summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/res/values-ar/strings.xml
blob: 8b0d43f0912a34af0e131393a314d1dc552e7d5b (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!--  Copyright (C) 2007 The Android Open Source Project

     Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
     you may not use this file except in compliance with the License.
     You may obtain a copy of the License at

          http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0

     Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
     distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
     WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
     See the License for the specific language governing permissions and
     limitations under the License.
 -->

<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
    xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
    <string name="app_name" msgid="8338864393568040722">"الكاميرا"</string>
    <string name="details_ms" msgid="4368407634456462224">"%1$02d:%2$02d"</string>
    <string name="details_hms" msgid="681695897098326459">"%1$d:%2$02d:%3$02d"</string>
    <string name="movie_view_label" msgid="5418000271524694534">"مشغّل الفيديو"</string>
    <string name="loading_video" msgid="7506410442678001647">"جارٍ تحميل الفيديو…"</string>
    <string name="loading_image" msgid="2060882673852072952">"جارٍ تحميل الصورة…"</string>
    <string name="loading_account" msgid="5905155935821293897">"جارٍ تحميل الحساب..."</string>
    <string name="resume_playing_title" msgid="183661837882331054">"استئناف الفيديو"</string>
    <string name="resume_playing_message" msgid="2707046046147124277">"هل تريد استئناف التشغيل من %s ؟"</string>
    <string name="resume_playing_resume" msgid="4273369210087304227">"استئناف التشغيل"</string>
    <string name="loading" msgid="1780879367849478548">"جارٍ التحميل..."</string>
    <string name="fail_to_load" msgid="8207740590161925891">"تعذر التحميل"</string>
    <string name="fail_to_load_image" msgid="3133435559287332979">"تعذر تحميل الصورة"</string>
    <string name="no_thumbnail" msgid="2070785115093266536">"بلا صورة مصغرة"</string>
    <string name="resume_playing_restart" msgid="7874418747024545675">"البدء من جديد"</string>
    <string name="crop_save_text" msgid="8249578825594306063">"موافق"</string>
    <string name="ok" msgid="7771534786778882486">"موافق"</string>
    <string name="multiface_crop_help" msgid="3096903739496991318">"المس وجهًا للبدء."</string>
    <string name="saving_image" msgid="4305990779779942817">"جارٍ حفظ الصورة..."</string>
    <string name="filtershow_saving_image" msgid="4744098915256700747">"جارٍ حفظ الصورة في <xliff:g id="ALBUM_NAME">%1$s</xliff:g> …"</string>
    <string name="save_error" msgid="1170362488191167076">"تعذر حفظ الصورة التي تم اقتصاصها."</string>
    <string name="crop_label" msgid="8114305803169123050">"اقتصاص الصورة"</string>
    <string name="trim_label" msgid="7369596929410798458">"اقتطاع الفيديو"</string>
    <string name="select_image" msgid="3289827722983995546">"تحديد صورة"</string>
    <string name="select_video" msgid="882817436381543724">"تحديد فيديو"</string>
    <string name="select_item" msgid="2611103251995672148">"تحديد عنصر"</string>
    <string name="select_album" msgid="7946907074045669521">"تحديد ألبوم"</string>
    <string name="select_group" msgid="7446238738711880170">"تحديد مجموعة"</string>
    <string name="set_image" msgid="3011821258780340803">"تعيين الصورة كـ"</string>
    <string name="set_wallpaper" msgid="4913071112864032079">"تعيين خلفية"</string>
    <string name="wallpaper" msgid="3542643990146620046">"جارٍ تعيين الخلفية..."</string>
    <string name="camera_setas_wallpaper" msgid="8879027518158614935">"الخلفية"</string>
    <string name="delete" msgid="7258764001896874869">"حذف"</string>
  <plurals name="delete_selection">
    <item quantity="one" msgid="2984228592820245170">"هل تريد حذف العنصر المحدد؟"</item>
    <item quantity="other" msgid="882035505847338991">"هل تريد حذف العناصر المحددة؟"</item>
  </plurals>
    <string name="confirm" msgid="6079809872780030117">"تأكيد"</string>
    <string name="cancel" msgid="3709581234100450763">"إلغاء"</string>
    <string name="share" msgid="319799706929863109">"مشاركة"</string>
    <string name="share_panorama" msgid="7488525470543070168">"مشاركة بانوراما"</string>
    <string name="share_as_photo" msgid="8960831195285082544">"مشاركة كصورة"</string>
    <string name="deleted" msgid="1144434522200481802">"تم الحذف"</string>
    <string name="undo" msgid="7561810819827468379">"تراجع"</string>
    <string name="select_all" msgid="3201279798263252094">"تحديد الكل"</string>
    <string name="deselect_all" msgid="626233665600163037">"إلغاء تحديد الكل"</string>
    <string name="slideshow" msgid="6249043759236676662">"عرض شرائح"</string>
    <string name="details" msgid="3581943734736871564">"التفاصيل"</string>
    <string name="details_title" msgid="681306416468138508">"%1$d من %2$d من العناصر:"</string>
    <string name="close" msgid="7196876073399885123">"إغلاق"</string>
    <string name="switch_to_camera" msgid="5252691793674565308">"تبديل إلى الكاميرا"</string>
  <plurals name="number_of_items_selected">
    <item quantity="zero" msgid="629802015400399691">"تم تحديد %1$d"</item>
    <item quantity="one" msgid="4283105620980058761">"تم تحديد %1$d"</item>
    <item quantity="other" msgid="6433812272993337098">"تم تحديد %1$d"</item>
  </plurals>
  <plurals name="number_of_albums_selected">
    <item quantity="zero" msgid="7322496523426352621">"تم تحديد %1$d"</item>
    <item quantity="one" msgid="3571296348626418242">"تم تحديد %1$d"</item>
    <item quantity="other" msgid="3103452138866993468">"تم تحديد %1$d"</item>
  </plurals>
  <plurals name="number_of_groups_selected">
    <item quantity="zero" msgid="3312206920893882756">"تم تحديد %1$d"</item>
    <item quantity="one" msgid="7749557015923438739">"تم تحديد %1$d"</item>
    <item quantity="other" msgid="3562299676983425193">"تم تحديد %1$d"</item>
  </plurals>
    <string name="show_on_map" msgid="1986264085815015696">"عرض على الخريطة"</string>
    <string name="rotate_left" msgid="6719855780237705569">"تدوير لليسار"</string>
    <string name="rotate_right" msgid="8558343437940821771">"تدوير لليمين"</string>
    <string name="no_such_item" msgid="8109733824863145928">"تعذر العثور على العنصر."</string>
    <string name="edit" msgid="8457904262004517151">"تعديل"</string>
    <string name="simple_edit" msgid="7167857524719035134">"تعديل بسيط"</string>
    <string name="process_caching_requests" msgid="6521997636837045412">"جارٍ معالجة طلبات التخزين المؤقت"</string>
    <string name="caching_label" msgid="6581817666800160995">"تخزين مؤقت..."</string>
    <string name="crop_action" msgid="3281088975169422593">"اقتصاص"</string>
    <string name="trim_action" msgid="1912063594235898890">"اقتطاع"</string>
    <string name="mute_action" msgid="6523005634451795344">"كتم الصوت"</string>
    <string name="set_as" msgid="7362777416265059096">"تعيين كـ"</string>
    <string name="video_mute_err" msgid="4955516955624461937">"لا يمكن كتم صوت الفيديو."</string>
    <string name="video_err" msgid="6747342411484597130">"لا يمكن تشغيل الفيديو."</string>
    <string name="group_by_location" msgid="7885728085506867484">"بحسب الموقع"</string>
    <string name="group_by_time" msgid="7606993606977133185">"بحسب الوقت"</string>
    <string name="group_by_tags" msgid="6973485447235472857">"بحسب العلامات"</string>
    <string name="group_by_faces" msgid="3460585100434719851">"بحسب الأشخاص"</string>
    <string name="group_by_album" msgid="518334663451373758">"بحسب الألبوم"</string>
    <string name="group_by_size" msgid="3086722779025599249">"بحسب الحجم"</string>
    <string name="untagged" msgid="4213803874762026102">"بلا علامات"</string>
    <string name="no_location" msgid="4077330169715063726">"ليس هناك موقع"</string>
    <string name="no_connectivity" msgid="1400890066380537843">"تعذر تحديد بعض المواقع بسبب مشاكل في الشبكة."</string>
    <string name="sync_album_error" msgid="3635184059175668833">"تعذر تنزيل الصور في هذا الألبوم. أعد المحاولة لاحقًا."</string>
    <string name="show_images_only" msgid="6498287528900683465">"الصور فقط"</string>
    <string name="show_videos_only" msgid="4359019105151934599">"مقاطع الفيديو فقط"</string>
    <string name="show_all" msgid="5621895787382615225">"الصور ومقاطع الفيديو"</string>
    <string name="appwidget_title" msgid="5392520642718789241">"معرض الصور"</string>
    <string name="appwidget_empty_text" msgid="7338621200293556250">"ليست هناك أية صور."</string>
    <string name="crop_saved" msgid="6708204358512805637">"تم حفظ الصورة التي تم اقتصاصها في <xliff:g id="FOLDER_NAME">%s</xliff:g>."</string>
    <string name="no_albums_alert" msgid="6301185420723201993">"ليس هناك أي ألبومات متاحة."</string>
    <string name="empty_album" msgid="7143934241018780840">"لا تتوفر أية صور/مقاطع فيديو."</string>
    <string name="picasa_posts" msgid="1266615912017351938">"المشاركات"</string>
    <string name="make_available_offline" msgid="4399445722926739810">"جعلها متاحة بلا اتصال"</string>
    <string name="sync_picasa_albums" msgid="6809590273138267530">"تحديث"</string>
    <string name="done" msgid="998934109252173093">"تم"</string>
    <string name="sequence_in_set" msgid="7297278525463370182">"%1$d من %2$d من العناصر:"</string>
    <string name="title" msgid="1465174588508188840">"العنوان"</string>
    <string name="description" msgid="7012551348834166615">"الوصف"</string>
    <string name="time" msgid="53680310933472250">"المدة"</string>
    <string name="location" msgid="7836832588874777265">"الموقع"</string>
    <string name="path" msgid="7641372546343443225">"المسار"</string>
    <string name="width" msgid="4689895076320623907">"العرض"</string>
    <string name="height" msgid="3982701549798669179">"الارتفاع"</string>
    <string name="orientation" msgid="6270421867039429826">"الاتجاه"</string>
    <string name="duration" msgid="1998783741258561149">"المدة"</string>
    <string name="mimetype" msgid="2655949175201126964">"نوع MIME"</string>
    <string name="file_size" msgid="624610858632029292">"حجم الملف"</string>
    <string name="maker" msgid="6997781789783937494">"منشئ الوسائط"</string>
    <string name="model" msgid="1812030182695078529">"الطراز"</string>
    <string name="flash" msgid="8875025367055499744">"الفلاش"</string>
    <string name="aperture" msgid="4049918471495099840">"فتحة العدسة"</string>
    <string name="focal_length" msgid="7208863566011453148">"البعد البؤري"</string>
    <string name="white_balance" msgid="2638519262687012770">"توازن الأبيض"</string>
    <string name="exposure_time" msgid="6992897250021008387">"مدة مشاهدة العنصر"</string>
    <string name="iso" msgid="4909058434077568534">"ISO"</string>
    <string name="unit_mm" msgid="1893537204908056363">"مللي متر"</string>
    <string name="manual" msgid="7862595820452711108">"يدويًا"</string>
    <string name="auto" msgid="6792260257128968793">"تلقائيًا"</string>
    <string name="flash_on" msgid="4053187950402210000">"تم تشغيل الفلاش"</string>
    <string name="flash_off" msgid="7313393221333362406">"بلا فلاش"</string>
    <string name="unknown" msgid="2211992216750845926">"غير معروف"</string>
    <string name="ffx_original" msgid="549901223077566047">"الأصلية"</string>
    <string name="ffx_vintage" msgid="4873569709320076102">"زيادة البني"</string>
    <string name="ffx_instant" msgid="2789796369450602080">"فوري"</string>
    <string name="ffx_bleach" msgid="2202542296041511846">"تبييض"</string>
    <string name="ffx_blue_crush" msgid="1345076859609804450">"أزرق"</string>
    <string name="ffx_bw_contrast" msgid="2621607753472841297">"أبيض/أسود"</string>
    <string name="ffx_punch" msgid="5506629527921353460">"زيادة الصفرة"</string>
    <string name="ffx_x_process" msgid="3726293897101289705">"معالجة متقاطعة"</string>
    <string name="ffx_washout" msgid="6941478261736953916">"تبييض"</string>
    <string name="ffx_washout_color" msgid="1694204026157875566">"حجري"</string>
  <plurals name="make_albums_available_offline">
    <item quantity="one" msgid="9028798463216468312">"جارٍ جعل الألبوم متاحًا في وضع عدم الاتصال."</item>
    <item quantity="other" msgid="5124932962621695590">"جارٍ جعل الألبومات متاحة في وضع عدم الاتصال."</item>
  </plurals>
    <string name="try_to_set_local_album_available_offline" msgid="1084363257705484486">"هذا العنصر مخزن محليًا ومتاح في وضع عدم الاتصال."</string>
    <string name="set_label_all_albums" msgid="6609415760077097893">"كل الألبومات"</string>
    <string name="set_label_local_albums" msgid="567749080638164284">"الألبومات المحلية"</string>
    <string name="set_label_mtp_devices" msgid="4247105968633555252">"أجهزة MTP"</string>
    <string name="set_label_picasa_albums" msgid="1648813072177988748">"ألبومات الويب بيكاسا"</string>
    <string name="free_space_format" msgid="8580034980559719549">"<xliff:g id="BYTES">%s</xliff:g> متوفرة"</string>
    <string name="size_below" msgid="5331319492812340226">"<xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g> أو أقل"</string>
    <string name="size_above" msgid="8622186702359360220">"<xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g> أو أكثر"</string>
    <string name="size_between" msgid="2266484752949196814">"من <xliff:g id="MIN_SIZE">%1$s</xliff:g> إلى <xliff:g id="MAX_SIZE">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="Import" msgid="7415409432995200645">"استيراد"</string>
    <string name="import_complete" msgid="6772771659359964875">"اكتمل الاستيراد"</string>
    <string name="import_fail" msgid="5162454276035072428">"أخفق الاستيراد"</string>
    <string name="camera_connected" msgid="5972302349448026591">"الكاميرا متصلة."</string>
    <string name="camera_disconnected" msgid="7879070561053748598">"الكاميرا غير متصلة."</string>
    <string name="click_import" msgid="5153823057201280612">"المس هنا للاستيراد"</string>
    <string name="widget_type_album" msgid="8649890012992069317">"اختيار ألبوم"</string>
    <string name="widget_type_shuffle" msgid="3813327035908882115">"ترتيب عشوائي لجميع الصور"</string>
    <string name="widget_type_photo" msgid="2237017593844917491">"اختيار صورة"</string>
    <string name="widget_type" msgid="1607279427350645903">"اختيار صور"</string>
    <string name="slideshow_dream_name" msgid="2358714399417036646">"عرض شرائح"</string>
    <string name="albums" msgid="7571656500475430599">"الألبومات"</string>
    <string name="times" msgid="4738095876364133181">"الأوقات"</string>
    <string name="locations" msgid="9050411755300802457">"المواقع"</string>
    <string name="people" msgid="4059890005675672784">"الأشخاص"</string>
    <string name="tags" msgid="1837044547733525409">"العلامات"</string>
    <string name="group_by" msgid="7228838244265292454">"تجميع بحسب"</string>
    <string name="settings" msgid="2408436721619264685">"إعدادات"</string>
    <string name="add_account" msgid="5407579257925503059">"إضافة حساب"</string>
    <string name="folder_camera" msgid="9117540100094034097">"الكاميرا"</string>
    <string name="folder_download" msgid="9201141690833756842">"تنزيل"</string>
    <string name="folder_edited_online_photos" msgid="7885121837502350691">"الصور المعدلة عبر الإنترنت"</string>
    <string name="folder_imported" msgid="1652410522850456583">"المستوردة"</string>
    <string name="folder_screenshot" msgid="8619432532724304995">"لقطة شاشة"</string>
    <string name="help" msgid="2528548040829796056">"مساعدة"</string>
    <string name="no_external_storage_title" msgid="8762156252392350944">"لا تتوفر وحدة تخزين"</string>
    <string name="no_external_storage" msgid="9150100688259295300">"لا تتوفر وحدة تخزين خارجية"</string>
    <string name="switch_photo_filmstrip" msgid="3127252066531840020">"عرض شريط الصور"</string>
    <string name="switch_photo_grid" msgid="3024831878595067734">"عرض الشبكة"</string>
    <string name="switch_photo_fullscreen" msgid="4057526478087143857">"عرض بملء الشاشة"</string>
    <string name="trimming" msgid="3297452940449729243">"جارٍ الاقتطاع"</string>
    <string name="muting" msgid="4406071974811026243">"جارِ كتم الصوت"</string>
    <string name="please_wait" msgid="99283054995831377">"يُرجى الانتظار"</string>
    <string name="save_into" msgid="3800886260514315436">"جارٍ حفظ الفيديو في <xliff:g id="ALBUM_NAME">%1$s</xliff:g> …"</string>
    <string name="trim_too_short" msgid="8755328952688477762">"لا يمكن الاقتطاع: الفيديو المستهدف قصير جدًا"</string>
    <string name="rendering_photo_sphere" msgid="6767345449862157889">"جارٍ عرض البانوراما الكروية"</string>
    <string name="save" msgid="4522918253523037970">"حفظ"</string>
    <string name="ingest_scanning" msgid="7413203688783501800">"جارٍ فحص المحتوى..."</string>
  <plurals name="ingest_number_of_items_scanned">
    <item quantity="zero" msgid="2098511451971912797">"تم فحص %1$d من العناصر"</item>
    <item quantity="one" msgid="6118751779386608938">"تم فحص %1$d عنصر"</item>
    <item quantity="other" msgid="1091937586315173697">"تم فحص %1$d من العناصر"</item>
  </plurals>
    <string name="ingest_sorting" msgid="8879954253826159484">"جارٍ الترتيب..."</string>
    <string name="ingest_scanning_done" msgid="6058944721856901890">"تم الفحص"</string>
    <string name="ingest_importing" msgid="3989872111774123311">"جارٍ الاستيراد..."</string>
    <string name="ingest_empty_device" msgid="9025143785347635275">"لا يتوفر أي محتوى لاستيراده على هذا الجهاز."</string>
    <string name="ingest_no_device" msgid="8065743026716074158">"ليس هناك جهاز MTP متصل"</string>
    <string name="camera_error_title" msgid="434116066686973315">"خطأ في الكاميرا"</string>
    <string name="cannot_connect_camera" msgid="3323690925318631453">"يتعذر الاتصال بالكاميرا."</string>
    <string name="camera_disabled" msgid="4927328535752421596">"تم تعطيل الكاميرا بسبب سياسات الأمان."</string>
    <string name="camera_label" msgid="8822012181326078626">"الكاميرا"</string>
    <string name="wait" msgid="2081747495953883435">"الرجاء الانتظار…"</string>
    <string name="no_storage" product="nosdcard" msgid="7892683900710607322">"حمِّل وحدة تخزين USB قبل استخدام الكاميرا."</string>
    <string name="no_storage" product="default" msgid="5694411578108472132">"أدرج بطاقة SD قبل استخدام الكاميرا."</string>
    <string name="preparing_sd" product="nosdcard" msgid="8251685935531776012">"جارٍ تحضير وحدة تخزين USB…"</string>
    <string name="preparing_sd" product="default" msgid="5062635071578247325">"جارٍ تحضير بطاقة SD…"</string>
    <string name="access_sd_fail" product="nosdcard" msgid="5044995736520824361">"تعذر الدخول إلى وحدة تخزين USB."</string>
    <string name="access_sd_fail" product="default" msgid="7705342436207795167">"تعذر الدخول إلى بطاقة SD."</string>
    <string name="review_cancel" msgid="4681578987722865410">"إلغاء"</string>
    <string name="review_ok" msgid="4229133003029778558">"تم"</string>
    <string name="time_lapse_title" msgid="264021984782348139">"التسجيل في وضع انقضاء الوقت"</string>
    <string name="pref_camera_id_title" msgid="8027686978170301915">"اختيار كاميرا"</string>
    <string name="pref_camera_id_entry_back" msgid="8034690205259224353">"خلفية"</string>
    <string name="pref_camera_id_entry_front" msgid="2982741805298041753">"أمامية"</string>
    <string name="pref_camera_recordlocation_title" msgid="9032205520216091730">"موقع التخزين"</string>
    <string name="pref_camera_location_label" msgid="725236612912086608">"الموقع"</string>
    <string name="pref_camera_timer_title" msgid="6917581164323911874">"موقّت العد التنازلي"</string>
  <plurals name="pref_camera_timer_entry">
    <item quantity="one" msgid="8868342573738742056">"ثانية واحدة"</item>
    <item quantity="other" msgid="3053084895126759755">"%d من الثواني"</item>
  </plurals>
    <!-- no translation found for pref_camera_timer_sound_default (6748128807889344413) -->
    <skip />
    <string name="pref_camera_timer_sound_title" msgid="8640712080164781141">"صفير أثناء العد التنازلي"</string>
    <string name="setting_off" msgid="3321226648786639381">"إيقاف"</string>
    <string name="setting_on" msgid="6658320155242340595">"تشغيل"</string>
    <string name="pref_video_quality_title" msgid="133986891365610568">"جودة الفيديو"</string>
    <string name="pref_video_quality_entry_high" msgid="2738623967850850381">"مرتفعة"</string>
    <string name="pref_video_quality_entry_low" msgid="5153461037045200762">"منخفضة"</string>
    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_title" msgid="5673396270006768004">"انقضاء الوقت"</string>
    <string name="pref_camera_settings_category" msgid="4286755118301278593">"إعدادات الكاميرا"</string>
    <string name="pref_camcorder_settings_category" msgid="4617708050480193189">"إعدادات كاميرا الفيديو"</string>
    <string name="pref_camera_picturesize_title" msgid="7285867796470070880">"حجم الصورة"</string>
    <string name="pref_camera_picturesize_entry_13mp" msgid="3084140665950405601">"13 ميغا بكسل"</string>
    <string name="pref_camera_picturesize_entry_8mp" msgid="6497793506352769366">"8 ميغا بكسل"</string>
    <string name="pref_camera_picturesize_entry_5mp" msgid="8813718385379530965">"5 ميغا بكسل"</string>
    <string name="pref_camera_picturesize_entry_4mp" msgid="8546276478576735924">"4 ميغا بكسل"</string>
    <string name="pref_camera_picturesize_entry_3mp" msgid="6233692859150247237">"3 ميغا بكسل"</string>
    <string name="pref_camera_picturesize_entry_2mp" msgid="542341433431186453">"2 ميغا بكسل"</string>
    <string name="pref_camera_picturesize_entry_2mp_wide" msgid="607495602129189476">"2 ميغا بكسل (16:9)"</string>
    <string name="pref_camera_picturesize_entry_1_3mp" msgid="2279105572299544416">"1.3 ميغا بكسل"</string>
    <string name="pref_camera_picturesize_entry_1mp" msgid="4015199907773658431">"1 ميغا بكسل"</string>
    <string name="pref_camera_picturesize_entry_vga" msgid="5417241189390562935">"VGA"</string>
    <string name="pref_camera_picturesize_entry_qvga" msgid="5211497128670067462">"QVGA"</string>
    <string name="pref_camera_focusmode_title" msgid="4675290599521989576">"وضع البؤرة"</string>
    <string name="pref_camera_focusmode_entry_auto" msgid="2359207328353055475">"تلقائيًا"</string>
    <string name="pref_camera_focusmode_entry_infinity" msgid="2864044462778663709">"بلا نهاية"</string>
    <string name="pref_camera_focusmode_entry_macro" msgid="3737080531231192249">"مصغّر"</string>
    <string name="pref_camera_focusmode_label_auto" msgid="3156723882642048128">"تلقائي"</string>
    <string name="pref_camera_focusmode_label_infinity" msgid="7911889349060603983">"بلا نهاية"</string>
    <string name="pref_camera_focusmode_label_macro" msgid="4573817863140007172">"مصغّر"</string>
    <string name="pref_camera_flashmode_title" msgid="4037454739283955642">"وضع الفلاش"</string>
    <string name="pref_camera_flashmode_label" msgid="6684291276546279860">"وضع الفلاش"</string>
    <string name="pref_camera_flashmode_entry_auto" msgid="415227229724303061">"تلقائيًا"</string>
    <string name="pref_camera_flashmode_entry_on" msgid="88773476344754314">"تشغيل"</string>
    <string name="pref_camera_flashmode_entry_off" msgid="8251029141614172527">"إيقاف"</string>
    <string name="pref_camera_flashmode_label_auto" msgid="3099050003430647170">"تشغيل الفلاش تلقائيًا"</string>
    <string name="pref_camera_flashmode_label_on" msgid="2719503527558187559">"تشغيل الفلاش"</string>
    <string name="pref_camera_flashmode_label_off" msgid="1018914822085714107">"إيقاف الفلاش"</string>
    <string name="pref_camera_whitebalance_title" msgid="3555176845614423913">"توازن الأبيض"</string>
    <string name="pref_camera_whitebalance_label" msgid="4253164949812366852">"توازن الأبيض"</string>
    <string name="pref_camera_whitebalance_entry_auto" msgid="8495359619521890418">"تلقائيًا"</string>
    <string name="pref_camera_whitebalance_entry_incandescent" msgid="374516940783347212">"ساطع"</string>
    <string name="pref_camera_whitebalance_entry_daylight" msgid="6066029271198399632">"نهاري"</string>
    <string name="pref_camera_whitebalance_entry_fluorescent" msgid="1957728582798422397">"فلورسنت"</string>
    <string name="pref_camera_whitebalance_entry_cloudy" msgid="3695152185934196085">"غائم"</string>
    <string name="pref_camera_whitebalance_label_auto" msgid="1152472201811061031">"تلقائي"</string>
    <string name="pref_camera_whitebalance_label_incandescent" msgid="8920127934705255947">"ساطع"</string>
    <string name="pref_camera_whitebalance_label_daylight" msgid="3554450557101127960">"نهاري"</string>
    <string name="pref_camera_whitebalance_label_fluorescent" msgid="3654887484979718684">"فلورسنت"</string>
    <string name="pref_camera_whitebalance_label_cloudy" msgid="7288490282713935868">"غائم"</string>
    <string name="pref_camera_scenemode_title" msgid="5200975368614697452">"وضع المشهد"</string>
    <string name="pref_camera_scenemode_entry_auto" msgid="7511260833909115424">"تلقائيًا"</string>
    <string name="pref_camera_scenemode_entry_hdr" msgid="1240176231782477736">"نطاق عالي الديناميكية"</string>
    <string name="pref_camera_scenemode_entry_action" msgid="1837585145734214002">"حركة"</string>
    <string name="pref_camera_scenemode_entry_night" msgid="7769610601562643051">"ليلاً"</string>
    <string name="pref_camera_scenemode_entry_sunset" msgid="8181732673387418710">"الغروب"</string>
    <string name="pref_camera_scenemode_entry_party" msgid="2053177794948141241">"حفل"</string>
    <string name="pref_camera_scenemode_label_auto" msgid="3930776963493458919">"بدون"</string>
    <string name="pref_camera_scenemode_label_action" msgid="7770498283906927328">"حركة"</string>
    <string name="pref_camera_scenemode_label_night" msgid="502442339727709162">"ليلاً"</string>
    <string name="pref_camera_scenemode_label_sunset" msgid="7721050709109503669">"الغروب"</string>
    <string name="pref_camera_scenemode_label_party" msgid="8942534460201242073">"حفلة"</string>
    <string name="pref_camera_countdown_label" msgid="4311699135435555732">"موقّت العد التنازلي"</string>
    <string name="pref_camera_countdown_label_off" msgid="1200317172301019900">"إيقاف الموقّت"</string>
    <string name="pref_camera_countdown_label_one" msgid="7105722039618597195">"ثانية واحدة"</string>
    <string name="pref_camera_countdown_label_three" msgid="113172366823379525">"3 ثوانٍ"</string>
    <string name="pref_camera_countdown_label_ten" msgid="8259680166571641702">"10 ثوانٍ"</string>
    <string name="pref_camera_countdown_label_fifteen" msgid="2251170484933984740">"15 ثانية"</string>
    <string name="not_selectable_in_scene_mode" msgid="4186538577214404106">"لا يمكن تحديده في وضع المشهد."</string>
    <string name="pref_exposure_title" msgid="5211801488740367403">"التعرض للضوء"</string>
    <string name="pref_exposure_label" msgid="5586132867242336300">"التعرض للضوء"</string>
    <!-- no translation found for pref_camera_hdr_default (2725798708765488564) -->
    <skip />
    <string name="pref_camera_hdr_label" msgid="3566769675820087426">"نطاق عالي الديناميكية"</string>
    <string name="pref_camera_id_label_back" msgid="6322318969185513097">"الكاميرا الأمامية"</string>
    <string name="pref_camera_id_label_front" msgid="3244743091065982114">"الكاميرا الخلفية"</string>
    <string name="dialog_ok" msgid="8097436389338241320">"موافق"</string>
    <string name="spaceIsLow_content" product="nosdcard" msgid="2617236781146028368">"مساحة وحدة تخزين USB منخفضة. غيّر إعداد الجودة أو احذف بعض الصور أو الملفات الأخرى."</string>
    <string name="spaceIsLow_content" product="default" msgid="9172166257752848178">"مساحة بطاقة SD منخفضة. غيّر إعداد الجودة أو احذف بعض الصور أو الملفات الأخرى."</string>
    <string name="video_reach_size_limit" msgid="3243731908069056095">"تم بلوغ الحد الأقصى للحجم."</string>
    <string name="pano_too_fast_prompt" msgid="992490587329437459">"سريع جدًا"</string>
    <string name="pano_dialog_prepare_preview" msgid="7116632064591648365">"جارٍ تحضير الصورة البانورامية"</string>
    <string name="pano_dialog_panorama_failed" msgid="1856809633978860743">"تعذر حفظ الصورة البانورامية."</string>
    <string name="pano_dialog_title" msgid="7236715443943941505">"البانوراما"</string>
    <string name="pano_capture_indication" msgid="6826745806103872825">"جارٍ التقاط صورة بانورامية"</string>
    <string name="pano_dialog_waiting_previous" msgid="1379192572905837403">"في انتظار الصورة البانورامية السابقة"</string>
    <string name="pano_review_saving_indication_str" msgid="7006233508921435129">"جارٍ الحفظ..."</string>
    <string name="pano_review_rendering" msgid="7712584259126188763">"جارٍ عرض البانوراما"</string>
    <string name="tap_to_focus" msgid="3031819623593720463">"المس لتحديد البؤرة."</string>
    <string name="pref_video_effect_title" msgid="2371174223707366255">"التأثيرات"</string>
    <string name="effect_none" msgid="1026487463817289779">"بدون"</string>
    <string name="effect_goofy_face_squeeze" msgid="1286464707958852799">"ضغط"</string>
    <string name="effect_goofy_face_big_eyes" msgid="6904511475216683450">"عيون كبيرة"</string>
    <string name="effect_goofy_face_big_mouth" msgid="4037032365093279045">"فم كبير"</string>
    <string name="effect_goofy_face_small_mouth" msgid="5950057962899410295">"فم صغير"</string>
    <string name="effect_goofy_face_big_nose" msgid="6225216990258277302">"أنف كبير"</string>
    <string name="effect_goofy_face_small_eyes" msgid="547835991052738090">"عيون صغيرة"</string>
    <string name="effect_backdropper_space" msgid="5794499374151237559">"في الفضاء"</string>
    <string name="effect_backdropper_sunset" msgid="2431035827232871903">"الغروب"</string>
    <string name="effect_backdropper_gallery" msgid="3292606781700530872">"مقطع الفيديو"</string>
    <string name="bg_replacement_message" msgid="2572170208044781072">"ضع جهازك جانبًا.\nابعد عن المشهد للحظة."</string>
    <string name="video_snapshot_hint" msgid="56511446769261564">"المس لالتقاط صورة أثناء التسجيل."</string>
    <string name="video_recording_started" msgid="1478448043553326540">"بدأ تسجيل الفيديو."</string>
    <string name="video_recording_stopped" msgid="2676770458529207322">"تم إيقاف تسجيل الفيديو."</string>
    <string name="disable_video_snapshot_hint" msgid="4334057628190276515">"يتم تعطيل لقطة الفيديو عند تشغيل التأثيرات الخاصة."</string>
    <string name="clear_effects" msgid="155262355011195942">"محو التأثيرات"</string>
    <string name="effect_silly_faces" msgid="2764749499874707741">"وجوه مضحكة"</string>
    <string name="effect_background" msgid="2260438748276866983">"الخلفية"</string>
    <string name="accessibility_shutter_button" msgid="442677115885353279">"الغالق"</string>
    <string name="accessibility_menu_button" msgid="7265396535447770250">"زر القائمة"</string>
    <string name="accessibility_review_thumbnail" msgid="7143704733606524094">"أحدث صورة"</string>
    <string name="accessibility_camera_picker" msgid="9003279178263013363">"مفتاح التبديل بين الأمام والخلف في الكاميرا"</string>
    <string name="accessibility_mode_picker" msgid="5708483984757534790">"محدّد الكاميرا أو الفيديو أو البانوراما"</string>
    <string name="accessibility_second_level_indicators" msgid="7164552210073297985">"المزيد من عناصر التحكم في الإعدادات"</string>
    <string name="accessibility_back_to_first_level" msgid="4929828302800341447">"إغلاق عناصر التحكم في الإعدادات"</string>
    <string name="accessibility_zoom_control" msgid="7124489317642311462">"عنصر التحكم في التكبير/التصغير"</string>
    <string name="accessibility_decrement" msgid="5448728215316193220">"خفض %1$s"</string>
    <string name="accessibility_increment" msgid="7569148421415559960">"زيادة %1$s"</string>
    <string name="accessibility_check_box" msgid="6190311654361323510">"مربع اختيار %1$s"</string>
    <string name="accessibility_switch_to_camera" msgid="8253443632354129201">"تبديل إلى وضع الصور"</string>
    <string name="accessibility_switch_to_video" msgid="685379350229791000">"تبديل إلى الفيديو"</string>
    <string name="accessibility_switch_to_panorama" msgid="4367290605860986266">"تبديل إلى بانوراما"</string>
    <string name="accessibility_switch_to_photo_sphere" msgid="7282333436078515422">"تبديل إلى بانوراما كروية"</string>
    <string name="accessibility_review_cancel" msgid="8233210011810145540">"الإلغاء عند المراجعة"</string>
    <string name="accessibility_review_ok" msgid="1919818908740908312">"تمت المراجعة"</string>
    <string name="accessibility_review_retake" msgid="3256541538259494381">"إعادة الالتقاط عند المراجعة"</string>
    <string name="accessibility_play_video" msgid="7230042317349119408">"تشغيل الفيديو"</string>
    <string name="accessibility_pause_video" msgid="8737987643497056384">"إيقاف الفيديو مؤقتًا"</string>
    <string name="accessibility_reload_video" msgid="7551133941501337910">"إعادة تحميل الفيديو"</string>
    <string name="accessibility_time_bar" msgid="2335246714845550375">"شريط الوقت لمشغّل الفيديو"</string>
    <string name="capital_on" msgid="5840588038158274585">"تشغيل"</string>
    <string name="capital_off" msgid="3199056669644846925">"إيقاف"</string>
    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_off" msgid="8999446316706593179">"إيقاف"</string>
    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_500" msgid="8756750735297085410">"نصف ثانية"</string>
    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_1000" msgid="7640704589637632218">"ثانية واحدة"</string>
    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_1500" msgid="8931945040035127831">"ثانية ونصف"</string>
    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_2000" msgid="3939716251293255146">"ثانيتان"</string>
    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_2500" msgid="7683749285828898630">"ثانيتان ونصف"</string>
    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_3000" msgid="780624543534219753">"3 ثوانٍ"</string>
    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_4000" msgid="8889653143865462502">"4 ثوانٍ"</string>
    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_5000" msgid="4102268340899789227">"5 ثوانٍ"</string>
    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_6000" msgid="8603974284920017861">"6 ثوانٍ"</string>
    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_10000" msgid="6650102184647775722">"10 ثوانٍ"</string>
    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_12000" msgid="6753526423674050181">"12 ثانية"</string>
    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_15000" msgid="531646722496644257">"15 ثانية"</string>
    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_24000" msgid="290145063080413411">"24 ثانية"</string>
    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_30000" msgid="9079297914740012179">"نصف دقيقة"</string>
    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_60000" msgid="3020106068480066496">"دقيقة واحدة"</string>
    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_90000" msgid="2685855786622077615">"دقيقة ونصف"</string>
    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_120000" msgid="7314050129714846577">"دقيقتان"</string>
    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_150000" msgid="4554449247426773111">"دقيقتان ونصف"</string>
    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_180000" msgid="4567679385417134299">"3 دقائق"</string>
    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_240000" msgid="980170959249981779">"4 دقائق"</string>
    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_300000" msgid="4134060119540433901">"5 دقائق"</string>
    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_360000" msgid="2279953220469717307">"6 دقائق"</string>
    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_600000" msgid="262948882057819428">"10 دقائق"</string>
    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_720000" msgid="5025274021438060973">"12 دقيقة"</string>
    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_900000" msgid="535122783273231729">"15 دقيقة"</string>
    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_1440000" msgid="1389025940394108838">"24 دقيقة"</string>
    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_1800000" msgid="3960495676390536948">"نصف ساعة"</string>
    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_3600000" msgid="4967310075272642117">"ساعة"</string>
    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_5400000" msgid="4381496945219954612">"ساعة ونصف"</string>
    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_7200000" msgid="6542316368455276228">"ساعتان"</string>
    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_9000000" msgid="7058722410153205915">"ساعتان ونصف"</string>
    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_10800000" msgid="6261070817876538949">"3 ساعات"</string>
    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_14400000" msgid="6980220047958957353">"4 ساعات"</string>
    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_18000000" msgid="7199366553142266407">"5 ساعات"</string>
    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_21600000" msgid="5736484130500539985">"6 ساعات"</string>
    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_36000000" msgid="720554925530517471">"10 ساعات"</string>
    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_43200000" msgid="322398198717672456">"12 ساعة"</string>
    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_54000000" msgid="4545285575174744076">"15 ساعة"</string>
    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_86400000" msgid="225288451792149886">"24 ساعة"</string>
    <string name="time_lapse_seconds" msgid="6338396613003859047">"ثوانٍ"</string>
    <string name="time_lapse_minutes" msgid="1610738675813013569">"دقائق"</string>
    <string name="time_lapse_hours" msgid="2466092767364327518">"ساعات"</string>
    <string name="time_lapse_interval_set" msgid="5430624261132317167">"تم"</string>
    <string name="set_time_interval" msgid="844482952911185265">"تعيين الفاصل الزمني"</string>
    <string name="set_time_interval_help" msgid="1403571747238933001">"ميزة انقضاء الوقت مغلقة. يمكنك تشغيلها لتعيين الفاصل الزمني."</string>
    <string name="set_timer_help" msgid="5221481839846083210">"موقّت العد التنازلي متوقف. يُمكنك تشغيله لإجراء العد التنازلي قبل التقاط صورة."</string>
    <string name="set_duration" msgid="7425045408900251919">"تعيين المدة بالثواني"</string>
    <string name="count_down_title_text" msgid="8269417928362735617">"جارٍ بدء العد التنازلي لالتقاط صورة"</string>
    <string name="remember_location_title" msgid="2290717227833540397">"هل تتذكر مواقع الصور؟"</string>
    <string name="remember_location_prompt" msgid="6856517328973384896">"ضع علامة على الصور ومقاطع الفيديو التابعة لك تشير إلى المواقع التي تم التقاطها منها.\n\nيمكن لتطبيقات أخرى الوصول إلى هذه المعلومات والوصول إلى صورك المحفوظة."</string>
    <string name="remember_location_no" msgid="5160772992721036553">"لا شكرًا"</string>
    <string name="remember_location_yes" msgid="4663333638854720964">"نعم"</string>
    <string name="menu_camera" msgid="1910174810571362219">"الكاميرا"</string>
    <string name="menu_search" msgid="8274896451431033951">"بحث"</string>
    <string name="tab_photos" msgid="5966798251406174200">"الصور"</string>
    <string name="tab_albums" msgid="3792683042889346954">"الألبومات"</string>
    <string name="camera_menu_more_label" msgid="3997839063378329544">"المزيد من الخيارات"</string>
    <string name="camera_menu_settings_label" msgid="2038476709578884568">"إعدادات"</string>
  <plurals name="number_of_photos">
    <item quantity="one" msgid="1666588544512497522">"%1$d صورة"</item>
    <item quantity="other" msgid="6337070372269594668">"%1$d من الصور"</item>
  </plurals>
</resources>