summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/res/values-fy-rNL/strings.xml
blob: 522d498b46acc9881db29ecccbe9c9eab091f50f (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!-- Copyright (C) 2007 The Android Open Source Project

     Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
     you may not use this file except in compliance with the License.
     You may obtain a copy of the License at

          http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0

     Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
     distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
     WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
     See the License for the specific language governing permissions and
     limitations under the License.
-->
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
    <string name="app_name">Kamera</string>
    <string name="video_camera_label">Fideokamera</string>
    <string name="details_ms">%1$02d:%2$02d</string>
    <string name="details_hms">%1$d:%2$02d:%3$02d</string>
    <string name="set_image">Foto ynstelle as</string>
    <string name="delete">Fuortsmite</string>
    <plurals name="delete_selection">
        <item quantity="one">Selektearre item fuortsmite?</item>
        <item quantity="other">Selektearre items fuortsmite?</item>
    </plurals>
    <string name="share">Diele</string>
    <string name="share_panorama">Panorama diele</string>
    <string name="share_as_photo">Diele as foto</string>
    <string name="deleted">Fuortsmiten</string>
    <string name="undo">ÛNGEDIEN MEITSJE</string>
    <string name="details">Details</string>
    <string name="close">Slute</string>
    <plurals name="number_of_items_selected">
        <item quantity="one">%1$d selektearre</item>
        <item quantity="other">%1$d selektearre</item>
    </plurals>
    <plurals name="number_of_albums_selected">
        <item quantity="one">%1$d selektearre</item>
        <item quantity="other">%1$d selektearre</item>
    </plurals>
    <plurals name="number_of_groups_selected">
        <item quantity="one">%1$d selektearre</item>
        <item quantity="other">%1$d selektearre</item>
    </plurals>
    <string name="show_on_map">Op kaart toane</string>
    <string name="rotate_left">Linksom draaie</string>
    <string name="rotate_right">Rjochtsom draaie</string>
    <string name="edit">Bewurkje</string>
    <string name="crop_action">Bysnije</string>
    <string name="trim_action">Bysnije</string>
    <string name="set_as">Ynstelle as</string>
    <string name="video_err">Kin fideo net ôfspylje.</string>
    <string name="crop_saved">        Bysnijde ôfbylding is bewarre yn <xliff:g id="folder_name">%s</xliff:g>.</string>
    <string name="title">Titel</string>
    <string name="description">Beskriuwing</string>
    <string name="time">Tiid</string>
    <string name="location">Lokaasje</string>
    <string name="path">Paad</string>
    <string name="width">Breedte</string>
    <string name="height">Hichte</string>
    <string name="orientation">Oriïntaasje</string>
    <string name="duration">Doer</string>
    <string name="mimetype">MIME-type</string>
    <string name="file_size">Bestânsgrutte</string>
    <string name="maker">Makker</string>
    <string name="model">Model</string>
    <string name="flash">Flits</string>
    <string name="aperture">Diafragma</string>
    <string name="focal_length">Brânpuntôfstân</string>
    <string name="white_balance">Wytbalâns</string>
    <string name="exposure_time">Beljochtingstiid</string>
    <string name="iso">ISO</string>
    <string name="unit_mm">mm</string>
    <string name="manual">Hânmjittich</string>
    <string name="auto">Automatysk</string>
    <string name="flash_on">Flitst</string>
    <string name="flash_off">Gjin flits</string>
    <string name="unknown">Unbekend</string>
    <string name="try_to_set_local_album_available_offline">Dit item is lokaal bewarre en offline beskikber.</string>
    <string name="please_wait">In amerijke</string>
    <string name="rendering_photo_sphere">360° foto generearje</string>
    <string name="camera_error_title">Kameraflater</string>
    <string name="cannot_connect_camera">Kin gjin ferbining meitsje mei de kamera.</string>
    <string name="camera_disabled">De kamera is útskeakele fanwegen it befeiligingsbelied.</string>
    <string name="error_permissions">De app hat net de essinsjele machtigingen dy\'t nedich binne om te starten. Kontrolearje de machtigingsynstellingen.</string>
    <string name="dialog_dismiss">Slute</string>
    <string name="wait">In momint\u2026</string>
    <string name="no_storage" product="default">Pleats in SD-kaart eardat jo de kamera brûke.</string>
    <string name="preparing_sd" product="default">SD-kaart tariede\u2026</string>
    <string name="access_sd_fail" product="default">Gjin tagong ta SD-kaart.</string>
    <string name="time_lapse_title">Time-lapse-opname</string>
    <string name="capturing">Fêstlizze</string>
    <string name="pref_camera_id_title">Kamera selektearje</string>
    <string name="pref_camera_id_entry_back">Tebek</string>
    <string name="pref_camera_id_entry_front">Foarkant</string>
    <string name="pref_camera_recordlocation_title">GPS-lokaasje</string>
    <string name="pref_camera_location_label">LOKAASJE</string>
    <string name="pref_camera_timer_title">Ofteltimer</string>
    <plurals name="pref_camera_timer_entry">
        <item quantity="one">1 sekonde</item>
        <item quantity="other">%d sekonden</item>
    </plurals>
    <string name="pref_camera_timer_sound_title">Piiptoan by ôftellen</string>
    <string name="pref_camera_savepath_title">Unthâld</string>
    <string name="pref_camera_savepath_entry_0">Telefoan</string>
    <string name="pref_camera_savepath_entry_1">SD-kaart</string>
    <string name="setting_off">Ut</string>
    <string name="setting_on">Oan</string>
    <string name="pref_video_quality_title">Fideokwaliteit</string>
    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_title">Time-lapse</string>
    <string name="pref_camera_settings_category">Kamera-ynstellingen</string>
    <string name="pref_camcorder_settings_category">Kamkorderynstellingen</string>
    <string name="pref_camera_picturesize_title">Ofbyldingsgrutte</string>
    <string name="pref_camera_focusmode_title">Fokusmodus</string>
    <string name="pref_camera_focusmode_entry_auto">Automatysk</string>
    <string name="pref_camera_focusmode_entry_infinity">Uneinich</string>
    <string name="pref_camera_focusmode_entry_macro">Makro</string>
    <string name="pref_camera_focusmode_label_auto">AUTOMATYSK</string>
    <string name="pref_camera_focusmode_label_infinity">ÛNEINICH</string>
    <string name="pref_camera_focusmode_label_macro">MAKRO</string>
    <string name="pref_camera_flashmode_title">Flits</string>
    <string name="pref_camera_flashmode_entry_auto">Automatysk</string>
    <string name="pref_camera_flashmode_entry_on">Oan</string>
    <string name="pref_camera_flashmode_entry_off">Ut</string>
    <string name="pref_camera_flashmode_label_auto">FLITSER AUTOMATYSK</string>
    <string name="pref_camera_flashmode_label_on">FLITSER OAN</string>
    <string name="pref_camera_flashmode_label_off">FLITSER ÚT</string>
    <string name="pref_camera_whitebalance_title">Wytbalâns</string>
    <string name="pref_camera_whitebalance_label">WYTBALÂNS</string>
    <string name="pref_camera_whitebalance_entry_auto">Automatysk</string>
    <string name="pref_camera_whitebalance_entry_incandescent">Gloeilampe</string>
    <string name="pref_camera_whitebalance_entry_daylight">Deiljocht</string>
    <string name="pref_camera_whitebalance_entry_fluorescent">Fluorisearjend</string>
    <string name="pref_camera_whitebalance_entry_cloudy">Bewolke</string>
    <string name="pref_camera_whitebalance_label_auto">AUTOMATYSK</string>
    <string name="pref_camera_whitebalance_label_incandescent">GLOEILAMPE</string>
    <string name="pref_camera_whitebalance_label_daylight">DEILJOCHT</string>
    <string name="pref_camera_whitebalance_label_fluorescent">FLUORISEARJEND</string>
    <string name="pref_camera_whitebalance_label_cloudy">BEWOLKE</string>
    <string name="pref_camera_scenemode_title">Sênemodus</string>
    <string name="pref_camera_scenemode_entry_auto">Automatysk</string>
    <string name="pref_camera_scenemode_entry_hdr_plus">HDR+</string>
    <string name="pref_camera_scenemode_entry_hdr">HDR</string>
    <string name="pref_camera_scenemode_entry_turn_hdr_plus_on">HDR+ OAN</string>
    <string name="pref_camera_scenemode_entry_turn_hdr_plus_off">HDR+ ÚT</string>
    <string name="pref_camera_scenemode_entry_turn_hdr_on">HDR OAN</string>
    <string name="pref_camera_scenemode_entry_turn_hdr_off">HDR ÚT</string>
    <string name="pref_camera_scenemode_entry_action">Aksje</string>
    <string name="pref_camera_scenemode_entry_night">Nacht</string>
    <string name="pref_camera_scenemode_entry_sunset">Sinneûndergong</string>
    <string name="pref_camera_scenemode_entry_party">Feest</string>
    <string name="pref_camera_scenemode_label_auto">GJIN</string>
    <string name="pref_camera_scenemode_label_action">AKSJE</string>
    <string name="pref_camera_scenemode_label_night">NACHT</string>
    <string name="pref_camera_scenemode_label_sunset">SINNEÛNDERGONG</string>
    <string name="pref_camera_scenemode_label_party">FEEST</string>
    <string name="pref_camera_countdown_label_off">TIMER ÚT</string>
    <string name="pref_camera_countdown_label_one">1 SEKONDE</string>
    <string name="pref_camera_countdown_label_three">3 SEKONDEN</string>
    <string name="pref_camera_countdown_label_ten">10 SEKONDEN</string>
    <string name="pref_camera_countdown_label_fifteen">15 SEKONDEN</string>
    <string name="not_selectable_in_scene_mode">Kin net selektearre wurde yn sênemodus.</string>
    <string name="HDR_disable_continuous_shot">HDR sil kontinue opnamen útskeakelje.</string>
    <string name="advanced_capture_disable_continuous_shot">Avansearre fêstlizze sil kontinue opname útskeakelje.</string>
    <string name="video_quality_4k_disable_IS">Byldstabilisaasje wurdt útskeakele by 4K-fideo.</string>
    <string name="video_quality_4k_disable_SeeMore">SeeMore wurdt útskeakele by 4K-fideo.</string>
    <string name="disable_CDS_during_HighQualityNoiseReduction">Rûsûnderdrukking fan hege kwaliteit sil CDS útskeakelje.</string>
    <string name="disable_TNR_during_HighQualityNoiseReduction">Gerûsûnderdrukking fan hege kwaliteit sil TNR útskeakelje.</string>
    <string name="disable_CDS_during_SeeMore">SeeMore sil CDS útskeakelje.</string>
    <string name="disable_TNR_during_SeeMore">SeeMore sil TNR útskeakelje.</string>
    <string name="disable_NR_during_SeeMore">SeeMore sil gerûsûnderdrukking útskeakelje.</string>
    <string name="pref_exposure_title">Beljochting</string>
    <string name="pref_exposure_label">BELJOCHTING</string>
    <string name="pref_camera_hdr_label">HDR</string>
    <string name="pref_camera_id_label_back">KAMERA OAN FOARKANT</string>
    <string name="pref_camera_id_label_front">KAMERA OAN EFTERKANT</string>
    <string name="dialog_ok">OK</string>
    <string name="spaceIsLow_content" product="default">Jo SD-kaart is hast fol. Ferminderje de opnamekwaliteit of smyt bestannen fuort.</string>
    <string name="video_reach_size_limit">Opnamelimyt berikke.</string>
    <string name="pano_too_fast_prompt">Te fluch</string>
    <string name="pano_dialog_prepare_preview">Panorama tariede</string>
    <string name="pano_dialog_panorama_failed">Kin panorama net bewarje.</string>
    <string name="pano_dialog_title">Panorama</string>
    <string name="pano_capture_indication">Panorama fêstlizze</string>
    <string name="pano_dialog_waiting_previous">Wachtsje op it foarige panorama</string>
    <string name="pano_review_saving_indication_str">Bewarje\u2026</string>
    <string name="pano_review_rendering">Panorama generearje</string>
    <string name="tap_to_focus">Reitsje oan foar skerpstellen.</string>
    <string name="pref_video_effect_title">Effekten</string>
    <string name="effect_none">Gjin</string>
    <string name="effect_goofy_face_squeeze">Yndrukke</string>
    <string name="effect_goofy_face_big_eyes">Grutte eagen</string>
    <string name="effect_goofy_face_big_mouth">Grutte mûle</string>
    <string name="effect_goofy_face_small_mouth">Lytse mûle</string>
    <string name="effect_goofy_face_big_nose">Grutte noas</string>
    <string name="effect_goofy_face_small_eyes">Lytse eagen</string>
    <string name="effect_backdropper_space">Yn de romte</string>
    <string name="effect_backdropper_sunset">Sinneûndergong</string>
    <string name="effect_backdropper_gallery">Jo fideo</string>
    <string name="video_snapshot_hint">Tik op it skerm en meitsje in foto wylst in opname</string>
    <string name="video_recording_started">Fideo-opname is start.</string>
    <string name="video_recording_stopped">Fideo-opname is stoppe.</string>
    <string name="clear_effects">Effekten wiskje</string>
    <string name="effect_silly_faces">GEKKE GESICHTEN</string>
    <string name="effect_background">EFTERGRÛN</string>
    <string name="accessibility_shutter_button">Sluter</string>
    <string name="accessibility_exit_best_mode_button">Bêste-foto-modus ôfslute</string>
    <string name="accessibility_menu_button">Menuknop</string>
    <string name="accessibility_mode_picker">Kamera-, fideo- of panoramakiezer</string>
    <string name="accessibility_check_box">%1$s seleksjefekje</string>
    <string name="accessibility_switch_to_camera">Oerskeakelje nei foto</string>
    <string name="accessibility_switch_to_video">Oerskeakelje nei fideo</string>
    <string name="accessibility_switch_to_panorama">Oerskeakelje nei panorama</string>
    <string name="accessibility_switch_to_photo_sphere">Oerskeakelje nei 360° foto</string>
    <string name="accessibility_switch_to_gcam">Oerskeakelje nei hege kwaliteit</string>
    <string name="accessibility_review_cancel">Annulearje</string>
    <string name="accessibility_review_ok">Beoardieling foltôge</string>
    <string name="accessibility_review_retake">Opnij</string>
    <string name="capital_on">OAN</string>
    <string name="capital_off">ÚT</string>
    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_off">Ut</string>
    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_500">0,5 sekonde</string>
    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_1000">1 sekonde</string>
    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_1500">10,5 sekonde</string>
    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_2000">2 sekonden</string>
    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_2500">2,5 sekonde</string>
    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_3000">3 sekonden</string>
    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_4000">4 sekonden</string>
    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_5000">5 sekonden</string>
    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_6000">6 sekonden</string>
    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_10000">10 sekonden</string>
    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_12000">102 sekonden</string>
    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_15000">15 sekonden</string>
    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_24000">24 sekonden</string>
    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_30000">0,5 minút</string>
    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_60000">1 minút</string>
    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_90000">1,5 minút</string>
    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_120000">2 minuten</string>
    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_150000">2,5 minút</string>
    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_180000">3 minuten</string>
    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_240000">4 minuten</string>
    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_300000">5 minuten</string>
    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_360000">6 minuten</string>
    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_600000">10 minuten</string>
    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_720000">12 minuten</string>
    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_900000">15 minuten</string>
    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_1440000">24 minuten</string>
    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_1800000">0,5 oer</string>
    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_3600000">1 oer</string>
    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_5400000">1,5 oer</string>
    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_7200000">2 oer</string>
    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_9000000">2,5 oer</string>
    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_10800000">3 oer</string>
    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_14400000">4 oer</string>
    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_18000000">5 oer</string>
    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_21600000">6 oer</string>
    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_36000000">10 oer</string>
    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_43200000">12 oer</string>
    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_54000000">105 oer</string>
    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_86400000">24 oer</string>
    <string name="time_lapse_seconds">sekonden</string>
    <string name="time_lapse_minutes">minuten</string>
    <string name="time_lapse_hours">oer</string>
    <string name="time_lapse_interval_set">Foltôge</string>
    <string name="set_time_interval">Tiidsynterfal ynstelle</string>
    <string name="set_time_interval_help">Time-lapse-funksje is útskeakele. Skeakelje dizze yn om it tiidsynterfal yn te stellen.</string>
    <string name="set_duration">Doer yn sekonden ynstelle</string>
    <string name="count_down_title_text">Oftelle om in foto te nimmen</string>
    <string name="remember_location_title">Fotolokaasjes ûnthâlde?</string>
    <string name="remember_location_prompt">Label jo foto\'s en fideo\'s mei de lokaasjes wêr\'t se nommen binne.\n\nOare apps hawwe tagong ta dizze ynformaasje en jo bewarre ôfbyldingen.</string>
    <string name="remember_location_no">Nee, tanke</string>
    <string name="remember_location_yes">Ja</string>
    <string name="camera_menu_more_label">MEAR OPSJES</string>
    <string name="camera_menu_settings_label">YNSTELLINGEN</string>
    <string name="create_tiny_planet">Tiny Planet meitsje</string>
    <string name="saving_tiny_planet">Tiny Planet bewarje…</string>
    <string name="tiny_planet_zoom">Zoome</string>
    <string name="tiny_planet_rotate">Draaie</string>
    <string name="crop_save">Bewarje</string>
    <string name="cannot_load_image">Kin de ôfbylding net lade.</string>
    <string name="switch_photo_filmstrip">Filmstrookwerjefte</string>
    <string name="setting_wallpaper">Eftergrûn ynstelle</string>
    <string name="remaining_photos_format">%d restearjend</string>
    <string name="makeup_video_size_limit">Make-up wurket allinnich by fideo-opnamen yn VGA.</string>
    <string name="pref_camera2_category_system">Systeem</string>
    <string name="pref_camera2_restore_default">Standertynstellingen opnij ynstelle</string>
    <string name="pref_camera2_restore_default_hint">Kamera-ynstellingen wurde weromset nei de standertynstellingen</string>
    <plurals name="save_best_dialog_content">
        <item quantity="one">%1$d fan de 10 ôfbyldingen wurdt bewarre, de rest wurdt fuortsmiten</item>
        <item quantity="other">%1$d fan de 10 ôfbyldingen wurde bewarre, de rest wurdt fuortsmiten</item>
    </plurals>
    <string name="save_best_dialog_title">Selektearre ôfbyldingen bewarje?</string>
    <string name="save_best_dialog_positive_bt">OK</string>
    <string name="save_best_dialog_native_bt">Annulearje</string>
    <plurals name="save_best_image_toast">
        <item quantity="one">%1$d fan de 10 ôfbyldingen bewarre.</item>
        <item quantity="other">%1$d fan de 10 ôfbyldingen bewarre.</item>
    </plurals>
    <string name="dialog_do_not_show">Net opnij toane</string>
    <string name="delete_best_dialog_title">Alles fuortsmite?</string>
    <string name="delete_best_dialog_content">Binne jo wis dat jo alle 10 nommen foto\'s fuortsmite wolle?</string>
    <string name="delete_best_dialog_native_bt">Annulearje</string>
    <string name="delete_best_dialog_positive_bt">Fuortsmite</string>
    <string name="delete_all_best_dialog_title">Alles fuortsmite?</string>
    <string name="delete_all_best_dialog_content">Binne jo wis dat jo alle ôfbyldingen fuortsmite wolle?</string>
    <string name="delete_all_best_dialog_native_bt">Annulearje</string>
    <string name="delete_all_best_dialog_positive_bt">Alles fuortsmite</string>
    <string name="overflow_best_item1">Alles bewarje</string>
    <string name="overflow_best_item2">Alles fuortsmite</string>
    <string name="settings_title">Ynstellingen</string>
</resources>