summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/res/values-ast-rES/qcomstrings.xml
blob: 08b4d8eccaa53d4597206df5341a0df7c96ef3f0 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!--Generated by crowdin.com-->
<!--
    Copyright (c) 2012-2014, 2016-2017 The Linux Foundation. All rights reserved.

    Not a Contribution.

    Copyright (C) 2007 The Android Open Source Project
    Copyright (C) 2017-2018 The LineageOS Project

    Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
    you may not use this file except in compliance with the License.
    You may obtain a copy of the License at

    http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0

    Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
    distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
    WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
    See the License for the specific language governing permissions and
    limitations under the License.
-->
<resources>
    <!-- Video quality setting entry. Videos will be recorded in VGA quality. [CHAR LIMIT=24] -->
    <!-- Video quality setting entry. Videos will be recorded in CIF quality. [CHAR LIMIT=24] -->
    <!-- Video quality setting entry. Videos will be recorded in QVGA quality. [CHAR LIMIT=24] -->
    <!-- Video quality setting entry. Videos will be recorded in QCIF quality. [CHAR LIMIT=24] -->
    <!-- Settings screen, Power Mode title -->
    <string name="pref_camera_powermode_title">Mou d\'enerxía</string>
    <!-- Settings screen, Power mode dialog radio button choices -->
    <string name="pref_camera_powermode_entry_lp">Batería baxa</string>
    <string name="pref_camera_powermode_entry_np">Potencia normal</string>
    <!-- Settings screen, Power mode dialog radio button choices -->
    <!-- Default Power mode.. -->
    <!-- Default auto exposure setting. Do not translate. -->
    <!-- Settings screen, Select auto exposure title -->
    <string name="pref_camera_autoexposure_title">Auto-esposición</string>
    <!-- Settings screen, auto exposure dialog radio button choices -->
    <string name="pref_camera_autoexposure_entry_frameaverage">Media de marcos</string>
    <string name="pref_camera_autoexposure_entry_centerweighted">Ponderada al centru</string>
    <string name="pref_camera_autoexposure_entry_spotmetering">Midición puntual</string>
    <!-- Auto exposure entry values. Do not translate. -->
    <!-- Settings screen, Video encoder title -->
    <string name="pref_camera_videoencoder_title">Códec de videu</string>
    <!-- Settings screen, Video encoder dialog radio button choices -->
    <!-- Default video encoder setting. A numerical value. -->
    <!-- Settings screen, Video encoder dialog title -->
    <string name="pref_camera_videoencoder_dialogtitle">Códec de videu</string>
    <!-- Default audio encoder setting. A numerical value. -->
    <!-- Settings screen, Audio encoder title -->
    <string name="pref_camera_audioencoder_title">Códec d\'audiu</string>
    <!-- Settings screen, Audio encoder dialog radio button choices -->
    <!-- Default Skin Tone Enhancement setting. Do not translate. -->
    <!-- Settings screen, Select Skin Tone Enhancement title -->
    <string name="pref_camera_skinToneEnhancement_title">Ameyora del tonu la piel</string>
    <!-- Settings screen, Skin Tone Enhancement radio button choices -->
    <string name="pref_camera_skinToneEnhancement_entry_enable">Habilitar</string>
    <string name="pref_camera_skinToneEnhancement_entry_disable">Deshabilitar</string>
    <!-- Skin Tone Enhancement entry values. Do not translate. -->
    <!-- Settings screen, setting title text for ZSL-->
    <string name="pref_camera_zsl_title">Desaniciar retrasu del disparador</string>
    <!-- Default selectable zone af setting. Do not translate. -->
    <!-- Settings screen, Selectable zone af title -->
    <string name="pref_camera_selectablezoneaf_title">Zona d\'auto-enfoque</string>
    <!-- Settings screen, Selectable Zone Af dialog radio button choices -->
    <string name="pref_camera_selectablezoneaf_entry_auto">Auto</string>
    <string name="pref_camera_selectablezoneaf_entry_spotmetering">Midición puntual</string>
    <string name="pref_camera_selectablezoneaf_entry_centerweighted">Ponderáu al centru</string>
    <string name="pref_camera_selectablezoneaf_entry_frameaverage">Media de marcos</string>
    <!-- Auto exposure entry values. Do not translate. -->
    <!-- Settings screen, Selectable advanced features title -->
    <string name="pref_camera_advanced_features_title">Carauterístiques avanzaes</string>
    <!-- Settings screen, Selectable Zone Af dialog radio button choices -->
    <string name="pref_camera_advanced_feature_entry_none">Dengún</string>
    <string name="pref_camera_advanced_feature_entry_multi_touch_focus">Enfoque multi-toque</string>
    <!-- Auto exposure entry values. Do not translate. -->
    <!-- Manual exposure control entry values -->
    <string name="pref_camera_manual_exp_title">Esposición manual</string>
    <string name="pref_camera_manual_exp_entry_ISO_priority">Prioridá ISO</string>
    <string name="pref_camera_manual_exp_entry_exptime_priority">Prioridá de tiempu d\'esposición</string>
    <string name="pref_camera_manual_exp_entry_user_setting">Axuste d\'usuariu</string>
    <string name="pref_camera_manual_exp_entry_gains_priority">Prioridá de ganancies</string>
    <string name="pref_camera_manual_exp_entry_off">Non</string>
    <!-- Manual white balance entry values -->
    <string name="pref_camera_manual_wb_title">Balance manual de blancu</string>
    <string name="pref_camera_manual_wb_entry_color_temperature">Temperatura de color</string>
    <string name="pref_camera_manual_wb_entry_rbgb_gains">Ganancies RBGB</string>
    <string name="pref_camera_manual_wb_entry_off">Non</string>
    <!-- Manual Focus entry values -->
    <string name="pref_camera_manual_focus_title">Enfoque manual</string>
    <string name="pref_camera_manual_focus_entry_scale_mode">Mou d\'escala</string>
    <string name="pref_camera_manual_focus_entry_diopter_mode">Mou dioptría</string>
    <string name="pref_camera_manual_focus_entry_off">Non</string>
    <!-- Instant Capture entry -->
    <string name="pref_camera_instant_capture_title">Captura nel intre</string>
    <string name="pref_camera_instant_capture_entry_aggressive_aec">AEC agresivo</string>
    <string name="pref_camera_instant_capture_entry_fast_aec">AEC rápido</string>
    <string name="pref_camera_instant_capture_entry_disable">Deshabilitar</string>
    <!-- Instant Capture entry values -->
    <!-- Settings screen, ZSL location dialog choices -->
    <string name="pref_camera_zsl_entry_off">Non</string>
    <string name="pref_camera_zsl_entry_on"></string>
    <!-- The message is shown in toast when HDR or scene mode is enabled -->
    <string name="hdr_enable_message">HDR ta habilitao, namái se sofita\'l mou d\'escena automática</string>
    <string name="scene_enable_message">El HDR namái ta sofitao nel mou d\'escena automática</string>
    <!-- Settings screen, Video HDR location dialog choices -->
    <string name="pref_camera_video_hdr_entry_off">Non</string>
    <string name="pref_camera_video_hdr_entry_on"></string>
    <!-- Settings screen, CDS location dialog choices -->
    <string name="pref_camera_cds_entry_off">Non</string>
    <string name="pref_camera_cds_entry_on"></string>
    <string name="pref_camera_cds_entry_auto">Auto</string>
    <!-- Settings screen, video CDS location dialog choices -->
    <string name="pref_camera_video_cds_entry_off">Non</string>
    <string name="pref_camera_video_cds_entry_on"></string>
    <string name="pref_camera_video_cds_entry_auto">Auto</string>
    <!-- Settings screen, TNR location dialog choices -->
    <string name="pref_camera_tnr_entry_disable">Deshabilitar</string>
    <string name="pref_camera_tnr_entry_enable">Habilitar</string>
    <!-- Settings screen, TNR location dialog choices -->
    <!-- Settings screen, video TNR location dialog choices -->
    <string name="pref_camera_video_tnr_entry_disable">Deshabilitar</string>
    <string name="pref_camera_video_tnr_entry_enable">Habilitar</string>
    <!-- Settings screen, video TNR location dialog choices -->
    <!-- Settings screen, setting title text for Video HDR-->
    <string name="pref_camera_video_hdr_title">Videu HDR</string>
    <!-- Settings menu, setting title text for cds mode-->
    <string name="pref_camera_cds_title">Mou CDS</string>
    <!-- Settings menu, setting title text for video cds mode-->
    <string name="pref_camera_video_cds_title">Mou de videu CDS</string>
    <!-- Default cds mode setting-->
    <!-- Default video cds mode setting-->
    <!-- Settings menu, setting title text for tnr mode-->
    <string name="pref_camera_tnr_title">Mou TNR</string>
    <!-- Settings menu, setting title text for video tnr mode-->
    <string name="pref_camera_video_tnr_title">Mou de videu TNR</string>
    <!-- Default tnr mode setting-->
    <!-- Default video tnr mode setting-->
    <!-- Default face  detection setting. -->
    <!-- Settings screen, Select Face Detection -->
    <string name="pref_camera_facedetection_title">Deteición de cares</string>
    <!-- Settings menu, Face Detection choices -->
    <string name="pref_camera_facedetection_entry_off">Non</string>
    <string name="pref_camera_facedetection_entry_on"></string>
    <!-- Default Selfie Flash setting. -->
    <!-- Settings screen, Selfie Flash Detection -->
    <string name="pref_selfie_flash_title">Flax pa selfie</string>
    <!-- Settings menu, Selfie Flash choices -->
    <string name="pref_selfie_flash_entry_off">Non</string>
    <string name="pref_selfie_flash_entry_on"></string>
    <!-- Default redeye reduction setting. -->
    <!-- Settings screen, Select Redeye Reduction -->
    <string name="pref_camera_redeyereduction_title">Amenorgamientu de güeyos bermeyos</string>
    <!-- Settings menu, redeye reduction choices -->
    <string name="pref_camera_redeyereduction_entry_enable">Habilitar</string>
    <string name="pref_camera_redeyereduction_entry_disable">Deshabilitar</string>
    <string name="pref_camera_selfiemirror_title">Espeyu d\'autoretratu</string>
    <string name="pref_camera_selfiemirror_entry_enable">Habilitar</string>
    <string name="pref_camera_selfiemirror_entry_disable">Deshabilitar</string>
    <string name="pref_camera_shuttersound_title">Soníu d\'obturador</string>
    <string name="pref_camera_shuttersound_entry_enable">Habilitóse</string>
    <string name="pref_camera_shuttersound_entry_disable">Deshabilitóse</string>
    <!-- The message is shown in toast when the app encounters an unsupported selection for HFR/HSR mode -->
    <string name="error_app_unsupported_hfr_selection">La grabación d\'alta velocidá de fotogrames nun ye compatible cuando s\'usa la estabilización/TimeLapse/HDR.</string>
    <!-- The message is shown in dialog when the app encounters an unsupported resolution for HFR mode -->
    <string name="error_app_unsupported_hfr">El mou de cámara lenta nun ye compatible col tamañu del videu esbilláu. Esbilla un tamañu de videu inferior</string>
    <!-- The message is shown in toast when the app encounters an unsupported resolution for DIS mode -->
    <string name="error_app_unsupported_dis">La estabilización nun ye compatible col tamañu del videu esbilláu. Esbilla un tamañu de videu inferior</string>
    <!-- The message is shown in dialog when the app encounters an unsupported resolution for HSR mode -->
    <string name="error_app_unsupported_hsr">Nun ta sofitáu\'l mou d\'alta velocidá pal tamañu de videu esbilláu. Esbilláu un tamañu de videu más baxu</string>
    <!-- The message is shown in dialog when the app encounters an unsupported video codec for HFR mode -->
    <string name="error_app_unsupported_hfr_codec">Namái se sofita la codificación de videu H264 al tar habilitáu HFR</string>
    <!-- The message is shown in dialog when the app encounters an unsupported video resolution-->
    <string name="error_app_unsupported">Resolución de videu non sofitada nesti tipu de codificador</string>
    <!-- The message is shown in dialog when the app encounters an unsupported video profile-->
    <string name="error_app_unsupported_profile">Perfil non sofitáu de videu</string>
    <!--The message is shown in dialog when the raw snapshot is selected in zsl mode-->
    <string name="error_app_unsupported_raw">El formatu d\'imaxe RAW nun ye compatible col retrasu de obturador en mou cero. Seleiciona JPEG</string>
    <!-- Settings screen, AE bracketing and HDR location dialog choices -->
    <string name="pref_camera_ae_bracket_hdr_entry_ae_bracket">Esposición HDR automática</string>
    <string name="pref_camera_ae_bracket_hdr_title">Esposición HDR automática</string>
    <string name="pref_camera_ae_bracket_hdr_entry_on"></string>
    <string name="err_app_unsupport_ae_bracket_code">Entá nun se sofita l\'horquiláu AE</string>
    <!-- The messsage shown if user selects a snapshot resolution lower than the current video size. -->
    <string name="snapshot_lower_than_video">El tamañu de la captura de videu ye más baxa que\'l del videu, redimensionando tamañu de videu. Esbilla una resolución mayor o igual a la del tamañu actual de videu, por favor.</string>
    <!-- The messsage shown if user selects a snapshot resolution in low power mode. -->
    <string name="snapshotsize_low_powermode">Nun se sofita\'l cambéu de tamañu d\'imaxe nel mou de potencia baxa, tomaráse\'l tamañu d\'instantanea de videu. Esbilla\'l mou de potencia normal pa permitir camudar el tamañu de semeya.</string>
    <!-- The messsage shown if user tries to take snapshot during D1/QCIF resolution. -->
    <string name="snapshot_qcif_and_d1">Namái tán sofitaes les captures de tamañu de videu pa esta resolución.</string>
    <!-- Default hfr setting. Do not translate. -->
    <!-- Settings screen, Select hfr title -->
    <string name="pref_camera_hfr_title">Grabación d\'alta velocidá de fotogrames</string>
    <!-- Settings screen, hfr radio button choices -->
    <string name="pref_camera_hfr_entry_off">Desactiváu</string>
    <string name="pref_camera_hfr_entry_2x">Cámara lenta a 60 FPS</string>
    <string name="pref_camera_hfr_entry_3x">Cámara lenta a 90 FPS</string>
    <string name="pref_camera_hfr_entry_4x">Cámara lenta a 120 FPS</string>
    <string name="pref_camera_hfr_entry_8x">Cámara lenta a 240 FPS</string>
    <string name="pref_camera_hfr_entry_hsr_60">Alta velocidá a 60 FPS</string>
    <string name="pref_camera_hfr_entry_hsr_90">Alta velocidá a 90 FPS</string>
    <string name="pref_camera_hfr_entry_hsr_120">Alta velocidá a 90 FPS</string>
    <string name="pref_camera_hfr_entry_hsr_240">Velocidá alta a 240 FPS</string>
    <!-- HFR entry values. Do not translate. -->
    <!-- Default noise reduction setting. Do not translate. -->
    <!-- Settings screen, Select See More title -->
    <string name="pref_camera_noise_reduction_title">Reducción de ruíu</string>
    <!-- Settings screen, see more radio button choices -->
    <string name="pref_camera_noise_reduction_entry_off">Non</string>
    <string name="pref_camera_noise_reduction_entry_fast">Rápida</string>
    <string name="pref_camera_noise_reduction_entry_high_quality">Calidá alta</string>
    <!-- see more entry values. Do not translate. -->
    <!-- Default see more setting. Do not translate. -->
    <!-- Settings screen, Select See More title -->
    <!-- Settings screen, see more radio button choices -->
    <string name="pref_camera_see_more_entry_off">Non</string>
    <string name="pref_camera_see_more_entry_on"></string>
    <!-- see more entry values. Do not translate. -->
    <!-- Denoise Settings screen, setting title text -->
    <string name="pref_camera_denoise_title">Amenorgar ruíu</string>
    <!-- Denoise Settings screen, Record location dialog choices -->
    <string name="pref_camera_denoise_entry_off">Non</string>
    <string name="pref_camera_denoise_entry_on"></string>
    <!-- Default iso setting. Do not translate. -->
    <!-- Settings screen, Select Iso title -->
    <string name="pref_camera_iso_title">ISO</string>
    <!-- Settings screen, ISO dialog radio button choices -->
    <string name="pref_camera_iso_entry_auto">Auto</string>
    <string name="pref_camera_iso_entry_isodeblur">Auto (HJR)</string>
    <string name="pref_camera_iso_entry_iso50">ISO50</string>
    <string name="pref_camera_iso_entry_iso100">ISO100</string>
    <string name="pref_camera_iso_entry_iso125">ISO125</string>
    <string name="pref_camera_iso_entry_iso150">ISO150</string>
    <string name="pref_camera_iso_entry_iso200">ISO200</string>
    <string name="pref_camera_iso_entry_iso250">ISO250</string>
    <string name="pref_camera_iso_entry_iso300">ISO300</string>
    <string name="pref_camera_iso_entry_iso320">ISO320</string>
    <string name="pref_camera_iso_entry_iso350">ISO350</string>
    <string name="pref_camera_iso_entry_iso400">ISO400</string>
    <string name="pref_camera_iso_entry_iso450">ISO450</string>
    <string name="pref_camera_iso_entry_iso500">ISO500</string>
    <string name="pref_camera_iso_entry_iso600">ISO600</string>
    <string name="pref_camera_iso_entry_iso640">ISO640</string>
    <string name="pref_camera_iso_entry_iso700">ISO700</string>
    <string name="pref_camera_iso_entry_iso800">ISO800</string>
    <string name="pref_camera_iso_entry_iso1000">ISO1000</string>
    <string name="pref_camera_iso_entry_iso1200">ISO1200</string>
    <string name="pref_camera_iso_entry_iso1250">ISO1250</string>
    <string name="pref_camera_iso_entry_iso1500">ISO1500</string>
    <string name="pref_camera_iso_entry_iso1600">ISO1600</string>
    <string name="pref_camera_iso_entry_iso2000">ISO2000</string>
    <string name="pref_camera_iso_entry_iso2500">ISO2500</string>
    <string name="pref_camera_iso_entry_iso2700">ISO2700</string>
    <string name="pref_camera_iso_entry_iso3200">ISO3200</string>
    <string name="pref_camera_iso_entry_iso6400">ISO6400</string>
    <string name="pref_camera_iso_entry_iso12800">ISO12800</string>
    <!-- ISO entry values. Do not translate. -->
    <!-- Settings screen, Anti Banding title -->
    <string name="pref_camera_antibanding_title">Anti-bandéu</string>
    <!-- Default Anti Banding setting. -->
    <!-- Settings screen, Anti Banding entries -->
    <string name="pref_camera_antibanding_entry_0">Auto</string>
    <string name="pref_camera_antibanding_entry_1">50 Hz (Europa)</string>
    <string name="pref_camera_antibanding_entry_2">60 Hz (EE.XX)</string>
    <!-- Default color effect setting. -->
    <string name="pref_camera_filter_mode_entry_on"></string>
    <string name="pref_camera_filter_mode_entry_off">Non</string>
    <!-- Settings screen, Select Color effect title -->
    <string name="pref_camera_coloreffect_title">Efeutu de color</string>
    <string name="pref_camera_filter_mode_title">Efeutu de color</string>
    <!-- Settings screen, Color effect dialog radio button choices -->
    <string name="pref_camera_coloreffect_entry_none">Nengún</string>
    <string name="pref_camera_coloreffect_entry_mono">Mono</string>
    <string name="pref_camera_coloreffect_entry_sepia">Sepia</string>
    <string name="pref_camera_coloreffect_entry_negative">Negativu</string>
    <!-- Color effect that overexposes and reverses some of the tones. -->
    <string name="pref_camera_coloreffect_entry_solarize">Solarizar</string>
    <string name="pref_camera_coloreffect_entry_posterize">Posterizar</string>
    <string name="pref_camera_coloreffect_entry_aqua">Agua</string>
    <string name="pref_camera_coloreffect_entry_emboss">Realzar</string>
    <string name="pref_camera_coloreffect_entry_sketch">Croquis</string>
    <string name="pref_camera_coloreffect_entry_neon">Neón</string>
    <string name="pref_camera_coloreffect_entry_pastel">Pastel</string>
    <string name="pref_camera_coloreffect_entry_mosaic">Mosaicu</string>
    <string name="pref_camera_coloreffect_entry_redtint">Tinta encarnao</string>
    <string name="pref_camera_coloreffect_entry_bluetint">Tinta azul</string>
    <string name="pref_camera_coloreffect_entry_greentint">Tinta verde</string>
    <!-- Select IS title -->
    <string name="pref_camera_dis_title">Estabilización</string>
    <!-- DIS choices -->
    <string name="pref_camera_dis_entry_off">Non</string>
    <string name="pref_camera_dis_entry_on"></string>
    <!-- Select Face Recognition title -->
    <string name="pref_camera_facerc_title">Reconocimientu de cares</string>
    <!-- Face Recognition choices -->
    <string name="pref_camera_facerc_entry_off">Non</string>
    <string name="pref_camera_facerc_entry_on"></string>
    <!-- Settings screen, Multiple levels entries -->
    <string name="pref_camera_sharpness_entry_level0">Nivel 0</string>
    <string name="pref_camera_sharpness_entry_level1">Nivel 1</string>
    <string name="pref_camera_sharpness_entry_level2">Nivel 2 (por defeutu)</string>
    <string name="pref_camera_sharpness_entry_level3">Nivel 3</string>
    <string name="pref_camera_sharpness_entry_level4">Nivel 4</string>
    <string name="pref_camera_sharpness_entry_level5">Nivel 5</string>
    <string name="pref_camera_sharpness_entry_level6">Nivel 6</string>
    <!-- Settings screen, Multiple levels entries -->
    <string name="pref_camera_contrast_entry_level0">Nivel 0</string>
    <string name="pref_camera_contrast_entry_level1">Nivel 1</string>
    <string name="pref_camera_contrast_entry_level2">Nivel 2</string>
    <string name="pref_camera_contrast_entry_level3">Nivel 3</string>
    <string name="pref_camera_contrast_entry_level4">Nivel 4</string>
    <string name="pref_camera_contrast_entry_level5">Nivel 5 (por defeutu)</string>
    <string name="pref_camera_contrast_entry_level6">Nivel 6</string>
    <string name="pref_camera_contrast_entry_level7">Nivel 7</string>
    <string name="pref_camera_contrast_entry_level8">Nivel 8</string>
    <string name="pref_camera_contrast_entry_level9">Nivel 9</string>
    <string name="pref_camera_contrast_entry_level10">Nivel 10</string>
    <!-- Settings screen, Multiple levels entries -->
    <string name="pref_camera_saturation_entry_level0">Nivel 0</string>
    <string name="pref_camera_saturation_entry_level1">Nivel 1</string>
    <string name="pref_camera_saturation_entry_level2">Nivel 2</string>
    <string name="pref_camera_saturation_entry_level3">Nivel 3</string>
    <string name="pref_camera_saturation_entry_level4">Nivel 4</string>
    <string name="pref_camera_saturation_entry_level5">Nivel 5 (por defeutu)</string>
    <string name="pref_camera_saturation_entry_level6">Nivel 6</string>
    <string name="pref_camera_saturation_entry_level7">Nivel 7</string>
    <string name="pref_camera_saturation_entry_level8">Nivel 8</string>
    <string name="pref_camera_saturation_entry_level9">Nivel 9</string>
    <string name="pref_camera_saturation_entry_level10">Nivel 10</string>
    <!-- Default sharpness setting. Do not translate. -->
    <!-- Settings screen, Select sharpness title -->
    <string name="pref_camera_sharpness_title">Nitidez</string>
    <!-- Default contrast setting. Do not translate. -->
    <!-- Settings screen, Select contrast title -->
    <string name="pref_camera_contrast_title">Contraste</string>
    <!-- Default saturation setting. Do not translate. -->
    <!-- Settings screen, Select saturation title -->
    <string name="pref_camera_saturation_title">Saturación</string>
    <!-- Default picture quality setting. See
         pref_camera_jpegquality_entryvalues for possible values -->
    <!-- Default Picture format setting. Do not translate. -->
    <!-- Settings screen, Select Picture format title -->
    <string name="pref_camera_picture_format_title">Formatu d\'imaxe</string>
    <!-- Settings screen, picture format dialog radio button choices -->
    <!-- Picture format entry values. Do not translate. -->
    <!-- Settings screen, Picture quality title -->
    <string name="pref_camera_jpegquality_title">Calidá d\'imaxe</string>
    <!-- Settings screen, Picture quality dialog radio button choices -->
    <string name="pref_camera_jpegquality_entry_0">Baxa</string>
    <string name="pref_camera_jpegquality_entry_1">Estándar</string>
    <string name="pref_camera_jpegquality_entry_2">Alta</string>
    <!-- Default auto histogram setting. Do not translate. -->
    <!-- Settings screen, Select Histogram title -->
    <string name="pref_camera_histogram_title">Histograma</string>
    <!-- Settings screen, Histogram radio button choices -->
    <string name="pref_camera_histogram_entry_enable">Habilitar</string>
    <string name="pref_camera_histogram_entry_disable">Deshabilitar</string>
    <!-- Histogram entry values. Do not translate. -->
    <!-- Default auto scene detection setting. -->
    <!-- Settings screen, Select Auto Scene Detection -->
    <string name="pref_camera_scenedetect_title">Auto Detección d\'Escenes</string>
    <!-- Settings menu, auto scene detection choices -->
    <string name="pref_camera_scenedetect_entry_off">Non</string>
    <!-- Scene detection set to on - supports backlight and snow cloudy detection. -->
    <string name="pref_camera_scenedetect_entry_on"></string>
    <!-- Toast showing error if invalid size selected for  time lapse  [CHAR LIMIT=65] -->
    <string name="time_lapse_error">Tamañu de videu non válidu pa la grabación de lapsu de tiempu.</string>
    <!-- longshot value -->
    <string name="pref_camera_longshot_title">Disparu continuu</string>
    <string name="msg_cancel_longshot_for_limited_memory">La memoria ta escosando, encaboxando\'l disparu continuu</string>
    <!-- Toast showing non-supported functionality for flash in AE bracket -->
    <string name="flash_aebracket_message">El flax nun ye compatible col mou AE bracketing</string>
    <!-- Settings screen, setting title text for Auto HDR-->
    <string name="pref_camera_auto_hdr_title">HDR auto</string>
    <!-- Settings screen, Auto HDR location dialog choices -->
    <string name="pref_camera_auto_hdr_entry_enable">Habilitar</string>
    <string name="pref_camera_auto_hdr_entry_disable">Deshabilitar</string>
    <!-- toast message for storage location switch -->
    <string name="on_switch_save_path_to_sdcard">Nun ye abondu l\'espaciu nel almacenamientu internu, cambióse al allugamientu d\'almacenamientu na tarxeta SD</string>
    <!-- Settings screen, Selectable HDR mode title -->
    <string name="pref_camera_hdr_mode_title">Mou HDR</string>
    <!-- Settings screen, Selectable HDR mode radio button choices -->
    <string name="pref_camera_hdr_mode_entry_sensor">Sensor HDR</string>
    <string name="pref_camera_hdr_mode_entry_multi_frame">HDR de marcos múltiples</string>
    <!-- HDR mode entry values. Do not translate. -->
    <!--Default video rotation setting-->
    <!--Settings screen, video rotation title-->
    <string name="pref_camera_video_rotation_title">Voltéu de videu</string>
    <!--Menu, video rotation label-->
    <string name="pref_camera_video_rotation_label">VOLTÉU DE VIDEU</string>
    <!-- Settings screen, Video rotation dialog radio button choices -->
    <string name="pref_camera_video_rotation_entry_0">0 graos</string>
    <string name="pref_camera_video_rotation_entry_90">90 graos</string>
    <string name="pref_camera_video_rotation_entry_180">180 graos</string>
    <string name="pref_camera_video_rotation_entry_270">270 graos</string>
    <!-- The message is shown in toast when click showOnMap Menu and there is no map app -->
    <string name="map_activity_not_found_err">Nun hai aplicación de mapes instalada dala p\'amosar l\'allugamientu</string>
    <!-- Continuous shot enable message -->
    <string name="longshot_enable_message">Carauterístiques avanzaes que nun tán sofitaes nel mou de disparu continuu</string>
    <!-- Advanced features enable message -->
    <string name="advance_feature_enable_msg">Nun tán sofitáu\'l disparu continuu al tar habilitaes les carauterístiques avanzaes</string>
    <!-- The alas of CameraActivity for gesture operation -->
    <string name="camera_gesture_title">Llanzar cámara</string>
    <string name="pref_camera_tsmakeup_title">Gapura</string>
    <string name="pref_camera_tsmakeup_entry_on"></string>
    <string name="pref_camera_tsmakeup_entry_off">Non</string>
    <string name="pref_camera_tsmakeup_entry_low">Baxa</string>
    <string name="pref_camera_tsmakeup_entry_mid">Media</string>
    <string name="pref_camera_tsmakeup_entry_high">Alta</string>
    <string name="pref_camera_tsmakeup_custom">Personalizao</string>
    <string name="pref_camera_tsmakeup_level_whiten">Ablanquiao</string>
    <string name="pref_camera_tsmakeup_level_clean">Suavizao</string>
    <string name="text_tsmakeup_alert_title">Alvertencia</string>
    <string name="text_tsmakeup_alert_msg">Ha habilitase la deteición de cares pa usar la carauterística de guapura. ¿Quies siguir?</string>
    <string name="text_tsmakeup_alert_continue">Siguir</string>
    <string name="text_tsmakeup_alert_quit">Encaboxar</string>
    <string name="text_tsmakeup_beautify_toast">Aguapar</string>
    <string name="all_in_focus">Too nel focu</string>
    <string name="refocus_toast">Pa volver a enfocar la postrer semeya, primi equí</string>
    <string name="refocus_prompt_message">Con UbiFocus, la to cámara fadrá 5 semeyes cada vegada que primas el botón del disparador. Les 5 semeyes combinaránse nuna onde tea too enfocao. Pues escoyer reenfocar dempués de facer la semeya.</string>
    <string name="camera_thermal_shutdown">Teléfonu sobrecargáu, zarrando cámara.</string>
    <string name="camera_server_died">Morrió\'l sirvidor de medios, zarrando cámara.</string>
    <string name="camera_unknown_error">Fallu desconocíu, zarrando la cámara.</string>
    <string name="mute_button_desc">Botón de silenciar</string>
    <string name="pref_camera2_camera2_title">Mou Camera2</string>
    <string name="pref_camera2_camera2_entry_enable">Habilitar</string>
    <string name="pref_camera2_camera2_entry_disable">Deshabilitar</string>
    <string name="pref_camera2_mono_only_title">Namái mono</string>
    <string name="pref_camera2_mono_only_entry_on">Habilitáu</string>
    <string name="pref_camera2_mono_only_entry_off">Non</string>
    <string name="pref_camera2_mono_preview_title">Previsualización mono</string>
    <string name="pref_camera2_mono_preview_entry_on"></string>
    <string name="pref_camera2_mono_preview_entry_off">Non</string>
    <string name="pref_camera2_clearsight_entry_on"></string>
    <string name="pref_camera2_clearsight_entry_off">Non</string>
    <string name="clearsight_capture_success">La captura ClearSight féxose con ésitu</string>
    <string name="clearsight_capture_fail">Falló la captura ClearSight</string>
    <string name="pref_camera2_mpo_title">Formatu MPO</string>
    <string name="pref_camera2_mpo_entry_on"></string>
    <string name="pref_camera2_mpo_entry_off">Non</string>
    <string name="pref_camera2_makeup_title">Makeup</string>
    <string name="pref_camera2_makeup_entry_on">Habilitáu</string>
    <string name="pref_camera2_makeup_entry_off">Non</string>
    <string name="pref_camera2_noise_reduction_title">Reducción de ruíu</string>
    <string name="pref_camera2_noise_reduction_entry_off">Non</string>
    <string name="pref_camera2_noise_reduction_entry_fast">Rápida</string>
    <string name="pref_camera2_noise_reduction_entry_high_quality">Calidá alta</string>
    <string name="pref_camera2_videosnap_title">Tamañu automática d\'instantanea</string>
    <string name="pref_camera2_videosnap_entry_enable">Habilitar</string>
    <string name="pref_camera2_videosnap_entry_disable">Deshabilitar</string>
    <string name="pref_camera2_trackingfocus_title">Focu de siguimientu</string>
    <string name="pref_camera2_trackingfocus_entry_on">Habilitáu</string>
    <string name="pref_camera2_trackingfocus_entry_off">Non</string>
    <string name="pref_camera_scenemode_entry_bestpicture">La meyor semeya</string>
    <string name="pref_camera_scenemode_entry_sharpshooter">Compartir como semeya</string>
    <string name="pref_camera_scenemode_entry_trackingfocus">Focu de siguimientu</string>
    <string name="pref_camera_scenemode_entry_panorama">Panorámica</string>
    <string name="pref_camera_scenemode_entry_promode">Mou Pro</string>
    <string name="bestpicture_done">FECHO</string>
    <string name="bestpicture_at_least_one_picture">Tien d\'esbillase polo menos una semeya.</string>
    <string name="pref_camera2_shutter_sound_entry_on"></string>
    <string name="pref_camera2_shutter_sound_entry_off">Non</string>
    <string name="pref_camera2_shutter_sound_title">Soníu d\'obturador</string>
    <string name="pref_camera2_timer_entry_off">Non</string>
    <string name="pref_camera2_timer_entry_2sec">2 segundos</string>
    <string name="pref_camera2_timer_entry_5sec">5 segundos</string>
    <string name="pref_camera2_timer_entry_10sec">10 segundos</string>
    <string name="pref_camera2_saveraw_title">Guardar con formatu Raw</string>
    <string name="panocapture_direction_is_not_determined">Mover constantemente faza una direición.</string>
    <string name="panocapture_intro">Calca nel botó de cámara pa entamar.</string>
    <string name="panocapture_direction_is_changed">La direición cambió. Esto paró la captura panorámica\u2026</string>
    <string name="makeup_ui_title">Escueyi\'l grau d\'aguapamientu.</string>
    <string name="makeup_ui_ok_button">ACEUTAR</string>
    <string name="perf_camera2_version_info">Información de versión</string>
    <string name="perf_camera2_preferences_category_general">Xeneral</string>
    <string name="perf_camera2_preferences_category_photo">Cámara de fotos</string>
    <string name="perf_camera2_preferences_category_video">Cámara de videu</string>
    <string name="perf_camera2_preferences_category_system">Sistema</string>
    <string name="pref_camera2_scene_mode_dual_camera_instructional_content">Nel mou de cámara dual les imáxenes van ser más clares. Tamién puedes aplicar efeutos de fondu, editando les imaxes de la cámara dual na Galería.</string>
    <string name="pref_camera2_scene_mode_ubi_focus_instructional_content">Con UbiFocus la cámara tirará cinco semeyes y combinaráles nuna sola, na que too tea enfocao. Puedes volver a centrala darréu de facer la semeya.</string>
    <string name="pref_camera2_scene_mode_opti_zoom_instructional_content">Usa OptiZoom cuando quieras ampliar y obtener una imaxe nítida. Puedes facer zoom enantes o darréu de tirar la semeya.</string>
    <string name="pref_camera2_scene_mode_sports_instructional_content">El mou Deporte ayúdate a tirar meyores semeyes de deportes o d\'aición.\n\nMeyora les tos semeyes, pero nun tien efeutu na grabación de videu.</string>
    <string name="pref_camera2_scene_mode_hdr_instructional_content">Cuando t\'atopes en condiciones d\'illuminación mixta, como escenes de poca lluz y retroilluminaes, escueyi \"HDR\" pa obtener les meyores semeyes posibles.</string>
    <string name="pref_camera2_scene_mode_best_photo_instructional_content">Permite tomar una ráfaga de 10 semeyes, darréu puedes escoyer le(s) meyor(es).</string>
    <string name="pref_camera2_scene_mode_chroma_flash_instructional_content">ChormaFlas permite optimicar la illuminación de cada persona y oxetu de la semeya cuando s\'usa\'l flash. Esta funcionalidá aplícase únicamente a la cámara principal.</string>
    <string name="pref_camera2_scene_mode_sharp_photo_instructional_content">La fotografía nítida reduz el desenfoque de movimientu causáu pola escena o la mano.</string>
    <string name="pref_camera2_scene_mode_tracking_focus_instructional_content">Permite siguir y enfocar a una persona o oxetu mentanto tires fotos o grabes videu. Pa entamar, llanta el rectángulu d\'enfoque na persona o oxetu a siguir.</string>
    <string name="pref_camera2_scene_mode_time_lapse_instructional_content">Con Time lapse, puedes tresformar una grabación de videu llarga nunos segundos de videu. Esti efeutu aplícase a los vídeos, pero non a les semeyes.</string>
    <string name="pref_camera2_scene_mode_panorama_instructional_content">Permítete facer panorámiques desplazándote a la izquierda o a la drecha. Tamién puedes facer panorámiques haza arriba o haza abaxo pa sacar semeyes espurríes.</string>
    <string name="pref_camera2_scene_mode_blur_buster_instructional_content">BluBuster reduz el desenfoque deriváu del movimientu de les manes. Esto puede ser útil al tirar fotos en posiciones difíciles.</string>
    <string name="pref_camera2_not_show_again">Nun amosar más</string>
    <string name="pref_camera2_scene_mode_instructional_ok">ACEUTAR</string>
    <string name="pref_camera2_instant_aec_title">Aplicación nel intre</string>
    <string name="pref_camera2_instant_aec_entry_disable">Deshabilitar</string>
    <string name="pref_camera2_instant_aec_entry_aggressive">AEC agresivo</string>
    <string name="pref_camera2_instant_aec_entry_fast">AEC rápido</string>
    <string name="pref_camera2_saturation_level_title">Saturación</string>
    <string name="pref_camera2_saturation_level_entry_0">Nivel 0</string>
    <string name="pref_camera2_saturation_level_entry_1">Nivel 1</string>
    <string name="pref_camera2_saturation_level_entry_2">Nivel 2</string>
    <string name="pref_camera2_saturation_level_entry_3">Nivel 3</string>
    <string name="pref_camera2_saturation_level_entry_4">Nivel 4</string>
    <string name="pref_camera2_saturation_level_entry_5">Nivel 5 (por defeutu)</string>
    <string name="pref_camera2_saturation_level_entry_6">Nivel 6</string>
    <string name="pref_camera2_saturation_level_entry_7">Nivel 7</string>
    <string name="pref_camera2_saturation_level_entry_8">Nivel 8</string>
    <string name="pref_camera2_saturation_level_entry_9">Nivel 9</string>
    <string name="pref_camera2_saturation_level_entry_10">Nivel 10</string>
    <string name="pref_camera2_anti_banding_level_title">Anti-bandéu</string>
    <string name="pref_camera2_anti_banding_level_entry_off">Non</string>
    <string name="pref_camera2_anti_banding_level_entry_50hz">50 Hz (Europa)</string>
    <string name="pref_camera2_anti_banding_level_entry_60hz">60 Hz (EE.XX)</string>
    <string name="pref_camera2_anti_banding_level_entry_auto">Auto</string>
    <string name="pref_camera2_histogram_title">Histograma</string>
    <string name="pref_camera2_histogram_entry_enable">Habilitar</string>
    <string name="pref_camera2_histogram_entry_disable">Deshabilitar</string>
    <string name="pref_camera2_hdr_title">HDR</string>
    <string name="pref_camera2_hdr_entry_enable">Habilitar</string>
    <string name="pref_camera2_hdr_entry_disable">Deshabilitar</string>
    <string name="pref_camera2_auto_hdr_title">HDR auto</string>
    <string name="pref_camera2_auto_hdr_entry_enable">Habilitar</string>
    <string name="pref_camera2_auto_hdr_entry_disable">Deshabilitar</string>
    <string name="pref_camera_bokeh_mode_title">Mou d\'enerxía</string>
    <string name="pref_camera_bokeh_mode_entry_enable">Habilitar</string>
    <string name="pref_camera_bokeh_mode_entry_disable">Deshabilitar</string>
    <string name="pref_camera_bokeh_mpo_title">Mou d\'enerxía</string>
    <string name="pref_camera_bokeh_mpo_entry_enable">Habilitar</string>
    <string name="pref_camera_bokeh_mpo_entry_disable">Deshabilitar</string>
    <string name="pref_camera_bokeh_blur_degree_title">Valor del desenfoque Bokeh</string>
    <!-- Default Zoom setting. -->
    <string name="pref_camera_zoom_title">Zoom</string>
    <!-- Settings menu, Zoom choices -->
    <string name="pref_camera_zoom_entry_off">Non</string>
    <string name="pref_camera_zoom_entry_1x">1x</string>
    <string name="pref_camera_zoom_entry_2x">2x</string>
    <string name="pref_camera_zoom_entry_3x">3x</string>
    <string name="pref_camera_zoom_entry_4x">4x</string>
    <string name="pref_camera_zoom_entry_5x">5x</string>
    <string name="pref_camera_zoom_entry_6x">6x</string>
    <string name="pref_camera_zoom_entry_7x">7x</string>
    <string name="pref_camera_zoom_entry_8x">8x</string>
    <string name="pref_camera_zoom_entry_9x">9x</string>
    <string name="pref_camera_zoom_entry_10x">10x</string>
    <string name="pref_camera2_bsgc_title">Detección de sorrisa/parpaguéu/mirada</string>
    <string name="pref_camera2_bsgc_entry_enable">Habilitar</string>
    <string name="pref_camera2_bsgc_entry_disable">Deshabilitar</string>
    <string name="pref_camera2_zsl_title">Desaniciar retrasu del disparador</string>
    <string name="pref_camera2_zsl_entry_disable">Non</string>
    <string name="pref_camera2_zsl_entry_app_zsl">Software ZSL</string>
    <string name="pref_camera2_zsl_entry_hal_zsl">Hardware ZSL</string>
    <string name="pref_camera2_sharpness_control_entry_level2">Nivel 2</string>
    <string name="pref_camera2_afmode_entry_disable">Deshabilitóse</string>
    <string name="pref_camera2_afmode_entry_off">Non</string>
    <string name="pref_camera2_switch_camera_title">Cambiar cámara por ID</string>
    <!-- QCFA Title -->
    <!-- QCFA choices -->
    <string name="pref_camera2_switch_camera_title">Cambiar cámara por ID</string>
    <string name="pref_camera2_initial_camera_entry_bayer">Bayer</string>
    <string name="pref_camera2_initial_camera_entry_mono">Mono</string>
    <string name="pref_camera2_initial_camera_entry_front">Frontal</string>
    <string name="pref_camera2_eis_title">Videu EIS</string>
    <string name="pref_camera2_eis_entry_disable">Deshabilitóse</string>
    <string name="pref_camera2_fovc_title">Videu FOVC</string>
    <string name="pref_camera2_fovc_entry_enable">Habilitóse</string>
    <string name="pref_camera2_fovc_entry_disable">Deshabilitóse</string>
    <string name="pref_camera2_video_hdr_entry_enable">Habilitóse</string>
    <string name="pref_camera2_video_hdr_entry_disable">Deshabilitóse</string>
    <string name="pref_camera2_capture_mfnr_entry_enable">Habilitóse</string>
    <string name="pref_camera2_capture_mfnr_entry_disable">Deshabilitóse</string>
    <string name="pref_camera2_capture_mfsr_entry_enable">Habilitóse</string>
    <string name="pref_camera2_capture_mfsr_entry_disable">Deshabilitóse</string>
</resources>