summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/res/values-bg/strings.xml
blob: 4a59f6bd156d65034bba3b223378e066238aefc2 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!--  Copyright (C) 2007 The Android Open Source Project

     Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
     you may not use this file except in compliance with the License.
     You may obtain a copy of the License at

          http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0

     Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
     distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
     WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
     See the License for the specific language governing permissions and
     limitations under the License.
 -->

<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
    xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
    <string name="app_name" msgid="1928079047368929634">"Галерия"</string>
    <string name="gadget_title" msgid="259405922673466798">"Рамка на снимка"</string>
    <string name="details_ms" msgid="940634969189855292">"%1$02d:%2$02d"</string>
    <string name="details_hms" msgid="3215779248094151255">"%1$d:%2$02d:%3$02d"</string>
    <string name="movie_view_label" msgid="3526526872644898229">"Видеоплейър"</string>
    <string name="loading_video" msgid="4013492720121891585">"Видеоклипът се зарежда..."</string>
    <string name="loading_image" msgid="1200894415793838191">"Изображението се зарежда..."</string>
    <string name="loading_account" msgid="928195413034552034">"Профилът се зарежда…"</string>
    <string name="resume_playing_title" msgid="8996677350649355013">"Възобновяване на видеоклип"</string>
    <string name="resume_playing_message" msgid="5184414518126703481">"Да продължи ли възпроизвеждането от %s ?"</string>
    <string name="resume_playing_resume" msgid="3847915469173852416">"Продължаване"</string>
    <string name="loading" msgid="7038208555304563571">"Зарежда се…"</string>
    <string name="fail_to_load" msgid="8394392853646664505">"Не можаха да се заредят"</string>
    <string name="fail_to_load_image" msgid="6155388718549782425">"Изображението не можа да бъде заредено"</string>
    <string name="no_thumbnail" msgid="284723185546429750">"Няма миниизображение"</string>
    <string name="resume_playing_restart" msgid="5471008499835769292">"Стартиране отначало"</string>
    <string name="crop_save_text" msgid="152200178986698300">"OK"</string>
    <string name="ok" msgid="5296833083983263293">"OK"</string>
    <string name="multiface_crop_help" msgid="2554690102655855657">"Докоснете лице за начало."</string>
    <string name="saving_image" msgid="7270334453636349407">"Снимката се запазва..."</string>
    <!-- no translation found for filtershow_saving_image (6659463980581993016) -->
    <skip />
    <string name="save_error" msgid="6857408774183654970">"Подрязаното изобр. не можа да се запази."</string>
    <string name="crop_label" msgid="521114301871349328">"Подрязване на снимка"</string>
    <string name="trim_label" msgid="274203231381209979">"Отрязване на видеоклипа"</string>
    <string name="select_image" msgid="7841406150484742140">"Избиране на снимка"</string>
    <string name="select_video" msgid="4859510992798615076">"Избиране на видеоклип"</string>
    <string name="select_item" msgid="2816923896202086390">"Избиране на елемент"</string>
    <string name="select_album" msgid="1557063764849434077">"Изберете албум"</string>
    <string name="select_group" msgid="6744208543323307114">"Изберете група"</string>
    <string name="set_image" msgid="2331476809308010401">"Задаване на снимката като"</string>
    <string name="set_wallpaper" msgid="8491121226190175017">"Задаване на тапет"</string>
    <string name="wallpaper" msgid="140165383777262070">"Тапетът се задава..."</string>
    <string name="camera_setas_wallpaper" msgid="797463183863414289">"Тапет"</string>
    <string name="delete" msgid="2839695998251824487">"Изтриване"</string>
  <plurals name="delete_selection">
    <item quantity="one" msgid="6453379735401083732">"Да се изтрие ли избраното?"</item>
    <item quantity="other" msgid="5874316486520635333">"Да се изтрият ли избраните?"</item>
  </plurals>
    <string name="confirm" msgid="8646870096527848520">"Потвърждаване"</string>
    <string name="cancel" msgid="3637516880917356226">"Отказ"</string>
    <string name="share" msgid="3619042788254195341">"Споделяне"</string>
    <string name="share_panorama" msgid="2569029972820978718">"Споделяне на панорамата"</string>
    <string name="share_as_photo" msgid="8959225188897026149">"Споделяне като снимка"</string>
    <string name="deleted" msgid="6795433049119073871">"Изтрито"</string>
    <string name="undo" msgid="2930873956446586313">"ОТМЯНА"</string>
    <string name="select_all" msgid="3403283025220282175">"Избиране на всички"</string>
    <string name="deselect_all" msgid="5758897506061723684">"Премахване на избора"</string>
    <string name="slideshow" msgid="4355906903247112975">"Слайдшоу"</string>
    <string name="details" msgid="8415120088556445230">"Подробности"</string>
    <string name="details_title" msgid="2611396603977441273">"%1$d от %2$d елемента:"</string>
    <string name="close" msgid="5585646033158453043">"Затваряне"</string>
    <string name="switch_to_camera" msgid="7280111806675169992">"Превключване към камера"</string>
  <plurals name="number_of_items_selected">
    <item quantity="zero" msgid="2142579311530586258">"Избрани: %1$d"</item>
    <item quantity="one" msgid="2478365152745637768">"Избрани: %1$d"</item>
    <item quantity="other" msgid="754722656147810487">"Избрани: %1$d"</item>
  </plurals>
  <plurals name="number_of_albums_selected">
    <item quantity="zero" msgid="749292746814788132">"Избрани: %1$d"</item>
    <item quantity="one" msgid="6184377003099987825">"Избрани: %1$d"</item>
    <item quantity="other" msgid="53105607141906130">"Избрани: %1$d"</item>
  </plurals>
  <plurals name="number_of_groups_selected">
    <item quantity="zero" msgid="3466388370310869238">"Избрани: %1$d"</item>
    <item quantity="one" msgid="5030162638216034260">"Избрани: %1$d"</item>
    <item quantity="other" msgid="3512041363942842738">"Избрани: %1$d"</item>
  </plurals>
    <string name="show_on_map" msgid="6157544221201750980">"Показване на карта"</string>
    <string name="rotate_left" msgid="5888273317282539839">"Завъртане наляво"</string>
    <string name="rotate_right" msgid="6776325835923384839">"Завъртане надясно"</string>
    <string name="no_such_item" msgid="5315144556325243400">"Елементът не можа да бъде намерен."</string>
    <string name="edit" msgid="1502273844748580847">"Редактиране"</string>
    <string name="process_caching_requests" msgid="8722939570307386071">"Заявките за кеширане се обработват"</string>
    <string name="caching_label" msgid="4521059045896269095">"Кешира се..."</string>
    <string name="crop_action" msgid="3427470284074377001">"Подрязване"</string>
    <string name="trim_action" msgid="703098114452883524">"Отрязване"</string>
    <string name="set_as" msgid="3636764710790507868">"Задаване като"</string>
    <string name="video_err" msgid="7003051631792271009">"Видеоклипът не може да се възпроизведе."</string>
    <string name="group_by_location" msgid="316641628989023253">"По местоположение"</string>
    <string name="group_by_time" msgid="9046168567717963573">"По време"</string>
    <string name="group_by_tags" msgid="3568731317210676160">"По маркери"</string>
    <string name="group_by_faces" msgid="1566351636227274906">"По хора"</string>
    <string name="group_by_album" msgid="1532818636053818958">"По албум"</string>
    <string name="group_by_size" msgid="153766174950394155">"По размер"</string>
    <string name="untagged" msgid="7281481064509590402">"Немаркирани"</string>
    <string name="no_location" msgid="4043624857489331676">"Няма местоположение"</string>
    <string name="no_connectivity" msgid="7164037617297293668">"Някои местоположения не можаха да бъдат идентифицирани поради проблеми с мрежата."</string>
    <string name="sync_album_error" msgid="1020688062900977530">"Снимките в този албум не можаха да се изтеглят. Опитайте отново по-късно."</string>
    <string name="show_images_only" msgid="7263218480867672653">"Само изображения"</string>
    <string name="show_videos_only" msgid="3850394623678871697">"Само видеоклипове"</string>
    <string name="show_all" msgid="6963292714584735149">"Изображения и видеоклипове"</string>
    <string name="appwidget_title" msgid="6410561146863700411">"Фотогалерия"</string>
    <string name="appwidget_empty_text" msgid="1228925628357366957">"Няма снимки."</string>
    <string name="crop_saved" msgid="1595985909779105158">"Подрязаното изображение е запазено в/ъв „<xliff:g id="FOLDER_NAME">%s</xliff:g>“."</string>
    <string name="no_albums_alert" msgid="4111744447491690896">"Няма налични албуми."</string>
    <string name="empty_album" msgid="4542880442593595494">"0 изображения/видеоклипове са налице."</string>
    <string name="picasa_posts" msgid="1497721615718760613">"Публикации"</string>
    <string name="make_available_offline" msgid="5157950985488297112">"Налице офлайн"</string>
    <string name="sync_picasa_albums" msgid="8522572542111169872">"Опресняване"</string>
    <string name="done" msgid="217672440064436595">"Готово"</string>
    <string name="sequence_in_set" msgid="7235465319919457488">"%1$d от %2$d елемента:"</string>
    <string name="title" msgid="7622928349908052569">"Заглавие"</string>
    <string name="description" msgid="3016729318096557520">"Описание"</string>
    <string name="time" msgid="1367953006052876956">"Час"</string>
    <string name="location" msgid="3432705876921618314">"Местоположение"</string>
    <string name="path" msgid="4725740395885105824">"Път"</string>
    <string name="width" msgid="9215847239714321097">"Ширина"</string>
    <string name="height" msgid="3648885449443787772">"Височина"</string>
    <string name="orientation" msgid="4958327983165245513">"Ориентация"</string>
    <string name="duration" msgid="8160058911218541616">"Времетраене"</string>
    <string name="mimetype" msgid="8024168704337990470">"Тип MIME"</string>
    <string name="file_size" msgid="8486169301588318915">"Файл: Размер"</string>
    <string name="maker" msgid="7921835498034236197">"Автор"</string>
    <string name="model" msgid="8240207064064337366">"Модел"</string>
    <string name="flash" msgid="2816779031261147723">"Светкавица"</string>
    <string name="aperture" msgid="5920657630303915195">"Бленда"</string>
    <string name="focal_length" msgid="1291383769749877010">"Дълж. на фокус"</string>
    <string name="white_balance" msgid="1582509289994216078">"Бяло: Баланс"</string>
    <string name="exposure_time" msgid="3990163680281058826">"Експонация"</string>
    <string name="iso" msgid="5028296664327335940">"ISO"</string>
    <string name="unit_mm" msgid="1125768433254329136">"мм"</string>
    <string name="manual" msgid="6608905477477607865">"Ръчно"</string>
    <string name="auto" msgid="4296941368722892821">"Авт."</string>
    <string name="flash_on" msgid="7891556231891837284">"Със светкавица"</string>
    <string name="flash_off" msgid="1445443413822680010">"Без светкавица"</string>
    <!-- no translation found for ffx_original (372686331501281474) -->
    <skip />
    <string name="ffx_vintage" msgid="8348759951363844780">"Ретро"</string>
    <string name="ffx_instant" msgid="726968618715691987">"Моментно фото"</string>
    <string name="ffx_bleach" msgid="8946700451603478453">"Избелване"</string>
    <!-- no translation found for ffx_blue_crush (6034283412305561226) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for ffx_bw_contrast (517988490066217206) -->
    <skip />
    <string name="ffx_punch" msgid="1343475517872562639">"Пунш"</string>
    <string name="ffx_x_process" msgid="4779398678661811765">"Кроспроцес"</string>
    <!-- no translation found for ffx_washout (4594160692176642735) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for ffx_washout_color (8034075742195795219) -->
    <skip />
  <plurals name="make_albums_available_offline">
    <item quantity="one" msgid="2171596356101611086">"Албумът става достъпен офлайн."</item>
    <item quantity="other" msgid="4948604338155959389">"Албумите стават достъпни офлайн."</item>
  </plurals>
    <string name="try_to_set_local_album_available_offline" msgid="2184754031896160755">"Този елемент се съхранява локално и е налице офлайн."</string>
    <string name="set_label_all_albums" msgid="4581863582996336783">"Всички албуми"</string>
    <string name="set_label_local_albums" msgid="6698133661656266702">"Местни албуми"</string>
    <string name="set_label_mtp_devices" msgid="1283513183744896368">"MTP устройства"</string>
    <string name="set_label_picasa_albums" msgid="5356258354953935895">"Албуми в Picasa"</string>
    <string name="free_space_format" msgid="8766337315709161215">"Свободни: <xliff:g id="BYTES">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="size_below" msgid="2074956730721942260">"<xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g> или по-малко"</string>
    <string name="size_above" msgid="5324398253474104087">"<xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g> или повече"</string>
    <string name="size_between" msgid="8779660840898917208">"<xliff:g id="MIN_SIZE">%1$s</xliff:g> до <xliff:g id="MAX_SIZE">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="Import" msgid="3985447518557474672">"Импортиране"</string>
    <string name="import_complete" msgid="3875040287486199999">"Импорт. завърши"</string>
    <string name="import_fail" msgid="8497942380703298808">"Импортирането не бе успешно"</string>
    <string name="camera_connected" msgid="916021826223448591">"Камерата е включена."</string>
    <string name="camera_disconnected" msgid="2100559901676329496">"Камерата е изключена."</string>
    <string name="click_import" msgid="6407959065464291972">"Докоснете тук, за да импортирате"</string>
    <string name="widget_type_album" msgid="6013045393140135468">"Избор на албум"</string>
    <string name="widget_type_shuffle" msgid="8594622705019763768">"Разбъркване на всички"</string>
    <string name="widget_type_photo" msgid="6267065337367795355">"Избор на изображение"</string>
    <string name="widget_type" msgid="1364653978966343448">"Избор на изображения"</string>
    <string name="slideshow_dream_name" msgid="6915963319933437083">"Слайдшоу"</string>
    <string name="albums" msgid="7320787705180057947">"Албуми"</string>
    <string name="times" msgid="2023033894889499219">"Час"</string>
    <string name="locations" msgid="6649297994083130305">"Mестопол."</string>
    <string name="people" msgid="4114003823747292747">"Хора"</string>
    <string name="tags" msgid="5539648765482935955">"Маркери"</string>
    <string name="group_by" msgid="4308299657902209357">"Групиране по"</string>
    <string name="settings" msgid="1534847740615665736">"Настройки"</string>
    <string name="add_account" msgid="4271217504968243974">"Добавяне на профил"</string>
    <string name="folder_camera" msgid="4714658994809533480">"Камера"</string>
    <string name="folder_download" msgid="7186215137642323932">"Изтегляне"</string>
    <!-- no translation found for folder_edited_online_photos (6278215510236800181) -->
    <skip />
    <string name="folder_imported" msgid="2773581395524747099">"Импортирани"</string>
    <string name="folder_screenshot" msgid="7200396565864213450">"Екранна снимка"</string>
    <string name="help" msgid="7368960711153618354">"Помощ"</string>
    <string name="no_external_storage_title" msgid="2408933644249734569">"Няма хранилище"</string>
    <string name="no_external_storage" msgid="95726173164068417">"Няма налично външно хранилище"</string>
    <string name="switch_photo_filmstrip" msgid="8227883354281661548">"Изглед „Филмова лента“"</string>
    <string name="switch_photo_grid" msgid="3681299459107925725">"Табличен изглед"</string>
    <string name="trimming" msgid="9122385768369143997">"Отрязва се"</string>
    <string name="please_wait" msgid="7296066089146487366">"Моля, изчакайте"</string>
    <string name="save_into" msgid="4960537214388766062">"Отрязаният видеоклип се запазва в албума:"</string>
    <string name="trim_too_short" msgid="751593965620665326">"Не може да се отреже: Целевият видеоклип е твърде кратък"</string>
    <string name="pano_progress_text" msgid="1586851614586678464">"Панорамата се изобразява"</string>
    <string name="save" msgid="613976532235060516">"Запазване"</string>
</resources>