 5</string>
    <string name="pref_camera_sharpness_entry_level6">Leibheil 6</string>
    <string name="pref_camera_contrast_entry_level0">Leibheil 0</string>
    <string name="pref_camera_contrast_entry_level1">Leibheil 1</string>
    <string name="pref_camera_contrast_entry_level2">Leibheil 2</string>
    <string name="pref_camera_contrast_entry_level3">Leibheil 3</string>
    <string name="pref_camera_contrast_entry_level4">Leibheil 4</string>
    <string name="pref_camera_contrast_entry_level5">Leibheil 5 (bun-roghainn)</string>
    <string name="pref_camera_contrast_entry_level6">Leibheil 6</string>
    <string name="pref_camera_contrast_entry_level7">Leibheil 7</string>
    <string name="pref_camera_contrast_entry_level8">Leibheil 8</string>
    <string name="pref_camera_contrast_entry_level9">Leibheil 9</string>
    <string name="pref_camera_contrast_entry_level10">Leibheil 10</string>
    <string name="pref_camera_saturation_entry_level0">Leibheil 0</string>
    <string name="pref_camera_saturation_entry_level1">Leibheil 1</string>
    <string name="pref_camera_saturation_entry_level2">Leibheil 2</string>
    <string name="pref_camera_saturation_entry_level3">Leibheil 3</string>
    <string name="pref_camera_saturation_entry_level4">Leibheil 4</string>
    <string name="pref_camera_saturation_entry_level5">Leibheil 5 (bun-roghainn)</string>
    <string name="pref_camera_saturation_entry_level6">Leibheil 6</string>
    <string name="pref_camera_saturation_entry_level7">Leibheil 7</string>
    <string name="pref_camera_saturation_entry_level8">Leibheil 8</string>
    <string name="pref_camera_saturation_entry_level9">Leibheil 9</string>
    <string name="pref_camera_saturation_entry_level10">Leibheil 10</string>
    <string name="pref_camera_sharpness_title">Gèiread</string>
    <string name="pref_camera_contrast_title">Iomsgaradh</string>
    <string name="pref_camera_saturation_title">Sàthachd</string>
    <string name="pref_camera_picture_format_title">Fòrmat an deilbh</string>
    <string name="pref_camera_jpegquality_title">Càileachd an deilbh</string>
    <string name="pref_camera_histogram_title">Hiostogram</string>
    <string name="pref_camera_histogram_entry_enable">Cuir an comas</string>
    <string name="pref_camera_histogram_entry_disable">Cuir à comas</string>
    <string name="pref_camera_scenedetect_title">Mothachadh seallaidh fèin-obrachail</string>
    <string name="pref_camera_scenedetect_entry_off">Dheth</string>
    <string name="pref_camera_scenedetect_entry_on">Air</string>
    <string name="pref_camera_longshot_title">Dealbh leantainneach</string>
    <string name="msg_cancel_longshot_for_limited_memory">Tha a’ chuimhne gu bhith a’ ruith oirnn, a’ cur dheth an dealbh leantainneach</string>
    <string name="flash_aebracket_message">Cha chuir modh AE bracketing taic ris an t-solas-bhoillsgidh</string>
    <string name="pref_camera_auto_hdr_title">HDR fèin-obrachail</string>
    <string name="pref_camera_auto_hdr_entry_enable">Cuir an comas</string>
    <string name="pref_camera_auto_hdr_entry_disable">Cuir à comas</string>
    <string name="on_switch_save_path_to_sdcard">Chan eil stòras inntearnail gu leòr ann, tha stòras air a’ chairt SD ’ga chleachdadh a-nis</string>
    <string name="pref_camera_hdr_mode_title">Modh HDR</string>
    <string name="pref_camera_hdr_mode_entry_sensor">HDR mothaicheir</string>
    <string name="pref_camera_hdr_mode_entry_multi_frame">HDR ioma-fhrèama</string>
    <string name="pref_camera_video_rotation_title">Cuairteachadh a’ video</string>
    <string name="pref_camera_video_rotation_entry_0">0 ceum</string>
    <string name="pref_camera_video_rotation_entry_90">90 ceum</string>
    <string name="pref_camera_video_rotation_entry_180">180 ceum</string>
    <string name="pref_camera_video_rotation_entry_270">270 ceum</string>
    <string name="map_activity_not_found_err">Cha deach aplacaid mhapaichean a stàladh airson an t-ionad a shealltainn</string>
    <string name="longshot_enable_message">Cha chuir modh an deilbh leantainnich taic ri gleusan adhartach</string>
    <string name="advance_feature_enable_msg">Chan eil taic ri modh an deilbh leantainnich nuair a bhios gleus adhartach an comas</string>
    <string name="camera_gesture_title">Cuir gu dol an camara</string>
    <string name="pref_camera_tsmakeup_entry_on">Air</string>
    <string name="pref_camera_tsmakeup_entry_off">Dheth</string>
    <string name="pref_camera_tsmakeup_entry_mid">Meadhanach</string>
    <string name="pref_camera_tsmakeup_custom">Gnàthaichte</string>
    <string name="all_in_focus">Fòcas air a h-uile gin</string>
    <string name="refocus_toast">Airson fòcas ùr a chur air an dealbh mu dheireadh, thoir gnogag an-seo</string>
    <string name="pref_camera2_camera2_entry_enable">Cuir an comas</string>
    <string name="pref_camera2_camera2_entry_disable">Cuir à comas</string>
    <string name="pref_camera2_mono_only_entry_on">Air</string>
    <string name="pref_camera2_mono_only_entry_off">Dheth</string>
    <string name="pref_camera2_mono_preview_entry_on">Air</string>
    <string name="pref_camera2_mono_preview_entry_off">Dheth</string>
    <string name="pref_camera2_clearsight_entry_on">Air</string>
    <string name="pref_camera2_clearsight_entry_off">Dheth</string>
    <string name="pref_camera2_mpo_entry_on">Air</string>
    <string name="pref_camera2_mpo_entry_off">Dheth</string>
    <string name="pref_camera2_makeup_entry_on">Air</string>
    <string name="pref_camera2_makeup_entry_off">Dheth</string>
    <string name="pref_camera2_noise_reduction_entry_off">Dheth</string>
    <string name="pref_camera2_noise_reduction_entry_fast">Luath</string>
    <string name="pref_camera2_videosnap_entry_enable">Cuir an comas</string>
    <string name="pref_camera2_videosnap_entry_disable">Cuir à comas</string>
    <string name="pref_camera2_trackingfocus_entry_on">Air</string>
    <string name="pref_camera2_trackingfocus_entry_off">Dheth</string>
    <string name="pref_camera_scenemode_entry_sharpshooter">Dealbh geur</string>
    <string name="pref_camera_scenemode_entry_panorama">Cuairt-shealladh</string>
    <string name="pref_camera_scenemode_entry_promode">Modh proifeiseanta</string>
    <string name="pref_camera2_shutter_sound_entry_on">Air</string>
    <string name="pref_camera2_shutter_sound_entry_off">Dheth</string>
    <string name="pref_camera2_timer_entry_off">Dheth</string>
    <string name="pref_camera2_timer_entry_2sec">2 dhiog</string>
    <string name="pref_camera2_timer_entry_5sec">5 diogan</string>
    <string name="pref_camera2_timer_entry_10sec">10 diogan</string>
    <string name="pref_camera2_saveraw_title">Sàbhail san fhòrmat Raw</string>
    <string name="panocapture_direction_is_not_determined">Gluais dhan aon chomhair gu cunbhalach.</string>
    <string name="panocapture_intro">Brùth air putan a’ chamara airson tòiseachadh.</string>
    <string name="panocapture_direction_is_changed">Tha a’ chomhair air atharrachadh, a’ cur stad air glacadh a’ chuairt-sheallaidh\u2026</string>
    <string name="makeup_ui_title">Tagh neart a’ phiseachaidh.</string>
    <string name="perf_camera2_version_info">Fiosrachadh mun tionndadh</string>
    <string name="perf_camera2_preferences_category_general">Coitcheann</string>
    <string name="perf_camera2_preferences_category_photo">Camara deilbh</string>
    <string name="perf_camera2_preferences_category_video">Camara video</string>
    <string name="perf_camera2_preferences_category_system">An siostam</string>
    <string name="pref_camera2_scene_mode_dual_camera_instructional_content">Ann am modh dùblaichte a’ chamara, bidh na dealbhan agad nas soilleire. ’S urrainn dhut èifeachdan cùlaibh a chur an sàs cuideachd le deasachadh nan dealbhan-camara dùblaichte sa ghailearaidh.</string>
    <string name="pref_camera2_scene_mode_ubi_focus_instructional_content">Le UbiFocus, togaidh an camara agad còig dealbhan agus cuiridh e ri chèile iad mar aon dealbh far a bheil a h-uile càil fòcasaichte. ’S urrainn dhut cur romhad am fòcas atharrachadh às dèid an dealbh a thogail.</string>
    <string name="pref_camera2_scene_mode_opti_zoom_instructional_content">Cleachd OptiZoom airson dealbh nas soilleire nuair a bhios tu airson sùmadh a-steach. ’S urrainn dhut sùm a dhèanamh mus tog thu an dealbh no às a dhèidh.</string>
    <string name="pref_camera2_scene_mode_sports_instructional_content">Cuidichidh am modh spòrs dhut dealbhan nas fheàrr a thogail air spòrs no nithean eile a ghluaiseas gu luath.\n\nBheir seo piseach air na dealbhan agad ach cha bhi buaidh aige air clàradh videothan.</string>
    <string name="pref_camera2_scene_mode_hdr_instructional_content">Nuair a bhios solas measgaichte ann, can seallaidhean le solas fann agus solas on chùlaibh, tagh “HDR” airson na dealbhan as fheàrr.</string>
    <string name="pref_camera2_scene_mode_best_photo_instructional_content">Leigidh seo leat 10 dealbhan a thogail gu luath ach an thagh thu an fheadhainn nas fheàrr diubh.</string>
    <string name="pref_camera2_scene_mode_chroma_flash_instructional_content">Le ChromaFlash, thèid piseach a thoirt air an t-solas a th’ air na daoine is nithean uile sna dealbhan a thogas tu le solas-boillsgidh. Chan eil an gleus seo ri fhaighinn ach airson camara a’ chùlaibh.</string>
    <string name="pref_camera2_scene_mode_sharp_photo_instructional_content">Ìslichidh an dealbh geur sgleò a’ ghluasaid san t-sealladh san fharsaingeachd no aig làmhan.</string>
    <string name="pref_camera2_scene_mode_tracking_focus_instructional_content">Leigidh seo leat neach no nì a thagh thu a thracadh fhad ’s a bhios tu a’ togail dealbh no video. Airson tòiseachadh, cuir ceart-cheàrnach an fhòcais air an neach no nì a tha thu airson tracadh.</string>
    <string name="pref_camera2_scene_mode_time_lapse_instructional_content">Le film luathaichte, ’s urrainn dhut beagan dhiogan a dhèanamh dhe chlàradh video fada. Tha an èifeachd seo ri faighinn airson videothan a-mhàin is chan ann airson dealbhan.</string>
    <string name="pref_camera2_scene_mode_panorama_instructional_content">Leigidh seo leat panachadh a dhèanamh gu clì no deas airson dealbh crutha-tìre leathann a thogail. ’S urrainn dhut panachadh suas no sìos cuideachd airson dealbhan àrda.</string>
    <string name="pref_camera2_scene_mode_blur_buster_instructional_content">Ìslichidh BlurBuster an sgleò o chrathadh do làimh. Bidh e cuideachail nuair a thogas tu dealbhan ann an àiteachan doirbhe.</string>
    <string name="pref_camera2_not_show_again">Na seall seo a-rithist</string>
    <string name="pref_camera2_instant_aec_title">AEC sa bhad</string>
    <string name="pref_camera2_instant_aec_entry_disable">Cuir à comas</string>
    <string name="pref_camera2_saturation_level_title">Sàthachd</string>
    <string name="pref_camera2_saturation_level_entry_0">Leibheil 0</string>
    <string name="pref_camera2_saturation_level_entry_1">Leibheil 1</string>
    <string name="pref_camera2_saturation_level_entry_2">Leibheil 2</string>
    <string name="pref_camera2_saturation_level_entry_3">Leibheil 3</string>
    <string name="pref_camera2_saturation_level_entry_4">Leibheil 4</string>
    <string name="pref_camera2_saturation_level_entry_5">Leibheil 5 (bun-roghainn)</string>
    <string name="pref_camera2_saturation_level_entry_6">Leibheil 6</string>
    <string name="pref_camera2_saturation_level_entry_7">Leibheil 7</string>
    <string name="pref_camera2_saturation_level_entry_8">Leibheil 8</string>
    <string name="pref_camera2_saturation_level_entry_9">Leibheil 9</string>
    <string name="pref_camera2_saturation_level_entry_10">Leibheil 10</string>
    <string name="pref_camera2_anti_banding_level_title">Seachainn bannachadh </string>
    <string name="pref_camera2_anti_banding_level_entry_off">Dheth</string>
    <string name="pref_camera2_anti_banding_level_entry_50hz">50 Hz (An Roinn-Eòrpa)</string>
    <string name="pref_camera2_anti_banding_level_entry_60hz">60 Hz (SAA)</string>
    <string name="pref_camera2_anti_banding_level_entry_auto">Fèin-obrachail</string>
    <string name="pref_camera2_histogram_title">Hiostogram</string>
    <string name="pref_camera2_histogram_entry_enable">Cuir an comas</string>
    <string name="pref_camera2_histogram_entry_disable">Cuir à comas</string>
    <string name="pref_camera2_hdr_title">HDR</string>
    <string name="pref_camera2_hdr_entry_enable">Cuir an comas</string>
    <string name="pref_camera2_hdr_entry_disable">Cuir à comas</string>
    <string name="pref_camera2_auto_hdr_title">HDR fèin-obrachail</string>
    <string name="pref_camera2_auto_hdr_entry_enable">Cuir an comas</string>
    <string name="pref_camera2_auto_hdr_entry_disable">Cuir à comas</string>
    <string name="pref_camera_bokeh_mode_title">Modh Bokeh</string>
    <string name="pref_camera_bokeh_mode_entry_enable">Cuir an comas</string>
    <string name="pref_camera_bokeh_mode_entry_disable">Cuir à comas</string>
    <string name="pref_camera_bokeh_mpo_title">Modh Bokeh MPO</string>
    <string name="pref_camera_bokeh_mpo_entry_enable">Cuir an comas</string>
    <string name="pref_camera_bokeh_mpo_entry_disable">Cuir à comas</string>
    <string name="pref_camera_bokeh_blur_degree_title">Luach sgleò Bokeh</string>
    <string name="pref_camera_zoom_title">Sùm</string>
    <string name="pref_camera_zoom_entry_off">Dheth</string>
    <string name="pref_camera_zoom_entry_1x">1x</string>
    <string name="pref_camera_zoom_entry_2x">2x</string>
    <string name="pref_camera_zoom_entry_3x">3x</string>
    <string name="pref_camera_zoom_entry_4x">4x</string>
    <string name="pref_camera_zoom_entry_5x">5x</string>
    <string name="pref_camera_zoom_entry_6x">6x</string>
    <string name="pref_camera_zoom_entry_7x">7x</string>
    <string name="pref_camera_zoom_entry_8x">8x</string>
    <string name="pref_camera_zoom_entry_9x">9x</string>
    <string name="pref_camera_zoom_entry_10x">10x</string>
    <string name="pref_camera2_bsgc_title">Mothachadh air fiamh-gàire/priobadh/amharc</string>
    <string name="pref_camera2_bsgc_entry_enable">Cuir an comas</string>
    <string name="pref_camera2_bsgc_entry_disable">Cuir à comas</string>
    <string name="pref_camera2_zsl_title">Gun dàil air an t-siutair</string>
    <string name="pref_camera2_zsl_entry_disable">Dheth</string>
    <string name="pref_camera2_zsl_entry_app_zsl">ZSL bathair-bhog</string>
    <string name="pref_camera2_zsl_entry_hal_zsl">ZSL bathair-chruaidh</string>
    <string name="pref_camera2_afmode_entry_disable">À comas</string>
    <string name="pref_camera2_afmode_entry_off">Dheth</string>
    <string name="pref_camera2_switch_camera_title">Geàrr leum gu camara a-rèir ID</string>
    <string name="pref_camera2_initial_camera_entry_mono">Aon-dathach</string>
    <string name="pref_camera2_eis_entry_disable">À comas</string>
    <string name="pref_camera2_fovc_entry_disable">À comas</string>
    <string name="pref_camera2_video_hdr_entry_disable">À comas</string>
    <string name="pref_camera2_picture_format_title">Fòrmat an deilbh</string>
    <string name="pref_camera2_capture_mfnr_entry_disable">À comas</string>
    <string name="pref_camera2_fs2_entry_disable">À comas</string>
    <string name="pref_camera2_abort_captures_entry_disable">À comas</string>
</resources>