summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/res/values-cs/strings.xml
blob: 32c9f5cf28c084d8678cc3b626c75d8d6f161482 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!--Generated by crowdin.com-->
<!-- Copyright (C) 2007 The Android Open Source Project

     Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
     you may not use this file except in compliance with the License.
     You may obtain a copy of the License at

          http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0

     Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
     distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
     WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
     See the License for the specific language governing permissions and
     limitations under the License.
-->
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
    <string name="app_name">Fotoaparát</string>
    <string name="video_camera_label">Videokamera</string>
    <string name="details_ms">%1$02d:%2$02d</string>
    <string name="details_hms">%1$d:%2$02d:%3$02d</string>
    <string name="set_image">Nastavit fotku jako</string>
    <string name="delete">Smazat</string>
    <string name="share">Sdílet</string>
    <string name="share_panorama">Sdílet panorama</string>
    <string name="share_as_photo">Sdílet jako fotku</string>
    <string name="deleted">Smazáno</string>
    <string name="undo">VRÁTIT ZPĚT</string>
    <string name="details">Podrobnosti</string>
    <string name="close">Zavřít</string>
    <string name="show_on_map">Zobrazit na mapě</string>
    <string name="rotate_left">Otočit doleva</string>
    <string name="rotate_right">Otočit doprava</string>
    <string name="edit">Upravit</string>
    <string name="crop_action">Oříznout</string>
    <string name="trim_action">Střihat</string>
    <string name="set_as">Nastavit jako</string>
    <string name="video_err">Video nelze přehrát.</string>
    <string name="crop_saved">Oříznutý snímek byl uložen do složky <xliff:g id="FOLDER_NAME">%s</xliff:g>.</string>
    <string name="title">Název</string>
    <string name="description">Popis</string>
    <string name="time">Čas</string>
    <string name="location">Poloha</string>
    <string name="path">Cesta</string>
    <string name="width">Šířka</string>
    <string name="height">Výška</string>
    <string name="orientation">Orientace</string>
    <string name="duration">Doba trvání</string>
    <string name="mimetype">Typ MIME</string>
    <string name="file_size">Velik. souboru</string>
    <string name="maker">Autor</string>
    <string name="model">Model</string>
    <string name="flash">Blesk</string>
    <string name="aperture">Clona</string>
    <string name="focal_length">Ohnisková vzd.</string>
    <string name="white_balance">Vyvážení bílé</string>
    <string name="exposure_time">Expoziční čas</string>
    <string name="iso">ISO</string>
    <string name="unit_mm">mm</string>
    <string name="manual">Ručně</string>
    <string name="auto">Automaticky</string>
    <string name="flash_on">S bleskem</string>
    <string name="flash_off">Bez blesku</string>
    <string name="unknown">Neznámé</string>
    <string name="try_to_set_local_album_available_offline">Tato položka je uložena v místním úložišti a je k dispozici offline.</string>
    <string name="please_wait">Čekejte prosím</string>
    <string name="rendering_photo_sphere">Vykreslování Photo Sphere</string>
    <string name="camera_error_title">Chyba fotoaparátu</string>
    <string name="cannot_connect_camera">Nelze se připojit k fotoaparátu.</string>
    <string name="camera_disabled">Fotoaparát byl z důvodu zásad zabezpečení deaktivován.</string>
    <string name="error_permissions">Tato aplikace nemá udělené kritické oprávnění vyžadované pro spuštění. Prosím zkontrolujte nastavení oprávnění.</string>
    <string name="dialog_dismiss">Zamítnout</string>
    <string name="wait">Čekejte prosím…</string>
    <string name="no_storage" product="default">Před použitím fotoaparátu vložte kartu SD.</string>
    <string name="preparing_sd" product="default">Příprava karty SD…</string>
    <string name="access_sd_fail" product="default">Nelze získat přístup ke kartě SD.</string>
    <string name="time_lapse_title">Časosběrný záznam</string>
    <string name="capturing">Pořizování snímku</string>
    <string name="pref_camera_id_title">Zvolit fotoaparát</string>
    <string name="pref_camera_id_entry_back">Zpět</string>
    <string name="pref_camera_id_entry_front">Přední</string>
    <string name="pref_camera_recordlocation_title">Poloha GPS</string>
    <string name="pref_camera_location_label">POLOHA</string>
    <string name="pref_camera_timer_title">Časovač odpočítávání</string>
    <string name="pref_camera_timer_sound_title">Zvuk při odpočtu</string>
    <string name="pref_camera_savepath_title">Úložiště</string>
    <string name="pref_camera_savepath_entry_0">Telefon</string>
    <string name="pref_camera_savepath_entry_1">SD karta</string>
    <string name="setting_off">Vypnuto</string>
    <string name="setting_on">Zapnuto</string>
    <string name="pref_video_quality_title">Kvalita videa</string>
    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_title">Časosběr</string>
    <string name="pref_camera_settings_category">Nastavení fotoaparátu</string>
    <string name="pref_camcorder_settings_category">Nastavení videokamery</string>
    <string name="pref_camera_picturesize_title">Velikost fotografie</string>
    <string name="pref_camera_focusmode_title">Režim zaostření</string>
    <string name="pref_camera_focusmode_entry_auto">Automaticky</string>
    <string name="pref_camera_focusmode_entry_infinity">Nekonečno</string>
    <string name="pref_camera_focusmode_entry_macro">Makro</string>
    <string name="pref_camera_focusmode_label_auto">AUTOMATICKY</string>
    <string name="pref_camera_focusmode_label_infinity">NEKONEČNO</string>
    <string name="pref_camera_focusmode_label_macro">MAKRO</string>
    <string name="pref_camera_flashmode_title">Blesk</string>
    <string name="pref_camera_flashmode_entry_auto">Automaticky</string>
    <string name="pref_camera_flashmode_entry_on">Zapnuto</string>
    <string name="pref_camera_flashmode_entry_off">Vypnuto</string>
    <string name="pref_camera_flashmode_label_auto">AUTOMATICKÝ BLESK</string>
    <string name="pref_camera_flashmode_label_on">BLESK ZAPNUT</string>
    <string name="pref_camera_flashmode_label_off">BLESK VYPNUT</string>
    <string name="pref_camera_whitebalance_title">Vyvážení bílé</string>
    <string name="pref_camera_whitebalance_label">VYVÁŽENÍ BÍLÉ</string>
    <string name="pref_camera_whitebalance_entry_auto">Automaticky</string>
    <string name="pref_camera_whitebalance_entry_incandescent">Žárovka</string>
    <string name="pref_camera_whitebalance_entry_daylight">Denní světlo</string>
    <string name="pref_camera_whitebalance_entry_fluorescent">Zářivka</string>
    <string name="pref_camera_whitebalance_entry_cloudy">Zataženo</string>
    <string name="pref_camera_whitebalance_label_auto">AUTOMATICKY</string>
    <string name="pref_camera_whitebalance_label_incandescent">ŽÁROVKA</string>
    <string name="pref_camera_whitebalance_label_daylight">DENNÍ SVĚTLO</string>
    <string name="pref_camera_whitebalance_label_fluorescent">ZÁŘIVKA</string>
    <string name="pref_camera_whitebalance_label_cloudy">ZATAŽENO</string>
    <string name="pref_camera_scenemode_title">Scénický režim</string>
    <string name="pref_camera_scenemode_entry_auto">Automaticky</string>
    <string name="pref_camera_scenemode_entry_hdr_plus">HDR+</string>
    <string name="pref_camera_scenemode_entry_hdr">HDR</string>
    <string name="pref_camera_scenemode_entry_turn_hdr_plus_on">HDR+ ZAPNUTO</string>
    <string name="pref_camera_scenemode_entry_turn_hdr_plus_off">HDR+ VYPNUTO</string>
    <string name="pref_camera_scenemode_entry_turn_hdr_on">HDR ZAPNUTO</string>
    <string name="pref_camera_scenemode_entry_turn_hdr_off">HDR VYPNUTO</string>
    <string name="pref_camera_scenemode_entry_action">Akce</string>
    <string name="pref_camera_scenemode_entry_night">Noc</string>
    <string name="pref_camera_scenemode_entry_sunset">Západ slunce</string>
    <string name="pref_camera_scenemode_entry_party">Oslava</string>
    <string name="pref_camera_scenemode_label_auto">ŽÁDNÉ</string>
    <string name="pref_camera_scenemode_label_action">AKCE</string>
    <string name="pref_camera_scenemode_label_night">NOC</string>
    <string name="pref_camera_scenemode_label_sunset">ZÁPAD SLUNCE</string>
    <string name="pref_camera_scenemode_label_party">OSLAVA</string>
    <string name="pref_camera_countdown_label_off">ČASOVAČ VYPNUT</string>
    <string name="pref_camera_countdown_label_one">1 SEKUNDA</string>
    <string name="pref_camera_countdown_label_three">3 SEKUNDY</string>
    <string name="pref_camera_countdown_label_ten">10 SEKUND</string>
    <string name="pref_camera_countdown_label_fifteen">15 SEKUND</string>
    <string name="not_selectable_in_scene_mode">Tuto možnost ve scénickém režimu vybrat nelze.</string>
    <string name="HDR_disable_continuous_shot">Povolením HDR dojde k vypnutí sekvenčního snímání.</string>
    <string name="advanced_capture_disable_continuous_shot">Povolením rozšířeného snímání dojde k vypnutí sekvenčního snímání.</string>
    <string name="video_quality_4k_disable_IS">Povolení videa velikosti 4k dojde k vypnutí stabilizace.</string>
    <string name="video_quality_4k_disable_SeeMore">Během 4k videa nelze povolit SeeMore.</string>
    <string name="disable_CDS_during_HighQualityNoiseReduction">Vysoce kvalitní potlačení šumu zakáže CDS.</string>
    <string name="disable_TNR_during_HighQualityNoiseReduction">Vysoce kvalitní potlačení šumu zakáže TNR.</string>
    <string name="disable_CDS_during_SeeMore">SeeMore zakáže CDS.</string>
    <string name="disable_TNR_during_SeeMore">SeeMore zakáže TNR.</string>
    <string name="disable_NR_during_SeeMore">SeeMore zakáže potlačení šumu.</string>
    <string name="pref_exposure_title">Expozice</string>
    <string name="pref_exposure_label">EXPOZICE</string>
    <string name="pref_camera_hdr_label">HDR</string>
    <string name="pref_camera_id_label_back">PŘEDNÍ FOTOAPARÁT</string>
    <string name="pref_camera_id_label_front">ZADNÍ FOTOAPARÁT</string>
    <string name="dialog_ok">OK</string>
    <string name="spaceIsLow_content" product="default">Na kartě SD je málo místa. Změňte nastavení kvality nebo smažte některé obrázky či jiné soubory.</string>
    <string name="video_reach_size_limit">Bylo dosaženo limitu velikosti.</string>
    <string name="pano_too_fast_prompt">Příliš rychle</string>
    <string name="pano_dialog_prepare_preview">Vytváření panoramatu</string>
    <string name="pano_dialog_panorama_failed">Panoramatickou fotku nelze uložit.</string>
    <string name="pano_dialog_title">Panorama</string>
    <string name="pano_capture_indication">Snímání panoramatu</string>
    <string name="pano_dialog_waiting_previous">Čeká se na předchozí panorama</string>
    <string name="pano_review_saving_indication_str">Ukládání…</string>
    <string name="pano_review_rendering">Vykreslování panoramatu</string>
    <string name="tap_to_focus">Dotykem zaostřit.</string>
    <string name="pref_video_effect_title">Efekty</string>
    <string name="effect_none">Žádný</string>
    <string name="effect_goofy_face_squeeze">Zmáčknout</string>
    <string name="effect_goofy_face_big_eyes">Velké oči</string>
    <string name="effect_goofy_face_big_mouth">Velká ústa</string>
    <string name="effect_goofy_face_small_mouth">Malá ústa</string>
    <string name="effect_goofy_face_big_nose">Velký nos</string>
    <string name="effect_goofy_face_small_eyes">Malé oči</string>
    <string name="effect_backdropper_space">Ve vesmíru</string>
    <string name="effect_backdropper_sunset">Západ slunce</string>
    <string name="effect_backdropper_gallery">Vaše video</string>
    <string name="video_snapshot_hint">Dotykem v průběhu nahrávání pořídíte snímek.</string>
    <string name="video_recording_started">Záznam videa byl zahájen.</string>
    <string name="video_recording_stopped">Záznam videa byl zastaven.</string>
    <string name="clear_effects">Vymazat efekty</string>
    <string name="effect_silly_faces">BLÁZNIVÉ TVÁŘE</string>
    <string name="effect_background">POZADÍ</string>
    <string name="accessibility_shutter_button">Závěrka</string>
    <string name="accessibility_exit_best_mode_button">Ukončit režim nejlepší fotografie</string>
    <string name="accessibility_menu_button">Tlačítko Menu</string>
    <string name="accessibility_mode_picker">Přepínač mezi panoramatickým režimem a režimy fotoaparátu a videokamery</string>
    <string name="accessibility_check_box">Zaškrtávací políčko %1$s</string>
    <string name="accessibility_switch_to_camera">Přepnout na fotoaparát</string>
    <string name="accessibility_switch_to_video">Přepnout na video</string>
    <string name="accessibility_switch_to_panorama">Přepnout do panoramatického režimu</string>
    <string name="accessibility_switch_to_photo_sphere">Přepnout do režimu Photo Sphere</string>
    <string name="accessibility_switch_to_gcam">Přepnout na vysokou kvalitu</string>
    <string name="accessibility_review_cancel">Zrušit</string>
    <string name="accessibility_review_ok">Hotovo</string>
    <string name="accessibility_review_retake">Pořídit další</string>
    <string name="capital_on">ZAP</string>
    <string name="capital_off">VYP</string>
    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_off">Vypnuto</string>
    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_500">0,5 sekundy</string>
    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_1000">1 sekunda</string>
    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_1500">1,5 sekundy</string>
    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_2000">2 sekundy</string>
    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_2500">2,5 sekundy</string>
    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_3000">3 sekundy</string>
    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_4000">4 sekundy</string>
    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_5000">5 sekund</string>
    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_6000">6 sekund</string>
    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_10000">10 sekund</string>
    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_12000">12 sekund</string>
    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_15000">15 sekund</string>
    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_24000">24 sekund</string>
    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_30000">0,5 minuty</string>
    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_60000">1 minuta</string>
    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_90000">1,5 minuty</string>
    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_120000">2 minuty</string>
    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_150000">2,5 minuty</string>
    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_180000">3 minuty</string>
    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_240000">4 minuty</string>
    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_300000">5 minut</string>
    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_360000">6 minut</string>
    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_600000">10 minut</string>
    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_720000">12 minut</string>
    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_900000">15 minut</string>
    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_1440000">24 minut</string>
    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_1800000">0,5 hodiny</string>
    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_3600000">1 hodina</string>
    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_5400000">1,5 hodiny</string>
    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_7200000">2 hodiny</string>
    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_9000000">2,5 hodiny</string>
    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_10800000">3 hodiny</string>
    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_14400000">4 hodiny</string>
    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_18000000">5 hodin</string>
    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_21600000">6 hodin</string>
    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_36000000">10 hodin</string>
    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_43200000">12 hodin</string>
    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_54000000">15 hodin</string>
    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_86400000">24 hodin</string>
    <string name="time_lapse_seconds">s</string>
    <string name="time_lapse_minutes">min</string>
    <string name="time_lapse_hours">hod</string>
    <string name="time_lapse_interval_set">Hotovo</string>
    <string name="set_time_interval">Nastavit časový interval</string>
    <string name="set_time_interval_help">Funkce časosběr je vypnutá. Zapněte ji a nastavte časový interval.</string>
    <string name="set_duration">Nastavit dobu v sekundách</string>
    <string name="count_down_title_text">Odpočítávání spouště fotoaparátu</string>
    <string name="remember_location_title">Pamatovat, kde byly fotky pořízeny?</string>
    <string name="remember_location_prompt">Přidejte do fotek a videí označení míst, kde jste je pořídili.\n\nOstatní aplikace budou mít k těmto informacím přístup společně s přístupem k uloženým obrázkům.</string>
    <string name="remember_location_no">Díky, nemám zájem</string>
    <string name="remember_location_yes">Ano</string>
    <string name="camera_menu_more_label">DALŠÍ MOŽNOSTI</string>
    <string name="camera_menu_settings_label">NASTAVENÍ</string>
    <string name="create_tiny_planet">Vytvořit malou planetu</string>
    <string name="saving_tiny_planet">Ukládání malé planety…</string>
    <string name="tiny_planet_zoom">Lupa</string>
    <string name="tiny_planet_rotate">Otáčení</string>
    <string name="crop_save">Uložit</string>
    <string name="cannot_load_image">Obrázek nelze načíst!</string>
    <string name="switch_photo_filmstrip">Zobrazení filmového pásu</string>
    <string name="setting_wallpaper">Nastavování tapety</string>
    <string name="pref_camera_video_rotation_label_90">90</string>
    <string name="pref_camera_video_rotation_label_180">180</string>
    <string name="pref_camera_video_rotation_label_270">270</string>
    <string name="remaining_photos_format">%d zbývá</string>
    <string name="initial_recording_seconds">00:00</string>
    <string name="makeup_video_size_limit">Make-up funguje pouze pokud je rozlišení videa menší než VGA.</string>
    <string name="pref_camera2_category_system">Systém</string>
    <string name="pref_camera2_restore_default">Obnovit původní</string>
    <string name="pref_camera2_restore_default_hint">Nastavení fotoaparátu bude obnoveno na výchozí nastavení</string>
    <plurals name="save_best_dialog_content">
        <item quantity="one">%1$d z 10 obrázků bude uložen a zbytek odstraněn</item>
        <item quantity="few">%1$d z 10 obrázků bude uloženo a zbytek odstraněn</item>
        <item quantity="many">%1$d z 10 obrázků bude uloženo a zbytek odstraněn</item>
        <item quantity="other">%1$d z 10 obrázků bude uloženo a zbytek odstraněn</item>
    </plurals>
    <string name="save_best_dialog_title">Uložit vybrané obrázky?</string>
    <string name="save_best_dialog_positive_bt">OK</string>
    <string name="save_best_dialog_native_bt">Zrušit</string>
    <plurals name="save_best_image_toast">
        <item quantity="one">%1$d z 10 obrázků uložen.</item>
        <item quantity="few">%1$d z 10 obrázků uloženy.</item>
        <item quantity="many">%1$d z 10 obrázků uloženo.</item>
        <item quantity="other">%1$d z 10 obrázků uloženo.</item>
    </plurals>
    <string name="dialog_do_not_show">Znovu nezobrazovat</string>
    <string name="delete_best_dialog_title">Odstranit vše?</string>
    <string name="delete_best_dialog_content">Opravdu chcete odstranit všech 10 pořízených snímků?</string>
    <string name="delete_best_dialog_native_bt">Zrušit</string>
    <string name="delete_best_dialog_positive_bt">Smazat</string>
    <string name="delete_all_best_dialog_title">Odstranit vše?</string>
    <string name="delete_all_best_dialog_content">Opravdu chcete odstranit všechny obrázky?</string>
    <string name="delete_all_best_dialog_native_bt">Zrušit</string>
    <string name="delete_all_best_dialog_positive_bt">Odstranit vše</string>
    <string name="overflow_best_item1">Uložit vše</string>
    <string name="overflow_best_item2">Odstranit vše</string>
    <string name="settings_title">Nastavení</string>
</resources>