From d6503eb59b20c84cc2d7398f51cdb8cda98b80f6 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Baligh Uddin Date: Mon, 9 Sep 2013 14:07:19 -0700 Subject: Import translations. DO NOT MERGE Change-Id: Id933394699ad53eace19d97d160e4b86f2181d90 Auto-generated-cl: translation import --- res/values-ms-rMY/strings.xml | 161 ------------------------------------------ 1 file changed, 161 deletions(-) (limited to 'res/values-ms-rMY') diff --git a/res/values-ms-rMY/strings.xml b/res/values-ms-rMY/strings.xml index 45d975c4c..42ab3323e 100644 --- a/res/values-ms-rMY/strings.xml +++ b/res/values-ms-rMY/strings.xml @@ -19,54 +19,19 @@ "Kamera" "%1$02d:%2$02d" "%1$d:%2$02d:%3$02d" - "Pemain video" - "Memuatkan video..." - "Memuatkan imej..." - "Memuatkan akaun..." - "Sambung semula video" - "Sambung semula main dari %s ?" - "Sambung semula main" - "Memuatkan…" - "Tidak dapat memuatkan" - "Tidak dapat memuatkan imej" - "Tiada lakaran kecil" - "Mulakan semula" - "OK" - "OK" - "Sentuh muka untuk bermula." - "Menyimpan gambar..." - "Menyimpan gambar ke %1$s …" - "Tidak dapat menyimpan imej dipangkas." - "Pangkas gambar" - "Cantas video" - "Pilih foto" - "Pilih video" - "Pilih item" - "Pilih album" - "Pilih kumpulan" "Tetapkan gambar sebagai" - "Ttpkn kertas dinding" - "Menetapkan kertas dinding…" - "Kertas dinding" "Padam" "Padam item yang dipilih?" "Padam item yang dipilih?" - "Sahkan" - "Batal" "Kongsi" "Kongsi panorama" "Kongsikan sebagai foto" "Dipadamkan" "BUAT ASAL" - "Pilih semua" - "Nyahpilih semua" - "Tayangan slaid" "Butiran" - "%1$d daripada %2$d item:" "Tutup" - "Beralih kepada Kamera" "%1$d dipilih" "%1$d dipilih" @@ -85,40 +50,12 @@ "Tunjukkan pada peta" "Putar ke kiri" "Putar ke kanan" - "Tidak dapat mencari item." "Edit" - "Edit Ringkas" - "Memproses permintaan cache" - "Mengcache..." "Pangkas" "Cantas" - "Redam" "Tetap sebagai" - "Tidak dapat meredam video" "Tidak boleh memainkan video." - "Mengikut lokasi" - "Mengikut masa" - "Mengikut teg" - "Mengikut orang" - "Mengikut album" - "Mengikut saiz" - "Tidak diteg" - "Tiada lokasi" - "Beberapa lokasi tidak dapat dikenal pasti kerana masalah rangkaian." - "Tidak dapat memuat turun foto dalam album ini. Cuba lagi nanti." - "Imej sahaja" - "Video sahaja" - "Imej & video" - "Galeri Foto" - "Tiada foto." "Imej yang dipangkas disimpan ke %s." - "Tiada album tersedia." - "O imej/video tersedia." - "Siaran" - "Sediakan di luar talian" - "Muatkan semula" - "Selesai" - "%1$d daripada %2$d item:" "Tajuk" "Huraian" "Masa" @@ -144,90 +81,16 @@ "Denyar dilepas" "Tiada denyar" "Tak diketahui" - "Asal" - "Vintaj" - "Segera" - "Peluntur" - "Biru" - "H/P" - "Punch" - "Proses X" - "Latte" - "Litho" - - "Menjadikan album tersedia di luar talian." - "Menjadikan album tersedia di luar talian." - "Item ini disimpan pada peranti dan tersedia di luar talian." - "Semua album" - "Album setempat" - "Peranti MTP" - "Album Picasa" - "%s percuma" - "%1$s atau kurang" - "%1$s atau lebih" - "%1$s hingga %2$s" - "Import" - "Import selesai" - "Import tidak berjaya" - "Kamera disambungkan." - "Kamera diputuskan sambungan." - "Sentuh di sini untuk mengimport" - "Pilih album" - "Rombak semua imej" - "Pilih imej" - "Pilih imej" - "Tayangan slaid" - "Album" - "Masa" - "Lokasi" - "Orang" - "Teg" - "Kumpulkan mengikut" - "Tetapan" - "Tambah akaun" - "Kamera" - "Muat Turun" - "Foto Dalam Talian yang Diedit" - "Diimport" - "Tangkapan skrin" - "Bantuan" - "Tiada Storan" - "Tiada storan luar tersedia" - "Paparan jalur filem" - "Paparan grid" - "Paparan skrin penuh" - "Mencantas" - "Meredam" "Sila tunggu" - "Menyimpan video ke %1$s …" - "Tidak boleh mencantas: video sasaran terlalu pendek" "Pemaparan sfera foto" - "Simpan" - "Mengimbas kandungan..." - - "%1$d item diimbas" - "%1$d item diimbas" - "%1$d item diimbas" - - "Mengisih..." - "Pengimbasan selesai" - "Mengimport..." - "Tiada kandungan tersedia untuk diimport pada peranti ini." - "Tiada peranti MTP disambungkan" "Ralat kamera" "Tidak dapat menyambung kepada kamera." "Kamera telah dilumpuhkan kerana dasar keselamatan." - "Kamera" "Sila tunggu..." - "Lekapkan storan USB sebelum menggunakan kamera." "Masukkan kad SD sebelum menggunakan kamera." - "Menyediakan storan USB..." "Menyediakan kad SD..." - "Tidak dapat mengakses storan USB." "Tidak dapat mengakses kad SD." - "BATAL" - "SELESAI" "Rakaman selang masa" "Pilih kamera" "Kembali" @@ -301,7 +164,6 @@ "MALAM" "SENJA" "PARTI" - "PEMASA HITUNG DETIK" "PEMASA DIMATIKAN" "1 SAAT" "3 SAAT" @@ -316,7 +178,6 @@ "KAMERA DEPAN" "KAMERA BELAKANG" "OK" - "Storan USB anda kehabisan ruang. Tukar tetapan mutu atau padamkan beberapa imej atau fail lain." "Kad SD anda kehabisan ruang. Tukar tetapan mutu atau padamkan beberapa imej atau fail lain." "Had saiz dicapai." "Terlalu cepat" @@ -339,24 +200,15 @@ "Di angkasa" "Senja" "Video anda" - "Letakkan peranti anda.\nKeluar dari pandangan seketika." "Sentuh untuk mengambil gambar semasa merakam." "Rakaman video telah bermula." "Rakaman video telah berhenti." - "Petikan video dilumpuhkan apabila kesan khas dihidupkan." "Padam kesan" "MUKA BODOH" "LATAR BELAKANG" "Pengatup" "Butang menu" - "Foto terbaharu" - "Suis kamera depan dan belakang" "Pemilih kamera, video atau panorama" - "Lagi kawalan tetapan" - "Tutup kawalan tetapan" - "Kawalan zum" - "Pengurangan %1$s" - "Peningkatan %1$s" "%1$s kotak pilihan" "Beralih kepada foto" "Beralih kepada video" @@ -365,10 +217,6 @@ "Semakan dibatalkan" "Semakan selesai" "Semak penggambaran semula" - "Mainkan video" - "Jeda video" - "Muat semula video" - "Bar masa pemain video" "HIDUP" "MATI" "Mati" @@ -417,21 +265,12 @@ "Selesai" "Tetapkan Selang Masa" "Ciri selang masa dimatikan. Hidupkannya untuk menetapkan selang masa." - "Pemasa hitung detik dimatikan. Hidupkannya untuk menghitung detik sebelum mengambil gambar." "Tetapkan tempoh dalam saat" "Menghitung detik untuk mengambil gambar" "Ingat lokasi foto?" "Teg foto dan video anda dengan lokasi tempat diambil.\n\nApl lain boleh mengakses maklumat ini bersama imej disimpan." "Tidak, terima kasih" "Ya" - "Kamera" - "Cari" - "Foto" - "Album" "LAGI PILIHAN" "TETAPAN" - - "%1$d foto" - "%1$d foto" - -- cgit v1.2.3